Está en la página 1de 64

DECRETO LEY N°: _____ DE 2019

(Octubre ____ )

POR EL CUAL SE ESTABLECE LA POLÍTICA PÚBLICA EDUCATIVA INDÍGENA


PROPIA DE LOS PUEBLOS Y LAS COMUNIDADES INDÍGENAS DE COLOMBIA EN
LOS TERRITORIOS Y SE DICTAN OTRAS DISPOSICIONES.

EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE COLOMBIA,


en ejercicio de las facultades constitucionales y legales, en especial las que le confiere el
artículo 56 transitorio de la Constitución Política y en cumplimiento de los acuerdos
suscritos con los pueblos indígenas, y

CONSIDERANDO:

Que la Constitución Política de Colombia reconoce el país como pluriétnico y multicultural,


oficializa las lenguas de los grupos étnicos en sus territorios, institucionaliza la participación
de las comunidades en la dirección y administración de la educación y establece el derecho
que tienen a una formación que respete y desarrolle su identidad cultural.

Que el Estado colombiano ha adoptado, suscrito y ratificado declaraciones, convenios y


tratados internacionales que hacen parte del bloque de constitucionalidad, que reconocen
los derechos humanos y protegen los derechos de los pueblos indígenas de Colombia.

Que mediante el Convenio 169 de 1989 de la OIT, incorporado a la Legislación Nacional por
la Ley 21 de 1991, el Estado Colombiano se obliga a hacer efectivo el Derecho a la Educación
Pública en los territorios indígenas, en concertación con las Autoridades Tradicionales
Indígenas, a reconocer sus instituciones propias, trasladar de manera paulatina la
responsabilidad de la realización de esos programas y financiar los programas que estos
creen desde sus espacios propios.

Que la Declaración de las Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
reconoce el derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, autonomía o al
autogobierno en las cuestiones relacionadas con sus asuntos internos.

Que de igual manera el artículo 14 de esta declaración consagra que los pueblos indígenas
tienen derecho a establecer y controlar sus sistemas e instituciones docentes que impartan
educación en sus propios idiomas, en consonancia con sus métodos culturales de enseñanza
y aprendizaje. Que los indígenas, en particular los niños, tienen derecho a todos los niveles
-1-
y formas de educación del Estado sin discriminación. Y que los Estados en conjunto con los
pueblos indígenas, adoptarán medidas eficaces, junto con los pueblos indígenas, para que
las personas indígenas, en particular los niños, incluidos los que viven fuera de sus
comunidades, tengan acceso a la educación en su propia cultura y en su propia lengua
nativa.

Que la desterritorialización de los pueblos y comunidades indígenas conlleva riesgos para su


identidad y supervivencia física y cultural, por lo cual resulta imperativo establecer normas
que garanticen su derecho a la educación indígena propia.

Que ha sido reconocido en el bloque de constitucionalidad y por la jurisprudencia


constitucional el derecho a la educación indígena propia y que dicho derecho comprende la
garantía y autonomía de cada Pueblo para definir sus propias instituciones educativas, los
contenidos de su educación y a administrar directamente sus procesos educativos.

Que los pueblos indígenas en ejercicio de derecho a la libre determinación y la autonomía


desarrollan el SEIP a través de los componentes Político-Organizativo, Pedagógico y de
Administración y gestión.

Que los Pueblos Indígenas han construido y desarrollado milenaria y autónomamente desde
sus Leyes de Origen, Derecho Mayor y Derecho Propio, experiencias y procesos educativos
indígenas propios, que deben ser reconocidos y financiados por el Estado y Gobierno
Colombiano a través del Sistema Educativo Indígena Propio – SEIP, como la política pública
educativa especial para los pueblos indígenas de Colombia.

Que el Sistema Educativo Indígena Propio - SEIP se concibe como un proceso integral, que
se constituye en política pública para la educación propia de los pueblos indígenas que
involucra el conjunto de derechos, normas, instituciones, procedimientos y acciones que
garantizan el derecho fundamental a la educación indígena propia afirmados en la
Constitución Política de 1991 y los tratados internacionales como el Convenio 169 de la OIT,
la Declaración de Naciones Unidas de los Derechos de los Pueblos indígenas, entre otros.

Que el artículo 56 transitorio de la Constitución Política otorga al Gobierno la facultad para


dictar las normas fiscales necesarias y las demás relativas al funcionamiento de los territorios
indígenas y a su coordinación con las demás entidades territoriales, mientras que el
Congreso expide la ley a que se refiere el artículo 329 de la Carta.

Que la Corte Constitucional en la sentencia C-544-92 refiriéndose a los artículos transitorios


constitucionales, como el 56 por ejemplo, precisó que la razón de ser de un artículo transitorio
es permitir el tránsito de legislación y facilitar la implementación de las nuevas disposiciones
constitucionales; igualmente, en sentencia C-370-00 expresó que cuando el Constituyente
estableció normas transitorias quiso consagrar excepciones a las reglas generales que
dispuso en normas permanentes, y en sentencia C-617-15 ratificó la facultad del Gobierno
para dictar normas fiscales relativas a funcionamiento y coordinación con las demás
entidades territoriales hasta la expedición de ley que refiere el artículo 329 de la Constitución.

-2-
Que ante la inexistencia de ley orgánica de ordenamiento territorial que se ocupe de la
conformación de las entidades territoriales indígenas (artículo 329 CP), es necesario ejercer
la facultad constitucional que el constituyente otorgó al Gobierno mediante el artículo 56
transitorio de la Constitución Política para legislar sobre el funcionamiento de los territorios
indígenas en Educación Indígena Propia para establecer sus instituciones políticas y
administrativas, identificar las fuentes de recursos necesarios y suficientes para ponerlo en
funcionamiento y abordar otros temas de carácter orgánico en materia educativa.

Que para garantizar la educación propia a la población indígena de Colombia, es necesario


definir las competencias que le corresponde cumplir a los territorios indígenas y crear
mecanismos de coordinación entre éstos y las entidades territoriales.

Que, sin perjuicio de la libertad de configuración de que goza el Congreso de la República,


el Gobierno tiene la responsabilidad de hacer uso de las competencias que le otorgan la
Constitución y las leyes para garantizar el desarrollo de la autonomía de los pueblos y
comunidades indígenas, y en particular de la facultad otorgada por el constituyente en el
artículo 56 transitorio.

Que la Corte Constitucional en los Autos de Seguimiento, la Sentencia T -025 de 2004 ha


señalado que las condiciones históricas de violaciones graves y manifiestas de los derechos
de las comunidades y pueblos indígenas han facilitado que el conflicto armado produzca una
huella o afectación diferencial en estos grupos poblacionales de especial protección
constitucional, de manera que es obligación del Estado atender de manera prioritaria, el
mayor riesgo que se cierne sobre los pueblos indígenas, en especial, el del exterminio de
algunos pueblos, sea desde el punto de vista físico, habidas cuentas del escaso número de
miembros de algunos de ellos, o desde el punto de vista cultural en razón al desplazamiento
y dispersión de sus integrantes, teniendo en cuenta que la garantía de derechos no requiere
de un especial atributo de sitio o lugar, sino que basta ser Comunidad o Pueblo Indígena
para ser titular de derechos como el derecho a la Identidad, al Autogobierno y a Integridad
cultural, independientemente del contexto en el que se encuentren la comunidad o pueblo
Indígena.

Que la Constitución tiene efectos normativos directos, tal como lo señala la Corte
Constitucional en la Sentencia C-139 de 1996 y siendo Constitucionalmente los territorios
indígenas “Entidades Territoriales” conforme reza la Carta en su Artículo 286, que gozan de
Autonomía, Autodeterminación y Autogobierno, según las normas Internacionales como la
Declaración de las Naciones Unidas de los Derechos de los Pueblos Indígenas; el Pacto
Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales; el Convenio Internacional 169
de la OIT sobre pueblos Indígenas y Tribales y la Declaración Americana sobre Derechos
Indígenas; todo ello reforzado por la Corte Constitucional en sus pronunciamientos de
reafirmación y aclaración sobre los efectos de los mismos (Pacta sunt servanda), no
necesitan dichos territorios certificarse para que se les apliquen las normas fiscales
necesarias y las demás relativas a su funcionamiento conforme al 56 transitorio de la
Constitución.

Que existen pueblos y comunidades indígenas de frontera y/o binacionales a los cuales se
les debe garantizar sus formas de vida y reconocer que sus territorios ancestrales traslapan
-3-
los límites político-administrativos y las fronteras nacionales, para lo cual es necesario el
fortalecimiento de los vínculos binacionales, garantizar la pertinencia y pervivencia cultural y
el goce del derecho a la diversidad étnica y cultural propia de las fronteras del país, la
promoción y respeto de los derechos, territorios y autoridades.

Que es obligación del Estado dignificar a los pueblos indígenas históricamente afectados por
la discriminación, la negación de la humanidad indígena, la exclusión socioeconómica y
política, la imposición cultural y la reducción significativa de la territorialidad ancestral,
adoptando medidas y acciones que les garantice el ejercicio pleno de sus derechos colectivos
e individuales, principalmente a la educación indígena propia como motor de sus procesos y
planes de vida para la permanencia cultural y pervivencia como pueblos indígenas.

DECRETA

TÍTULO I.
ASPECTOS GENERALES

CAPÍTULO I.
MARCO DE RECONOCIMIENTO DE LA EDUCACIÓN PROPIA DE LOS PUEBLOS
INDÍGENAS EN COLOMBIA.

ARTÍCULO 1. Reconocimiento de la educación indígena propia. Se reconoce la


educación indígena propia y la autonomía educativa en el marco del Estado Multiétnico y
Pluricultural. Cada Pueblo orienta su educación indígena propia en el marco del plan de vida,
desde su cosmovisión, Leyes de Origen, Derecho Mayor y Derecho Propio, a través de las
autoridades indígenas y/o estructuras de gobierno propio.

ARTÍCULO 2. Derecho de los pueblos a administrar su educación indígena propia. Los


pueblos indígenas tienen derecho y autonomía para administrar su educación indígena
propia, a través de sus autoridades y/o estructuras de gobierno propio.

CAPÍTULO II.
OBJETO, ÁMBITO DE APLICACIÓN, PRINCIPIOS, FUNDAMENTOS, FINES, Y
DEFINICIONES.

ARTÍCULO 3. Objeto. El objeto de la presente norma es garantizar la educación indígena


propia y la autonomía educativa, mediante el reconocimiento, establecimiento,
implementación, fortalecimiento y regulación del Sistema Educativo Indígena Propio – SEIP
como la política pública educativa para los pueblos indígenas de Colombia, que tiene su
origen y fundamento en la cosmovisión, leyes de origen, derecho mayor y derecho propio de
cada pueblo indígena, en el marco constitucional y de la diversidad cultural; para ello se
establecen los criterios generales, la asignación de recursos para la financiación del SEIP y
las disposiciones pertinentes y complementarias, entre otras disposiciones.

-4-
ARTÍCULO 4. Ámbito de aplicación. Esta norma aplica a pueblos, comunidades, territorios
indígenas y entidades territoriales que tengan población indígena ya sea que estén en
contexto rural, urbano o de frontera, mediante la implementación de los tres componentes
del SEIP y las normas especiales que lo regulan.

ARTÍCULO 5. Principios y Fundamentos del SEIP.

a) Leyes de Origen, Derecho Mayor y Derecho Propio. Los procesos educativos


indígenas propios se construyen y orientan desde las Leyes de Origen, Derecho
Mayor y Derecho Propio

b) Autonomía y libre autodeterminación. Los pueblos indígenas determinan


autónomamente sus instituciones, estructuras, autoridades de gobierno y sus
procesos de educación indígena propio, así como, el ejercicio de funciones
jurisdiccionales, culturales, políticas, pedagógicas y administrativa en su ámbito
territorial.

c) Cosmovisión. La educación indígena propia se orienta y dinamiza desde las


cosmovisiones de cada pueblo, que se expresan en las leyes de origen, derecho
mayor y derecho propio.

d) Espiritualidad indígena. La espiritualidad indígena, a partir de la cosmovisión de


cada pueblo, como la energía que le da vida a la cultura, a los procesos educativos
indígenas propios y que logra la interrelación entre los elementos del universo y las
orientaciones para mantener el equilibrio, la armonía, la reciprocidad y revitalizar la
sabiduría y prácticas ancestrales de los pueblos indígenas.

e) Lenguas nativas. Son pilar de la cultura y la identidad de cada pueblo, primordial


para la comunicación, la transmisión del pensamiento y el conocimiento ancestral en
los procesos educativos indígenas propios

f) Cultura. Entendida como la vida y la sabiduría ancestral de los pueblos indígenas, se


expresada a través de los valores y prácticas, que constituyen la identidad cultural y
sus cosmovisiones, para garantizar su integridad, pervivencia y permanencia.

g) Diversidad cultural. Los procesos educativos indígenas propios se reconocen y


protegen en el marco de la diversidad cultural. Así mismo estos procesos propenden
por la diversidad y diferencia étnica y cultural para la construcción de la convivencia
armónica, social y comunitaria.

h) Interpretación cultural. Cuando surja alguna duda sobre la interpretación de los


términos utilizados en la presente norma, su alcance, aplicación, objeto o efectos, se
acudirá a las disposiciones constitucionales pertinentes, al pensamiento, lenguaje,
Leyes de Origen, Derecho Mayor y Derecho Propio de los pueblos indígenas.

i) Territorio. Como fuente desde donde se origina, explica y comprende la integralidad


de la vida y de los diversos seres de la naturaleza, espíritus y energías que en ella
-5-
habitan, permiten un orden y hacen posible la vida, de acuerdo con las tradiciones
culturales propias de cada pueblo, siendo la Madre Tierra la maestra y espacio-tiempo
donde se vivencia las Leyes de Origen, derecho mayor y derecho propio.

j) Territorialidad. Como el ámbito desde el cual los pueblos indígenas desarrollan y


vivencian un conjunto de procesos, relaciones, interacciones y espacios de vida para
ejercer la defensa, control y administración del territorio, conforme a sus usos,
costumbres, tradiciones, simbologías, formas culturales y procesos educativos
indígenas propios

k) Gobierno propio. Como el responsable autónomo de convocar, direccionar, regular,


orientar, coordinar, valorar, articular, controlar y decidir sobre los procesos culturales,
sociales, territoriales, económicos, y educativos en los componentes político-
organizativo, pedagógico y de administración y gestión, desde las cosmovisión, Leyes
de Origen, Derecho Mayor y Derecho Propio.

l) La familia indígena. Como raíz fundamental de la vida cultural, comunitaria y


colectiva de los pueblos indígenas; se constituye a través de diferentes relaciones de
orden natural, social, espiritual y cultural. Es portadora y salvaguarda de las sabidurías
y conocimientos de la cultura que se transmite a las semillas de generación en
generación. En su integralidad y complementariedad se crea y recrea la pervivencia
de los pueblos, por lo tanto hace parte esencial de todos los espacios, procesos, ciclos
y etapas de la educación indígena propia.

m) Memoria colectiva. Como la base de vitalización de la sabiduría ancestral con los


recuerdos y la palabra de los mayores, mayoras, sabedores, sabedoras, sabios y
sabias de los pueblos indígenas que conservan la esencia de su cultura, dando valor
y fuerza al Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP.

n) Universalidad y gratuidad. Todos los indígenas tienen derecho a la educación


indígena propia; su acceso y permanencia en el marco del Sistema Educativo
Indígena Propio, SEIP, es gratuito.

o) Unidad. La unidad en la diversidad de los pueblos indígenas legitima las decisiones


colectivas en todos los espacios de deliberación y su relación de armonía y equilibrio
con todos los seres de la naturaleza y fortalece la educación indígena propia.

p) Integralidad. Para todos los efectos, el Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, es
integral, pues su propósito es salvaguardar la existencia y pervivencia de los pueblos
indígenas.

q) La comunitariedad. Entendida como proceso comunitario, solidario, complementario


y recíproco de los pueblos indígenas, la comunitariedad es constitutiva de los
procesos educativos indígenas propios.

r) Gradualidad y progresividad. Los Pueblos Indígenas podrán asumir la


administración de los tres componentes del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP,
-6-
de manera gradual y progresiva, de acuerdo con las realidades y las dinámicas de
sus procesos educativos indígenas propios.

s) Flexibilidad y excepcionalidad administrativa. La implementación del Sistema


Educativo Indígena Propio, SEIP, tendrá desarrollos administrativos flexibles y
excepcionales, respetando la diversidad de realidades culturales, poblacionales,
geográficas y sistemas administrativos propios de los pueblos indígenas, de acuerdo
con lo dispuesto en la presente norma.

ARTÍCULO 6. Fines. Son fines del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, los siguientes:

1. Fortalecimiento de la familia indígena como raíz fundamental y núcleo esencial de los


procesos de educación indígena propia.
2. Fortalecimiento de la identidad cultural, potenciando los planes de vida y los procesos
educativos indígenas propios.
3. Conservación y protección de las lenguas nativas y otras formas de comunicación
propia, promoviendo su recuperación, fortalecimiento, revitalización, uso y valoración
en los procesos educativos indígenas propios.
4. Fortalecimiento de la diversidad lingüística y cultural para tejer sabiduría ancestral y
conocimiento.
5. Producción, revitalización y valoración de los saberes, prácticas y conocimientos
propios y de otras culturas, a partir de la investigación comunitaria.
6. Contribuir en la construcción de un Estado pluriétnico y multicultural que reconoce las
autonomías, las estructuras de gobierno propio para la pervivencia cultural y
lingüística de los pueblos indígenas.
7. Fortalecimiento de los procesos educativos indígenas propios, en el marco de los
planes de vida, de acuerdo con las Leyes de Origen, Derecho Mayor y Derecho
Propio.
8. Contribuir al buen vivir de los pueblos indígenas, mediante el Sistema Educativo
Indígena Propio, SEIP, de acuerdo con las realidades, contextos, dinámicas y
espacios propios.
9. Reivindicación y vivencia de la memoria de los pueblos indígenas y las lenguas
nativas, así como la protección y conservación del territorio, la autonomía política y la
gobernabilidad.
10. Apropiar y adecuar tecnologías para el fortalecimiento de los procesos educativos
indígenas propios.
11. Valoración integral de los procesos educativos indígenas propios en los tres
componentes del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP.
12. Fortalecimiento de la autonomía y soberanía alimentaria desde las cosmovisiones de
los pueblos indígenas, para la consolidación de las economías indígenas.
13. Fortalecer y reivindicar el cuidado y defensa de la Madre Tierra, al igual que la relación
armónica y equilibrada entre el hombre y la naturaleza.

ARTÍCULO 7. Definiciones. Para los efectos de la presente norma, se definen las siguientes
expresiones y contenidos relevantes del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP:

-7-
1. Educación Indígena Propia. Es la política educativa de los pueblos indígenas que
se teje como proceso integral comunitario desde y con los pueblos indígenas, para la
resistencia y pervivencia milenaria, mediante el rescate, revitalización y
fortalecimiento de la identidad cultural, la territorialidad, la autonomía, las lenguas
nativas, los saberes, conocimientos, las prácticas propias y de otras culturas, que se
adquieren y desarrollan desde antes del nacimiento hasta la otra vida espiritual de las
personas. Se orienta desde el Plan de Vida, se vivencia y promueve por las
autoridades indígenas, los sabedores y sabedoras, los sabios y sabias espirituales, la
familia y la comunidad.

2. El Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP. Es la política educativa indígena


pública que se organiza y dinamiza en tres componentes: Político – Organizativo,
Pedagógico y Administrativo y de Gestión; comprende el conjunto de derechos,
normas, instituciones y estructuras educativas indígenas propias, procedimientos,
procesos y acciones que garantizan el ejercicio del derecho fundamental a la
educación indígena propia.

3. Dinamizadores. Son aquellas personas que dinamizan e interactúan en el proceso


de estructuración, consolidación e implementación del SEIP en sus tres componentes,
en los tiempos y espacios donde se vivencian los procesos de educación indígena
propia; son los encargados de enraizar las prácticas políticas, comunitarias y
culturales, la espiritualidad, las lenguas nativas, los saberes y conocimientos propios
de cada pueblo, comunidad indígena y de otras culturas, entre ellos: sabedores
ancestrales, directivos, maestros, padres de familia, autoridades indígenas,
coordinadores …y los demás que cada pueblo indígena determine.

4. Instituciones y estructuras educativas indígenas propias. Son las estructuras


educativas indígenas públicas de carácter especial que los pueblos indígenas crean,
mantienen, controlan y desarrollan autónomamente, para consolidar el SEIP en sus
tres componentes.

5. Pertinencia educativa indígena. Es la característica del Sistema Educativo Indígena


Propio, SEIP, que responde a las particularidades cosmogónicas de los pueblos
indígenas y garantiza su pervivencia, materializando el derecho a la educación propia,
por tanto, implica oportunidad y coherencia entre las prácticas, vivencias, experiencias
que se entrelazan en el tejido de sabidurías y conocimientos en los espacios y tiempos
de la educación propia.

6. Movilidad y correspondencia entre sistemas educativos. Para los efectos de la


presente norma, la movilidad se entenderá como el tránsito que se establece entre
sistemas educativos y la correspondencia, así como la validación entre procesos
educativos.

7. Autoridades educativas indígenas. Son las autoridades tradicionales indígenas o


las estructuras educativas delegadas por ellas y las comunidades, quienes toman y
orientan las decisiones para la implementación y consolidación del Sistema Educativo

-8-
Indígena Propio, SEIP, conforme a las Leyes de Origen, Derecho Mayor, Derecho
Propio y los mandatos comunitarios.

8. Valoración comunitaria. Es el proceso que realiza la comunidad de identificar,


reconocer y valorar las dificultades, fortalezas y potencialidades en los componentes
del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, para hacer acompañamiento y tomar
las decisiones correspondientes.

9. Autonomía Educativa. Es el derecho que tienen los pueblos indígenas, a decidir,


crear, orientar, organizar implementar, gestionar y administrar la educación indígena
propia, para su pervivencia milenaria como pueblos. En su implementación
prevalecerán los sistemas de gobierno y las dinámicas propias de cada pueblo
indígena.

10. Administración Educativa Propia. Es el ejercicio autónomo de planear, organizar,


direccionar, desarrollar, gestionar, ejecutar y valorar los procesos educativos
indígenas propios del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP.

11. Semillas. Las semillas, o como cada pueblo indígena decida denominarlo, en el
contexto de la presente norma, son los seres humanos que recorren un camino de
vida y se forman en la educación indígena propia en diferentes espacios y tiempos
con el tejido de sabidurías, que permite conservar y transmitir el legado cultural de su
pueblo para la pervivencia milenaria.

12. Semillas de vida con habilidades, dones y capacidades diversas. Son seres
humanos que por circunstancias de orden biológico, cultural, espiritual, accidental y/o
desequilibrio natural al ser sembrados, al nacer o en momentos diferentes de
la vida, presentan cambios en su forma de pensar, sentir, actuar, vivir que le
implican; formación, cuidados, acompañamientos y apoyos específicos a nivel
familiar, comunitario, organizativo e institucional en el marco del Sistema Educativo
Indígena Propio, SEIP.

13. Tejido de sabiduría. Es un entramado cultural, político, comunitario que se logra con
los hilos o con la denominación que cada pueblo tiene, para ir tejiendo la vida de las
semillas con la cultura, la espiritualidad, el cuidado, la protección de la naturaleza y la
Madre Tierra, la revitalización y rescate de las lenguas nativas, la autonomía política
y gobernabilidad, la autonomía económica propia, la unidad familiar, comunitaria y
organizativa. Desde la preparación para la siembra hasta el paso al otro espacio
espiritual y el regreso para alimentar con la sabiduría ancestral el crecimiento y
maduración de nuevas semillas o generaciones.

14. Camino de vida. Es el recorrido que la semilla hace en el crecimiento de su vida


material y espiritual, en relación con los seres de la naturaleza, la Madre Tierra y el
universo, donde aprende y vivencia la cultura con las prácticas y la sabiduría ancestral
de su pueblo en diferentes espacios y tiempos.

-9-
15. Procesos de formación de la educación indígena propia. Son los que vivencian
las semillas en cada ciclo, etapa o momento de vida cultural, en el espacio familiar,
comunitario y territorial, con dinámicas políticas, comunitarias, culturales y
pedagógicas de acuerdo con la cosmovisión y organización social comunitaria de
cada pueblo.

16. Concepción de trabajo en el Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP. El trabajo


en el entorno cultural y territorial de cada pueblo indígena, como uno de los principios
de vida, es de carácter comunitario; es armonía y equilibrio, disciplina, credibilidad,
responsabilidad, compartir, aprendizaje, construcción del conocimiento, desarrollo de
prácticas y saberes; es sostenibilidad, reciprocidad compensada y estimulada no
exclusivamente a partir de un valor económico sino también de una recompensa
natural en relación permanente con la Madre Tierra y los compromisos comunitarios;
es enfrentarse a los desafíos de la sociedad contemporánea manteniendo el
pensamiento y la dignidad indígena a través de procesos de investigación propia.

En el Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, las relaciones de trabajo están


orientadas hacia el ejercicio de la equidad, solidaridad, reciprocidad, unidad,
complementariedad, flexibilidad, integralidad y comunitariedad, permitiendo dignificar
la vida individual, familiar y colectiva.

CAPÍTULO III.
PROCESOS EDUCATIVOS INDÍGENAS PROPIOS

ARTÍCULO 8. Procesos educativos indígenas propios. Son procesos de construcción


colectiva, orientados por las autoridades espirituales, políticas y comunitarias que se
constituyen en el corazón del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP. Se definen e
implementan por los pueblos indígenas para consolidar y materializar los componentes
político-organizativo, pedagógico y de administración y gestión, en correspondencia con los
principios, fines y fundamentos del SEIP, conforme a las Leyes de Origen, Derecho Mayor y
Derecho Propio de cada pueblo.

Fortalecen los Planes de Vida, orientan alternativas territoriales, culturales, políticas,


sociales, eco-ambientales, productivas, jurisdiccionales y económicas en el ejercicio de la
autonomía educativa, la resistencia, la espiritualidad y el derecho ancestral al territorio.

ARTÍCULO 9. Procesos de educación propia en contextos urbanos. Las comunidades


indígenas en contexto urbanos, desarrollarán y administrarán sus procesos de educación
indígena propia en el marco de su Plan de Vida y del Sistema Educativo Indígena Propio,
SEIP, en sus tres componentes político-organizativo, pedagógico y de administración y
gestión.

TÍTULO II
ESTRUCTURA DEL SEIP

-10-
CAPÍTULO I.
ORGANIZACIÓN DE LOS COMPONENTES DEL SEIP.

ARTÍCULO 10. De la estructura SEIP. El Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, es


integral, nace de la sabiduría ancestral y las prácticas milenarias de los pueblos indígenas y
está constituido por los componentes: Político–Organizativo, Pedagógico y de
Administración y Gestión.

ARTÍCULO 11. Implementación del SEIP. Para todos los efectos, el Sistema Educativo
Indígena Propio, SEIP, se implementa en sus tres componentes desde la autonomía de los
pueblos indígenas.

CAPÍTULO II.
COMPONENTE POLÍTICO – ORGANIZATIVO.

ARTÍCULO 12. Autonomía política para el desarrollo del SEIP. En ejercicio del derecho
colectivo a la autonomía política y organizativa, los Pueblos y Autoridades Indígenas
materializarán el desarrollo del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, en sus tres
componentes, en el marco de sus leyes de origen, derecho mayor derecho propio y bloque
de constitucionalidad.

ARTÍCULO 13. Componente Político-Organizativo. El componente Político-Organizativo


da la orientación política y organizativa para la toma de decisiones en el ejercicio de la
autonomía educativa de los pueblos indígenas para su pervivencia. Expresa las convicciones
políticas desde las cosmovisiones de los pueblos indígenas para la implementación del
Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, en los territorios y donde quiera que se encuentren
las poblaciones indígenas.

Las autoridades indígenas son autoridades educativas en su ámbito territorial y


conjuntamente con las comunidades que representan tienen autonomía para crear y orientar
estructuras educativas propias.

ARTÍCULO 14. Estrategias y acciones de estructuras de gobierno propio en el SEIP.


En ejercicio de la autonomía los Pueblos Indígenas a través de sus estructuras de gobierno
propio, e instancias nacionales, regionales y locales, desarrollarán las siguientes estrategias
y acciones para la implementación del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP.

1. Formación propia en los tres componentes del Sistema Educativo Indígena Propio,
SEIP, orientada al empoderamiento y apropiación por parte de las autoridades
indígenas, autoridades espirituales, estudiantes, padres de familia, comunidad y
demás Dinamizadores del sistema.
2. Creación de espacios propios de sabiduría ancestral que correspondan a los
diferentes procesos del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP.
3. Creación y consolidación de procesos e instancias de investigación propia,
capacitación permanente, espacios de diálogo de saberes e intercambio de
experiencias, entre otros.
-11-
4. Diseño e implementación de materiales educativos propios.
5. Difusión masiva propia e intercultural de los procesos de implementación del Sistema
Educativo Indígena Propio, SEIP, a través de diversos medios de comunicación y en
cada uno de los territorios indígenas, para lo cual el Gobierno Nacional brindará el
apoyo técnico y financiero necesario.
6. Crear y/o consolidar las instancias o estructuras propias de administración y gobierno
educativo.
7. Revitalización y fortalecimiento de la espiritualidad indígena desde los espacios y
tiempos propios, ritualidades, saberes, conocimientos, usos y prácticas culturales, de
acuerdo a la cosmovisión de cada pueblo.
8. Fortalecer la participación de la familia y la comunidad en los procesos educativos.
9. Realizar los estudios participativos necesarios para determinar los costos del Sistema
Educativo Indígena Propio, SEIP, en los territorios. Para este efecto el Gobierno
Nacional garantizará el apoyo técnico y financiero.
10. Participación en la estimación anual de los costos integrales del Sistema Educativo
Indígena Propio, SEIP.
11. Adelantar las gestiones internas y externas necesarias a fin de garantizar a los
dinamizados el goce efectivo del derecho a una alimentación propia, en el marco de
la soberanía y la autonomía alimentaria y de conformidad con los parámetros de la
cosmovisión y la cultura.
12. Liderar asumir y empoderarse del direccionamiento político, pedagógico y
administrativo del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, en el ámbito del ejercicio
del gobierno, teniendo en cuenta que se trata del derecho fundamental de la niñez y
la juventud indígena a una educación acorde a su cultura.
13. Recuperación, fortalecimiento y revitalización de las lenguas indígenas.
14. Creación de espacios de intercambio de saberes entre pueblos.
15. Las demás que definan autónomamente los pueblos indígenas.

ARTÍCULO 15. Organismo nacional de carácter público especial. Créase el organismo


nacional de carácter público especial para acompañar la implementación y operatividad del
SEIP con tres instancias: la primera de carácter político denominada Consejo Nacional de
Educación de los Pueblos Indígenas; la segunda de concertación denominada Comisión
Nacional de Trabajo y Concertación para la Educación de los Pueblos Indígenas, CONTCEPI
y la tercera de carácter operativo denominada Unidad Operativa Nacional del SEIP. Este
organismo será financiado por el Estado a través del Gobierno Nacional.

ARTÍCULO 16. Consejo Nacional de Educación de los Pueblos Indígenas. Es una


instancia de carácter político autónomo que tiene por objeto orientar, acompañar y fortalecer
la definición, formulación, dirección, seguimiento y valoración de la política educativa
indígena general que desarrollen los pueblos y comunidades indígenas.

ARTÍCULO 17 Conformación del Consejo Nacional. El Consejo Nacional de Educación


de los Pueblos Indígenas estará conformado por autoridades tradicionales de los pueblos
indígenas de Colombia o sus delegados, con un número de ciento treinta (130) integrantes
cuya representatividad será por Departamento, según la división político-administrativa de
Colombia, de acuerdo con la reglamentación que el Consejo establezca.

-12-
Parágrafo 1: Por excepción a la forma de conformación, los cabildos indígenas en contextos
urbanos, tendrán una representación de tres (3) autoridades en el Consejo Nacional de
Educación de los Pueblos Indígenas, las cuales elegirán autónomamente de entre sus
autoridades representativas de acuerdo con el número de población indígena y los avances
cualificados de sus procesos organizativos y procesos educativos indígenas propios.

Parágrafo 2: Los pueblos, sus comunidades y organizaciones indígenas de cada


Departamento de Colombia donde estén localizados, decide la dinámica de representación
al Consejo Nacional de Educación de los Pueblos Indígenas, atendiendo a los criterios
establecidos y al número de participantes que le corresponde.

Parágrafo 3: Los integrantes del Consejo Nacional de Educación de los Pueblos Indígenas
serán elegidos para un período de 3 años y podrán ser ratificados para otro período si así lo
deciden autónomamente los respectivos pueblos, comunidades y organizaciones de cada
Departamento.

Parágrafo 4. Para ser integrante del Consejo Nacional de Educación de los Pueblos
Indígenas se debe ser Autoridad Tradicional Indígena o su delegado, aportar el acta de
elección en asamblea o su similar de acuerdo con las formas organizativas propias,
Derecho Mayor y Derecho Propio.

ARTÍCULO 18. Responsabilidades del Consejo Nacional. El Consejo Nacional de


Educación de los Pueblos Indígenas tiene las siguientes responsabilidades:

a Mandatar, elaborar y presentar a la CONTCEPI, regulaciones y lineamientos


generales para la implementación y consolidación de la política educativa indígena.

b Establecer mecanismos de articulación con las instancias nacionales del Sistema


Educativo Indígena Propio, SEIP y las instancias educativas regionales, zonales y
locales que los pueblos determinen para tal fin.

c Realizar seguimiento valoración y ajustes de los procesos y procedimientos de la


Unidad Operativa del SEIP para la consolidación de los costos del Sistema Educativo
Indígena Propio, SEIP.

d Establecer los lineamientos generales y estratégicos de funcionamiento de la Unidad


Operativa del SEIP, así como definir herramientas, mecanismos y acompañamiento
permanente para su operatividad.

e Seleccionar las personas para los cargos de mayor responsabilidad en la instancia


operativa.

f Darse su propio reglamento

Parágrafo 1: En un lapso no mayor a tres (3) meses, después de la entrada en vigor de la


presente norma, la CONTCEPI a través de su secretaría técnica solicitará a las
organizaciones, las comunidades y los pueblos indígenas, los nombres de las autoridades
-13-
tradicionales indígenas para la conformación del Consejo Nacional de Educación de los
Pueblos Indígenas.

ARTÍCULO 19. Operatividad del Consejo Nacional. El Consejo Nacional de Educación de


los Pueblos Indígenas, sesionará ordinariamente una (1) vez al año y extraordinariamente
cuando se requiera, teniendo como sede de las sesiones la ciudad de Bogotá o los territorios
indígenas si así lo decide. Para su operatividad tendrá una secretaría técnica y contará con
el apoyo de la Unidad Operativa y la CONTCEPI.

ARTÍCULO 20. Comisión Nacional de Trabajo y Concertación para la Educación de los


Pueblos Indígenas, CONTCEPI. Es la instancia que tiene como objeto la concertación de
las decisiones relativas a la implementación, seguimiento y evaluación de las políticas
públicas indígenas educativas, entre los pueblos indígenas y el Gobierno Nacional basada
en las necesidades educativas de los mismos y articulada a la construcción de la política
pública integral del Estado para los Pueblos Indígenas.

ARTÍCULO 21 Conformación de la CONTCEPI. (Modifica el artículo 3 del Decreto 2406 de


2007). La Comisión Nacional de Trabajo y Concertación de la Educación Para los Pueblos
Indígenas, CONTCEPI, estará integrada por: representantes de las organizaciones,
comunidades y pueblos indígenas del país, el Ministerio de Educación Nacional y los
delegados de los demás ministerios e instituciones que se requieran. Para tal efecto, los
integrantes serán los definidos en el artículo 3 del Decreto 2406 de 2007, más los nuevos
delegados de pueblos y/o comunidades no representadas en esta instancia que serán
integrados con sujeción a los siguientes criterios en concurrencia:

1. Solicitud expresa de la organización, pueblo o comunidad no representada.


2. Existencia de condiciones sociales o culturales sui generis no transitorias que
ameriten una atención particularizada no prevista.
3. Inexistencia de representantes del mismo pueblo indígena en la CONTCEPI.
4. Concepto favorable del Consejo Nacional de Educación de los Pueblos Indígenas.

Parágrafo 1. La CONTCEPI podrá invitar a sesiones específicas a otras personas o


instituciones que se considere puedan contribuir al cumplimiento de sus funciones, previa
aprobación en sesión plenaria.

Parágrafo 2. El funcionamiento estará a cargo del Ministerio de Educación Nacional.

Parágrafo 3. Tanto el Ministerio Público como el Ministerio del Interior serán garantes del
ejercicio pleno y protección de los derechos de los pueblos indígenas y del cumplimiento de
los acuerdos aprobados en la CONTCEPI.

Parágrafo 4. Con el fin de garantizar y legitimar la participación de las comunidades, pueblos


y/o organizaciones indígenas en la CONTCEPI, se establece un plazo máximo de tres (3)
meses, contados a partir de la expedición de la presente norma, para que las organizaciones
y/o autoridades de los pueblos indígenas ratifiquen o hagan llegar los nombres de los nuevos
delegados a la CONTCEPI, previo cumplimiento de los siguientes requisitos:

-14-
• Los participantes actuales serán valorados por los delegados indígenas de la CONTCEPI.
• Para todos los casos los delegados deben presentar el aval otorgado por su autoridad u
organización indígena correspondiente.
• Presentar el acta de asamblea de ratificación o de nombramiento.

Parágrafo 5. Los delegados indígenas a la CONTCEPI tendrán un período de tiempo que


será definido autónomamente por el pueblo, comunidad u organización que lo elige.

ARTÍCULO 22. Secretaría Técnica. (Modifica el artículo 5 del Decreto 2406 de 2007). La
Comisión Nacional de Trabajo y Concertación de la Educación para los Pueblos Indígenas,
CONTCEPI, tendrá una secretaría técnica, la cual estará conformada por tres integrantes;
uno (1) en representación del Gobierno Nacional y dos (2) delegados de las organizaciones
indígenas integrantes de la Comisión y cumplirá las siguientes funciones:

a) Preparar y convocar las reuniones ordinarias y extraordinarias;


b) Organizar y sistematizar la información pertinente para el trabajo de la comisión, así
como la que ésta genere;
c) Elaborar las actas e informes de la Comisión Nacional de Trabajo y Concertación de
la Educación para los Pueblos Indígenas.
d) Las que se le asigne en asamblea y/o reglamento interno de la CONTCEPI.

ARTÍCULO 23. Funciones de la CONTCEPI. (Modifica el artículo 4 del Decreto 2406 de


2007). La Comisión Nacional de Trabajo y Concertación de la Educación para los Pueblos
Indígenas, tendrá las siguientes funciones:

a. Velar por el cumplimiento de las regulaciones y lineamientos generales para la


implementación y consolidación de la política educativa indígena emanadas del
Consejo Nacional de Educación para los Pueblos Indígenas.
b. Formular directrices y criterios para la aplicación de las políticas públicas educativas
en todos los niveles del orden nacional y regional, para el fortalecimiento cultural y
pervivencia de los Pueblos Indígenas.
c. Establecer directrices para la implementación, seguimiento y evaluación de las
políticas públicas educativas para los pueblos indígenas.
d. Concertar y coordinar lineamientos de política pública educativa para los pueblos
indígenas y el Gobierno Nacional.
e. Consolidar los planes de trabajo y de inversión de las instancias de la estructura
nacional del SEIP, presentarlas en la instancia correspondiente y concertarlas con el
Gobierno Nacional.
f. Apoyar, en el marco del SEIP, el diseño, implementación y socialización de procesos
educativos indígenas propios, a partir de los Planes de Vida y/o procesos
organizativos de cada pueblo.
g. Acompañar y evaluar el cumplimiento de los acuerdos suscritos en las mesas
regionales y las comisiones mixtas.
h. Rendir informes a las comunidades indígenas del país sobre el cumplimiento de sus
funciones.
i. Difundir en todos los territorios indígenas sin excepción y en todos los ámbitos
nacionales, la política pública educativa para los pueblos indígenas.
-15-
j. Definir las temáticas a desarrollar en la Comisión
k. Establecer su propio reglamento.

Parágrafo. El trabajo de esta Comisión se articulará con la Mesa Permanente de


Concertación de los Pueblos Indígenas y con los procesos de construcción de política pública
integral para los mismos.

ARTÍCULO 24. Funcionamiento de la CONTCEPI. La CONTCEPI sesionará en la ciudad


de Bogotá o en cualquier lugar del país conforme se establezca en esta comisión y se reunirá
de forma ordinaria por lo menos tres veces al año y extraordinariamente cuando se requiera.

ARTÍCULO 25. Unidad Operativa Nacional del SEIP. Créase la Unidad Operativa del SEIP
como instancia nacional encargada de apoyar y acompañar la implementación de los
procesos del SEIP, acorde con las funciones que se le asignan.

ARTÍCULO 26. Conformación de la Unidad Operativa Nacional. Estará conformada por


tres (3) coordinaciones: política, pedagógica y de administración y gestión, cada una de ellas
con sus respectivos equipos de apoyo.

ARTÍCULO 27. Funciones de la Unidad Operativa Nacional. Son funciones generales de


la Unidad Operativa Nacional las siguientes:

a Apoyar, en el marco del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, los procesos de
diseño, construcción o fortalecimiento, implementación y socialización de los procesos
educativos indígenas propios y los procesos de implementación de dicho sistema.
b Diseñar rutas metodológicas para la implementación de las políticas establecidas en
el Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP.
c Consolidar, operativizar e implementar el Sistema de Información, Comunicación
Integral y de Registro, SICIR, creado en el marco la presente norma y financiado por
el Estado y Gobierno Colombiano.
d Apoyar, acompañar y asesorar y/o fortalecer convenios binacionales entre pueblos
indígenas fronterizos.
e Expedir, bajo la orientación del Consejo Nacional de Educación de los Pueblos
Indígenas, los lineamientos técnicos generales para la realización de los estudios de
costos integrales por parte de los territorios indígenas y acompañar a nivel local y
regional su levantamiento efectivo.
f Consolidar la información sobre los estudios de costos integrales del Sistema
Educativo Indígena Propio, SEIP, realizados por cada uno de los territorios indígenas
y entregar el consolidado a la CONTCEPI para la concertación con el Gobierno
Nacional.
g Verificar que los procedimientos y criterios de movilidad establecidos en los territorios
respondan a los fines, principios, propósitos y fundamentos del SEIP.
h Velar porque las distintas fuentes de recursos públicos asignadas para financiar el
SEIP en cada una de las vigencias sean suficientes, adecuados y oportunos;
además, velar y exigir para que los recursos sean efectivamente girados a los
territorios a quienes administran el SEIP, conforme a lo estipulado en la presente
norma.
-16-
ARTÍCULO 28. Funcionamiento de la Unidad Operativa Nacional. La Unidad Operativa
Nacional del SEIP funcionará de manera permanente como coordinación colegiada de los
tres (3) componentes del SEIP y sus respectivos equipos de apoyo, de acuerdo con el plan
de trabajo.

ARTÍCULO 29. Las instancias política, de concertación y operativa del organismo nacional
del SEIP desarrollarán, además de las anteriores funciones, las que le asignen los pueblos
indígenas, en concordancia con la presente norma.

CAPÍTULO III.
COMPETENCIAS Y FUNCIONES GENERALES RESPECTO DEL SEIP.

ARTÍCULO 30. Competencias de la Nación.

1. Asegurar la destinación suficiente y oportuna de recursos financieros para el


desarrollo efectivo y operatividad del SEIP en todos sus ámbitos y componentes.
2. Financiar el diseño e implementación del Sistema de Información, Comunicación
Integral y de Registro, SICIR, del SEIP.
3. Previa concertación con los pueblos indígenas, adoptar y velar por el cumplimiento de
los principios pedagógicos para la movilidad entre el SEIP y el sistema educativo
nacional.
4. Garantizar y facilitar los medios necesarios para la implementación de la norma SEIP,
en los ámbitos nacional y territorial.
5. Cumplir funciones de inspección y vigilancia sobre las entidades territoriales
certificadas y las instituciones del Estado del orden nacional durante el período de
transición y seguimiento permanente, para garantizar la implementación plena del
SEIP, incluyendo la expedición de actos administrativos en este sentido, en
concertación con la CONTCEPI.
6. Garantizar los medios y mecanismos necesarios para la efectiva transitoriedad al
SEIP.
7. Garantizar el derecho a la Educación Indígena Propia.
8. De manera concertada con los pueblos indígenas en la CONTCEPI, establecerá los
principios y criterios pedagógicos para efectos del financiamiento, movilidad y
homologaciones, sin perjuicio de la autonomía de los pueblos indígenas.

ARTÍCULO 31. Competencias y funciones de los Territorios Indígenas y/o Autoridades


Indígenas.

1. Dirigir, planificar, desarrollar y administrar el SEIP, en sus diferentes procesos, fases,


ciclos y etapas de acuerdo con las particularidades de cada pueblo indígena.
2. Garantizar la operatividad y desarrollo del SEIP, previo cumplimento de las
obligaciones de la Nación.
3. Administrar y distribuir los recursos financieros provenientes de las diferentes fuentes,
para la administración del SEIP al interior del territorio o del ámbito territorial,
atendiendo los criterios establecidos en el SEIP y demás normas aplicables.
-17-
4. Administrar la planta de Dinamizadores del SEIP que tengan relación laboral, legal y
reglamentaria, siempre y cuando decidan hacerlo.
5. Liderar y orientar la construcción, implementación, seguimiento y valoración de los
procesos educativos indígenas propios, así como las formas y prácticas educativas
culturales, las formas propias de comunicación y la investigación propia del SEIP.
6. Autorizar y coordinar las acciones y diálogos que en materia educativa deban ser
adelantadas de forma concurrente con otros niveles de gobierno y al interior del
respectivo territorio.
7. Elaborar estrategias y mecanismos que garanticen la participación con capacidad
decisoria de la comunidad en los procesos educativos.
8. Administrar, acompañar y coordinar la articulación de los procesos que se adelanten
en los espacios de sabiduría ancestral definidos por los pueblos indígenas.
9. Adelantar los procesos de seguimiento y valoración en la formación a los
Dinamizadores del SEIP, de acuerdo con los procesos educativos indígenas propios
de cada pueblo.
10. Realizar acompañamiento y coordinar la articulación de los procesos que se adelanten
en los espacios de sabiduría ancestral definidos por los pueblos indígenas.
11. Administrar el Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, en el territorio respectivo, a
través de las estructuras educativas propias.
12. Conferir aval a los Dinamizadores del Sistema de Educación Indígena Propio, SEIP,
que seleccione la comunidad, previo cumplimiento de los criterios, perfiles, procesos
y procedimientos, de conformidad con las Leyes de Origen, Derecho Mayor y Derecho
Propio.
13. Construir con la comunidad estrategias y lineamientos políticos, pedagógicos y
administrativos para, desarrollar, mantener y ejercer el seguimiento y valoración de
los procesos y los Dinamizadores del SEIP.
14. Ejercer las funciones jurisdiccionales que les otorgan la constitución y las leyes para
el tratamiento de las conductas prohibidas, con apego a los procedimientos y
mecanismos propios del derecho consuetudinario y concretamente aplicar el debido
tratamiento a las faltas disciplinarias y conductas prohibidas cometidas por
Dinamizadores del SEIP, con observancia del debido proceso.
15. Hacer cumplir las normas del SEIP en armonía con el plan de vida del pueblo indígena
correspondiente en el respectivo territorio.
16. Propiciar, acompañar y liderar espacios de reflexión, análisis y toma de decisiones
para el desarrollo y recreación del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, dentro
del territorio.
17. Dirigir la implementación, seguimiento y valoración de los procesos educativos
indígenas propios, según los denomine cada pueblo.
18. Promover, regular, gestionar y administrar los diferentes espacios educativos propios
de los pueblos indígenas que desarrollan funciones conducentes a los fines del SEIP.
19. Promover y fortalecer la participación activa de la comunidad en la orientación,
seguimiento y valoración de los procesos educativos indígenas propios, en el marco
del SEIP.
20. Resolver las desarmonías que se generen en la implementación y desarrollo del SEIP
con fundamento en la espiritualidad indígena, las Leyes de Origen, el Derecho Mayor,
el Derecho Propio y a través de las estructuras de gobierno propias de cada pueblo.

-18-
21. Las demás funciones afines a la administración del SEIP que le sean atribuidas en las
instancias legítimas de decisiones del respectivo pueblo indígena.

CAPÍTULO IV.
OPERATIVIDAD DEL SEIP EN LOS TERRITORIOS INDÍGENAS Y PARÁMETROS DE
RELACIONAMIENTO INTERNO Y EXTERNO.

ARTÍCULO 32. Desarrollo, implementación y operatividad del SEIP. El Estado y el


Gobierno Nacional garantizarán el desarrollo, implementación y operatividad de la Política
Educativa del SEIP, con base en los siguientes parámetros:

a) Efectiva autonomía política de los pueblos indígenas en la definición del proceso


educativo propio.
b) Garantías para la implementación y desarrollo de las estrategias y acciones del SEIP.
c) Formalización de entrega de la administración del SEIP a los territorios y/o
autoridades indígenas, de manera gradual y progresiva.
d) Financiación suficiente y oportuna
e) Planta de Dinamizadores
f) Procesos, programas, planes, modelos de educación Indígena y demás acciones que
se adelanten en el marco del SEIP.
g) Espacios culturales

Parágrafo: En el ejercicio de la autonomía, autodeterminación y autogobierno, los territorios


y/o autoridades indígenas que así lo decidan, recibirán la administración del SEIP, sin el
requisito de la certificación previa de sus territorios.

ARTÍCULO 33. Formalización de entrega de la administración del SEIP. El proceso para


la formalización de la entrega de la educación a los pueblos indígenas por parte del Estado
a través del Ministerio de Educación Nacional a los territorios y/o Autoridades Indígenas que
decidan asumir la administración del SEIP, ya sea de manera integral o gradual y progresiva,
se efectuará a través de un acto de gobierno que mínimamente contendrá y precisará los
siguientes aspectos:

a Planta de Dinamizadores (docentes, directivos, administrativos, coordinadores) a


cargo que laboran donde está ubicado el territorio y/o población indígena.
b Capacidad Instalada (bienes, muebles e inmuebles, enseres, dotaciones)
c Estados financieros (Contabilidad en ceros). No se asumirán acreencias salariales ni
cargas prestacionales de los Dinamizadores de la planta de personal con vínculo
laboral y prestacional anterior.
d Acompañamiento y refrendación por los entes de control en la verificación de lo
entregado y asumido para administrar el SEIP,
e La entrega de la administración y los recursos se hará a quien asume la administración
del SEIP, acorde con el proceso o institucionalidad que cada pueblo desarrolla.
f Identificar todos los procesos educativos a cargo de entidades territoriales e
institucionales gubernamentales o no gubernamentales, para establecer las
especificidades que se requieran en la entrega de la administración
-19-
Parágrafo 1. En los procesos educativos indígenas propios no serán aplicables las normas
que exijan un número mínimo de estudiantes atendidos en procesos escolarizados, como
requisito para ejercer el derecho autónomo de administración del SEIP por parte de los
territorios y/o Autoridades Indígenas.

ARTÍCULO 34. Financiación suficiente y oportuna. La entidad competente para la entrega


de la administración educativa indígena propia lo hará con los recursos suficientes y
oportunos para su adecuado funcionamiento y sostenimiento de acuerdo con el estudio de
costos integrales realizado por las estructuras educativas propias del pueblo indígena
respectivo, con cargo a los recursos públicos que son fuente de financiamiento de dichos
procesos.

Parágrafo. Los montos de recursos para el adecuado funcionamiento y sostenimiento del


SEIP serán actualizados anualmente, previamente a la vigencia fiscal, y entregados en forma
oportuna, teniendo en cuenta los cambios en los procesos educativos indígenas propios de
acuerdo con el estudio de costos integrales.

ARTÍCULO 35. Entrega gradual y progresiva. La entrega de la administración del SEIP


será gradual, progresiva y oportuna, acorde a las capacidades que autónomamente
manifieste cada territorio y/o pueblo indígena.

ARTÍCULO 36. Administración del SEIP. Los pueblos indígenas, tanto en contextos rurales
como urbanos, desde su autonomía, autodeterminación, autogobierno cosmovisión y
espiritualidad, orientan, planean sistematizan, gestionan, priorizan, ejecutan, evalúan y
proyectan acciones y procesos educativos a través de la administración indígena propia, para
lo cual el Estado garantizará todas las condiciones financieras, técnicas e institucionales
requeridas.

TÍTULO III.
COMPONENTE PEDAGÓGICO

CAPÍTULO I.
AUTONOMÍA PEDAGÓGICA

ARTÍCULO 37. Autonomía pedagógica. Los pueblos indígenas son autónomos para
implementar su educación propia, a través de los procesos pedagógicos propios.

Los pueblos indígenas tienen autonomía para determinar y orientar el conjunto de vivencias
para la transmisión, recreación e intercambio de la sabiduría ancestral, saberes y
conocimientos propios emanados de las Leyes de Origen, Ley de Vida, Derecho Mayor y
Derecho Propio. Así como, aquellos conocimientos, prácticas de enseñanza, saber y
aprendizaje de otras culturas; para la pervivencia y permanencia milenaria.

ARTÍCULO 38. Componente Pedagógico. Organiza el tejido de sabiduría para la vida,


orienta los caminos y acciones que dinamizan los procesos educativos indígenas propios
-20-
para la formación integral de las semillas en su identidad cultural, organización social,
política, comunitaria, relación armónica con la Madre Tierra y la naturaleza. Operativiza las
políticas de sabidurías y conocimientos, de investigación propia, lenguas nativas, autonomía
y soberanía alimentaria; definidas autónomamente por los pueblos indígenas.

CAPÍTULO II.
LAS SEMILLAS EN EL CAMINO DE LA VIDA DESDE LA COSMOVISIÓN

ARTÍCULO 39. Semillas. Para los pueblos indígenas cada ser humano es una semilla de
vida que se siembra, se cuida, se conserva, va creciendo en el camino de la vida en
interacción permanente con todos los seres que habitan en el territorio, la Madre Tierra y el
cosmos. Son las que vivencian los procesos de formación en cada ciclo, etapa, o momento
de vida cultural desde antes de nacer hasta pasar a otro mundo espiritual. El Estado y el
Gobierno Nacional garantizarán la educación indígena propia de las semillas.

ARTÍCULO 40. Semillas con habilidades, dones y capacidades diversas. El Estado


garantizará las condiciones de vida digna, el cumplimiento de los derechos fundamentales y
culturales de las semillas con habilidades, dones y capacidades diversas a acorde a sus
particularidades, en los distintos espacios de formación y contextos de vida. Por su
desenvolvimiento particular en el camino de vida, requieren especial cuidado,
acompañamiento y formación para su crecimiento integral.

ARTÍCULO 41. Ciclos de la educación propia. Cada pueblo indígena tiene autonomía para
configurar ciclos, fases, momentos o como los denomine y considere apropiado para el
desarrollo de su educación indígena propia.

En el marco del Sistema Educativo Indígena Propio, los ciclos de educación propia son los
momentos y tiempos en los que se vivencian los saberes, los conocimientos y las prácticas
de la educación propia en diferentes espacios; se organizan a partir de los momentos de vida
cultural de las semillas, que guardan la identidad, la sabiduría y la autonomía de cada
pueblo.

Parágrafo: Las comunidades indígenas en contextos urbanos tienen autonomía para


organizar sus procesos de educación indígena propia, los ciclos o momentos de vida cultural,
de acuerdo con la cosmovisión de su pueblo y contarán con el apoyo de los territorios de
origen para la investigación que fortalezca la identidad de las nuevas generaciones.

CAPÍTULO III.
PROCESOS DE FORMACIÓN DE LAS SEMILLAS EN LA EDUCACIÓN INDÍGENA
PROPIA

ARTÍCULO 42. Vivencia de procesos de formación. Los pueblos indígenas vivencian en


diferentes espacios y tiempos, procesos de formación: integrales, autónomos, institucionales,
comunitarios, políticos, culturales, pedagógicos, investigativos y otros que consideren de
acuerdo con su cosmovisión.
-21-
ARTÍCULO 43. Autonomía en procesos de formación. Los pueblos indígenas tienen
autonomía para crear, organizar y dinamizar los procesos de formación de la Educación
Indígena Propia y sus estructuras. Para acompañar y orientar la maduración y crecimiento
de la semilla en cada momento de vida cultural, ciclos o etapas, de acuerdo con su
cosmovisión en los diferentes espacios de vida familiar, comunitaria y territorial.

Parágrafo: Los pueblos indígenas tienen autonomía para transformar las instituciones y
estructuras que no respondan a la política educativa indígena propia.

ARTÍCULO 44. Tiempos. Los pueblos indígenas son autónomos para organizar los procesos
de formación y los tejidos de sabiduría para la vida en el marco de los tiempos propios,
determinados por las Leyes de Origen, Derecho Mayor, Derecho Propio, el territorio y el
cosmos, según el caso. En dichos tiempos se vivencia la cultura, la sabiduría, la espiritualidad
y se realizan las diferentes prácticas en los ciclos de vida de cada pueblo indígena, en su
contexto territorial.

ARTÍCULO 45. Calendarios propios. Los pueblos indígenas a través de sus estructuras
propias de gobierno, expedirán los calendarios educativos por medio de los cuales se
implementarán los diferentes procesos del SEIP.

ARTÍCULO 46. Espacios. La Educación Indígena Propia se teje en la familia, la comunidad


y el territorio; donde las semillas vivencian las prácticas culturales, asumen las sabidurías,
los conocimientos ancestrales propios y de otras culturas, y se preparan en la vida para
garantizar la existencia milenaria de los pueblos indígenas.

Parágrafo. Para dinamizar los procesos de formación en la comunidad y el territorio de


acuerdo con el contexto político, cultural, pedagógico, técnico, tecnológico, se fortalecerán y
crearán estructuras educativas indígenas propias que serán financiadas por el Estado a
través del Gobierno Nacional.

CAPÍTULO IV.
TEJIDOS DE SABIDURÍA PARA LA VIDA.

ARTÍCULO 47. Tejidos de sabiduría para la vida. Cada pueblo tiene autonomía para definir
los tejidos de sabiduría para la vida, de acuerdo con su cosmovisión y dinamizarlos en los
diferentes procesos de Educación Propia con las vivencias, prácticas culturales, saberes y
conocimientos ancestrales propios; que se entrelazan con los de otras culturas de manera
crítica desde las realidades de cada territorio.

ARTÍCULO 48. Fundamento de los tejidos de sabiduría para la vida. Los pueblos
indígenas fundamentan los tejidos de sabiduría para la vida a partir de las Leyes de Origen,
Derecho Mayor, Derecho Propio, la espiritualidad, el cuidado y protección de la Madre Tierra,
las culturas y lenguas nativas, la autonomía política y la gobernabilidad, la autonomía
económica y alimentaria, la unidad familiar, comunitaria y organizativa, entre otros.

-22-
ARTÍCULO 49. Política de la sabiduría y conocimiento. Los pueblos indígenas tienen
autonomía para decidir sobre los saberes y conocimientos que se deben trabajar, enseñar,
construir, producir y posicionar en los diferentes procesos de formación de la educación
propia para su pervivencia milenaria.

CAPÍTULO V.
LAS LENGUAS NATIVAS EN EL MARCO DEL SEIP.

ARTÍCULO 50. Lenguas nativas. En los pueblos indígenas con tradición lingüística, la
Educación Indígena Propia se hará en lengua nativa en los diferentes espacios y procesos
educativos. Además, se debe vivenciar y conocer la realidad de las lenguas indígenas dado
que en ellas se fundamentan, constituyen y dinamizan los procesos educativos indígenas
propios.

La Educación Indígena propia debe orientar y propender por el rescate, vitalización y


revitalización de las lenguas nativas, que se transmiten y recrean de generación en
generación desde la familia y la madre naturaleza; para la resistencia y pervivencia de los
pueblos indígenas.

En el caso de los pueblos indígenas donde ya no se habla la lengua nativa, se adelantarán


procesos de investigación y recuperación desde la cosmovisión y la lingüística para reafirmar
la identidad cultural y el sentido de pertenencia territorial.

ARTÍCULO 51. Las lenguas nativas y la oralidad. La Educación Propia reconoce y


posiciona la oralidad como práctica de vida de los pueblos indígenas que fortalece el valor
de la palabra, transmite las sabidurías ancestrales y prácticas milenarias, vitaliza la historia
y la memoria para la permanencia de los pueblos indígenas en el tiempo y el espacio.

ARTÍCULO 52. Garantías para las lenguas nativas. El Estado y el Gobierno Nacional
garantizará políticas lingüísticas e idiomáticas para el fortalecimiento de las lenguas nativas,
los recursos y condiciones necesarias para la pervivencia, protección, revitalización y
recuperación de las lenguas nativas de acuerdo con los requerimientos de la educación
indígena propia de cada pueblo.

El Estado a través de sus instituciones, sus poderes públicos y de la política pública de


educación indígena propia, garantizará procesos pedagógicos de investigación,
procedimientos, medios y mecanismos para el fortalecimiento de las lengua nativas.

El Estado garantizará en los diferentes espacios públicos la presencia y ejercicio de


traductores e intérpretes reconocidos y legitimados por los pueblos indígenas.

Parágrafo 1. La valoración, conservación, vitalización de las lenguas nativas como estrategia


de resistencia para la pervivencia de los pueblos indígenas, es una práctica milenaria que ha
perdurado desde la espiritualidad, en las prácticas culturales y con la enseñanza cotidiana
de la oralidad en los diversos espacios de la Educación Propia, y se constituye en
fundamento del SEIP.
-23-
Parágrafo 2. Los Ministerios de Educación Nacional, de Cultura y de Tecnologías de la
Información y las Comunicaciones, en cumplimiento de sus funciones, garantizarán la
financiación integral de los programas y acciones involucrando a las entidades públicas y
privadas llamadas a cooperar en los mismos, para la revitalización de la lenguas nativas.

Parágrafo 3. Las comunidades indígenas en contextos urbanos, recibirán del Estado y


Gobierno Nacional, las condiciones y recursos necesarios para la protección, vitalización,
revitalización, fortalecimiento y/o rescate de las lenguas nativas de su pueblo de origen, dado
el riesgo de desaparición que implica el contacto lingüístico en la ciudad.

ARTÍCULO 53. Ministerio de Educación Nacional y lenguas nativas. El Ministerio de


Educación Nacional en coordinación con las estructuras del SEIP, dará impulso a la creación
de programas de formación de Dinamizadores del SEIP para el buen uso y enseñanza de
las lenguas nativas desde sus cosmovisiones. Para este fin, coordinará con las universidades
indígenas y/o estructuras que dinamicen estos procesos en los territorios y ámbitos
territoriales, quienes adelantarán las propuestas presentadas por los pueblos indígenas.

El Ministerio de Educación Nacional desarrollará y financiará en un término no mayor a dos


años después de la entrada en vigor de la presente norma, los procedimientos necesarios
para que los pueblos indígenas realicen un estudio sobre el estado de las lenguas nativas en
Colombia y su consolidación, de acuerdo con el requerimiento de cada pueblo.

Parágrafo. La certificación de los procesos de formación en lenguas nativas se realizará en


concertación con las autoridades y organizaciones indígenas de acuerdo con lo establecido
en la presente norma.

CAPÍTULO VI.
INVESTIGACIÓN PROPIA

ARTÍCULO 54. Investigación propia. La investigación propia es una prerrogativa especial


de la autonomía de los pueblos indígenas, ya que son los caminos, procesos de indagar,
soñar, profundizar, intuir, crear, analizar, vivenciar, sentir y encontrar aquellas prácticas,
saberes y conocimientos en relación a la vida, la historia y memoria de los pueblos, para
fortalecer los procesos educativos indígenas propios .

Los procesos de investigación propia o como lo denomine cada pueblo se constituyen en la


base dinamizadora de los procesos educativos indígenas propios para el rescate, la
retroalimentación, construcción y producción de saberes y conocimientos integrales que
garantizan la pervivencia y permanencia de los pueblos.

Parágrafo: cualquier persona, organización, institución o entidad de carácter público o


privado para adelantar procesos y/o proyectos de investigación en los territorios indígenas o
su ámbito territorial, deben contar con el aval de las autoridades y/o comunidades indígenas.

-24-
ARTÍCULO 55. Autonomía en la investigación propia. Cada pueblo indígena es autónomo
para construir y consolidar su política de investigación propia o como la denomine según su
cosmovisión, en la dinámica de la educación propia. El Estado garantizará las condiciones
necesarias para su cumplimiento.

Las estructuras del SEIP crearán; planes, programas, proyectos, grupos y semilleros de
investigación entre otros; para la vitalización, revitalización, rescate de las lenguas nativas y
la identidad cultural de los pueblos indígenas en relación con otros pueblos y culturas.

Parágrafo 1. Los pueblos indígenas para el desarrollo de procesos de investigación,


establecerán acuerdos con instituciones y entidades reconocidas en este campo a través de
las estructuras del SEIP, cuando lo requieran.

Parágrafo 2. Los procesos de investigación propia y sus productos adelantados en las


universidades convencionales, serán entregados a los pueblos indígenas una vez sea
expedida la presente norma.

ARTÍCULO 56. Certificación de la Investigación Propia. Las autoridades tradicionales de


pueblos indígenas en el ejercicio de su autonomía educativa y las estructuras del SEIP,
certificarán los procesos y productos de la investigación propia.

Los aportes investigativos individuales a la producción de saber y conocimiento en el SEIP,


podrán ser difundidos y publicados, y serán certificados para los estímulos previstos en esta
norma.

ARTÍCULO 57 Garantías para la investigación propia. El Estado y el Gobierno Nacional


garantizarán las condiciones financieras, técnicas e institucionales y otras que los pueblos
indígenas consideren pertinentes, las adecuaciones necesarias y oportunas que permitan el
desarrollo de los procesos de investigación propia en cada pueblo y/o comunidad indígena.

Parágrafo 1: Consejo Nacional de Educación de los Pueblos Indígenas en protección de la


sabiduría ancestral y los conocimientos propios, establece parámetros de coordinación con
Colciencias para la validación científica de procesos de investigación de los pueblos y /o
comunidades que lo requiera.

Parágrafo 2: El Estado garantizará la participación efectiva de los procesos y proyectos de


investigación propia en Colciencias, para ello se crearán las condiciones necesarias y las
adecuaciones correspondientes. Los productos serán propiedad de los pueblos y/o
comunidades que los realicen.

ARTÍCULO 58. Salvaguarda de la sabiduría ancestral y conocimientos de los pueblos


indígenas. Todos los procesos investigativos desarrollados en el marco del SEIP y sus
productos, son propiedad colectiva del respectivo Pueblo Indígena, que los salvaguarda de
conformidad con sus Leyes de Origen, Derecho Mayor y Derecho Propio.

-25-
Los pueblos indígenas son autónomos para definir y consolidar la política de salvaguarda de
las sabidurías ancestrales y conocimientos propios. El Estado y el Gobierno Nacional deben
garantizarla.

ARTÍCULO 59. Materiales y medios educativos propios. Los materiales y medios


educativos propios desde la cosmovisión de cada pueblo indígena, fortalecerán las lenguas
nativas, la sabiduría ancestral y conocimientos propios, las prácticas pedagógicas y los
procesos de formación en la implementación del Sistema Educativo Indígena Propio SEIP.

ARTÍCULO 60. Producción de Materiales y medios educativos propios. El Estado y el


Gobierno Nacional garantizarán la producción de materiales y medios educativos propios
para el fortalecimiento del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, como un ejercicio
dinámico, permanente y contextualizado a las realidades culturales de los pueblos indígenas,
comunidades y su relación con otros pueblos; como producto de las investigaciones propias
que legitiman y visibilizan los saberes, conocimientos propios y a sus autores.

ARTÍCULO 61. Criterios para la producción de materiales. Cada pueblo tiene autonomía
para establecer criterios y caminos para la producción, difusión, distribución, implementación
de materiales y medios educativos en correspondencia con los principios de la educación
indígena propia. El Estado y el Gobierno Nacional aportarán los recursos necesarios para
este fin.

CAPÍTULO VII.
SOBERANÍA Y AUTONOMÍA ALIMENTARIA EN LOS PROCESOS DE EDUCACIÓN
PROPIA

ARTÍCULO 62. Autonomía y soberanía alimentaria en el marco del SEIP. Cada pueblo
indígena en el desarrollo de su autonomía definirá las políticas de soberanía y autonomía
alimentaria en el marco del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, como derecho
fundamental para garantizar su pervivencia cultural y permanencia milenaria.

Para garantizar la alimentación propia como el vínculo espiritual y material de los pueblos
indígenas con su territorio, se desarrollarán acciones que propendan por la recuperación de
las semillas de alimentos nativos y las prácticas culturales de producción, en la dinámica de
la Educación propia. El Estado y el Gobierno Nacional garantizarán las condiciones
necesarias para este propósito.

ARTÍCULO 63. Autonomía en el proceso alimentario. Los pueblos indígenas son


autónomos para producir, cultivar, intercambiar, preparar, conservar, transformar, distribuir
los alimentos propios en el marco del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, de acuerdo
con sus prácticas culturales y su cosmogonía.

Las autoridades tradicionales indígenas y sus estructuras avalarán los productos para la
alimentación propia que se debe garantizar a las semillas en los diferentes espacios y
procesos de formación de la Educación Propia.

-26-
Parágrafo. En el caso de los pueblos indígenas que de manera excepcional no puedan
desarrollar un plan, programa o proyecto de alimentación autónoma y soberana, el Estado
garantizará las condiciones necesarias para que a través de otros pueblos y organizaciones
indígenas se realicen, si así lo decidieren dichos pueblos.

ARTÍCULO 64. Garantías para la autonomía y soberanía alimentaria propia. El Estado y


el Gobierno Nacional garantizará las condiciones necesarias para que los pueblos indígenas
desarrollen y fortalezcan su autonomía y soberanía alimentaria de acuerdo con los contextos
y cosmovisiones en los diferentes procesos de la educación indígena propia.

El Estado creará concertadamente con los pueblos indígenas, los mecanismos y


adecuaciones que se requieran para la consolidación de las economías comunitarias
indígenas propias y empresas solidarias que garanticen la soberanía y autonomía alimentaria
en el marco del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP.

CAPÍTULO VIII.
FORMACIÓN PEDAGÓGICA DE LOS DINAMIZADORES.

ARTÍCULO 65. Procesos de formación. Los pueblos indígenas en su autonomía,


formularán y desarrollarán procesos de formación, dirigidos a los Dinamizadores del SEIP,
los cuales serán garantizados por el Estado y el Gobierno Nacional.

La formación en educación indígena propia que se desarrollará será de naturaleza colectiva,


comunitaria, autónoma, permanente e integral y estará orientada por las estructuras del
SEIP, definidas por los pueblos indígenas.

Parágrafo. Cuando los pueblos indígenas consideren necesario podrán establecer acuerdos
con instituciones y entidades locales, regionales, nacionales e internacionales para
desarrollar los procesos de formación que se requieran.

ARTÍCULO 66. Definición de procesos propios de formación. Los Pueblos Indígenas


definirán los procesos de formación en memoria colectiva, comunicación propia, educación,
salud, territorio, justicia, gobernabilidad, administración, economía y demás requerimientos
de los sistemas de gobierno propio, de acuerdo con sus dinámicas organizativas, culturales
y territoriales. El Gobierno Nacional garantizará la implementación de lo definido por los
Pueblos Indígenas en el marco del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP.

Los sabios, sabias, mayores, mayoras o como los denomine cada pueblo indígena, son
autoridades en sabiduría ancestral y espiritual para guiar, enseñar, acompañar, orientar y
armonizar los procesos de formación propia para la pervivencia de sus pueblos.

ARTÍCULO 67. Certificación de procesos de formación. Los pueblos indígenas a través


de las estructuras del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP, validan y certifican los
procesos de formación autónoma que implementen fuera y dentro de su territorio de acuerdo
con su cosmovisión y tendrán validez en todo el territorio nacional.

-27-
CAPÍTULO IX.
EDUCACIÓN UNIVERSITARIA INDÍGENA PROPIA Y PROCESOS DE FORMACIÓN
AVANZADA, PROFUNDIZACIÓN Y ESPECIALIZACIÓN PROPIA EN EL SEIP

ARTÍCULO 68. Educación en sabiduría ancestral y universal. Los pueblos indígenas son
autónomos para crear las estructuras educativas propias que dinamizan la educación en
sabiduría ancestral y universal, constituida por un tejido desde la vida y para la vida, que
parte del sentir, pensar, hacer, investigar, revitalizar, profundizar y retroalimentar los
conocimientos propios y universales, para la existencia y pervivencia de dichos pueblos.

Las sabidurías ancestrales, los saberes y conocimientos propios de los pueblos indígenas,
se constituyen en un aporte científico a la humanidad.

ARTÍCULO 69. Creación de Instituciones de educación universitaria indígena propia e


Instituciones de formación avanzada, profundización y especialización propias. Los
pueblos y comunidades indígenas son autónomos para crear las instituciones y estructuras
educativas propias dentro de su ámbito territorial, que dinamizan la educación en sabiduría
ancestral en la diversidad. Serán constituidas por un tejido desde la vida y para la vida que
parte desde el soñar, sentir, pensar, hacer, investigar, revitalizar, profundizar y retroalimentar
las sabidurías ancestrales en el marco de la diversidad; garantizando así la existencia y
pervivencia de los pueblos indígenas.

El Ministerio de Educación Nacional, acompañará y garantizará el apoyo necesario para su


funcionamiento, atendiendo a las particularidades de cada pueblo indígena.

ARTÍCULO 70. Autonomía universitaria. Los pueblos indígenas tienen autonomía para
denominar y establecer los alcances de sus instituciones de educación universitaria indígena
propia e Instituciones de formación avanzada, profundización y especialización propia, como
instituciones públicas comunitarias de derecho especial.

ARTÍCULO 71. Requisitos para la creación de Instituciones de educación universitaria


indígena propia e Instituciones de formación avanzada, profundización y
especialización propia. Para la creación de estas instituciones se deberán cumplir los
siguientes requisitos:

1. Que la creación sea proyectada y realizada en el marco de los principios y fines del
SEIP.
2. Contar con el aval de las autoridades indígenas del respectivo territorio.
3. Presentar el estudio técnico, administrativo y financiero por parte de las Autoridades
Indígenas, para lo cual se deberá conformar una comisión mixta especial entre la
Organización o Autoridad Indígena proponente y el Ministerio de Educación Nacional
MEN. La aprobación del estudio aquí mencionado se hará en un período no superior
a seis (6) meses.

ARTÍCULO 72. Del estudio técnico, administrativo y financiero en Instituciones de


educación universitaria indígena propia e Instituciones de formación avanzada,
-28-
profundización y especialización propia. El estudio técnico, administrativo y financiero es
un trabajo que no supedita la autonomía y sólo se encamina a demostrar que las instituciones
de educación universitaria indígena propia e Instituciones de formación avanzada,
profundización y especialización propia, garantizarán la recreación, construcción y vivencia
de los conocimientos y sabidurías ancestrales para la pervivencia de los pueblos indígenas.
En cumplimiento del objeto del Sistema Educativo Indígena Propio, el estudio técnico,
administrativo y financiero deberá contener por lo menos los siguientes elementos:

a) Personal Dinamizador idóneo avalado por las autoridades indígenas


b) Organización política, administrativa y pedagógica definida de manera autónoma por
las autoridades indígenas de los territorios.
c) Pertinencia de los procesos de formación en el contexto específico para la pervivencia
de cada pueblo.
d) Investigación propia e intercultural.
e) Espacios para la formación, en correspondencia con las cosmovisiones y necesidades
de los pueblos indígenas.

Parágrafo. El Estado y Gobierno Nacional garantizarán la financiación del estudio técnico,


administrativo y financiero realizado por los pueblos indígenas y presentado por sus
autoridades.

ARTÍCULO 73. Educación universitaria en contextos urbanos. Las comunidades


indígena en contextos urbanos serán partícipes de las apuestas académicas universitarias
en donde sea necesario su creación, sin embargo en principio tendrán acceso a las
extensiones académicas que se puedan establecer con las universidades indígenas
constituidas

ARTÍCULO 74. Registro de instituciones de educación universitaria indígena propia e


Instituciones de formación avanzada, profundización y especialización propia. Para
efectos del registro, los pueblos indígenas con sus autoridades o estructuras propias,
registrarán ante el Ministerio de Educación Nacional el acto de creación de las instituciones
de educación universitaria indígena propia e Instituciones de formación avanzada,
profundización y especialización propia y sus programas, conforme a lo dispuesto en esta
norma.

ARTÍCULO 75. Validez de títulos. Los títulos otorgados por las instituciones de educación
universitaria indígena propia e Instituciones de formación avanzada, profundización y
especialización propia, tendrán validez en todo el territorio nacional.

ARTÍCULO 76. Estructura de instituciones de educación universitaria indígena propia


e Instituciones de formación avanzada, profundización y especialización propia. Estas
instituciones tendrán una estructura que corresponda a los tres componentes del SEIP:
político-organizativo, pedagógico y de administración y gestión; además, contarán con un
órgano de dirección de acuerdo con las instancias del gobierno propio.

ARTÍCULO 77. Órgano de dirección universitaria. Las instituciones de educación


universitaria indígena propia e Instituciones de formación avanzada, profundización y
-29-
especialización propia, tendrán un Órgano de Dirección que estará conformado de acuerdo
con la estructura orgánica y política de cada Pueblo u Organización Indígena.

El órgano de dirección establecerá su propio reglamento, el cual deberá ser concertado con
las autoridades indígenas del territorio, con el fin de garantizar el desarrollo y alcance del
objeto de la educación en instituciones de educación universitaria indígena propia e
Instituciones de formación avanzada, profundización y especialización propia, determinada
en la presente norma.

Parágrafo. El representante legal, o como lo denomine cada pueblo, de las instituciones de


educación universitaria indígena propia e instituciones de formación avanzada,
profundización y especialización propia, será miembro permanente con voz y voto en el
Órgano de Dirección.

ARTÍCULO 78. Funciones del Órgano de Dirección Universitaria. Tendrá entre sus
funciones la de definir y aprobar el reglamento de las instituciones de educación universitaria
indígena propia e instituciones de formación avanzada, profundización y especialización
propia. En éste se fijarán las reglas para la elección del representante legal, las causales y
el procedimiento para su destitución y el período. Así mismo expedirá el acto de gobierno
propio de posesión y de remoción, cuando haya lugar.

El órgano de dirección concertará con las autoridades indígenas de dicho territorio para
definir acciones en función de los componentes en el marco del SEIP. Este Órgano
desarrollará sus funciones de conformidad con lo establecido en los componentes político-
organizativo, pedagógico y de administración y gestión del SEIP, de acuerdo con las
dinámicas y realidades de los territorios y los pueblos.

El órgano de dirección debe responder a los principios de comunitariedad y colectividad


propios de los Pueblos Indígenas y a los principios establecidos en la presente norma.

ARTÍCULO 79. Funcionamiento. En los costos integrales del SEIP se incluirán los rubros
necesarios para el funcionamiento de instituciones de educación universitaria indígena
propia e instituciones de formación avanzada, profundización y especialización propia. Estas
instituciones tendrán su propio reglamento, el cual deberá ser elaborado comunitariamente
y direccionado por las autoridades indígenas

Parágrafo. El Estado y Gobierno Nacional garantizarán el financiamiento para el


alistamiento, planeación, organización, estructuración y funcionamiento de los procesos
universitarios propios e Instituciones propias de formación avanzada, profundización y
especialización propia en aquellos pueblos u organizaciones indígenas que lo requieran.

ARTÍCULO 80. Seguimiento y valoración de instituciones de educación universitaria


indígena propia e instituciones de formación avanzada, profundización y
especialización propia. El seguimiento y valoración en las instituciones de educación
universitaria indígena propia e instituciones de formación avanzada, profundización y
especialización propia, será en el marco del SEIP, respondiendo a los propósitos y dinámicas
de cada programa y/o proceso y tendrá validez en todo el territorio nacional.
-30-
ARTÍCULO 81. Consejo Nacional de Universidades Indígenas Propias e Instituciones
Propias de Formación avanzada, Profundización y Especialización propia. Créase el
Consejo Nacional de Universidades Indígenas Propias e Instituciones Propias de Formación
avanzada, Profundización y Especialización propia, el cual estará conformada por los
representantes legales de las instituciones de educación universitaria indígena propia e
instituciones de formación avanzada, profundización y especialización propia.

Parágrafo: Este Consejo, es el órgano que asesora, acompaña y consolida las iniciativas de
las Universidades Indígenas Propias e Instituciones de Formación avanzada, Profundización
y Especialización propia de los pueblos y organizaciones indígenas que lo requieran, la cual
coordinará y articulará las acciones pertinentes con el Consejo Nacional de Educación
Superior CESU

ARTÍCULO 82 Instituciones de educación universitaria indígena propia e instituciones


de formación avanzada, profundización y especialización propia, en el marco de los
procesos educativos comunitarios. Las instituciones de educación universitaria indígena
propia e instituciones de formación avanzada, profundización y especialización propia,
impulsarán, acompañarán, articularán y darán continuidad a los procesos educativos
comunitarios propios de los pueblos indígenas.

ARTÍCULO 83. Becas para universitarios indígenas. El Gobierno Nacional, otorgará


becas a los pueblos indígenas para que sus integrantes adelanten estudios universitarios a
nivel nacional e internacional en las instituciones de educación universitaria indígena propia
e instituciones de formación avanzada, profundización y especialización propia y las
universidades públicas o privadas.

Los criterios y procesos para la asignación de becas, serán concertados con las autoridades
indígenas y sus estructuras educativas.

ARTÍCULO 84. Convenios. Los pueblos indígenas son autónomos, para establecer
convenios y hermanamientos con universidades propias indígenas, públicas o privadas del
nivel nacional y de otros países, así como también con organizaciones nacionales e
internacionales y acceder a los beneficios, dados sus regímenes especiales.

CAPÍTULO X.
PUEBLOS INDÍGENAS EN FRONTERA

ARTÍCULO 85. Derechos de los pueblos Indígenas en zonas de Frontera. Los pueblos
indígenas de frontera y/o Pueblos Indígenas Binacionales tienen derecho a una formación
que respete y desarrolle su identidad cultural, a ejercer su derecho de planeación, gestión y
ejecución de los planes, programas y proyectos en el marco del Sistema Educativo Indígena
Propio, SEIP, y a consolidar lazos de hermandad entre comunidades de lado y lado de la
frontera a través de sus autoridades y/o estructuras de gobierno propio.

-31-
El Gobierno Colombiano financiará los planes, programas y proyectos que permiten
garantizar el derecho a la educación que tienen los pueblos indígenas en zonas de frontera
en el marco del Sistema Educativo Indígena Propio, SEIP.

ARTÍCULO 86. Políticas Públicas Integrales para los Pueblos Indígenas de Frontera. El
Gobierno Nacional a través de los respectivos ministerios y sus dependencias, en consulta
y concertación con los pueblos indígenas, adoptará e implementará políticas públicas
integrales para las zonas de frontera;

Las Políticas Públicas Integrales para los pueblos indígenas binacionales y/o de frontera, en
todo caso deben partir por reconocer que los pueblos indígenas tienen territorios ancestrales
que traslapan los límites político- administrativos y las fronteras nacionales y deben fortalecer
los vínculos binacionales, garantizar la pertinencia y pervivencia cultural y el goce del
derecho a la diversidad étnica y cultural propia de las fronteras del país, la promoción y
respeto de los derechos, territorios y autoridades de los pueblos indígenas y afianzar lazos
de hermandad para concretar planes, programas y proyectos.

ARTÍCULO 87. Celebración de Convenios Binacionales. El Gobierno Nacional a través


de sus diferentes dependencias en consulta y concertación con los pueblos indígenas de
frontera podrá suscribir convenios binacionales con las autoridades del vecino país a fin de
garantizar el derecho a la educación propia y con ellos a beneficiar a los pueblos indígenas;
así mismo podrá realizar acuerdos de cooperación, intercambio y transferencia de
conocimientos, siempre y cuando no vayan en detrimento de la identidad cultural y los
derechos de estos pueblos y comunidades.

Parágrafo 1. Los convenios binacionales que se vayan a realizar deben partir desde la
cosmovisión del respectivo pueblo indígena y no deben desconocer los alcances del
convenio 169 de la OIT y demás normas internacionales que regulan la materia.

Parágrafo 2. Los pueblos indígenas que no son de frontera mantienen su derecho a suscribir
convenios binacionales para fortalecer sus procesos internos propios.

ARTÍCULO 88. Pueblos Indígenas de Frontera y Celebración de Convenios. Los Pueblos


Indígenas a través de sus autoridades y/o estructuras de gobierno propio legalmente
reconocidas, tienen derecho con las autoridades correspondientes de las entidades
territoriales limítrofes del país vecino a celebrar convenios y/o tratados de cooperación e
integración dirigidos a garantizar el derecho a la educación propia dentro del ámbito de sus
competencias e inspirados en criterios de reciprocidad y/o conveniencia nacional,
sociocultural y de protección del territorio en asuntos ambientales. Al igual pueden celebrar
acuerdos de cooperación, intercambios, transferencia y gestión del conocimiento, apoyos
mutuos y generar instancias propias de participación para mantener sus relaciones
binacionales.

Parágrafo 1. Los Pueblos Indígenas de frontera y/o estructuras de gobierno propio


legalmente reconocidas, tienen derecho a suscribir convenios con entidades de Cooperación
Internacional legalmente reconocidas, con el fin de fortalecer sus planes, programas y

-32-
proyectos que se establezcan para la implementación del Sistema Educativo Propio –SEIP,
además del fortalecimiento organizativo, liderazgo, planeación y gestión.

Los convenios y/o tratados que se suscriban deberán facilitar los mecanismos y herramientas
necesarias para la implementación y fortalecimiento de la educación propia y no deberán ir
en detrimento de los derechos como pueblos indígenas.

ARTÍCULO 89. Educación universitaria para los pueblos Indígenas de Frontera. El


Gobierno Nacional en concertación con las autoridades de los pueblos indígenas y/o
estructuras propias de gobierno propio, deberá facilitar y promover la realización de acuerdos
y convenios entre las Instituciones de Educación Superior ubicadas en las zonas fronterizas
con el fin de concretar una oferta académica al contexto territorial y sociocultural de los
pueblos indígenas.

El Ministerio de Educación Nacional y las dependencias con competencias que regulan la


educación superior, diseñarán e implementarán una ruta estratégica para homologación de
títulos con las universidades de los países vecinos para la difusión de programas y la calidad
educativa, así como regular los mecanismos que promuevan la movilidad estudiantil y de
maestros entre instituciones educativas de ambos países y la convalidación de títulos.

ARTÍCULO 90. Procesos de formación en comunicación en pueblos indígenas de


frontera. El Gobierno Nacional, a través del Ministerio de las Tecnologías de la Información
y las Comunicaciones, garantizará el acceso a los territorios y Pueblos indígenas fronterizos
y/o Binacionales a las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones, TICs, para lo
cual diseñará e implementará Planes Integrales Estratégicos Territoriales de
Comunicaciones Fronterizo, que incluya componentes de radio, televisión, internet, telefonía
y telefonía móvil y los demás que llegaren a desarrollarse en este campo.

Para tal efecto, el Ministerio de las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones


destinará recursos suficientes para la implementación de los proyectos de dicho plan. Estas
medidas se implementarán hasta lograr una cobertura y calidad igual o superior a la del
promedio nacional y a la cobertura y calidad de la cobertura del país vecino.

ARTÍCULO 91. Banco de proyectos. El Departamento Nacional de Planeación DNP creará


una ruta específica para consolidar el Banco de Proyectos que garanticen la implementación
del Sistema Educativo Indígena Propio SEIP en zonas de frontera. Estos tendrán prioridad y
serán financiados con recursos del Presupuesto General de la Nación.

El banco de proyectos se conformará con proyectos en dos categorías: una que tenga que
ver con proyectos de integración binacional y la otra con proyectos para el fortalecimiento de
la diversidad Étnica y Cultural de la Nación existente en las zonas de frontera.

El Ministerio de Hacienda y Crédito Público, el Ministerio de Relaciones Exteriores y el


Ministerio de Educación y demás entidades nacionales con competencias en asuntos de
educación y afines; deberán incluir en su programación anual, los recursos de inversión para
financiar los proyectos de las dos categorías establecidas en el banco de proyectos del DNP.

-33-
ARTÍCULO 92. Validación de títulos para pueblos en frontera. La población indígena
ubicada en zonas de frontera podrá validar sus títulos de estudios que hayan cursado en un
país vecino, siempre y cuando se aporte los respectivos certificados. La validación de los
títulos en todo caso será para garantizar la continuidad y la nivelación académica en el
proceso educativo que se enmarca el SEIP y se realizará por las autoridades
correspondientes con dichas facultades.

El Gobierno Nacional asignará los recursos financieros y medidas necesarias para garantizar
los derechos establecidos en el marco del Convenio 169 de la OIT.

TÍTULO IV.
COMPONENTE DE ADMINISTRACIÓN Y GESTIÓN.

CAPÍTULO I.
ASPECTOS GENERALES DEL COMPONENTE ADMINISTRATIVO DEL SEIP

ARTÍCULO 93. Autonomía administrativa. Es la capacidad de decisión de los pueblos


indígenas para orientar, planear, sistematizar, gestionar, priorizar, ejecutar, valorar, proyectar
acciones y procesos educativos desde la cosmovisión y realidades de los pueblos.

Los pueblos indígenas son autónomos para administrar el Sistema Educativo Indígena propio
– SEIP, para lo cual crearán y/o fortalecerán sus estructuras propias, instancias, instituciones,
espacios y procesos de acuerdo a los planes de vida y los procesos educativos indígenas
propios , para el ejercicio de la autonomía educativa y operatividad en lo político organizativo,
pedagógico y administrativo, realizando los ajustes necesarios en correspondencia con las
Leyes de Origen, derecho mayor y derecho propio de cada pueblo

ARTÍCULO 94. Administración propia. La administración propia es la armonía integral de


los procesos de vida cotidiana y comunitaria; es construir políticas, orientar, organizar,
controlar, guardar, proteger, cuidar, alimentar, valorar, revalorar los procesos de
construcción, aplicación, vivencias, resignificación de los conocimientos y sabidurías
ancestrales, en beneficio de las mismas comunidades.

El proceso de administración propia en su integralidad comprende las siguientes


dimensiones: procesos pedagógicos, Dinamizadores del SEIP, recursos económicos y
financieros, tiempos–espacios que se realizan a través de procesos de planeación,
valoración, control, seguimiento, acompañamiento a partir de las políticas de cada pueblo.

ARTÍCULO 95. Administración SEIP en contextos urbanos. Las Comunidades y/o


Pueblos Indígenas en contextos urbanos administrarán autónomamente el SEIP en sus tres
componentes de manera gradual y progresiva en el marco de la presente norma.

CAPÍTULO II.
LA ADMINISTRACIÓN DEL SEIP DESDE LOS PUEBLOS INDÍGENAS

-34-
ARTÍCULO 96. Dinamizadores en SEIP. En el SEIP los Dinamizadores son de carácter
Pedagógico, Político- organizativo, administrativo y otros según lo requiera cada pueblo de
acuerdo con sus procesos educativos indígenas propios .

Parágrafo 1. Los criterios y parámetros para seleccionar los Dinamizadores del SEIP en sus
tres componentes, serán establecidos por cada comunidad y/o pueblo indígena en el marco
de su autodeterminación y procesos educativos indígenas propios

Parágrafo 2. Los Dinamizadores del SEIP están bajo la orientación, dirección y control de la
autoridad indígena administradora o estructura educativa indígena propia de cada pueblo.

ARTÍCULO 97. Naturaleza de la carrera de Dinamizadores. Los Dinamizadores del SEIP


son de carrera especial por ejercer sus funciones en comunidades indígenas, conforme a su
normatividad especial, lo consagrado en la presente norma y en cumplimiento de lo ordenado
en el artículo 125 de la Constitución Política en concordancia con el numeral 1 del artículo 5
de la Ley 909 de 2004.

ARTÍCULO 98. Selección, vinculación y desvinculación de Dinamizadores. Los pueblos


indígenas, sus autoridades y la comunidad, acorde con las necesidades establecidas en sus
procesos educativos indígenas propios, tienen plena autonomía para establecer los criterios,
realizar los procesos y procedimientos de organización, seguimiento, valoración, selección,
vinculación y desvinculación de Dinamizadores del SEIP, que garanticen el funcionamiento
sostenible de sus procesos educativos indígenas propios, lo cual será financiado de manera
integral por el Estado y Gobierno Nacional.

ARTÍCULO 99. Selección de Dinamizadores. La selección de los Dinamizadores que se


requieren para el SEIP se hará de acuerdo con las Leyes de Origen, Derecho Mayor y
Derecho Propio, acorde con sus estructuras y procedimientos propios de cada pueblo.

Parágrafo: Para todos los casos, el procedimiento de selección debe cumplir con criterios y
perfiles de carácter político organizativo, cultural, comunitario, de experiencia y formación
que se requiera en los procesos, determinados autónomamente por cada Comunidad y
Pueblo Indígena.

ARTÍCULO 100. Vinculación de Dinamizadores. Las autoridades indígenas, en ejercicio


del gobierno propio tienen a su cargo la vinculación de los Dinamizadores del SEIP mediante
la expedición del respectivo acto de gobierno y la suscripción del acta de compromiso, entre
otros, según el espacio y la estructura educativa correspondiente. En todos los casos se
debe exigir el aval otorgado por la asamblea comunitaria o la estructura organizativa que
tengan las comunidades y suscrita por la autoridad indígena correspondiente.

La vinculación del personal Dinamizador del SEIP que realizará labores puntuales o
transitorias, se hará mediante acta de compromiso u otros instrumentos de gobierno propio;
que indicará su vinculación por un periodo de tiempo estipulado por la comunidad y las
autoridades indígenas. En esta acta se definen las responsabilidades políticas, comunitarias,
pedagógicas, administrativas y organizativas a realizar, las cuales servirán como referente
de valoración y seguimiento del trabajo.
-35-
Los sabedores ancestrales que ejercen sus labores en los territorios, en cualquiera de los
componentes del SEIP, serán vinculados conforme lo determinen las estructuras de gobierno
propio de cada pueblo.

Parágrafo: Los Dinamizadores-político organizativos serán de libre nombramiento y


remoción.

ARTÍCULO 101. Estabilidad de Dinamizadores. Se garantiza la estabilidad de los


Dinamizadores de planta en los términos de la presente norma, las Leyes de Origen, el
derecho mayor, derecho propio y el debido proceso de cada pueblo.

Parágrafo: Las comunidades, autoridades indígenas y las estructuras propias, realizarán el


seguimiento y valoración de las personas nombradas al cargo de Dinamizador de planta del
SEIP a través del equipo de valoración-evaluación, teniendo en cuenta las disposiciones que
para este fin se encuentran en la presente norma, en correspondencia con las establecidas
por cada pueblo de acuerdo con el ejercicio del gobierno propio.

ARTÍCULO 102. Desvinculación de Dinamizadores. Los Dinamizadores serán


desvinculados de su cargo en las siguientes circunstancias:

a) Incumplimiento reiterado de las normas, compromisos y/o responsabilidades definidas


por la comunidad y la autoridad indígena en el acto de gobierno de vinculación y/o
acta de compromiso, de acuerdo con lo establecido en el proceso educativo propio de
cada pueblo, en el marco del SEIP. Dicho incumplimiento estará determinado en los
resultados del proceso de valoración – evaluación bianual a que se refiere la presente
norma y con observancia del debido proceso.
b) Por renuncia;
c) Por obtención de la jubilación o pensión de vejez, gracia o invalidez;
d) Por muerte;
e) Promover o adelantar acciones que vulneran los derechos colectivos de los pueblos
indígenas o atenten contra la pervivencia física y/o cultural de los pueblos
f) Por exclusión, como consecuencia de la valoración negativa de la experiencia y los
procesos de cualificación, durante dos (2) períodos bianuales consecutivos.
g) Por inhabilidad sobreviniente;
h) Por pérdida de la capacidad laboral, de acuerdo con las normas que regulan la
seguridad social;
i) Por edad de retiro forzoso;
j) Por destitución o desvinculación como consecuencia de investigación disciplinaria
k) Por declaratoria de vacancia del empleo en el caso de abandono de éste;
l) Abandono del cargo.
m) Fraude comprobado en la presentación de los requisitos para su vinculación o
estabilidad
n) Por revocatoria de la vinculación por no acreditar los requisitos para desempeñar el
empleo, de conformidad con las normas legales;

-36-
o) Por orden o decisión de la justicia ordinaria o propia, siempre que no sea por razones
de orden político, organizativo o de reivindicación de derechos de los pueblos
indígenas.
p) Por haber sido condenado a pena privativa de la libertad por delito doloso;

Parágrafo: Dinamizador que sea investigado por incurrir en una falta grave, garantizando el
debido proceso, podrá ser suspendido temporalmente por la estructura de gobierno propio
mientras se produce la decisión correspondiente.

ARTÍCULO 103. Asignación y reasignación de plazas del SEIP. No podrán hacerse


asignaciones y reasignaciones de las plazas por fuera del territorio o ámbito territorial
indígena; ni podrán ser reasignadas por autoridad diferente a la autoridad indígena.

CAPÍTULO III
RELACIONAMIENTO DE TRABAJO O RÉGIMEN ESPECIAL LABORAL DE LOS
DINAMIZADORES DEL SEIP

ARTÍCULO 104. Identificación de estructura y Dinamizadores. Cada pueblo indígena


identificará la estructura y Dinamizadores que garanticen el funcionamiento sostenible de los
procesos educativos indígenas propios, para efectos de financiamiento y de concertación
con el gobierno.

ARTÍCULO 105. El relacionamiento de trabajo. Es la forma como se relacionan, los


diferentes Dinamizadores SEIP, en los territorios indígenas; los roles que cada uno
desarrolla, los requisitos y procedimientos para la vinculación, permanencia y retiro del
ejercicio del cargo, el proceso de valoración, formación, seguimiento y control, los criterios y
escalas para la retribución, estímulos y las demás situaciones administrativas de quienes
tienen una relación laboral

ARTÍCULO 106. Derechos de los Dinamizadores. Los Dinamizadores con vínculo laboral
tienen los siguientes derechos, entre otros:

a. Recibir formación y capacitación para el mejor desempeño de sus responsabilidades


y compromisos culturales y comunitarios.
b. Disfrutar de estímulos e incentivos conforme a las disposiciones establecidas en esta
norma, las Leyes de Origen, derecho mayor, derecho propio y demás normas legales.
c. Disfrutar de la salud y seguridad social, el cual estará enmarcado en el SISPI, cuando
este sea implementado.
d. Participar en los programas de bienestar que procuren la armonía familiar y
comunitaria de cada pueblo de acuerdo con su cosmovisión.
e. Obtener permisos y licencias.
f. Obtener el reconocimiento y pago oportuno de las prestaciones consagradas en la
presente norma.
g. Ejercer el derecho al debido proceso de acuerdo con las regulaciones de cada pueblo.
h. Ejercer su espiritualidad de acuerdo con las Leyes de Origen de cada pueblo indígena

-37-
i. Realizar prácticas culturales de cuidado del cuerpo y la espiritualidad de acuerdo con
las Leyes de Origen de cada pueblo.
j. Derecho al tiempo espacio necesario para la recreación y atención integral a la familia.
k. Derecho al tiempo espacio necesario para el cuidado y protección de la Madre Tierra

ARTÍCULO 107. Deberes de los Dinamizadores. Los Dinamizadores con vínculo laboral
tienen los siguientes deberes, entre otros:

a. Participar de manera activa en la dinámica social, cultural, política, organizativa y


comunitaria en los territorios en que desarrolla sus labores.
b. Cumplir y hacer que se cumplan los deberes contenidos en el SEIP, ley de origen,
derecho mayor y derecho propio de cada Pueblo Indígena.
c. Cumplir con diligencia y eficiencia la responsabilidad que le sea encomendada y
abstenerse de cualquier acto u omisión que implique abuso indebido del cargo.
d. Cumplir las disposiciones, orientaciones y mandatos que las autoridades indígenas
competentes adopten en ejercicio de sus atribuciones, siempre que no sean contrarias
a la Constitución Nacional y al SEIP.
e. Participar y aportar en los procesos de capacitación y formación programados y
convocados por las estructuras de gobierno propio, así como multiplicar, promover e
implementar los aprendizajes adquiridos.
f. Capacitarse y actualizarse de acuerdo con las exigencias y necesidades del SEIP,
para un buen desempeño de sus responsabilidades.
g. Fomentar la recuperación, revitalización y fortalecimiento de las lenguas originarias,
así como demostrar interés por el aprendizaje y uso de las lenguas nativas por parte
de los Dinamizadores que no son bilingües.
h. Acatar el debido proceso.
i. Promover valores de orden y disciplina a sus estudiantes y reforzar todo tipo de
acciones y campañas para la conservación de la Madre Tierra.

ARTÍCULO 108. Prohibiciones. Los Dinamizadores con vínculo laboral por su condición de
empleado público de carácter especial tienen las siguientes prohibiciones:

1. Provocar y/o realizar actos de discriminación, violencia física, verbal o psicológica, acoso
o abuso sexual, injuria o calumnia contra los niños, niñas, jóvenes, autoridades indígenas,
otros Dinamizadores del SEIP y la comunidad en general.
2. Omitir, negar, retardar o entrabar el despacho de los asuntos a su cargo o el ejercicio de
la responsabilidad asignada.
3. Proporcionar dato inexacto o presentar documentos ideológicamente falsos u omitir
información que tenga incidencia en su vinculación o permanencia en el cargo, en la
obtención de estímulos, beneficios o para justificar una situación administrativa.
4. Fomentar acciones y conductas contrarias a los principios, fundamentos, fines y políticas
educativas del SEIP.
5. Presentarse en estado de alicoramiento o bajo efectos de sustancias psicoactivas a los
espacios de trabajo. Si es reiterativo podrá ser desvinculado.
6. Ordenar el pago o percibir remuneración por servicios no prestados, o por cuantía
superior a lo establecido

-38-
7. Fomentar o realizar actos de adoctrinamiento religioso y proselitismo político partidario y
electoral que afecten los procesos y principios culturales propios.
8. Hacer uso y/o apropiación indebida de conocimientos, saberes e información de
propiedad colectiva de los pueblos indígenas
9. Apropiarse de manera indebida del patrimonio material de uso colectivo existente en los
territorios y ámbitos territoriales indígenas.
10. Generar desarmonías con la Madre Tierra de acuerdo con la ley de origen de cada
pueblo.
11. Las demás que cada pueblo o comunidad considere.

ARTÍCULO 109. Inhabilidades e incompatibilidades. Son inhabilidades e


incompatibilidades las que imponen las normas generales para este tipo de cargos, además
de las normas propias de cada pueblo indígena y las que se determinen asociadas al cargo
específico del dinamizador, acorde con la cosmovisión y procedimientos de la justicia propia
de cada pueblo y las que estipula la ley.

ARTÍCULO 110. Seguridad social y bienestar para los Dinamizadores del SEIP. Los
Dinamizadores del SEIP gozarán de la atención y prestación del servicio de salud, promoción
y prevención de riesgos profesionales y salud ocupacional. gozarán también de las
siguientes prestaciones:

a) Prima de servicios.
b) Vacaciones anuales para los Dinamizadores pedagógicos según calendario propio
de cada pueblo, que no podrán ser inferior a siete (7) semanas; para los demás
Dinamizadores del SEIP serán 20 días hábiles.
c) Pensión especial por dedicación y aporte educativo durante 20 años para la
pervivencia de los pueblos, será por el 50% del salario al momento de adquirir el
derecho y 50 años de edad
d) Jubilación.
e) Prima de alimentación.
f) Prima de vacaciones.
g) Prima de navidad.
h) Bonificación por difícil acceso por razones territoriales, geográficas, de orden público,
entre otros.

ARTÍCULO 111: Fondo especial de prestaciones sociales de Dinamizadores del SEIP.


Créase el Fondo especial de prestaciones sociales de los Dinamizadores del SEIP; los
pueblos indígenas concertarán con el Estado y Gobierno Nacional la reglamentación en un
tiempo no mayor a sesenta (60) días después de expedida la presente norma.

Parágrafo. La estructura operativa de este fondo será colegiada con participación paritaria
de los pueblos indígenas, los Dinamizadores del SEIP y el Gobierno Nacional.

ARTÍCULO 112. Programa de Bienestar SEIP. Este programa tiene como propósito básico
el goce pleno del bienestar integral, el fortalecimiento y desarrollo complementario de las
capacidades y competencias de los Dinamizadores del SEIP, desde lo biológico, social,

-39-
espiritual, cultural y la recreación autóctona, que contribuirá a un mejor desempeño de las
responsabilidades que les corresponde.

Se fundamenta en la cultura y cosmovisión indígena, las Leyes de Origen, Derecho Mayor,


Derecho Propio, los Planes de Vida y los procesos educativos indígenas propios, en
concordancia con el bienestar de la comunidad.

ARTÍCULO 113: Cajas de Compensación Especial. El Gobierno Nacional creará Cajas de


Compensación Especial con criterios de pertinencia cultural y sostenibilidad financiera, en
un tiempo no mayor a sesenta (60) días después de expedida la presente norma y su
reglamentación será concertada en el marco de la CONTCEPI.

CAPÍTULO IV
SITUACIONES ADMINISTRATIVAS DE LOS DINAMIZADORES DEL SEIP CON
VINCULACIÓN LABORAL

ARTÍCULO 114. Situaciones administrativas de los Dinamizadores del SEIP. Son


aquellas circunstancias en las que se pueden encontrar los Dinamizadores del SEIP durante
su relación laboral.

De forma escrita los Dinamizadores harán conocer a la Autoridad indígena de la estructura


educativa propia de cada pueblo, de la cual habla la presente norma, las circunstancias
especiales, para que se realice el procedimiento interno del caso y tome las medidas
necesarias que garantice el normal funcionamiento de los procesos educativos.

ARTÍCULO 115. Definición de situaciones administrativas remuneradas de los


Dinamizadores. La estructura que administra el SEIP, conforme a los procedimientos
establecidos por cada pueblo, tiene la facultad para definir situaciones administrativas de los
Dinamizadores del SEIP que tienen una relación laboral, en los siguientes casos:

a. Ausencias temporales remuneradas por solicitud del Dinamizador, serán concedidas


de acuerdo con las dinámicas culturales y organizativas de cada pueblo.
b. Licencias remuneradas por cumplimiento de rituales espirituales, de actividades
comunitarias de obligatoria participación y desarmonía cultural, serán concedidas de
acuerdo con las dinámicas culturales y organizativas de cada pueblo.
c. Licencia remunerada por amenaza. El dinamizador tendrá derecho a esta licencia
hasta que el Estado y el Gobierno Nacional le garantice su integridad física y cultural.
d. Licencia por incapacidad médica o desarmonía. Esta será certificada por médico de
la entidad prestadora de salud o médico tradicional.
e. Licencia por enfermedad profesional.
f. Licencia de Padres. Serán concedidas de acuerdo con las dinámicas culturales de
cada pueblo, teniendo en cuenta que esta es una etapa fundamental para fortalecer
el vínculo familiar y cultural y fortalecer la proyección de la identidad y el arraigo
cultural, sin perjuicio de los derechos que la ley le otorga a la madre.
g. Licencia por luto o mortuoria. Serán concedidas de acuerdo con las dinámicas
culturales y organizativas de cada pueblo.
-40-
h. Comisión para ejercicio de la responsabilidad. La Autoridad Indígena Administradora
podrá conferir comisión a un Dinamizador para ejercer temporalmente las
responsabilidades de su cargo en lugares diferentes a su territorio habitual o para
atender transitoriamente actividades culturales, comunitarias, pedagógicas,
reuniones, conferencias, seminarios y cursos, lo cual puede dar lugar al pago de
viáticos y gastos de transporte conforme a la reglamentación que tenga la autoridad
administradora. El salario y las prestaciones sociales del Dinamizador comisionado
serán las asignadas al respectivo cargo.

Parágrafo 1. El acto de gobierno propio que defina la situación administrativa o la comisión


concedida, debe contener el período de duración que podrá ser hasta por treinta (30) días
prorrogables por razones del servicio y por una sola vez hasta por treinta (30) días más.

Parágrafo 2. La comisión no constituye una forma de provisión para cargos vacantes.

ARTÍCULO 116. Ausencias sin derecho a remuneración ni goce de prestaciones. Son


aquellas ausencias que el Dinamizador en ejercicio de sus derechos solicita por escrito a su
inmediato superior, expresando los motivos que la sustentan, en las siguientes situaciones:

a) Licencia ordinaria no remunerada. Son aquellas solicitudes que hace el Dinamizador


para ausentarse por el tiempo necesario para atender situaciones de índole personal,
sin derecho a remuneración ni goce de prestaciones laborales, sin que constituya
motivo de desvinculación laboral.
b) El tiempo no puede superar los tres meses calendario a excepción de los casos en
los que se vea comprometida gravemente la salud y armonía de su familia. Cumplidos
los tres meses el Dinamizador deberá someter su caso a valoración de la estructura
administrativa del SEIP para su prórroga.
c) Licencia no remunerada para adelantar estudios. El Dinamizador se separa del cargo
transitoriamente, por solicitud propia con el fin de adelantar procesos de formación,
acordes con las necesidades y requerimientos del SEIP, pudiendo concederse hasta
por dos años.
d) Encargo. Hay encargo cuando se designa temporalmente a un Dinamizador vinculado
a la planta para asumir otras responsabilidades o funciones afines al sector educativo
o de correspondencia del SEIP, que lo obliga a dejar su cargo inicial y dedicarse de
tiempo completo o parcial a otras funciones. Una vez terminado el encargo, el
Dinamizador retornará a sus funciones iniciales. El Dinamizador gozará de los
derechos del cargo que va a desempeñar y en ningún caso se puede desvincular,
excepto si durante su ejercicio incurre en falta disciplinaria que culmine con sanción o
destitución. En todos los casos se deberá contar con la autorización de la respectiva
autoridad indígena tradicional.
e) Comisión para asumir responsabilidades delegadas por las comunidades o las
autoridades tradicionales y que son necesarias para el ejercicio de gobierno propio.
Esta debe ser coordinada entre las autoridades tradicionales y la estructura
administrativa del SEIP; dicha función será soportada y justificada para el Dinamizador
mediante un acto de gobierno propio.

-41-
ARTÍCULO 117. Designación de reemplazos. Todas aquellas ausencias que implican
afectación de tiempo en la atención de los procesos del SEIP, deberán ser cubiertas con un
Dinamizador de reemplazo o encargo temporal durante la vigencia de la respectiva ausencia.
El dinamizador de reemplazo gozará de los derechos laborales y prestacionales
correspondientes. El proceso de selección del reemplazo estará a cargo de la estructura
administrativa del SEIP que lo asumirá y resolverá mediante mandato de manera inmediata,
conforme a los criterios de selección establecidos.

ARTÍCULO 118. Traslados. Hay traslado cuando por necesidad de los procesos se requiera
que un Dinamizador pase de su lugar habitual de trabajo a otro.

ARTÍCULO 119. Modalidades de traslado. El traslado se produce por:

1. Rotación temporal de Dinamizadores. Por necesidades culturales, pedagógicas y


organizativas del SEIP.
2. Permuta. Entre Dinamizadores del SEIP, dentro del ámbito territorial de un pueblo y
previo concepto favorable de las autoridades indígenas regionales, zonales o locales y
aceptación de la estructura administrativa del SEIP.
3. Salud ocupacional. Por razones de salud ocupacional previamente justificadas y
certificadas por la entidad prestadora de salud establecida por la Autoridad
Administrativa.
4. Por amenaza contra la vida y la integridad física. Cuando debido a la situación política
y/o social de un territorio un dinamizador reciba amenazas verificables por la jurisdicción
especial indígena.
5. Entre ámbitos territoriales diferentes. Cuando en un ámbito territorial no se requiera a un
dinamizador este podrá ser trasladado a otro ámbito territorial que lo requiera, previa
concertación entre las estructuras administrativas del SEIP a nivel nacional.
6. Por necesidad del servicio. Cuando se requiera fortalecer y/o armonizar los procesos.

CAPÍTULO V
SALARIOS, RETRIBUCIONES Y ESTÍMULOS A LOS DINAMIZADORES DEL SEIP

ARTÍCULO 120. Salario de los Dinamizadores: Es la contraprestación económica que el


Estado Colombiano garantiza a los Dinamizadores de los componentes, estructuras y
procesos del SEIP por el trabajo que realizan para el funcionamiento, desarrollo y
consolidación de los procesos educativos de los pueblos indígenas.

ARTÍCULO 121. Salario básico de los Dinamizadores. Todos los Dinamizadores del SEIP
que tengan una relación laboral tendrán un salario básico determinado por los siguientes
procesos de cualificación: a). Formación Académica, b). Conocimientos y Saberes
Ancestrales, c). El Manejo de la Lengua Propia Indígena, d). La Producción, Investigación e
Innovación Pedagógica, e) La Integración al Proceso Político Organizativo Comunitario.

Parágrafo 1. Aquellos Dinamizadores que han venido laborando en los territorios indígenas
a través de contratos laborales a término fijo inferiores a un año, con contratos de prestación
de servicios, actas de compromiso u otras formas contractuales y que continúen su
-42-
vinculación en la presente norma, por su aprobación en la valoración y la ratificación del aval,
su tiempo de trabajo será tenido en cuenta para efectos de reconocer el valor porcentual con
relación al tiempo del servicio que hace parte de la base salarial.

Parágrafo 2. A los Dinamizadores que ejerzan cargos directivos o de coordinación se les


reconocerá un 30% adicional al salario básico, el cual constituye factor salarial.

Parágrafo 3. Los Dinamizadores culturales y políticos que no tienen formación académica,


para efectos de su remuneración se realizará un proceso de convalidación que permita definir
su retribución en correspondencia con la escala salarial. El proceso de convalidación será
definido por el equipo de valoración-evaluación atendiendo las dinámicas culturales y
organizativas de cada pueblo.

Parágrafo 4. En todos los casos en los que se generen viáticos el valor diario a reconocer
será equivalente al 25% del salario mínimo legal mensual vigente. Los gastos de transporte
serán asumidos por la estructura administradora del SEIP.

ARTÍCULO 122. Proceso de cualificación. Los procesos de cualificación de los


Dinamizadores hacen referencia a la preparación, formación y las capacidades que tienen
y/o adquieren los Dinamizadores en el transcurso de su vida y que los capacita y habilita
para el buen desempeño y desarrollo de sus labores en el SEIP, son los siguientes:

a. Conocimientos y Saberes Ancestrales


b. Formación Académica,
c. El Manejo de la Lengua Propia Indígena,
d. La Producción, Investigación e Innovación Pedagógica
e. La Integración al Proceso Político Organizativo Comunitario, de acuerdo con los
criterios y procedimientos establecidos en la presente norma

ARTÍCULO 123. Certificación de los procesos de cualificación: Para efectos de la


asignación salarial, retribución o estímulos y permanencia de los Dinamizadores del SEIP, la
autoridad indígena a través del equipo de valoración-evaluación que hace parte de la
estructura de gobierno propio, certificará el nivel de cualificación que presentan los
Dinamizadores en los procesos establecidos en la presente norma.

Parágrafo 1. En la medida que un Dinamizador logra completar los procesos de cualificación,


recibirán estímulos por el tiempo de servicios laborados cada dos años, el cual estará sujeto
a la valoración de la experiencia.

Parágrafo 2. Para todos los niveles académicos la base para el cálculo porcentual de los
procesos de cualificación será de dos salarios mínimos mensuales legales vigentes y
constituye factor salarial

ARTÍCULO 124. Grados salariales. Se tendrá en cuenta los perfiles, acreditación de


formación, la experiencia y valoración como factores para determinar la asignación salarial;
estos mismos factores determinarán en los procesos de movilidad el grado o escalonamiento
en el que se ubican laboralmente en los sistemas.
-43-
ARTÍCULO 125. Tablas salariales. Los procesos de cualificación y los valores porcentuales
se definen de la siguiente manera:

EN ESTE ESPACIO VAN LAS “TABLAS DE REMUNERACIÓN”

Parágrafo: Para efectos del reconocimiento de los valores porcentuales, los procesos de
cualificación de vivencia de conocimientos y saberes ancestrales, producción, investigación
e innovación pedagógica y el trabajo político organizativo y comunitario tienen un carácter
acumulativo, en tanto, el proceso de cualificación de la lengua propia no es acumulativa.

ARTÍCULO 126. Valoración diagnóstica, formativa y decisoria, La valoración tendrá


carácter diagnóstica, en el sentido que identifica el nivel de cualificación de los
Dinamizadores en cada proceso y genera un informe valorativo de fortalezas, debilidades y
compromisos. Es formativa, en cuanto a que el Dinamizador, de acuerdo con su informe
valorativo, tiene la oportunidad de cualificarse en aquellos aspectos que presenta debilidad.
Es decisoria, porque: a) determina el reconocimiento de la cualificación cada dos años, b)
define su permanencia cuando aprueba la valoración, y c) establece la posible
desvinculación cuando desaprueba la valoración en dos periodos consecutivos (4 años).

ARTÍCULO 127. Equipo de seguimiento y valoración. Es el encargado de realizar el


seguimiento y la valoración de los procesos SEIP pertinentes, el cual estará articulado con
la estructura de gobierno propio de cada pueblo y la estructura administrativa del SEIP, a
partir de los siguientes criterios: igualdad, transparencia, equidad, pertinencia, oportunidad y
garantía para la cualificación, acompañamiento, idoneidad del equipo de seguimiento y
valoración, mediante un proceso claramente establecido.

ARTÍCULO 128. Vinculación de sabedores. Los sabedores culturales y ancestrales que


ejercen sus labores en los territorios, en cualquiera de los componentes del SEIP, serán
vinculados conforme lo determinen las estructuras de gobierno propio de cada pueblo y su
salario o retribución podrá ser económico o en especie y no podrá ser inferior a dos (2)
salarios mínimos legales mensuales, ni superior a 7,45 salarios mínimos legales mensuales
vigentes.

Parágrafo. Para efectos de garantizar la retribución de los sabedores culturales y


ancestrales, cada pueblo de acuerdo con su estructura administrativa deberá determinar su
presupuesto en el estudio de costos integrales del SEIP.

ARTÍCULO 129. Ascenso de Dinamizadores. Los ascensos de los Dinamizadores


pedagógicos, administrativos y político-organizativos se darán cada dos (2) años, de acuerdo
con los procesos de cualificación establecidos en la presente norma.

ARTÍCULO 130. Retribuciones o Estímulos de los Dinamizadores. Son incentivos que se


reconocen a los Dinamizadores a manera de gratificación o beneficio adicionales a su salario,
estos pueden ser económicos, no económicos, individuales y colectivos, de acuerdo como
lo determine cada pueblo indígena.

-44-
ARTÍCULO 131. Estímulos de carácter individual. Se reconocen como estímulos
individuales los siguientes, además de aquellos que están establecidos en la normatividad
laboral nacional vigente:

a. Comisión remunerada para la construcción de material propio y sistematización de


experiencias pedagógicas que aporten a los procesos educativos (PEC) del
respectivo pueblo, por un tiempo de un mes a seis meses.
b. Comisión remunerada por trabajo de investigación y sistematización, previo estudio y
proyecto avalado por la autoridad de la estructura administrativa y de acuerdo con el
impacto comunitario, profundización y sistematización de saberes, por un tiempo de
seis (6) meses a un (1) año.
c. Comisión remunerada para intercambio de saberes en otros pueblos indígenas,
comunidades y territorios, dentro y fuera del país, el tiempo se establecerá de acuerdo
a la propuesta de intercambio, que no debe ser superior a un (1) mes.
d. Acceder a Becas de estudio, pasantías, intercambios pedagógicos dentro y fuera del
país
e. Se tendrán en cuenta a los Dinamizadores en planes y programas de vivienda, así
como el apoyo y fortalecimiento de proyectos productivos agropecuarios,
microempresariales y de gestión para la consecución de áreas de cultivo (tul, huerta,
fincas o chagras) para el impulso de la autonomía alimentaria.
f. Comisión remunerada para aprendizaje y/o perfeccionamiento de las lenguas
originarias, conocimientos y saberes ancestrales de los pueblos por un tiempo de seis
(6) meses a un año (1).
g. Comisión remunerada de estudios en Colombia o el exterior, que contribuyan al
fortalecimiento del SEIP, sin perjuicio del derecho que tienen todo los Dinamizadores
a la formación permanente por un tiempo de 3 años, prorrogable por dos años más.
h. Comisión Remunerada para ejercer cargos representativos comunitarios (autoridad,
consejero, entre otros, conforme lo determine cada pueblo), durante el tiempo que
ejerza la función.
i. Comisión no remunerada para ejercer cargos de elección popular (alcalde,
concejales, asamblea).
j. Comisión no remunerada para ejercer cargos de libre nombramiento y remoción de
carácter local, regional o nacional.

ARTÍCULO 132. Estímulos de carácter colectivo. Los estímulos de carácter colectivo,


según procesos y contextos educativos, serán definidos de manera autónoma por las
autoridades y estructuras educativas de cada pueblo.

Parágrafo 1: Una vez terminada la comisión en cargos representativos el Dinamizador


tendrá derecho y deber de volver a su cargo.

Parágrafo 2: Para acceder a las comisiones remuneradas deberá cumplirse con los criterios
establecidos por las estructuras administrativas de gobierno propio de cada pueblo.

CAPÍTULO VI.
FINANCIACIÓN INTEGRAL DEL SEIP
-45-
Artículo 133. Principios de la Financiación integral del SEIP. La financiación integral del
SEIP es responsabilidad del Estado y Gobierno Nacional. Para ello se tendrán en cuenta los
siguientes principios:

1. La entrega de las competencias, funciones y recursos será gradual y progresiva, de


acuerdo con las capacidades y requerimientos que de manera autónoma reconozcan
y expresen las autoridades indígenas de cada territorio.

2. Toda entrega de competencias, funciones y recursos se debe hacer sobre la base de


la suficiencia financiera, determinada a partir del estudio de costos integrales del SEIP
que se realice en cada caso, el cual deberá ser financiado con los recursos destinados
para el SEIP.

3. El SEIP será financiado en sus tres componentes para todos los procesos que las
comunidades y las autoridades tradicionales reconozcan y hayan definido
autónomamente como parte del sistema, desde la cosmovisión y la concepción
integral de la cultura de cada pueblo.

4. La financiación del SEIP tendrá en cuenta que los pueblos indígenas son sujetos de
protección especial, dada la obligación constitucional que tiene el Estado de proteger
la diversidad étnica y cultural de la nación colombiana, atendiendo a los principios de
complementariedad, subsidiariedad y solidaridad, establecidos en el artículo 356 de
la Constitución Política.

Artículo 134. Fuentes de financiación del SEIP. Serán fuentes de financiación del
SEIP: los ingresos corrientes de la nación, los recursos del Sistema General de
Participaciones de las asignaciones sectoriales y de la asignación especial para alimentación
escolar, los recursos de Ley 21 para infraestructura educativa, los presupuestos de las
entidades del orden nacional que tengan responsabilidades misionales relacionadas con los
procesos que están definidos como parte del SEIP, los presupuestos de las entidades
territoriales, recursos de cooperación internacional y otras fuentes.

Parágrafo. Los recursos de cooperación internacional serán de carácter complementario y


nunca podrán destinarse a cubrir los costos de la nómina del SEIP

Artículo 135. De los recursos destinados a financiar el SEIP. No podrán ser objeto de
recortes y deberán aumentar de acuerdo con el principio de progresividad y los instrumentos
internacionales de derechos humanos ratificados por el Estado Colombiano.

Artículo 136. Distribución de recursos. Los recursos presupuestados para financiar el


SEIP deberán ser suficientes, adecuados y oportunos, de acuerdo con las necesidades de
financiación establecidas en los estudios de costos integrales que los territorios indígenas
hayan construido autónomamente acorde con los procesos educativos indígenas propios
que decidan implementar.

-46-
Parágrafo. Los territorios indígenas que decidan la administración conjunta con base en el
régimen de transición de la presente norma, definirán de manera concertada a través de la
comisión mixta los estudios de costos necesarios para la operatividad del SEIP en sus
territorios.

Artículo 137. Criterios distribución de recursos: Los recursos serán distribuidos acorde
con los estudios de costos integrales que hayan sido realizados por los territorios indígenas.
La realización de los estudios de costos contará con el acompañamiento de la Unidad
Operativa del SEIP creada en esta norma y consultarán tanto las necesidades reales de cada
proceso, como los costos observados en cada situación geográfica y territorial específica. Se
tendrán en cuenta los siguientes criterios de distribución de los recursos:

• Comunidades afectadas por el conflicto armado


• Vulnerabilidad demográfica
• Vulnerabilidad cultural
• Vulnerabilidad territorial
• Vulnerabilidad lingüística
• Dispersión poblacional
• Difícil acceso con relación a las capitales de departamento
• Fase de desarrollo del componente pedagógico del SEIP
• Buen manejo y eficiencia administrativa
• Pueblos en contextos de frontera

Parágrafo 1. En lo atinente al SEIP se exceptúa cualquier otro criterio de distribución de


recursos contenido en normas precedentes relativo a cualquiera de las fuentes de que trata
esta norma sobre fuentes de recursos del SEIP.

Artículo 138. Oportunidad en la distribución de los recursos. Los recursos dirigidos a


financiar el funcionamiento del SEIP en cada uno de los territorios indígenas deben ser
distribuidos en su totalidad a más tardar en el último trimestre de la vigencia anterior.

Los giros a los territorios indígenas de las distintas fuentes de financiación del SEIP, se
deberán hacer efectivos a más tardar durante los primeros cinco (5) días de cada mes.

Artículo 139. Proceso de consolidación presupuestal del SEIP.

a) Cada territorio indígena elabora los estudios de costos integrales del SEIP para su
caso particular a partir de la metodología que se concerte entre los pueblos indígenas
y el Gobierno Nacional en la instancia nacional de concertación CONTCEPI del SEIP.
b) Dicha metodología será expedida a más tardar tres meses después de la expedición
de esta norma, y tendrá al menos una etapa de caracterización de los procesos del
SEIP existentes y proyectados para la siguiente vigencia; y una segunda de
imputación de costos.
c) Para efectos de determinar las necesidades financieras de cada proceso en el
contexto de cada pueblo indígena, es necesario realizar un estudio inicial de dichas
necesidades para la financiación del SEIP que permita una consolidación a nivel

-47-
nacional, el cual será participativo y concertado teniendo en cuenta los usos y
costumbres. El MEN garantizará los recursos para su realización.
d) En el caso de las comunidades asentadas en contextos diferentes a su territorio de
origen, también se realizará el estudio de costos integrales del SEIP y el presupuesto
respectivo en lo relacionado con recursos provenientes del SGP será transferido a
través de la entidad territorial certificada donde se encuentren asentadas o a través
de los territorios indígenas de origen. En el primer caso, su administración se hará en
el marco de la comisión mixta establecida en la presente norma.
e) Los estudios de costos integrales deben ser actualizados cada vigencia, de manera
que tengan en cuenta las modificaciones, mejoras e innovaciones logrados en los
procesos educativos indígenas propios, así como los cambios en los índices de
precios que afectan los insumos vinculados a tales procesos. La estructura
administrativa especial del SEIP consolidará los costos nacionales del SEIP a partir
de los costos integrales de cada territorio y presentará este presupuesto a la
CONTCEPI para negociar con el Gobierno Nacional.
f) En el proceso de consolidación presupuestal tendrán especial atención las
proyecciones de presupuesto de aquellos pueblos que se encuentren en peligro de
extinción física y cultural.

Artículo 140. Concertación y aprobación del presupuesto del SEIP. Una vez consolidado
el presupuesto del SEIP a nivel nacional, a partir de los presupuestos que cada territorio
indígena elaboró aplicando la metodología de costos integrales prevista en la presente
norma, este será socializado en el Consejo Nacional de Educación de los Pueblos Indígenas
del SEIP cuyos miembros lo llevarán a concertación en la CONTCEPI. Este procedimiento
se surtirá antes del mes de mayo de la vigencia anticipada con la suficiente antelación para
asignar los recursos correspondientes a la siguiente vigencia de manera oportuna,
garantizando coherencia con el ciclo presupuestal de las entidades públicas del nivel
nacional. El acto administrativo que dará cuenta de dicho presupuesto será el acta de
acuerdo presupuestal que salga de la concertación en CONTCEPI y obligatoriamente tendrá
que ser integrado a los presupuestos de las entidades que administren las fuentes de
recursos del SEIP.

Parágrafo 1. Para el caso de los pueblos amazónicos, una vez se consolide el presupuesto
del SEIP por parte de la Unidad Operativa del SEIP, éstos lo concertarán con el Gobierno
Nacional en el marco de la Mesa Regional Amazónica.

Parágrafo 2. Los recursos de fuente SGP serán girados directamente a los territorios
indígenas por las entidades nacionales que ostentan dicha competencia.

Artículo 141. Ciclo de Presupuestación. Los estudios de costos integrales realizados por
cada territorio indígena, así como su consolidación, se harán con la suficiente anticipación
para garantizar que los recursos necesarios sean debidamente incorporados al Presupuesto
General de la Nación de cada vigencia, se apropien y distribuyan de manera oportuna para
sostener los procesos educativos en la vigencia respectiva.

-48-
Artículo 142. Monto mínimo de recursos. El presupuesto para el SEIP de cada Territorio
Indígena será considerado gasto prioritario y no podrá disminuir en términos reales bajo
ningún motivo de una vigencia a otra.

El presupuesto anual del SEIP nunca podrá ser menor a los gastos de nómina
comprometidos para la vigencia.

El presupuesto inicial para un territorio indígena que asuma la administración del SEIP será
aquel que arroje la aplicación del estudio inicial de costos integrales, que será realizado con
el acompañamiento de la Unidad Operativa del SEIP.

El estudio de costo inicial de cada territorio indígena se revisará cada cuatro (4) años y en
dicha revisión se podrán incluir nuevos procesos, establecer nuevas inversiones y revisar los
costos fijos y variables de la operación del SEIP en cada territorio.

La variación anual del presupuesto del SEIP para cada territorio deberá tener en cuenta los
siguientes criterios.

1. Evolución del índice de costos de los procesos de educación indígena propia


2. Incorporación de nuevos procesos educativos al SEIP de cada territorio que hayan
sido contemplados en el estudio de costos respectivo.
3. Nuevas inversiones en los procesos ya existentes que hayan sido contempladas en
el estudio de costos respectivo.

Artículo 143. Del estudio de costos y presupuesto. El levantamiento de los estudios de


costos y los presupuestos que se basen en ellos deberán ser acompañados por la Unidad
Operativa del SEIP y serán valorados conjuntamente por las estructuras de gobierno propio
del territorio indígena y la estructura correspondiente del SEIP, cada cuatro (4) años.

Parágrafo. Los estudios de costos incluirán los relacionados con el funcionamiento de las
estructuras de los procesos educativos indígenas propios, sean locales, regionales o
nacionales.

Artículo 144. Manejo de Recursos de balance. Los recursos asignados en una vigencia
que no lograron ser ejecutados por parte del territorio Indígena se conservarán para la
siguiente vigencia manteniendo su destinación específica.

Artículo 145. Gestión de la nómina de Dinamizadores. Los territorios indígenas, en uso


de su autonomía, asumirán la administración del personal de cada uno de los componentes
del SEIP y, como tal, serán responsables de la selección, nombramiento y gestión de la
planta de personal, incluyendo la nómina.

Parágrafo. En el caso de que territorios indígenas decidan no administrar la nómina de la


planta de personal del SEIP, deberán establecer convenios interadministrativos con las
entidades territoriales certificadas ubicadas en su ámbito territorial para la administración de
dicha nómina. Estos convenios deberán ser reportados a la Unidad Operativa del SEIP para
que el Gobierno Nacional garantice el giro adecuado y oportuno de los recursos
-49-
correspondientes a la respectiva entidad territorial, incluyendo un porcentaje para cubrir los
gastos de administración de dicha nómina no superior al siete por ciento (7%) de su valor
total. En todo caso, la administración de la planta de personal será responsabilidad de los
territorios indígenas.

Artículo 146. Monitoreo, seguimiento y control de los recursos del SEIP. El monitoreo y
seguimiento de los recursos asignados para el desarrollo del SEIP será función de la
Unidad Operativa, la cual presentará un informe anual al Consejo Nacional de Educación de
los Pueblos Indígenas, bajo la orientación y metodología concertada en la CONTCEPI.

Parágrafo 1. El control fiscal y disciplinario será función de las Autoridades Indígenas, la


Procuraduría y Contraloría General de la República, en el marco de su jurisdicción y
competencias. Dentro de los tres (3) meses siguientes a la entrada en vigencia de la presente
norma se realizará el proceso de consulta previa necesario con los pueblos indígenas para
definir instrumentos, procedimientos de monitoreo seguimiento y control pertinentes para el
ejercicio de sus funciones en el marco del SEIP.

Parágrafo 2. El Consejo Nacional de Educación de los Pueblos Indígenas diseñará un


proceso de auditoría permanente que ayude a garantizar la transparencia en el manejo de
los recursos y procedimientos del SEIP.

Parágrafo 3. Todo conflicto laboral que se presente en uso de la facultad de nominación del
SEIP por parte de los territorios indígenas será dirimido bajo la jurisdicción especial indígena
y queda exceptuado de cualquier otra disposición legal ajena a esta jurisdicción.

ARTÍCULO 147. Financiación de las Instancias Nacionales del SEIP. El Estado y


Gobierno Nacional financiarán y garantizarán el funcionamiento del Consejo Nacional de
Educación de los Pueblos Indígenas, la Comisión Nacional de Trabajo y Concertación de la
Educación para los Pueblos Indígenas, CONTCEPI y la Unidad Operativa, de acuerdo con
el plan de trabajo e inversión que cada una presente anualmente en la CONTCEPI.

ARTÍCULO 148. Financiación previa a la entrega de la administración del SEIP. El


Estado y Gobierno Nacional garantizarán previo a la entrega de la administración del SEIP,
la financiación de los siguientes aspectos:

a) La infraestructura y espacios físicos, con los elementos técnicos y tecnológicos que


hacen parte de éste para asumir la administración del SEIP, de acuerdo con el
contexto cultural y cosmovisión de cada pueblo
b) Planta de Dinamizadores y demás aspectos que se requiera para el desarrollo integral
del SEIP en sus tres componentes, acorde con la propuesta presentada por la
Autoridad del respectivo pueblo
c) Formación y capacitación de los Dinamizadores para el desarrollo e implementación
del SEIP.

Parágrafo. Previo a cada vigencia fiscal, se harán los ajustes presupuestales que sean
necesarios para garantizar la financiación oportuna y suficiente de los requerimientos para el
funcionamiento adecuado de los tres componentes del SEIP, de acuerdo con el estudio de
-50-
costos integrales elaborado por las autoridades indígenas respectivas, con cargo a las
fuentes de financiamiento del SEIP.

ARTÍCULO 149. Financiación de las Instituciones de educación universitaria indígena


propia e Instituciones de formación avanzada, profundización y especialización
propias. El Estado y Gobierno Nacional asumirán la financiación integral de las Instituciones
de educación universitaria indígena propia e Instituciones de formación avanzada,
profundización y especialización propias identificadas en el estudio técnico, administrativo y
financiero para su efectivo funcionamiento.

ARTÍCULO 150. Construcción y financiación del SICIR. El Gobierno financiará la


construcción del Sistema de Información, Comunicación Integral y de Registro, SICIR, acorde
con los intereses, necesidades, prioridades y realidades específicas de cada pueblo, que
será base de identificación situacional, planificación, proyección, implementación,
fortalecimiento y consolidación del SEIP.

ARTÍCULO 151. Financiación de la infraestructura y dotación educativa indígena


propia. El Estado y Gobierno Nacional garantizará los recursos para la creación, adecuación
y dotación de la infraestructura para los espacios pedagógicos en los que se desarrollen
procesos de formación de la educación indígena propia.

ARTÍCULO 152. Cargas y pasivos prestacionales. La financiación y administración de las


cargas y los pasivos prestacionales generados por los Dinamizadores del SEIP con vínculo
laboral, son responsabilidad del Estado.

TÍTULO V.
VALORACIÓN Y SEGUIMIENTO EN LA IMPLEMENTACIÓN DE LOS COMPONENTES
DEL SEIP

CAPÍTULO ÚNICO
VALORACIÓN Y SEGUIMIENTO EN LA IMPLEMENTACIÓN DE LOS COMPONENTES
DEL SEIP

ARTÍCULO 153. Valoración comunitaria. La comunidad, autoridades indígenas y sus


estructuras educativas propias en el ejercicio de su autonomía, realizarán el proceso de
valoración a la implementación del SEIP; identificando y reconociendo las dificultades,
fortalezas y potencialidades para hacer acompañamiento, orientación, tomar las decisiones
y avanzar en la Educación Indígena Propia de acuerdo con sus Planes de vida.

ARTÍCULO 154. Proceso de valoración y seguimiento propia. Es integral, diagnóstico,


participativo, formativo, permanente, flexible y comunitario; acorde con los fundamentos,
principios y fines del SEIP; las cosmovisiones, realidades sociales, políticas y culturales de
cada pueblo indígena. Los pueblos indígenas y sus estructuras educativas tienen autonomía
para definir, construir e implementar sus procesos de valoración y seguimiento en los tres
componentes del SEIP.

-51-
Para efectos de la movilidad entre sistemas educativos, se establecerán criterios de
valoración y seguimiento que garanticen el acceso a los diferentes procesos de formación en
todo el territorio nacional.

Parágrafo. Los lineamientos generales de valoración y seguimiento para los componentes


del SEIP, orientados por la estructura nacional, serán retomados de los procesos
dinamizados por los pueblos indígenas en sus territorios.

ARTÍCULO 155. Valoración y seguimiento en los tres componentes del SEIP. Será
acorde con las estructuras y dinámicas propias de los pueblos y dará cuenta de los procesos
político–organizativo, pedagógicos, administrativos y de gestión. Las autoridades indígenas
en conjunto con sus estructuras educativas deben construir las estrategias, mecanismos e
instrumentos para la valoración y seguimiento integral.

Parágrafo. Los lineamientos generales de valoración y seguimiento para los componentes


del SEIP, orientados por la estructura nacional, serán retomados de los procesos
dinamizados por los pueblos indígenas en sus territorios.

ARTÍCULO 156. Autonomía en la valoración y seguimiento. La valoración y seguimiento


se ejerce en el marco de la autonomía del gobierno propio, de acuerdo con las estructuras y
dinámicas de los pueblos indígenas y se realizará teniendo en cuenta los procesos de los
componentes del SEIP, en los espacios y tiempos definidos.

ARTÍCULO 157. Criterios y mecanismos de valoración y seguimiento. Cada pueblo


definirá y determinará los criterios, mecanismos e instrumentos que sean necesarios para el
seguimiento y valoración comunitaria de los procesos educativos indígenas propios, incluida
la creación de instancias y conformación de los equipos de valoración que sean necesarios,
en el marco de las Leyes de Origen, Derecho Mayor y Derecho propio, en los tres
componentes del SEIP.

ARTÍCULO 158. Seguimiento y valoración Dinamizadores del SEIP. Cada pueblo


indígena, en ejercicio de su autonomía y prácticas culturales, definirá y determinará los
procesos y procedimientos específicos para el seguimiento y valoración de los
Dinamizadores del SEIP, la cual deberá realizarse en todos los espacios y componentes del
SEIP, teniendo en cuenta que el propósito de la valoración es identificar logros, debilidades
y proyecciones, además de diagnosticar, acompañar, formar para tomar decisiones políticas
y administrativas.

ARTÍCULO 159. Características y realización de la valoración y seguimiento a


Dinamizadores. La valoración y seguimiento de los Dinamizadores deberá ser integral y será
realizada por la estructura de autoridad, la comunidad y un equipo de valoración local, zonal,
regional o nacional, por la estructura de autoridad y la comunidad y será un mecanismo para
la vinculación, permanencia, formación, estímulos y desvinculación, entre otros.

Parágrafo. La CONTCEPI construirá lineamientos técnicos pedagógicos generales,


orientadores de los procesos de valoración y seguimiento en los componentes del SEIP,
retomando las orientaciones del nivel local.
-52-
ARTÍCULO 160. Valoración y seguimiento de los procesos. Los sistemas de valoración
y seguimiento de los procesos educativos indígenas en los tres componentes se darán a
nivel local, regional y nacional, para identificar alertas tempranas, realizar diagnósticos,
sugerir acciones de mejora. Este proceso se realiza en coordinación con las autoridades
indígenas que corresponda.

ARTÍCULO 161. Pruebas de Estado. El Consejo Nacional de Educación de los Pueblos


Indígenas definirá mecanismos de valoración especial de los procesos educativos indígenas
propios que presentará a la instancia nacional de la CONTCEPI para los efectos de
concertación y aplicación en los territorios indígenas.

Parágrafo. Las universidades públicas o privadas en coordinación con las autoridades


indígenas concertarán los requisitos, criterios y/o procedimientos, para el acceso de los
estudiantes indígenas que lo requieran.

TÍTULO VI.
CAPÍTULO AMAZÓNICO

CAPÍTULO ÚNICO

ARTÍCULO 162. Excepcionalidad General. Dadas las características especiales de los


pueblos indígenas amazónicos y los factores de vulnerabilidad que permiten establecer su
alto riesgo de extinción cultural, razón por la cual se requiere la implementación de procesos
educativos con altos niveles de pertinencia e idoneidad y que desarrollen normativamente el
postulado constitucional de maximización de la autonomía, las normas contenidas en este
capítulo serán de aplicación preferente y prevalente en la gestión e implementación de la
política pública SEIP en sus territorios.

Parágrafo: En los procesos para la formalización de la entrega de la administración de la


educación indígena propia a las autoridades de los territorios indígenas de la Amazonía no
serán aplicables las normas que limiten el derecho a la autonomía por un número mínimo de
estudiantes atendidos en procesos escolarizados.

ARTÍCULO 163. Autonomía para implementar el SEIP. Los Pueblos Indígenas


Amazónicos tienen autonomía para definir e implementar sus propios tejidos y/o caminos de
sabiduría y conocimiento, de acuerdo con sus espacios-tiempos educativos o calendarios
según sus cosmovisiones, así como las especificidades técnicas en relación al número de
Dinamizadores, sus procesos educativos y su sistema de seguimiento y la valoración integral
de los procesos que se desarrollen en el marco del SEIP.

ARTÍCULO 164. Calendario Educativo: Los procesos educativos de los Pueblos Indígenas
Amazónicos se regirán integralmente por sus calendarios propios tradicionales. Los aspectos
específicos relativos a los procesos escolares, incluyendo aquellos que impliquen intensidad
horaria diaria, semanal o anual, serán determinados por los Pueblos Indígenas con sujeción
a lo dispuesto en este capítulo.
-53-
Parágrafo. Lo dispuesto en este artículo se aplicará de manera inmediata en los procesos
educativos de los pueblos indígenas, para lo cual el estado y las entidades competentes
deberán hacer los ajustes y adecuaciones correspondientes en concertación con las
respectivas autoridades indígenas.

ARTÍCULO 165. Competencias en materia educativa de los Territorios Indígenas


Amazónicos. En materia educativa los Territorios Indígenas Amazónicos, a través de sus
Autoridades, ejercerán las siguientes competencias para la gestión integral y administración
del SEIP en todos sus componentes, incluyendo lo referido a semillas de vida:

a) Diseñar, dirigir, planificar, regular y administrar el SEIP de acuerdo con las


particularidades de cada pueblo indígena, en condiciones de pertinencia, equidad,
eficiencia y calidad, en los términos definidos en sus procesos educativos y en
concordancia con lo establecido en esta norma.
b) Diseñar, generar, formular, implementar y orientar las políticas y procesos educativos
en su territorio, garantizando el derecho a una educación indígena propia.
c) Cumplir los mandatos que expidan las autoridades indígenas de los pueblos que
conforman el Territorio Indígena, así como la normatividad del sector educativo que
resultare aplicable, sin comprometer la autonomía de los pueblos indígenas y la
prevalencia de su derecho a la integridad cultural.
d) Administrar y distribuir los recursos financieros provenientes del Sistema General de
Participaciones, el Presupuesto General de la Nación, otras fuentes estatales y de
gestión propia para la implementación del SEIP en su respectivo territorio, de acuerdo
con la normatividad aplicable.
e) Administrar los espacios -tiempo educativos definidos en el SEIP de su territorio.
f) Regular y administrar, en concordancia con lo establecido en el artículo 246 de la
Constitución Política, los asuntos del personal que forme parte de los procesos del
SEIP en su territorio.
g) Establecer los criterios, estrategias, programas y demás requeridos para definir las
relaciones técnicas, entre docente y alumnos, considerando la diversidad cultural, la
dispersión geográfica y factores que condicionen el acceso, todo ello de acuerdo con
los objetivos y procesos definidos en su territorio para el SEIP.
h) Definir e implementar los procesos, procedimientos, criterios, mecanismos e
instrumentos del seguimiento y la valoración integral del SEIP y valorar el desempeño
del personal que forme parte de los procesos establecidos en él, dentro de sus
territorios.
i) Liderar y orientar la construcción e implementación de los procesos educativos
propios, así como las estrategias, conocimientos y saberes pedagógicos, las formas
propias de comunicación y la investigación propia.
j) Definir los espacios-tiempos educativos, tejidos y/o caminos de saberes y
conocimientos estrategias pedagógicas, sistemas de seguimiento y valoración integral
procesos educativos y las políticas, organizativas y administrativas que se consideren
necesarias en la implementación de los procesos educativos propios.
k) Promover la aplicación y ejecución de estrategias para el mejoramiento de procesos
educativos indígenas propios o como los denomine cada pueblo.

-54-
l) Articular y coordinar los programas y acciones que en materia educativa deben ser
adelantadas de forma concurrente con otras instituciones del Gobierno, al interior del
respectivo territorio.
m) Desarrollar estrategias y mecanismos que garanticen la participación de la comunidad
en los procesos educativos.
n) Apoyar el fortalecimiento de los planes de vida desde la educación propia.
o) Administrar, suministrar y responder por la información educativa relacionada con los
respectivos Territorios Indígenas en condiciones de oportunidad, calidad y
pertinencia, de acuerdo con la reglamentación que se expida para la materia.

Parágrafo: Administrar, suministrar y responder por la información educativa relacionada con


los respectivos Territorios Indígenas en condiciones de oportunidad, calidad y pertinencia,
de acuerdo con la reglamentación que se expida para la materia.

ARTÍCULO 166. Alcance de la entrega de la educación indígena propia. En el marco de


los principios constitucionales de la autonomía y diversidad, en concordancia con lo dispuesto
en los artículos 246, 286 y 330 de la Constitución Política, los territorios indígenas
amazónicos tendrán autonomía política, normativa y administrativa para regular, planificar,
definir e implementar sus procesos educativos y generar los sistemas de regulación que
requieran al interior de sus territorios en la materia. La asignación de los recursos públicos
para la implementación del SEIP, estará sujeta a los dispuesto en los costos integrales
presupuestados por los pueblos indígenas de la Amazonia Colombiana respetando el Bloque
de Constitucionalidad y la Jurisprudencia.

ARTÍCULO 167. Procedimiento especial para la formalización de la entrega de la


administración de la educación indígena propia a las autoridades de los territorios
indígenas de la Amazonía. Con el fin de formalizar la entrega de la administración de la
Educación Indígena propia los pueblos de la Amazonía, presentarán ante el Ministerio de
Educación Nacional una propuesta integral que contendrá como mínimo:

1. Una propuesta de SEIP, con todos sus componentes y niveles en la cual definirán los
objetivos a largo plazo, procesos, estrategias, ciclos, pedagogías, organización
administrativa, sistema de regulación de los asuntos internos y sistema de
seguimiento y valoración integral de los procesos aplicables en su territorio en materia
específica de educación.
2. Una estructura de costos integrales del SEIP, sobre la cual se definirán las
asignaciones estatales específicas.
3. Esta propuesta incorporará un PEC o proceso educativo equivalente los procesos
educativos propios o como los denomine cada pueblo, identificando los espacios-
tiempos, saberes, ciclos, contenidos, caminos, tejidos, estrategias pedagógicas,
sistemas de seguimiento, valoración integral de los procesos y demás dinámicas e
instancias pedagógicas, políticas, organizativas y administrativas que se requieran.
4. La relación del personal docente vinculado a la nómina estatal dentro de sus
territorios y los que se requieran para completar la planta docente. mecanismos para
garantizar su tránsito al Sistema Propio, garantizando los derechos adquiridos.

-55-
5. La relación de los establecimientos o instituciones educativas estatales y demás que
se encuentren en el territorio Una propuesta de semillas de vida acorde con los
sistemas culturales de los pueblos indígenas del territorio.
6. La identificación de la persona o personas que representarán a las Autoridades
Indígenas para proceso de concertación.

El Ministerio de Educación Nacional, convocará a las instituciones que corresponda, para lo


de sus competencias, y en un plazo no mayor de 3 meses, posterior a la presentación de la
propuesta, evaluarán la propuesta y convocarán a los representantes del Territorio para
realizar un ejercicio de concertación directa orientado a construir un acuerdo que permita la
formalización de la entrega de la administración de la educación indígena propia a las
autoridades de los territorios indígenas de la Amazonía, con los ajustes que se consideren
pertinentes para garantizar el equilibrio entre los fines constitucionales y el cumplimiento de
los principios de la administración pública.

El ejercicio de concertación deberá realizarse en un plazo máximo de 45 días después de


iniciarse. De cada sesión se levantará un acta en la que constarán los acuerdos y los
mecanismos para solucionar las diferencias que surjan. Una vez terminada la concertación
el Ministerio de Educación Nacional expedirá el acto administrativo que mínimamente
contendrá y precisará los siguientes aspectos:

1. Reconocimiento del SEIP específico, con todos sus componentes.


2. Estructura de costos.
3. Mecanismos de coordinación, concurrencia y subsidiaridad requeridos tanto con él o
las entidades territoriales respectivas y el nivel nacional, de acuerdo con lo establecido
en la etapa de concertación.
4. Reconocimiento de las instituciones y establecimientos educativos escolarizados en
todos los niveles que formen parte del SEIP en el respectivo territorio indígena
5. Listado de establecimientos e instituciones educativas estatales que se transfieren al
Territorio Indígena.
6. Relación de personal de nómina estatal que se entrega al Territorio Indígena con las
garantías presupuestales para el cumplimiento de los derechos adquiridos.
7. Los mecanismos de coordinación con las demás entidades territoriales y las políticas
públicas nacionales en lo que sea pertinente.
8. Reconocimiento de la estructura de gobierno, administración y regulación del SEIP
específico.
9. Las demás que se requieran de acuerdo con el proceso de concertación

ARTÍCULO 168. Financiación. Para efectos de la financiación de los procesos educativos


de los pueblos indígenas en la amazonia las asignaciones estatales se definirán a partir del
estudio de costos integrales presentada en las propuestas para la formalización de la entrega
de la administración de la educación indígena propia a las autoridades de los territorios
indígenas de la Amazonía.

ARTÍCULO 169. Protección pueblos en contacto inicial. El Ministerio de Educación


Nacional, en concertación con la Mesa Regional Amazónica, en un plazo no mayor a seis
meses después de expedida esta norma, definirá las estrategias especiales requeridas para
-56-
proteger la integridad de los Pueblos Indígenas en Contacto Inicial, las cuales establecerán
límites estrictos a la promoción e imposición de mecanismos escolares orientados a
transformar las dinámicas culturales y territoriales de estos pueblos.

ARTÍCULO 170. Protección especial de pueblos no contactados. El Estado garantizará


el derecho de los pueblos indígenas no contactados o en aislamiento voluntario a permanecer
en dicha condición y a vivir libremente, de acuerdo a sus culturas en sus territorios
ancestrales. Por tanto, como sujetos de especial protección, en ningún caso podrán ser
intervenidos o despojados de sus territorios, ni serán objeto de políticas, programas o
acciones. privadas o públicas, que promuevan el contacto o realicen intervenciones en sus
territorios para cualquier fin.

TÍTULO VII.
DISPOSICIONES VARIAS

CAPÍTULO I.
SISTEMAS DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN INTEGRAL

ARTÍCULO 171. Sistema de información y comunicación integral. Créase el Sistema de


Información, Comunicación Integral y de Registro, SICIR, de la educación indígena propia,
para la consolidar los procesos del SEIP.

Previa concertación con los pueblos indígenas se reglamentará Sistema de Información,


Comunicación Integral y de Registro, SICIR, en un término no mayor a tres (3) meses a partir
de la expedición de la presente norma.

ARTÍCULO 172. Responsabilidades del Sistema de Información, Comunicación


Integral y de Registro, SICIR. El sistema tendrá a su cargo, entre otras, las siguientes
responsabilidades:

a. Proteger, salvaguardar y preservar la información consolidada de los pueblos


indígenas, en el marco del SEIP.
b. Crear programas e instrumentos para organizar y consolidar la información educativa
propia, construida y dinamizada por los pueblos y comunidades

ARTÍCULO 173. Bases de trabajo del SICIR. El Sistema de Información, Comunicación


Integral y de Registro, SICIR, tendrá como base de trabajo:

a) El censo oficial DANE y sus proyecciones.


b) El censo poblacional propio de los pueblos indígenas actualizado
c) El censo autodiagnóstico interno SEIP.
d) Los programas de sistematización de información.
e) Programas de comunicación para el fortalecimiento educativo virtual–plataformas,
bibliotecas virtuales, páginas web, emisoras comunitarias, prensa.
f) La protección y dinamización de las formas de comunicación propia de los pueblos
indígenas.
-57-
ARTÍCULO 174. Estrategias de información y comunicación propias. En el marco del
SEIP, se desarrollarán las siguientes estrategias de fortalecimiento para la información y
comunicación integral:

1. Difusión masiva del SEIP en sus tres (3) componentes, en todos los territorios y
pueblos indígenas, sin excepción.

2. Propiciar garantías para que los pueblos indígenas puedan desarrollar y poner en
funcionamiento los procesos propios de formación en comunicación e información, de
acuerdo con los contextos, particularidades y dinámicas organizativas, territoriales,
culturales, espirituales, cosmogónicas, técnicas y políticas de cada pueblo.

3. Aunar esfuerzos entre la CONTCEPI y la CONCIP (Comisión Nacional de


Comunicación de y para los Pueblos Indígenas) para diseñar estrategias,
metodologías y contenidos que propendan por el desarrollo de políticas, acciones y
alianzas en:

a. Aprendizaje en producción audiovisual y tecnologías de la comunicación.


b. Formación de audiencias críticas sobre los medios audiovisuales y tecnologías de
la comunicación.
c. Formación y fortalecimiento de los modos y medios de comunicación propia de los
pueblos indígenas.
d. Difusión de procesos educativos a través de los medios de comunicación.
e. Adecuación de las tecnologías de la información para responder a las necesidades
y particularidades de los pueblos indígenas.
f. Priorizar las lenguas nativas en los procesos de comunicación a través de los
medios de comunicación y tecnologías de la información.
g. Manejo de las tecnologías de la información y comunicación

CAPÍTULO II.
PRINCIPIOS Y FUNDAMENTOS DE MOVILIDAD

ARTÍCULO 175. Movilidad educativa. Para los efectos de la presente norma, se construirá
un conjunto de criterios, principios y fundamentos que permitan establecer la movilidad de
las personas, la correspondencia de los títulos y la concordancia entre los ciclos, procesos,
etapas, entre los sistemas educativos.

Para todos los casos, los procesos para la movilidad se coordinarán entre las Autoridades
Indígenas y/o la Entidad correspondiente, conforme a los fundamentos de movilidad,
proyectos educativos, políticas y fines del SEIP, establecidos en la presente norma.

ARTÍCULO 176. La movilidad. Es el proceso mediante el cual se posibilita el paso de las


semillas, los Dinamizadores, los procesos, las etapas, los ciclos, los niveles, las estructuras
y otros que los pueblos indígenas definan en la implementación y consolidación del SEIP, del

-58-
Sistema Educativo Indígena Propio al Sistema Educativo Nacional convencional y/o
viceversa y entre estructuras educativas propias.

ARTÍCULO 177. Fundamento de la movilidad. La movilidad se fundamenta en los


principios establecidos en la presente norma, las formas de vida, realidades y necesidades
de los pueblos indígenas

ARTÍCULO 178. Movilidad de las semillas. Cuando una semilla se traslada por cualquier
razón desde procesos de educación indígena propia al sistema educativo nacional, la
certificación del nivel educativo correspondiente, será dada por la autoridad indígena y sus
estructuras educativas propias. En el caso contrario, la certificación será dada por las
estructuras del Sistema Educativo Nacional.

La valoración del SEIP y la evaluación del Sistema Educativo Nacional, para certificar el nivel
o proceso educativo de la semilla, será válido para acreditar su proceso de formación y poder
acceder sin más requisitos al sistema requerido previo acuerdo de criterios y procedimientos
de movilidad, que se establezcan las autoridades indígenas con las autoridades educativas
correspondientes.

ARTÍCULO 179. Movilidad de los Dinamizadores. Los pueblos indígenas, en el marco del
reconocimiento de su autonomía política, pedagógica y administrativa, el gobierno propio, la
diversidad étnica y cultural y para efectos de movilidad, según sus dinámicas de formación
propia, determinarán los procedimientos y mecanismos para la movilidad de los
Dinamizadores de una estructura a otra, sin detrimento de sus derechos; con el propósito de
garantizar la implementación y operatividad del SEIP.

ARTÍCULO 180. Correspondencia de los títulos. Las estructuras propias de gobierno


reconocerán y certificarán los saberes y conocimientos propios, constitutivos de los procesos
educativos en los diferentes espacios de formación de cada pueblo indígena.

Tanto las certificaciones de los saberes como las titulaciones otorgadas por las instituciones
educativas propias serán válidas en el territorio nacional.

ARTÍCULO 181. Homologación. Con el fin de reglamentar la movilidad entre sistemas, la


homologación debe darse desde el Sistema Educativo Nacional hacia el SEIP y viceversa.
Para ello, es necesario armonizar elementos comunes mínimos entre los dos sistemas
educativos respetando los principios de la presente norma, para lo cual las autoridades
indígenas y las autoridades competentes establecerán una comisión mixta que evaluará las
posibilidades de homologación y generará los criterios y estrategias para llevar a cabo esta
acción.

ARTÍCULO 182. Validación. Validación es el proceso mediante el cual se reconoce y


certifica que la persona adquirió los conocimientos propios para el ingreso a un sistema.

Cada uno de los pueblos y territorios indígenas, establecerá estrategias y mecanismos para
la validación de los diferentes procesos, etapas y ciclos educativos de acuerdo a lo dispuesto
en los sistemas de valoración.
-59-
ARTÍCULO 183. Convalidación. Es el proceso mediante el cual se reconoce un título o
conocimientos propios otorgado por una autoridad o institución indígena extranjera. Cada
uno de los pueblos y territorios indígenas establecerá estrategias y mecanismos para la
Convalidación.

Parágrafo. El SEIP como política pública indígena que garantiza el desarrollo de los
derechos colectivos e individuales de los Pueblos y su pervivencia, será respetado en
igualdad de condiciones frente a la implementación de otro sistema de educación a nivel
nacional.

ARTÍCULO 184. Articulación con las entidades territoriales y con el orden nacional. Se
establecerán procedimientos de valoración, que se constituirán en el mecanismo que
garantice la movilidad entre los sistemas; la articulación se realizará de acuerdo con las
funciones y competencias que el SEIP establezca a las entidades de orden nacional,
territorial, y autoridades indígenas, coordinada, concurrente y subsidiaria.

ARTÍCULO 185. Creación y criterios de reorganización de los espacios pedagógicos


del SEIP. Para la reorganización de los espacios, se tendrá en cuenta los siguientes criterios:
territorio, Plan de vida, procesos educativos comunitarios, población y espacios
culturalmente adecuados.

CAPÍTULO III
GARANTÍA DE DERECHOS VARIOS

ARTÍCULO 186. Derechos adquiridos. Se respetarán y garantizarán los derechos que


conforme a las normas jurídicas vigentes hayan adquirido los Dinamizadores del SEIP, con
anterioridad a la expedición de la presente norma.

ARTÍCULO 187. Aplicación del principio de favorabilidad. En el evento de presentarse


un caso susceptible de aplicación de dos normas diferentes respecto del derecho de un
Dinamizador, con ocasión del tránsito del sistema educativo nacional al SEIP, se dará
aplicación a la norma que sea más favorable para el Dinamizador.

ARTÍCULO 188. Interpretación y/o aplicación preferencial de la norma. Cuando de la


interpretación y/o aplicación de la presente norma, surja un conflicto con otras normas, se
aplicará preferencialmente la norma del SEIP, en armonía con las Leyes de Origen, Derecho
Mayor y Derecho Propio.

ARTÍCULO 189. El debido proceso. Todas las actuaciones que se realicen en el marco del
SEIP, en lo que sea pertinente, garantizarán el debido proceso acorde con las Leyes de
Origen, Derecho Mayor y Derecho Propio de cada pueblo indígena.

CAPÍTULO IV
ESPACIOS EDUCATIVOS Y DOTACIÓN
-60-
ARTÍCULO 190. Autonomía en los espcios y dotación educativa indígena propia. Los
pueblos indígenas, en ejercicio de su autonomía educativa, determinarán sus requerimientos
para la creación, adecuación y dotación de la infraestructura de los espacios pedagógicos
acorde a su cosmovisión, pertinencia, usos y costumbres, condiciones físicas de clima,
territorio y su contexto.

Los procedimientos para determinar las necesidades de creación, adecuación y dotación de


infraestructura serán acordados entre las autoridades indígenas de cada pueblo y las
entidades correspondientes.

Parágrafo. El Estado y el Gobierno Nacional garantizará la creación, dotación, adecuación


y funcionamiento de las Casas de Permanencia o como las denomine cada pueblo, como
estrategia para fortalecer los procesos educativos indígenas propios en los territorios
indígenas.

CAPÍTULO V
CASAS DE PERMANENCIA

ARTICULO 191: Casas de Permanencia. Las Comunidades y/o Pueblos Indígenas crearán
espacios adecuados de tránsito o permanencia, como estrategia para el acceso de las
semillas a los procesos de educación indígena propia, que provienen de territorios lejanos,
aislados, sin aulas y de alta vulnerabilidad, acorde con las siguientes características:

a) Espacios de permanencia como dormitorios, cocina, baños adecuados al contexto


cultural, con las condiciones adecuadas para garantizar una estadía duradera de los
estudiantes indígenas durante el período del calendario propio.
b) Establecer actividades y programas para reforzar la lengua nativa, cultura y espacios
de entretenimiento propio, tales como tejidos, juegos, deportes y otros, asegurando el
acompañamiento de los sabedores culturales de la comunidad para garantizar la
continuidad de la formación familiar y comunitaria, incluyendo las prácticas
espirituales y cosmogónicas necesarias en las diferentes etapas de formación del
SER indígena.
c) El ambiente de comunitariedad, el contexto de la familiaridad y procesos organizativos
deben ser garantizados durante su estadía en las casas de permanencia o como las
denomine cada pueblo.
d) La actividad productiva y de trabajo que se realiza en la comunidad debe ser replicada
en estas instancias educativas, para que no se pierda la conexión de cuidado y
protección a la Madre Tierra. Los conceptos de territorio-naturaleza–cosmovisión
deben primar como ejes orientadores en la formación de los jóvenes durante su
estadía, complementándose con la actividad y formación que conlleva a realizar
investigaciones para relevar nuestros conocimientos y saberes ancestrales en los
contenidos de enseñanza.
e) Garantizar cinco (5) tiempos de alimentación completa, de lunes a domingo, teniendo
en cuenta los productos que consume el respectivo pueblo indígena, incluyendo

-61-
aquellos que según nuestra cosmovisión se consumen de acuerdo con las diferentes
etapas de crecimiento y desarrollo de las semillas.

CAPÍTULO VI
RÉGIMEN DE TRANSICIÓN.

ARTÍCULO 192. Administración transitoria. Mientras el pueblo o comunidad asume la


administración autónoma y directa del SEIP, es deber de las entidades territoriales
certificadas e instituciones del Estado, realizar la administración conjunta con los pueblos
indígenas.

Parágrafo. En los territorios o ámbitos territoriales que aún no hayan asumido la


administración de la nómina del SEIP, la entidad territorial certificada, como autoridad
nominadora; deberá proceder de acuerdo con lo regulado en la presente norma

ARTÍCULO 193. Comisión Mixta para la administración transitoria. Hasta que los
pueblos asuman directamente la administración del SEIP, deberán conformar una Comisión
Mixta entre las autoridades indígenas que los represente conforme a sus estructuras propias
de gobierno y Entidades Territoriales Certificadas, para que en ella se definan todas las
acciones, políticas y presupuestos, con los que se garantizará el cumplimiento de los
componentes político organizativo, pedagógico y de administración y gestión del SEIP.

La Comisión Mixta expedirá acuerdos que serán vinculantes para la entidad territorial y para
las autoridades indígenas; además, aprobará su estructura y reglamento de funcionamiento.

En ningún caso las decisiones proferidas mediante los acuerdos de la Comisión Mixta,
podrán ir en contravía de las realidades educativas culturales de los pueblos y de las normas
que regulan la Educación Indígena Propia.

Parágrafo. La Comisión Mixta para la administración transitoria, será creada por acto
administrativo expedido por la Entidad Territorial Certificada o institución del Estado, previa
concertación con las autoridades indígenas del respectivo territorio.

ARTÍCULO 194. Conformación de la Comisión Mixta. Las Comisiones Mixtas estarán


conformadas de la siguiente manera:

a. Por la Entidad Territorial Certificada ETC: Gobernador o alcalde de la ETC y


Secretario de Educación de la ETC y/o el representante legal de la institución
respectiva del Estado.
b. Por los Territorios Indígenas: Las Autoridades Indígenas del territorio, los
representantes legales de las organizaciones indígenas y los delegados de las
estructuras de la educación propia del respectivo pueblo.

ARTÍCULO 195. Funciones de la Comisión Mixta. Cumplirán las siguientes funciones:

-62-
a. Definir las acciones y presupuestos que garanticen el funcionamiento de las
instituciones y programas de la Educación Propia de los pueblos y comunidades
indígenas.
b. Expedir Acuerdos vinculantes para las partes.
c. Aprobar su estructura y reglamento de funcionamiento.
d. Facilitar y acompañar los procesos y procedimientos necesarios para asumir la
administración del SEIP.

ARTÍCULO 196. Rol de los Dinamizadores en la administración transitoria. Fortalecer


y consolidar los procesos político, pedagógicos y administrativos, operativizar los planes
educativos inmersos en los planes de vida y sus respectivos procesos educativos indígenas
propios hacia la implementación del SEIP

ARTÍCULO 197. Dinamizadores en provisionalidad o contrato. Los Dinamizadores que


al momento de entrar en vigor esta norma se encuentren en provisionalidad o contrato serán
vinculados a la planta del SEIP mediante el acto correspondiente, previo cumplimiento de los
requisitos establecidos en esta norma, siempre que sean seleccionados y avalados por la
comunidad y sus autoridades.

ARTÍCULO 198. Ratificación de Dinamizadores. Al entrar en vigor la presente norma, los


nombramientos efectuados por Decreto 804 de 1995 y otras normas vigentes que garantizan
los derechos culturales a los pueblos indígenas y los nombrados como etnoeducadores,
serán ratificados, previa valoración de la comunidad y aval de las autoridades tradicionales
indígenas, en el marco de su autonomía, mediante un acto de gobierno propio que contendrá,
entre otros, asignación salarial, responsabilidades, estabilidad y garantía a sus derechos en
el marco del SEIP.

ARTÍCULO 199. Vinculación de docentes y directivos docentes en tránsito. Los


docentes y directivos docentes vinculados por el decreto ley 2277 de 1979 y el decreto ley
1278 de 2002 en el marco del Sistema Educativo Nacional, podrán hacer tránsito al SEIP
mediante acto de gobierno propio, según corresponda y estarán bajo la jurisdicción de la
correspondiente autoridad administrativa del SEIP.

ARTÍCULO 200. Vinculación de administrativos en tránsito. Los administrativos


vinculados por la ley 909 de 2004 a carrera administrativa, podrán hacer tránsito al SEIP
mediante acto de gobierno propio.

ARTÍCULO 201. Rediseño institucional. A partir de la entrada en vigencia de la presente


norma, todas las instituciones, deben rediseñarse para desde sus competencias y funciones
cumplir a cabalidad lo establecido en la presente norma, en un período no superior a seis (6)
meses.

ARTÍCULO 202. En un plazo no mayor a dos (2) meses a partir de la entrada en vigencia
de la presente norma, el Ministerio de Educación Nacional, en coordinación con la
CONTCEPI, realizará la identificación de todos los establecimientos educativos ubicados en
territorio indígena o que atienden mayoritariamente población indígena. El listado de dichas
instituciones será entregado al DANE para que, en un plazo no mayor a 30 días, asigne un
-63-
código que las identifique como tales. El Ministerio de Educación incorporará dicha
identificación en el Directorio Único de Establecimientos Educativos.

ARTÍCULO 203. Transitoriedad al Fondo Especial del SEIP. Los Dinamizadores del SEIP
que a la entrada en vigencia de esta norma se encuentren afiliados a un fondo de
prestaciones, continuarán en él transitoriamente hasta tanto entre en funcionamiento el
Fondo Especial de Prestaciones Sociales de los Dinamizadores del SEIP creado en esta
norma.

ARTÍCULO 204. Valoración y aval de permanencia. Los docentes, directivos docentes,


administrativos, personal de servicios generales y demás trabajadores que a la fecha de la
expedición de esta norma estén vinculados laboralmente, desempeñando sus funciones en
ámbitos territoriales indígenas, conservarán los derechos adquiridos y su permanencia en el
territorio o ámbitos territoriales estará sujeta a la valoración y el aval de las autoridades de
acuerdo con los procesos educativos de cada pueblo.

ARTÍCULO 205. Transitoriedad del SICIR. Mientras se expide la reglamentación del


Sistema de Información, Comunicación Integral y de Registro, SICIR, el Ministerio
de Educación Nacional facilitará y proveerá los requerimientos necesarios para la
construcción y aplicación de dicho sistema.

ARTÍCULO 206. Inventario de la infraestructura física, servicios públicos y mobiliario.


El gobierno adoptará las medidas necesarias en coordinación con las entidades territoriales
o entidades públicas y las autoridades indígenas, para elaborar un inventario de la
infraestructura física, servicios públicos, mobiliario y dotaciones con las que cuentan cada
uno de los establecimientos educativos, como insumo para realizar un estudio técnico del
recurso que se requiere para desarrollar sus procesos educativos indígenas propios.

ARTÍCULO 207. Primera convocatoria del Consejo Nacional de Educación de los


Pueblos Indígenas. La CONTCEPI realizará la primera convocatoria del Consejo Nacional
de Educación de los Pueblos Indígenas, la cual se hará atendiendo a los acuerdos de la
sesión extraordinaria que se realizó del 9 al 13 de agosto de 2019.

ARTÍCULO 208. Vigencia. La presente norma rige a partir de la fecha de su expedición y


deroga todas las normas que le sean contrarias.

-64-

También podría gustarte