Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Redactamos:
Payqa yachachiq, yachaqaqkunata yachachin, yachaywasipi llamk’an.
……………………………..
……………………………………………………………………………………………..
……………………………………………………………………………………………..
Si vuelves a observar y leer las preguntas, hay algunas terminaciones que se repiten en cada una, en las
preguntas y las respuestas, es así, son las partículas de palabras o sufijos TAQ y QA.
Sabemos que el Quechua se caracteriza por ser una lengua aglutinante, para los cual emplea un sinfín de
sufijos, los cuales cumplen funciones muy importantes.
SUFIJOS PARA
PREGUNTAS
TAQ QA
PARA PARA
PREGUNTAR RESPONDER
Los Sufijos TAQ-QA, son partículas de palabras que se emplean para hacer
preguntas, traducidos al castellano ambos significan “es” y “son” singular y
plural, pero TAQ, siempre debe ir para preguntar y QA para responder. Es así
que siempre acompañan a los pronombres interrogativos: IMA( qué) PI
(quien), MAYPI (dónde), MAYK’AQ (cuando), MAYQI (cuál)
Imataq kaykuna?
Qué son estos?
Imataq kay?
Kayqa ESFM “Ángel Mendoza Justiniano Mama Yachaywasi.
junto
cerca
Imataq chay?
Chayqa Fermin Lopez Qhatu.
lejos
Imataq jaqay?
Jayqayqa Obrero Jampina wasi.
Kayqa simipirwa.
6. Escribimos 5 preguntas y las respondemos, empleando profesiones, lugares y los sufijos TAQ y
QA, con sus imágenes:
Maypitaq llamk’an?
Payqa jark’aq wasipi llamk’an.
BIBLIOGRAFÍA:
Ministerio de Educación. (2011). Quichwa Simip Ñanchariynin. La Paz-Bolivia.
Ministerio de Educación. (2018). Quichwa Simip Ñanchariynin. La Paz-Bolivia.
Currículo Regionalizado de la Nación Quechua, Cosmovisión e Identidad Propia de los Pueblos 2015.
Ministerio de Educación Wiñay Pacha. 2012
Unidad de Formación Taller de Lengua Originaria I Versión Preliminar.