Está en la página 1de 21

(CÓDIGO DE CONTROL ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00

DE DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA

REVISIÓN CARGO NOMBRE FECHA

ELABORADO /
Superintendente Médico Renato Vargas
ACTUALIZADO POR:

REVISADO POR: Gerente SSO AAQ Luis Apaza

Gerente General de
APROBADO POR: Tito Cacho
Operaciones.

Comentarios:

Miembro Del grupo AngloAmerican Plc


Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”. Es importante verificar la vigencia de este documento y considere el medio
ambiente antes de imprimir el documento. Pág. 1 of
11
(CÓDIGO DE CONTROL ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DE DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

1. OBJETIVO
Este procedimiento define los requerimientos mínimos para la Gestión de los riesgos derivados de la Fatiga y
Somnolencia en el Proyecto Quellaveco. El objetivo es asegurar un programa de gestión de fatiga-somnolencia
eficaz para prevenir incidentes causados por somnolencia excesiva y/o fatiga en el trabajador.
El alcance de este procedimiento es mitigar el riesgo derivado de fatiga y somnolencia en los empleados
expuestos a largas jornadas laborales en su lugar de trabajo.

2. ALCANCE
Este procedimiento es obligatorio para las todas las empresas Contratistas, Sub-Contratistas y cualquier
persona asociada al proyecto.

3. DEFINICIONES
3.1 Bio-Nómina: Una nómina biológicamente compatible que tenga en cuenta los efectos de los ritmos
circadianos, los ciclos de sueño y el efecto aditivo de la fatiga y somnolencia durante la semana de
trabajo. Considera la acumulación de somnolencia durante los días de trabajo nocturno.
3.2 Ritmo Circadiano: El ciclo interno de alrededor de 24 horas que regula las actividades fisiológicas y de
comportamiento de todos los organismos vivos, también conocidos como "el reloj del cuerpo".
3.3 Ambiente Personal: Factores fuera del lugar de trabajo como forma de vida, el alojamiento, la familia,
dieta, ejercicio, condición física y la salud personal.
3.4 Ambiente Laboral: El ambiente de trabajo consiste de las políticas y prácticas de la compañía, la tarea
(carga de trabajo, la repetición, el horario, etc.) que se lleva a cabo, el medio ambiente en el que se
lleva a cabo la tarea (ruido, polvo, temperatura, humedad, iluminación, vibraciones, etc.) y las
instalaciones y servicios que se ponen a disposición del trabajador (tales como salas de descanso,
descansos en sí, la disponibilidad de líquidos y comidas)."
3.5 Ambiente de Pernocte (sueño): El ambiente para el pernocte se refiere a un ambiente con condiciones
adecuadas de silencio, oscuridad, temperatura y confort necesarios para una adecuada conciliación y
mantención del sueño. Los ambientes para pernocte durante el día deberán garantizar condiciones de
silencio y oscuridad similares a los existentes durante la noche a fin de proteger la calidad del sueño
del personal que labora en turno nocturno.
3.6 Higiene del sueño: Conjunto de medidas que permiten un sueño adecuado y reparador. Comprende la
administración (control) de todos los aspectos que pueden influir en la calidad y cantidad de sueño que
obtiene la persona.
3.7 Calendario de Trabajo: Las horas de trabajo para cada día, turno, semana, mes o año, según lo previsto
por el empleador.
3.8 Somnolencia: Urgencia o deseo imperativo por dormir. Implica una reducción del estado de alerta y
compromete el tiempo y tipo de reacción ante un evento.
3.9 Fatiga: Tipifica al cansancio sentido producto de un esfuerzo físico (fatiga física) o de una actividad
mental extenuante (fatiga mental) que en ninguno de los casos implica un deseo imperativo de dormir.
3.10 Apnea del sueño: condición médica en que la respiración se detiene durante el sueño, condicionando un
inadecuado sueño con incremento del riesgo de ocurrencia de accidentes vehiculares de hasta 7 veces
más respecto a un individuo sano. Puede deberse a la obstrucción del paso del aire o a problemas del
sistema de comando central de la respiración.

4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Miembro Del grupo AngloAmerican Plc


Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”. Es importante verificar la vigencia de este documento y considere el medio
ambiente antes de imprimir el documento. Pág. 2 of 11
(CÓDIGO DE CONTROL ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DE DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

Ley N° 26842: Ley General de Salud.


Ley N° 29783: Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
DS 005-2012/TR: Reglamento de la Ley 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
DS 006-2014-TR – Modifican El Reglamento De La Ley 29783 Ley De Seguridad y Salud En El Trabajo
DS 024-2016-EM: Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería.
DS 023-2017-EM: Modificatoria del DS 024-2016-EM
RM 312-2011/MINSA: Protocolos de Exámenes Medico Ocupacionales y Guías de Diagnóstico de los
Exámenes Médicos Obligatorios por Actividad.
RM 004-2014/MINSA: Documento técnico de exámenes médico ocupacionales y guías de diagnóstico de
los exámenes médicos por actividad.
RM N° 571-2014/MINSA: Modifican DT de la RM N°312-2011- MINSA
Drowsy Driving and Automovile Crashes. National Center for Sleep Disorders Research, National Highway
Traffic Safety Administration NCSDR/NHTSA Expert Panel. Washington DC: National Highway Safety
Association 1998 (Dot HS 808 707).
Hartenbaum N. Sleep apnea and commercial motor vehicle operators: statement from the joint Task Force
of the American College of Chest Physicians, American College of Occupational and Environmental
Medicine, and the National Sleep Foundation. J Occup Environ Med - 01-SEP-2006; 48
Talmage JB. Consensus criteria for screening commercial drivers for obstructive sleep apnea: evidence
of efficacy. J Occup Environ Med - 01-MAR-2008; 50(3): 324-9

5. RESPONSABILIDADES
5.1 GERENCIA DE OPERACIONES / PROYECTOS:
Asegurar que los líderes de área adopten sistemas y procedimientos adecuados para lograr la
efectividad del programa de gestión de riesgos de fatiga y somnolencia.
Asegurar la disponibilidad de recursos materiales y humanos necesarios para cumplir y mantener una
adecuada gestión de los riesgos de fatiga y somnolencia
Asegurar que los requerimientos de este programa de gestión de fatiga/somnolencia y sus programas
relacionados sean revisados anualmente.
Asegurar que las diferentes áreas implementen los procedimientos y procesos requeridos para cumplir
con las recomendaciones y requerimientos de este procedimiento.

5.2 GERENCIA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL / HSE


Asegurar la continuidad del programa de gestión de riesgos de fatiga y somnolencia a través de
iniciativas de revisión periódica y actualización cuando sea requerido.
Facilitar la comunicación efectiva de los requerimientos del programa de gestión de fatiga e implementar
sus procedimientos en todas las áreas relevantes
Asegurar que los temas de gestión de fatiga/somnolencia estén integrados en el programa de charlas
de seguridad/foros para asegurar que su comprensión sea exitosa y promover la retroalimentación y
contribución de los empleados
Comunicarse con todas las gerencias de área y el comité de seguridad para asegurar que se mantengan
la vigilancia y controles en forma efectiva

Miembro Del grupo AngloAmerican Plc


Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”. Es importante verificar la vigencia de este documento y considere el medio
ambiente antes de imprimir el documento. Pág. 3 of 11
(CÓDIGO DE CONTROL ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DE DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

Promover la retroalimentación y las contribuciones de los empleados al presente programa


Asegurar que los reportes de riesgos de fatiga / somnolencia y otras notificaciones relacionadas sean
distribuidas a los interesados adecuadamente.
Asegurar que la operación tenga los recursos suficientes y cuente con miembros calificados en el equipo
para implementar con éxito el Programa de Gestión de Fatiga/Somnolencia
Identificar, establecer y realizar el seguimiento de los controles que eliminen riesgos relacionados a
fatiga/somnolencia.
Cumplir y garantizar el cumplimiento del procedimiento.
Garantizar el cumplimiento de las restricciones e indicaciones médicas formuladas a los conductores.
Vigilar el adecuado cumplimiento y la calidad de las investigaciones de los incidentes vehiculares de los
conductores del proyecto, que serán registradas por el personal por él designado en el anexo 1 del
presente procedimiento.
Convocar al Superintendente Médico para participar de la investigación de los incidentes vehiculares
según considere necesario.

5.3 SUPERINTENDENTE MÉDICO:


Coordinar las evaluaciones médicas para determinar las causas de incidentes relacionados con la
fatiga/somnolencia.
Gestionar los casos médicos de trastornos de sueño que pueden afectar la aptitud para el trabajo al
incorporar a un empleado, luego de su evaluación periódica o de reincorporación después de un periodo
vacacional o descanso médico.

5.4 SUPERVISOR/ESPECIALISTA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ENCARGADO DE


INVESTIGACIÓN DEL INCIDENTE VEHICULAR.
Realizar una investigación en la escena del incidente, consignando la información señalada en el anexo
1 del presente procedimiento.
Profundizar la investigación hasta contar con todas las variables necesarias para la evaluación de la
participación de la somnolencia como factor causal de un incidente (según anexo 1)
Comunicar al Superintendente Médico la ocurrencia de un incidente vehicular para su participación en
el proceso de análisis.
Registrar la información obtenida en la base de datos de incidentes vehiculares y remitir la información
obtenida al Superintendente Médico y Servicio Médico del Proyecto.

5.5 MÉDICO OCUPACIONAL DE LA EMPRESA


Integrar el equipo de investigación de incidentes vehiculares en los que sea convocado según requerido.
Analizar la base de datos remitida por el área de Seguridad y Salud, elaborando un reporte de las causas
de los eventos vehiculares ocurridos brindando asesoría a la Gerencia de Seguridad y Salud sugiriendo
medidas preventivas o correctivas.

Miembro Del grupo AngloAmerican Plc


Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”. Es importante verificar la vigencia de este documento y considere el medio
ambiente antes de imprimir el documento. Pág. 4 of 11
(CÓDIGO DE CONTROL ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DE DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

5.6 SERVICIO MÉDICO DEL PROYECTO


Realizar una entrevista dirigida al conductor de la (s) unidad (es) involucradas en un incidente vehicular
(anexos 2 y 3), con el fin de confirmar la participación de la somnolencia como factor contribuyente del
incidente, además de tipificar el tipo de problema que podría estar afectando al conductor.
Referir al conductor a la (s) prueba (s) complementarias necesarias para la evaluación de la salud del
conductor y para la indicación de tratamiento por la especialidad correspondiente en caso necesario.
Consolidar toda la información médica obtenida a partir de las entrevistas con los conductores
involucrados en una base de datos, analizando los factores identificados entre los conductores
proponiendo medidas preventivas y correctivas a los problemas identificados.

5.7 GERENTES DE ÁREA:


Generar estrategias para la prevención y control de la somnolencia/fatiga en sus áreas.
Desarrollar los procedimientos/instructivos requeridos para la aplicación del presente procedimiento
dentro de su área de responsabilidad.
Asegurar que su personal tenga las competencias y capacitaciones requeridas para realizar sus
actividades en cumplimiento de este procedimiento.
Implementar controles críticos específicos para mitigar riesgos relacionados a fatiga/somnolencia,
analizando tendencias y optimizando acciones en función de resultados.

5.8 DE LOS SUPERVISORES:


Propiciar un ambiente de confianza para mantener una comunicación efectiva con los trabajadores en
temas referentes a somnolencia y fatiga.
Detener trabajos cuando encuentre condiciones inseguras debido a somnolencia o fatiga excesiva entre
sus supervisados.
Implementar los procedimientos, evaluaciones de riesgo, etc requeridos para la aplicación y el
cumplimiento del presente procedimiento dentro de su área.
Capacitar y asegurar la competencia del personal en la realización de tareas para el cumplimiento del
presente procedimiento.
Garantizar el cumplimiento de este procedimiento.

5.9 DE LOS TRABAJADORES:


Participar de las capacitaciones sobre riesgos derivados de la fatiga / somnolencia.
Conocer los factores de riesgo y las consecuencias que causan la fatiga/somnolencia en su trabajo.
Presentarse al puesto de trabajo en condiciones adecuadas de descanso y sueño. Sin encontrarse bajo
la influencia de sustancias que pueden afectar el estado de alerta y comprometer su seguridad. (como
el alcohol, drogas ilícitas o medicación que produzca somnolencia)
Notificar al supervisor si se cree que están sufriendo de fatiga/somnolencia que pueda poner en riesgo
su labor o si observa algún compañero afectado por somnolencia/fatiga.
Reportar cualquier incidente asociado a somnolencia.
Utilizar su tiempo libre de manera responsable para lograr un sueño adecuado en calidad y cantidad.

Miembro Del grupo AngloAmerican Plc


Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”. Es importante verificar la vigencia de este documento y considere el medio
ambiente antes de imprimir el documento. Pág. 5 of 11
(CÓDIGO DE CONTROL ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DE DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

Cada uno tiene el derecho y la responsabilidad de detener el trabajo si su seguridad se ve comprometida


debido a que está con excesiva somnolencia / fatiga.
5.10 GERENTE DEL ÁREA / DE LA EMPRESA CONTRATISTA
Velar por el cumplimiento del presente procedimiento en su área.

5.11 CONDUCTOR INVOLUCRADO EN EL INCIDENTE


Presentarse al Servicio Médico luego de ocurrido el incidente.
Brindar la información solicitada durante la entrevista médica en forma honesta y oportuna.
Informar al médico respecto a cualquier medicación que se encuentre recibiendo al momento de la
evaluación o a causa de una enfermedad crónica.
Cumplir las indicaciones o restricciones que sean establecidas por el Servicio Médico.

6. ESPECIFICACIONES DEL ESTÁNDAR OPERATIVO


6.1 REQUERIMIENTOS
El Programa de Gestión de Somnolencia y Fatiga deberá incluir los siguientes elementos:
a) Evaluación de Riesgo: Identificación de los peligros y evaluaciones de riesgos de eventos no deseados
por fatiga y somnolencia durante las actividades (considerar siempre las actividades de transporte de
personal).
b) Entrenamiento y Capacitación de los empleados.
c) Las medidas de control para prevenir eventos no deseados por fatiga o somnolencia y mitigar el
impacto derivado de su presencia
d) Monitoreo revisión de la eficacia de los controles.

6.2 EVALUACIÓN DE RIESGO


Se deberá llevar a cabo una evaluación de riesgo basado en las actividades específicas a realizar para:
Identificar los factores potenciales los ambientes laborales y de los empleados que puedan conducir a
un evento de fatiga o somnolencia, y evaluar los riesgos de seguridad y salud que puedan surgir de la
fatiga y somnolencia.
Se deberá utilizar la información de la evaluación de riesgo para determinar los factores de riesgo que
necesitan ser controlados y priorizar acciones. El proceso se resume en la Figura 1: Diagrama de Flujo
del Proceso de Mitigación de Riesgo en la Gestión de la Fatiga.
La fatiga y somnolencia se ven influenciadas por una combinación de factores relacionados con el
medio ambiente de trabajo, nómina de turno y factores personales. El objetivo de la evaluación de
riesgo deberá identificar los factores en cada área, evaluar los riesgos e identificar la mejor estrategia
de control.
La evaluación del riesgo deberá incluir una evaluación del efecto de las políticas y prácticas, la carga física
y mental, la estructura del trabajo y el efecto que otros factores como los riesgos disergonómicos y los
servicios en el lugar de trabajo tienen en el aumento o la reducción de la fatiga/somnolencia.

Miembro Del grupo AngloAmerican Plc


Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”. Es importante verificar la vigencia de este documento y considere el medio
ambiente antes de imprimir el documento. Pág. 6 of 11
(CÓDIGO DE CONTROL ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DE DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

6.3 NÓMINA DE TURNO (PROGRAMACIÓN DE GUARDIAS DE TRABAJO)


La nómina de turno deberá ser evaluada para controlar el riesgo derivado de la fatiga y somnolencia
basado en el concepto de Bio-nómina, que tiene en cuenta las necesidades de producción y el riesgo de
fatiga y somnolencia. Aspectos importantes a considerar durante el proceso de programación de turnos
que influyen sobre los niveles de fatiga/somnolencia son los siguientes:
Número de turnos continuos de trabajo, especialmente el turno de noche
La duración de los turnos (incluyendo cualquier tiempo de traslado)
La rotación de turnos, es decir adelantarlo (turno de día al turno de noche) o atrasarlo (turno de noche
al turno de día). Las rotaciones de turno deberán tender a avanzar, es decir tener que rotar de turno
día hacia turno noche.
Periodos de descanso entre los ciclos de los turnos. Al menos 8 horas libres cada día de trabajo (o
noche de trabajo) para permitir dormir las horas necesarias.
El cambio de turno de día a turno de noche sin día de descanso. (se recomienda que existan 24 horas
entre la rotación de turno día a turno noche)

6.4 FACTORES PERSONALES


Factores en el ambiente personal que pueden afectar la calidad y cantidad de sueño y que contribuyen a
la generación de fatiga y somnolencia (como el estilo de vida, alojamiento, situación familiar, horas de
desplazamiento durante días libres, la dieta y la salud) son aspectos importantes a considerar en la gestión
los riesgos de eventos por fatiga o somnolencia. La evaluación del riesgo deberá tener en cuenta estos
factores.

6.5 EDUCACIÓN Y CAPACITACIÓN


Una educación adecuada y un programa de capacitación deberán ser puestos en marcha para crear
conciencia y educar a todos los empleados y sus familias sobre el impacto de la fatiga y somnolencia en
el lugar de trabajo, su papel en la gestión de los riesgos y los controles en el lugar de trabajo.
El programa deberá proporcionar educación y capacitación en:
Higiene del sueño: Como mantener un medioambiente que permita una buena calidad de sueño
Los factores que causan somnolencia y fatiga.
Los signos y síntomas de somnolencia y fatiga.
Los riesgos derivados de la somnolencia y fatiga en la realización diaria de las tareas.
La acción que los trabajadores pueden tomar cuando sientan los efectos de la somnolencia excesiva
o fatiga durante su turno.
El impacto del turno de trabajo, la importancia de la higiene del sueño para asegurar la calidad del
mismo, considerando diversos factores, entre ellos la buena nutrición para prevenir la acumulación
de somnolencia y fatiga durante el trabajo.
Las nóminas de turno simples y fáciles de entender deben proporcionarse a los trabajadores para dejarlas
en casa y que sirvan de referencia para sus familias

Miembro Del grupo AngloAmerican Plc


Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”. Es importante verificar la vigencia de este documento y considere el medio
ambiente antes de imprimir el documento. Pág. 7 of 11
(CÓDIGO DE CONTROL ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DE DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

6.6 CONTROLES
Se pondrán en marcha los mecanismos de control para la gestión de los factores (identificados a través
del proceso de evaluación de riesgos y Check list de riesgos de Fatiga / Somnolencia Anexo 1) que
contribuyen a la ocurrencia de eventos no deseados derivados de fatiga y somnolencia, reduciendo los
efectos de estas variables en los empleados.
Los controles deberán abordar las fuentes de somnolencia y fatiga en el lugar de trabajo y tener en cuenta
los factores identificados en el ámbito personal. Estos se dividen en tres categorías principales: la
prevención, la mitigación y la defensa y deberán tener en cuenta lo siguiente:
a) La revisión y modificación de políticas y procedimientos que se identifican por tener un efecto sobre la
somnolencia/fatiga de los empleados.
b) El ajuste de la nómina de turnos a lo más óptimo, utilizando el concepto de Bio-nómina. La
programación de turnos (nómina de turno) debe tener en cuenta la necesidad de la persona de pasar
tiempo con la familia y participar en los asuntos de la familia y la comunidad. Los sistemas de turnos
ideados contarán con el apoyo de los empleados.
c) La eliminación de rutinas innecesarias en el horario de trabajo.
d) El control del ambiente de trabajo para reducir los factores que promueven la fatiga y la somnolencia
(por ejemplo, la carga de trabajo físico, el ruido, las vibraciones, la temperatura, la iluminación, etc.)

e) La iluminación adecuada (escasa) y ausencia de ruidos u olores molestos en área de pernocte


(habitaciones) para promover un sueño adecuado y favorecer el estado de alerta durante el horario de
trabajo, ayudando con el ajuste del ritmo circadiano.
f) Sistemas adecuados para identificar a cualquier trabajador fatigado o somnoliento al inicio del turno y,
cuando sea necesario utilizar la tecnología apropiada para detectar a los empleados a medida que se
presentan a trabajar.

Tecnología FITBIT: Los trabajadores que formen parte del programa de monitoreo de la calidad de
sueño, serán seleccionados de acuerdo a sus riesgos, por los líderes de HSE del proyecto. Cada
trabajador que acceda al programa, previamente deberá de firmar un consentimiento informado sobre
las mediciones que se harán durante su trabajo en el proyecto. El trabajador recibirá capacitación a
cargo del área de HSE sobre la importancia del programa, la metodología de funcionamiento del
sistema de monitoreo, así como las funciones básicas de los equipos entregados. Un supervisor
capacitador del turno entrante recibirá un reporte vía correo, antes de inicio de jornada, con un
consolidado sobre la calidad de sueño y horas que durmió cada trabajador integrante del programa.
El supervisor, luego de analizar los datos como se detalla a continuación, tomará las medidas
correspondientes:

Miembro Del grupo AngloAmerican Plc


Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”. Es importante verificar la vigencia de este documento y considere el medio
ambiente antes de imprimir el documento. Pág. 8 of 11
(CÓDIGO DE CONTROL ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DE DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

g) Sistemas adecuados capaces de monitorear el desempeño de los trabajadores en puestos críticos


para la seguridad (por ejemplo, los conductores y operadores) en el transcurso del turno y, en su caso,
la tecnología adecuada para monitorear el desempeño durante el turno.
h) Exámenes médicos periódicos y una certificación de la aptitud de los empleados y contratistas en los
puestos críticos de seguridad. El seguimiento a intervalos adecuados a los empleados con
enfermedades crónicas que pueden contribuir a la fatiga o somnolencia a través del programa de
vigilancia médica. La provisión de educación e información sobre cómo manejar mejor la condición de
estos trabajadores por un médico especialista
i) La disponibilidad de una fuente para beber agua potable apropiada y accesible para todos los
empleados.
j) El diseño de las comidas que se proporcionan en turnos de noche para no interferir con la calidad del
sueño y reducir la somnolencia y los efectos adversos para la salud asociados con el consumo
excesivo de alimentos en ese momento del día.

6.7 MONITOREO Y REVISIÓN


Sistemas efectivos se pondrán en marcha para monitorear la eficacia de los controles del Estándar del
Programa de Gestión de fatiga y somnolencia. Estos sistemas deberán incluir la investigación de todos
los incidentes para determinar si se puede establecer una conexión con la falla de un control. Los controles
se dividen en las siguientes categorías:
Políticas y Prácticas
Educación y Capacitación

Miembro Del grupo AngloAmerican Plc


Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”. Es importante verificar la vigencia de este documento y considere el medio
ambiente antes de imprimir el documento. Pág. 9 of 11
(CÓDIGO DE CONTROL ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DE DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

Estado físico para el trabajo


Tareas y Diseño de la nómina de turnos
Sistemas para identificar a los trabajadores con fatiga o somnolencia o a aquellos afectados al
comienzo del turno
Sistemas para monitorear e identificar a los trabajadores con fatiga o somnolencia afectados durante
el turno
Monitoreo, presentación e investigación de los incidentes.

6.8 APRENDIENDO DE LOS INCIDENTES


Los incidentes deberán ser investigados para determinar si la fatiga/somnolencia o la falla en el control de
gestión de fatiga es un factor causante posible.
Si la fatiga o somnolencia son identificadas como un factor causal, se revisará la aplicación del Programa
de Gestión de fatiga / somnolencia con respecto a ese factor. Si es necesario, deberá repetirse la
educación y la capacitación y el desempeño de controles revisados.

6.9 PROCEDIMIENTO DE INVESTIGACIÓN DE SOMNOLENCIA EN INCIDENTES


VEHICULARES
6.9.1 Objetivos
Identificar, a través de una metodología, los incidentes vehiculares relacionados a somnolencia
excesiva
Brindar una adecuada asesoría y/o tratamiento a los trabajadores involucrados en incidentes
vehiculares de acuerdo a sus características de hábitos de sueño y/o la sospecha de presencia
de algún trastorno del sueño.
Analizar profundamente las causas de incidentes por somnolencia para instalar medidas
correctivas y preventivas aplicables al resto de la población de trabajadores para evitar
repeticiones.
6.9.2 Alcance y Aplicación
El siguiente procedimiento es de aplicación obligatoria en las investigaciones de incidentes
vehiculares en todas las operaciones de AngloAmerican Quellaveco S.A incluyendo aquellos
ocurridos en empresas contratistas y sub contratistas.

6.9.3 ÁREA OPERATIVA/CONTRATISTA INVOLUCRADA


Una vez tomado conocimiento de la ocurrencia de cualquier incidente vehicular y que esté
garantizada la seguridad de la vida del conductor y ocupantes, se procederá regularmente con la
investigación del incidente.
El Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional designará al miembro de su equipo a cargo de la
investigación del incidente y convocará al Superintendente Médico en caso requiera que se
incorpore a dicho equipo de trabajo.
El miembro del equipo de Seguridad y Salud Ocupacional procederá a realizar la investigación del
incidente desde el lugar de los hechos, consignando la información completa solicitada por el
anexo 1 del presente procedimiento. Dicha información será registrada en una base de datos y
luego remitida junto con el anexo 1 al Superintendente Médico.

Miembro Del grupo AngloAmerican Plc


Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”. Es importante verificar la vigencia de este documento y considere el medio
ambiente antes de imprimir el documento. Pág. 10 of 11
(CÓDIGO DE CONTROL ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DE DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

El médico del servicio médico, procederá a entrevistarse con el conductor de la (s) unidad (es)
aplicando los instrumentos anexos 2 y 3, para la identificación de la existencia o no de algún tipo
de problema médico que estuviera ocasionando somnolencia en el conductor.
El conductor, deberá facilitar el proceso de la investigación, proporcionando información veraz a
los investigadores.
Al finalizar el proceso, el Superintendente Médico o quien este designe de su equipo, realizará un
informe producto de la información obtenida en los anexos 1, 2 y 3 del presente procedimiento,
sugiriendo evaluaciones complementarias y medidas correctivas además de preventivas para el
mejor control del riesgo que fuera identificado a partir del incidente investigado.

6.10 REGISTROS
Se mantendrán registros de todas las evaluaciones de riesgos. Las zonas de riesgo y las tareas
evaluadas se deberán incluir, junto con los nombres de los empleados expuestos
Se deberá guardar un registro de toda la educación y capacitación que se lleve a cabo y todos los
empleados deberán firmar el registro de capacitación, para mantenerlo en papel.
Se mantendrán registros de todos los incidentes relacionados con la fatiga / somnolencia, las
investigaciones que se llevan a cabo y los elementos de acción posteriores.
Los registros deberán guardarse con un mínimo de 7 años o más si la legislación lo exige.

7. FORMATOS
7.1 FORMATOS

8. CONTROL DE CAMBIOS

Versión Fecha de DESCRIPCIÓN DE LA MODIFICACIÓN


N° Aprobación (CAMBIO O ELIMINACIÓN)

9. ANEXOS

Anexo 01: Check list de identificación de riesgos de fatiga y somnolencia


Anexo 02: Ficha para clasificación de incidentes vehiculares.
Anexo 03: Ficha médica de investigación de incidentes vehiculares
Anexo 04: Ficha de detección de S.A.S. post Incidente vehicular

Miembro Del grupo AngloAmerican Plc


Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”. Es importante verificar la vigencia de este documento y considere el medio
ambiente antes de imprimir el documento. Pág. 11 of 11
CHECK LIST DE IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS DE FATIGA Y SOMNOLENCIA QUELLAVECO Versión 1.0 Fecha

Plan de acciones preventivas Nº de Revisión 2

Aspecto, tarea o labor (puesto)


Plan de Acción
Nº Descripción de Punto a Gestionar identificada que no cumple con el ¿Qué podría ocurrir? Responsable Fecha Inicio Fecha Final Acciones tomadas Cumplimiento
¿Qué hacer para evitarlo?
requerimiento del estándar.

Cuenta con un PROGRAMA DE GESTION DE SOMNOLENCIA


Cuenta con un programa para gestionar los riesgos de Somnolencia en sus operaciones.
Debe contar con los siguientes ítems.
o Alcance y Objetivos
o Marco Legal aplicable
o Responsabilidades y roles.
o Evaluación de riesgos en sus operaciones
o Controles a aplicar : cantidad de personal, diseño de jornada y turnos, control de horas de
1 sobretiempo, condiciones de trabajo, Ambiente de Laboral, Monitoreo de la Somnolencia,
investigación de accidentes verificando causalidad por somnolencia.
o Vigilancia medica de enfermedades del sueño
o Capacitación a todo su personal.
o Mantención de registros.
o Desempeño y Métricas
o Mejora continua
o Revisión y Auditoría

Identificar el marco legal aplicable para la jornada y tipo de trabajo a realizar. El número
2 total de horas efectivas laboradas diaria y semanalmente debe sujetarse al marco legal
peruano

Asignación de roles y responsabilidades: a nivel gerencial deben proporcionarse los


recursos necesarios y marco regulador para el control de riesgos de somnolencia y
fatiga, a nivel de supervisión deberá vigilarse las horas de sobretiempo, detener labores
cuando se identifique personal con signos de somnolencia o fatiga excesivos, brindar
pausas a los trabajadores afectados de excesiva somnolencia. Los trabajadores tienen
3 la obligación de presentarse en óptimas condiciones al puesto de trabajo, libres de
sustancias que puedan afectar su nivel de alerta. En los casos que ello no se lograra,
deberán reportar a su supervisor inmediato y solicitar asistencia. Tienen la obligación de
detener un trabajo inseguro debido a somnolencia excesiva. Servicio médico de la
empresa: identificar y tratar a los trabajadores afectos de patología del sueño u otras que
pueden poner en riesgo el nivel de alerta de su empleado

Evaluación de riesgo de incidentes por Somnolencia o fatiga: identificar riesgo de


eventos no deseados por somnolencia en actividades a realizar. De manera mínima
deben evaluarse los riesgos durante la operación de equipos móviles, transporte de
4
personal, realización de trabajos con riesgo fatal, realización de trabajos de manera
aislada y/o en condiciones de extremas temperaturas, identificando adecuadamente las
medidas de control requeridas.

DOCUMENTACIÓN DE DOTACIÓN DE PERSONAL: revisar periodicamente la dotación


de personal asegurando cuente con personal para:
o Optimizar horas extras de sobretiempo que pueden generar situaciones de
somnolencia;
o Sistema y Horario de Trabajo permitido en la norma legal y considerando también los
5 riesgos de somnolencia-fatiga.
o Gestionar la cobertura de ausencias programadas y no programadas, la capacitación y
las tareas especiales;
o Mantener una regularidad en los horarios establecidos.
o Cumplimiento de los Sistemas y Horarios de Trabajo autorizados de conformidad con
el régimen laboral del trabajo
Aspecto, tarea o labor (puesto)
Plan de Acción
Nº Descripción de Punto a Gestionar identificada que no cumple con el ¿Qué podría ocurrir? Responsable Fecha Inicio Fecha Final Acciones tomadas Cumplimiento
¿Qué hacer para evitarlo?
requerimiento del estándar.

DISEÑO DE HORARIOS:
o Todos los trabajadores deben ser provistos de un horario de trabajo que les permita un
6
mínimo de 8 horas libres cada día para que tengan la oportunidad de dormir
adecuadamente (considerar desplazamiento)
DISEÑO DE HORARIOS:
o Se cuenta con esquemas de trabajo que no inician con turno nocturno al llegar
7
después de días libres, previniendo que un trabajador que no ha dormido lo suficiente
ingrese a un turno de trabajo nocturno.

DISEÑO DE HORARIOS:
8 o Al terminar una guardia completa, se tiene al menos un día libre antes de incorporarse
a la siguiente guardia de trabajo.

En condiciones excepcionales de trabajo por emergencias:


9 Ninguna persona que haya laborado 14 horas deberá conducir algún tipo de equipo
móvil (liviano o pesado).

En casos de emergencias, donde la jornada de trabajo se extienda significativamente, la


empresa proporcionará transporte a los empleados con un conductor que haya dormido
10
lo suficiente y no esté somnoliento-fatigado. No se emplearán conductores que hayan
laborado 14 o más horas.

AMBIENTE DE TRABAJO:
Se tienen identificados los puestos de trabajo con trabajo aislado, con exposición a
11
temperaturas extremas, que realizan operación de equipos y se toman las medidas de
control respectivas para evitar incidentes debido a somnolencia-fatiga

AMBIENTES PARA DORMIR (proporcionados por empleador)


Se realiza una verificación de las condiciones de las habitaciones de los empleados
12
verificando cuenten con niveles adecuados de silencio, escasa iluminación, temperatura
y confort adecuados para favorecer un sueño reparador.

MONITOREO DE SOMNOLENCIA EN CAMPO


La empresa cuenta con un procedimiento o instructivo que permite que el empleado que
13
no puede realizar su trabajo con seguridad debido a somnolencia excesiva pueda
solicitar una pausa

MONITOREO DE SOMNOLENCIA EN CAMPO


La línea de supervisión identifica al personal afecto de somnolencia en su operación y
14
toma medidas de control al respecto para mitigar el riesgo de ocasionar un accidente por
dormirse.
INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES:
15 Analizar sistemáticamente la causalidad de accidentes por sueño en su operación y
mantener una estadística al respecto.

ACCIONES CORRECTIVAS
La organización mantiene una bitácora de los controles que ha implementado luego de
16
eventos ocurridos por somnolencia y realiza una actualización periódica de dichas
actividades
REVISION DEL DESEMPEÑO POR GERENCIA (anual o en contratos más cortos a fin
de contrato):
a) Estadística de horas de sobretiempo realizadas.
b) Estadística de rotación de personal (salida de la organización)
17
c) Estadística de solicitudes de pausas por somnolencia o fatiga.
d) Estadística de ausentismo laboral.
e) Estadística de accidentes por somnolencia o alta probabilidad de causalidad por
somnolencia.
Aspecto, tarea o labor (puesto)
Plan de Acción
Nº Descripción de Punto a Gestionar identificada que no cumple con el ¿Qué podría ocurrir? Responsable Fecha Inicio Fecha Final Acciones tomadas Cumplimiento
¿Qué hacer para evitarlo?
requerimiento del estándar.

REVISIÓN Y AUDITORÍA
18 Cada empresa contratista deberá presentar este formato de actualización de Gestión de
Fatiga - Somnolencia cada 3 meses.

EVALUACIÓN MÉDICA OCUPACIONAL-VIGILANCIA MEDICA


- Para las personas que operen equipos móviles pesados, las evaluaciones médicas pre -
19 empleo y periódicas deben tener un proceso de detección de los trastornos del sueño.
Las personas afectas de trastornos del sueño deberán recibir y cumplir un tratamiento
antes de considerar el operar equipos.

CAPACITACIÓN Y GESTIÓN DEL SUEÑO


Todos los colaboradores (incluida la supervisión) reciben una capacitación durante la
inducción y un refuerzo anual que incluye los siguientes temas referidos a Somnolencia:
o El Sueño y los ritmos circadianos
o Los trastornos del sueño y otros factores de riesgo
20 o El ambiente de trabajo y los efectos del trabajo por turnos
o El Reconocimiento de los signos y síntomas de la somnolencia
o Higiene del Sueño
o Descripción de la gestión de riesgos de Fatiga - Somnolencia que realiza la empresa
contratista.

CAPACITACIÓN Y GESTIÓN DEL SUEÑO


La supervisión realiza adicionalmente un entrenamiento para:
o El Reconocimiento de los eventos relacionados con la somnolencia y las
21 responsabilidades individuales para la gestión de la somnolencia
o Los Roles y las responsabilidades del Plan de la Gestión de Riesgo de somnolencia en
su empresa.

Realizan distribución de material educativo impreso a su fuerza laboral incluyendo


22
(cuando sea factible) a las familias.
(CÓDIGO DE CONTROL DE ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

Anexo 2: FICHA PARA CLASIFICACION DE INCIDENTES VEHICULARES


1. FILIACIÓN
Apellidos y Nombres Fecha:
DNI Edad: Sexo (M) (F)
Puesto de trabajo: Tipo Licencia:
Empresa
Trabaja de noche Si ( ) No ( ) # días trabajo: # días descanso

_______ años ________ meses


Tiempo que trabaja en dicho horario de trabajo
2. DETALLE DEL INCIDENTE VEHICULAR.
SI NO
Incidente ocurrió de retroceso
Incidente ocurrió mientras el vehículo avanzaba
Incidente ocurrió por caída de material u objeto sobre el vehículo
Relato del incidente.

Evalúe la escena del accidente y complete este formulario marcando con una X en la casilla
correspondiente a cada pregunta. Es necesario que obtenga toda la evidencia pertinente SI NO
(fotografías, declaraciones, etc) para completar la siguiente información.
Criterio 1: El conductor admite que se “cabeceó” y ello ocasionó el incidente (choque)
Criterio 2 (2 o más categorías en SI sugieren causalidad por somnolencia)
Accidente ocurrido entre las 0 horas y las 7 de la mañana o entre las 13 y 15 horas (tarde)
El terreno NO MUESTRA evidencia de frenado o maniobra evasiva del conductor. SIN CON
evasión evasión
El vehículo chocó frontalmente contra otro objeto o vehículo
Vehículo que invadió el otro carril o se desvió sin causa aparente
La unidad cayó a un barranco, a un río o chocó contra un poste, puente, edificio u otra
estructura estática sin motivo aparente
Chofer viajaba solo en el vehículo
Chofer no tenía copiloto y cumplía o acababa de terminar una jornada larga de trabajo (más
de 8 horas)
Clasificación del incidente vehicular
SI NO
(marque solo una categoría)
Accidente confirmado por Somnolencia (Criterio 1 positivo)
Accidente con alta sospecha de somnolencia (Criterio 2 positivo)
Accidente con escasa evidencia/ sospecha por somnolencia (solo 1 ítem de Criterio 2)
No se dispone de datos suficientes para clasificar el (los) incidentes
Accidente no debido a somnolencia (información suficiente que descarta la somnolencia)
Observaciones / Comentarios del evaluador:

Fecha Nombre y firma del Supervisor/Especialista


de Seguridad y Salud Ocupacional
(CÓDIGO DE CONTROL DE ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

ANEXO 3: FICHA MÉDICA DE INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES VEHICULARES.


(Entrevista dirigida que registra el médico en el formato)
1. FILIACIÓN
Apellidos y Nombres Fecha:
DNI Edad: Sexo M( ) F( )
Área de trabajo:
Puesto en que trabaja Estado civil
Años de experiencia ______ Años /
Años Tiempo en actual empresa ______meses.

Empresa
Trabaja de noche Si ( ) No ( ) # días trabajo: # días descanso

_______ años ________ meses


Tiempo que trabaja en dicho horario de trabajo
2. DETALLE DEL INCIDENTE VEHICULAR OCURRIDO.
Hora exacta del incidente: (de 0 a 24 horas)
3. ANTECEDENTES
SI NO
Hipertiroidismo/Hipotiroidismo Especificar: ____________
Hipertensión arterial reciente, no controlada o controlada con 2 o más drogas
Desviación septal
Obesidad con IMC > 30 Kg/m2
Antecedente de enfermedad psiquiátrica (depresión, ansiedad, bipolar, etc.)
Detalle:

Consumo actual o reciente de alguna medicación (últimas 48 horas)


Detalle:

Circunferencia de cuello anormal (> a 45 cm en varones o > de 38 cm en mujeres).


Registre el Diámetro en cm: ________
Riesgo Alto de ápnea del sueño (Ficha SAS) o diagnóstico de Apnea del sueño

Enfermedad reumatológica u otra que produzca intenso dolor en los últimos 7 días
Consumo de cafeína (café, te, gaseosas con cafeína)
Número de tasas al día: ________

Consumo de alcohol (tipo: ____________ Número de veces por semana: ______)


4. HIGIENE DEL SUEÑO

Preguntas 1 a 10 Raras Algunas Muchas


Nunca Siempre
(marque con una X en el recuadro la respuesta) Veces Veces Veces

1. ¿Tiene dificultad para mantenerse despierto durante


sus actividades habituales?
2. ¿Se siente cansado luego de dormir normalmente en
su casa?
3. ¿Estando en la cama de tu hogar, tiene dificultad para
empezar a dormir?
4. ¿Cabecea o pestañea cuando maneja?
5. ¿Cabecea o pestañea mientras conversa?
6. ¿Ha tenido un accidente o ha estado a punto de
accidentarte por tener sueño?
7. ¿Estando en la cama en su casa tiene dificultades
para empezar a dormir?
8. ¿El ruido de la calle perturba su sueño?
9. ¿Se despierta con mucha facilidad?

10. ¿Ronca cuando duerme? (Recuerde si su señora o


pareja le han dicho que RONCA)
(CÓDIGO DE CONTROL DE ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

Preguntas 11 a 20 Raras Algunas Muchas


Nunca Siempre
(marque con una X en el recuadro la respuesta) Veces Veces Veces
11. ¿Su respiración se detiene durante el sueño COMO
SI DEJARA DE RESPIRAR? (Recuerda si tu señora o
pareja te han dicho)
12. ¿Su compañera (o) de cama se siente perturbada (o)
por su ronquido?
13. ¿Le han dicho que “patea” mientras duerme?
(Recuerde si su señora o pareja le han dicho eso)
14. ¿Siente dolor cuando duerme?
15. ¿El dolor le mantiene despierto o interrumpe su
sueño, o le impide volver a dormir?
16. ¿Usa pastillas para dormir?

¿Qué pastilla toma usted para dormir?

17. ¿Qué sugeriría para mejorar su sueño?

APLICAR EN CASO DE TENER ALOJAMIENTO A CARGO DEL EMPLEADOR


De lo contrario pasar a pregunta 21
Raras Algunas Muchas
Nunca Siempre
Veces Veces Veces
18. ¿Se siente cansado luego de dormir normalmente en
la habitación que le proporcionan?
19. ¿Estando en la habitación que le brindan (cama),
tiene dificultad para empezar a dormir?
20. ¿Estando dicha habitación (cama) tienes dificultades
para dormir sin interrupciones (que le despierten)?
5. DETALLE DURANTE LA ÚLTIMA JORNADA LABORAL (incidente):
SI NO
21. ¿Viajó usted en los últimos 2 días antes del incidente? Pase a
pregunta
26
De haber respondido afirmativamente la anterior pregunta:

22. ¿Cuál fue su ciudad de destino?


23. ¿Qué medio de transporte empleó? Avión ( ) Ómnibus ( ) Camioneta ( )
Otros ( ) Detallar otros: _________________________________________
24. ¿Cuántas horas duró el viaje de ida y de regreso?
Ida: ______ Horas Retorno: _______ horas.

25. ¿Cuántos días permaneció en dicha ciudad?


26. El día del incidente, era su (Primer, segundo, tercero, cuarto, etc.) __________________ día de trabajo. (por
favor detalle)
27. ¿A qué hora se acostó (para dormir) el día del incidente?
28. ¿A qué hora despertó el día del incidente?
29. ¿En dónde durmió la noche (o día) del incidente?
(marque en una de las siguientes alternativas)
En mi cama, en mi vivienda ( ) En el asiento de un ómnibus ( )
En mi dormitorio dentro del proyecto ( ) En el asiento de una camioneta/auto ( )
En otro lugar ( ) Detalle:

30. ¿Se encontraba realizando turnos nocturnos al momento del incidente? SI NO


(CÓDIGO DE CONTROL DE ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

31. Durante sus días de descanso (días libres) usted: (marque con una X)
Descansa y visita a su familia ( ) Trabaja para otra empresa/persona ( )
Estudia para superarse ( ) Trabaja en su propio negocio ( )
Realiza otra actividad ( ) Detalle

6. CARACTERÍSTICAS PERCIBIDAS DEL SUEÑO


Raras Algunas Muchas
Nunca Siempre
Veces Veces Veces
32. ¿Sufre usted de pérdida brusca de la fuerza, ataques
de debilidad muscular o ataques de sueño?
33. Cuando se va quedando dormido normalmente,
¿Siente que se queda paralizado por algunos
momentos?
34. ¿Tiene sueños extraños o que le producen miedo?
35. ¿Despierta con los dientes apretados o la mandíbula
adolorida o le han dicho que sus dientes “chirrian”
mientras duerme?
7. SÍNTOMAS ASOCIADOS:
SI NO
36. ¿Se encuentra usted más malhumorado o irritable que lo habitual?
37. ¿Siente que su memoria o capacidad de concentración se han deteriorado recientemente?
38. ¿Su deseo sexual o interés en el sexo es menor a lo que era antes?
8. ESCALA DE SOMNOLENCIA DE EPWORTH 1
¿Qué tan probable es que cabecee mientras esta?
(marque con una X)
Baja Moderada Alta
Nunca
(2 ptos) (3 ptos) (4 ptos)
(1 pto)
Situación probabilidad probabilidad probabilidad
me
de de de
cabecearía
cabecearme cabecearme cabecearme
Sentado leyendo
Viendo televisión
Sentado (por ejemplo en el teatro, en una reunión, en el
cine, en una conferencia, escuchando misa o el culto)
Como pasajero en un automóvil, ómnibus, micro o
combi durante una hora o menos de recorrido.
Recostado en la tarde si las circunstancias lo permiten
Sentado conversando con alguien
Sentado luego del almuerzo y sin haber bebido alcohol
Conduciendo el automóvil cuando se detiene algunos
minutos por razones de tráfico.
PUNTAJE TOTAL:

Firma, nombre y apellidos del médico

Nº de Colegiatura

El conductor declara que sus respuestas son


ciertas según saber y entender. Los resultados
de esta entrevista pueden ser revelados, al
Firma del trabajador Índice Derecho
Departamento de Médico del Proyecto/Compañía.

DNI: ______________________
(CÓDIGO DE CONTROL DE ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

Anexo 4: FICHA DE DETECCIÓN DE S.A.S. post Incidente vehicular


(Aplicar solo al conductor del vehículo(s) implicados)
1. FILIACIÓN
Apellidos y Nombres Fecha:
DNI F. Nacimiento: Sexo M( ) F( )
2. ANTECEDENTES PERSONALES
Ápnea del sueño Si ( ) No ( ) Último
control:
HTA: Si ( ) No ( ) Medicación: (riesgo >2)

Polisomnografía (PSG) realizada alguna vez: Si Fecha de última


( ) No ( ) PSG:
Antecedente de choque En mina: Si ( ) No ( ) Fuera de mina: Si ( ) No ( )
de vehículo: (si es NO, pase a sección 4) (si es NO, pase a sección 4)
3. ANTEC. FAMILIAR DE ÁPNEA DEL SUEÑO: Si ( ) No ( )
Detalle qué familiar: _________________________________

4. ENTREVISTA AL PACIENTE:

SI NO
En los últimos 5 años, su pareja o esposa le ha comentado que ronca al dormir
En los últimos 5 años, su pareja o esposa le ha comentado que hacer ruidos al respirar mientras
duerme (como casi ahogándose)
En los últimos 5 años, su pareja o esposa le ha comentado que deja de respirar cuando duerme
(pausa respiratoria)
Comparado con sus compañeros, usted siente que tiene más sueño o cansancio que ellos
mientras trabaja
Ha tenido algún accidente o incidente vehicular porque se cabeceó
Ha tenido algún accidente o incidente vehicular considerado “por falla humana”
Recibe tratamiento para Ápnea del sueño con CPAP u otro tratamiento
Se le ha realizado una polisomnografía durante el sueño para descartarle un trastorno del sueño
5. PUNTUACIÓN DE LA ESCALA DE EPWORTH 1
(Anote aquí el resultado de la sección 8 del anexo 2) __________________ Puntos
6. EXÁMEN FÍSICO:
Peso (kg): _________ Talla (mts): _________ IMC (Kg/m2): _________
(> 35 es de alto riesgo)
Valor circunferencia de cuello: Varón (menor de 45 cm, es normal) Mujer (menor de 38 cm, es normal)
___________(cm) Normal: Si ( ) No ( ) Normal: Si ( ) No ( )
P. Sistólica: _______ mm Hg P. Diastólica: ______ mm Hg HTA nueva Si ( ) No ( )

Evaluación de vía aérea superior MALLAMPATI (marque con una X)


(CÓDIGO DE CONTROL DE ESTÁNDAR OPERATIVO Versión: 00
DOCUMENTO) GESTIÓN DE LA FATIGA / SOMNOLENCIA Fecha: (de aprobación)

UNIDAD MINERA ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A COPYRIGHT

7. CONCLUSIÓN DE LA EVALUACIÓN

*Ampliación diagnóstica: Puede comprender oximetría, polisomnografía, actigrafía, seguimiento


SI NO
tratamiento o una interconsulta
RIESGO ALTO: Requiere ampliación antes de certificar aptitud conducción. (un criterio
positivo)
Criterio A: Excesiva somnolencia (Epworth > 15 o cabeceo presenciado durante
espera), incidente por somnolencia o con alta sospecha

Criterio B: Antecedente de SAS sin control reciente o sin cumplimiento de tratamiento


(con CPAP o cirugía)
RIESGO MEDIO: Tiene 3 meses para completar ampliación diagnóstica y tratamiento de ser
necesario. (un criterio positivo)
Criterio C: Historia de higiene de sueño sugiere SAS (ronquidos + pausas respiratorias
+ Epworth >10)

Criterio D: Cumple con 2 o más de los siguientes:


IMC mayor o igual a 30
Hipertensión Arterial (controlada con más de una medicación)
Circunferencia del cuello anormal
Puntuación de Epworth mayor de 10 y menor de 16
Antecedente de trastorno del sueño (diagnosticado) sin seguimiento
Índice de ápnea-hipopnea (AHI) mayor de 5 y menor de 30

Criterio E: IMC >=30 + Evaluación de vía aérea superior patológico*(Mallampati III o IV)

RIESGO BAJO: Apto para conducir vehículos (ningún criterio positivo)

Nombre y Apellidos del Médico – Nº de Colegiatura

Observaciones/recomendaciones:

También podría gustarte