Está en la página 1de 140

m.

''^0{
o^^'*'

MllGRTGDE
PEDRO DE ALVARADO
CARTAS DE RELACIN DE
ALV ARADO A HERNN CORTS
Cartas antiguas a la Ciudad de Goathemala

DE CRNICAS

Volutnen

ducacin Pbi

GUATEMALA

ib

CENTRO AMRICA

iicat**rtt>*^*ar

MUERTE DE PEDRO DE ALVARADO


CARTAS DE RELACIN DE
ALVARADO A HERNN CORTS
Cartas antiguas a la ciudad de Goathemala

BIBLITECa de

cultura POPULAR:

Volurhen 4

Impreso en los Talleres de la


Editorial del Ministerio de Educacin Pblica

CRNICA DEMICHOACAN
CRONISTA MOTA PADILLA

MUERTE

de:

MRilDO

PEDRO DE
*

CARTAS DE RELACIN DE
ALVARADO A HERNN CORTS

Cartas antiguas a la ciudad de Ooathemala

''^^f^^

Voluigen 4

BIBLIOTECA
Ministerio

de

DE

Educacin

CULTURA

Pblica

POPULAR

Guatemala,

CofcixWn I us Lujan Muoz


Untvenkai francisco Marroqun

wviw.ufm,du

Guatemaa

C.

A.

NOTICIA

ALV ARAD

SOBRE

APiTANEs, conquistadores y colonos


que Espaa enviaba a sus posesiones
recin descubiertas en Amrica, no
podan ser otra cosa que producto
social del medio que determinaba
aquella poca.
Vemos a la Espaa
catlica empobrecida por una guerra de independencia y
de reconquista que dura ms de cinco siglos, sentar un slido poder real, fuerte y unificado sobre los residuos de los
ejrcitos feudales y expulsar definitivamente a los moros de
la

Pennsula ibrica.

Las formas feudales de vida, sin embargo, se hacan


fuertes a travs del poder real unificado. Espaa enva
a la Amrica <una muchedumbre de hidalgos empobrecidos,
de campesinos desalojados de sus tierras, de soldados de los

ms

ejrcitos
cito

de

los seores feudales disueltos al crearse el ejr-

real y el servicio militar obligatorio y

comerciantes cuya existencia era


pennsula".^

difcil

de artesanos y
imposible erm la

Esas formas feudales de vida son trasplantadas, aumentndolas, por conquistadores y colonizadores en la Nueva

Espaa;

stos vienen en son de conquista, impelidos

por

la

aventura, a saciar sus ansias de riqueza, de descubrimiento


y colonizacin de territorios que atisban fabulosos, a buscar

Rodolfo Puggrs. De la Colonia a


AIAPE. Buenos Aires, 1940.

la

Revolucin, pg.

12,

Edic.

Noticia sobre Alvarado

r
tierras

en seoro que

<^sus

Magestades prodigan mui gene-

rosamente, como^promesa de liberacin a las formas econmicas y sociales que les opriman en Espaa. Y en las

reducen a servitud a la enorme poblacin indgenc (a la que ya era esclava de sus reyes y caciques igual que a los indios libres), haciendo tabla rasa de
tierras conquistadas

cuanto se opona a sus designios y a sus objetivos. En esta


el sistema feudal de la vieja Europa adquiere, en el
crisol de la nueva Amrica, espacio vital ilimitado. <^...y

forma

el hierro que entonces se hizo para herrar a los esclavos que


haban de rescate era /<^ como sta',
...y como en

aquel tiempo vinieron de Castilla y de las islas muchos espaoles pobres y de gran cobdicia, e caninos y hambrientos
por haber riquezas y esclavos, tenan tales maneras que he-

rraban

los [indios] libres.^

Los repartimientos,

la

encomien-

da, la mita, en la prctica y en la realidad social del

medio

indgena americano fueron ni ms ni menos, un rgimen


social de verdadera esclavitud.

tual y social de

La grandiosa

Fray Bartolom de

las

labor espiri-

Casas (el protector

y las Leyes Nuevas que como consecuencia


de sus prdicas (.'omulg la corona espaola en 1542, y

de

los indios)

todas las Reales Cdulas, se estrellaban contra la voracidad


insaciable de riquezas de conquistadores y colonizadores.

\
A
como

los

Guatemala llega
Pedro de Alvarado. Hadestruccin de Mxico, los

reinos indgenas de la antigua

coT^quistador

el

capitn

banse dado por amigos, traT la

de Quahutemallan, Utlatln, Chiapa, Xochnuxco y otros


pueblos de la costa del sur, enviando y aceptando presentes
y embajadores; mas como son mudables, no perseveraron en
la amistad, antes hicieron guerra a otros porque persevera2

Bernal Daz del Castillo, Verdadera y notable relacin del descubrimiento y conquista de la Nueva Espaa y Guatemala, cap.

Noticia sobre Alvarado

y pensando hallar por all ricas tierras y


extraas gentes, envi Corts contra elus a Pedro de Alva-

ban; por

lo cual,

lado; dile trescientos espaoles con cien escopetas, ciento


y setenta caballos, cuatro tiros y ciertos seores de Mxfho,

con alguna gente de guerra y de servicio, p(^ser el camino


Parti pues, Alvarado de Mxico a 6 das del mes de
diciembre, ao de 1523. Fu por Tecoantep^ a Xochnux-

largo.

co,

tig

por allanar ciertos pueblos que se haban rebelado. Casmuchos rebeldes, dndoles por esclavos, despus de ha-

berlos

muy

bien requerido y aconsejado-.^

Alvarado y sus

huestes siguieron hasta Quezaltenango, en lucha continua con


los poblados indios, matando y destruyendo ferozmente
siempre que era necesario. <Los nuestros no podan correr
la tierra para quemar y talar los panes y huertas, por las
muchas y hondas barrancas que alrededor de su fuerte
haba; asi que Alvarado, parecindole ms corta va para
ganar la tierra, quem los seores que tena presos, y pu-

que quemara la ciudad.*


Los espaoles siguieron combatiendo por el ^territorio de
Guatemala, sojuzgando reyes, seores y caciques indios, hasta que fundaron la primera sede espai^la en estas tierras.
<Parecile tan bien a Pedro de Alvarado la disposicin de
aquella tierra de Qu^ahutem alian y la manera de la gente,
que acord quedarse all y poblar, segn la orden e instruccin que de Corts llePaba. As que fund una ciudad
y llamla Santiago de Quahutemallan. Eligi dos alcaldes,
cuatro regidores, y todos oficios necesarios a M. buena gobernacin de un pueblo. Hizo una iglesia del mis^o nombre,
do ahora est la silla del omspado de Quahutemallan. En-

blic

comend muchos pueblos a los vecinos y conquistadores, y


dio cuenta a Corts de todo su viaje y pensamiento;^ y l

Lpez de Gomara, Conquista de Mxico, tomo


Lpez de Gomara, lib. y cap. citados.

Vase Cartas de relacin de Alvarado a Corts, en

sig.

de

la

presente

edicin.

II,

cap.

clviii.

las pgs.

83 y

Noticia sobre Alvarado

e
envi otros doscientos espaoles y confirm los repartimientos, y le ayud a pedir aquella gobernacin,^
le

Pedro de Alvarado ha sido descrito


y juzgado como una
figura
la

de^

descollc-te

Conquista.

entre

No

la

plyade de caudillos militares


duda, la talla de un Her-

tiene, sin

nn Corts 0(;de un Pizarro; el destino, segndole la vida


prematuramente, le impidi llevar a cabo la expedicin que,
con todo aparato, preparaba hacia las islas de la
Especiera
y la China. Serian necesarias realmente artes de encantamiento para conseguir captar en su deslumbrador
claroscu-

ro la extraa figura de Alvarado: el

ms

ms pums generoso, el ms rapaz de los conquistadores,


y
tambin el ms admirado y temido de los indios, el ms
violento y el ms diplomtico, el sanguinario asolador
de pueblos,^ el bello y refinado amante de
las nobles damas, el accruel, el

lido, el

tivsimo constructor de armadas, dilapidador


de tesoros fanaciones, el siempre triunfador sobre
sus mulos, gracias a la astucia, a la insinuante
labia y a sus
finos modales, el nico, en fin, a quien aplast
el destino
bulosos, agitador de

haberlo vencidL, cuando ms poderoso brillaba


en el
apogeo de la fortuna, de la gloria y del amor.
^Alvarado es smbolo perfecto de la vida. Energa desencadenada, fuerza natural que existe por la accin,
en

sin

la

accin y para la accin. Sin el

^nio y

humanitarismo de
un Corts, sin el vasto escenario que la suerte concedi a
un
Pizarro, ha logrado un sitio entre los inmortales
merced al
solo

el

hechizQ. de

su formidable personalidad.
pues, sanguinaria) y cruel, cuando por razones
de estrategia militar manda quemar vivos a los seores
de

Le vemos,

Utlatln,

Gomara.
xico,

6
7

como hemos descrito con palabras de Lpez de


Tambin Veytia, en su Historia Antigua de M-

narra otra accin cruel, sanguinaria


y codiciosa del

Lpez de Gomara, lib. citado, cap. clix.


Prlogo al Libro viejo de la fundacin de Guatemala, volumen
xii de la Biblioteca Goathemala,
Guatemala, 1934.

Noticia sobre Alv arado

Adelantado cuando se refiere a la custodia de Moctezuma


que Corts le haba confiado al ir a combatir a Narvez.
<aSe haca a Huitzilopuchtli* en aquel mes una gran fiesta,
la cual era la ms solemne del ao, y se celebraba con
bailes del rey, de la nobleza y del pueblo, gft^o habiendo
permitido Alvarado que se hiciesen en el templo mayor,

dispuso el baile en el patio del palacio en

q^

se hallaba

donde como se ha dicho viva tambin Moteuhzuma. Llegada la hora, concurrieron muchsimos nobles (no
falta quien haga ascender su nmero a dos mil), cubiertos
con los ms ricos adornos que tenan; y mientras bailaban
mand Alvarado que algunos soldados ocupasen las puer^
tas, haciendo a los dems seal para que atacasen a los indefensos mexicanos, en los que hicieron un terrible estrago,
alojado, en

despojndoles de sus preciosas joyas, y dejando el patio lleno de cadveres. Muchos historiadores afirman iiue la co-

Alvarado fu lo que indujo a un hecho tan atroz y


brbaro; pero Clavijero presurne que habiendo tenido notidicia de

cia de

que

los

mexicanos con

el pretexto del baile se

nan dar un golpe a los espaoles, quiso

propo-

anticiparse,

si-

guiendo el proverbio espaol de que el fUe da primero da


dos veces. Irritado el pueblo con este inhumano golpe, en
que haba perdido la flor de su nobleza, trat desde aquel
da a los espaoles como a enemigos capitales.^
Por lo que se demuestrcrque estos seores de la guerra
la
conquista, cuando las artes de la diplomacia a su maney
ra no les daba el resultado apetecido, no dudMan en hacer
gala para escarmiento de sus dotes de crueldad, a pesar
de que sus conquistas las hacen en nombre de la cruz y para
redimir infieles. El mismo Corts, tildado por las crnicas
del ms humanitario de los conquistadores espaoles, no tiene empacho en hacer cortar las manos a cincuenta indios
llegada la ocasin: ...hizo luego tomar a otros cuatro o
*

Huitzilopuchtli o Huitzilopochtl, dios de la guerra entre los mexicanos (N. de la E.)


Mariano Veytia, Historia antigua de Mxico, Apndice, cap. xvi.

Noticia sobre Alv arado

10

t
uno abarte, y confesaron asimismo cmo ellos
y todos los que en su compaa venan, eran espas, y dijeron lo mismo que el primero, casi por los mismos trminos.
As que por los dichos de stos los prendi a todos cincuenta, y all lue^: les hizo cortar a todos las manos, y envilos
a su ejrcito, amenazando que otro tanto hara a todos los
espiones queCtomase; y que dijese a quien los envi que,
de da y noche, y cada y cuando que viniesen, veran quin
cinco, cada

eran los espaoles:^.^

Pedro de Alvar ado funda en el mes de julio de 1524 la


ciudad de Santiago de Guatemala, como representante y
en nombr^ de Hernn Corts, Capitn General de la Nueva
Espaa de quien dependa, y organiza en seguida la vida

nueva capital del reino.


ao de 1529 se le abre un proceso en la capital
de la Nueva Espaa, en el cual salen a relucir las crueldades a que nos hemos referido en el curso de las pginas
precedentes.
En el interrogatorio figuran 37 preguntas, y
entre los cargos de los que se le acusa a Alvarado^ figura
con el nmero XXXI: Yten se le da por cargo al dicho
Pedro de Alvarado que en esta nueva Espaa a muerto y
atormentado muchos seores e principales e yndios de mas
de os que particularmente estn declarados por que le diesen oro >i' otras cosas y no f)or otra cabsa alguna lo cual
ansy se dize que es publico e notorio.
En 1534 organiza una expedicin hacia los mares del
sur de la Nueva Espaa en busca de las islas de la Especiera y los mares de China. Parte del Puerto de la Posesin,
segn relata en carta que dirige al Ayuntamiento de Guatemala en fecha 20 enero de 1534, de la que entresacamos
civil

de

En

la

el

Lpez de Gomara,

lib.

cit.,

t.

I,

cap. xlv.

Noticia sobre Alv arado

11

prueba del apego que senta ya Alvarado por Guatemala y su capital: . .utL cosa solamente os
suplico, que en esta provincia haya toda concordia y amor
y buen zelo al servicio de S. M. y bien pblico, como hWsta
aqu vuestras mercedes lo han hecho; y qucM Jorge de Alvarado mi hermano y lugar teniente se le tenga en el respeto
y voluntad que es razn, y se conformen con l, por manera
que la tierra se conserve, y la justicia sea favorecida, y
S. M. servido, y todos honrados y aprovechados, quel terna
cuidado de hacer lo mismo con todosJ^ Dicha expedicin fracasa, despus de incontables penalidades.
Deja las
naves en puerto seguro y con los suyos sigue a pie, internndose por Ecuador y Per: y all tobe noticia de una
poblacin que se llamaba Quito, fuera de los lmites de la
Governacin de Pizarro; y segn la parte donde me sealaron questava, no quise seguir camino de la Costa, sino
entrar la tierra adentro por parte pareca siemfle alexarme
mas de donde poda aver espaoles, y tope la tierra mas aspera de sierras e ros e cinagas e de malezas y espesuras
de montaas que ay en estas partes, ni creo que hay en el
mundo por donde seguir mi viaxe, abr^ndo los caminos a
espada y a manos, por espacio de ms de ciento e sesenta
leguas, en que tarde siete meses; y en este tiempo, me adoleci mucha xente, y la enfermedad era tan grave, que a
otro da que les dava la p%mera calentura, moran, y algunos que escapaban, perdan el juicio J^ Finalmente tiene que
disuadir de su proyecto y regresa a Guatem^a, despus de
haber vendido su flota a Almagro en Per. De tod9 ello
da cuenta al rey de Espaa^en la carta de la que entresacamos los prrafos anteriores, en la que le pide autorizacin
para ir a la corte a relatar personalmente sus aventuras y
luchas al servicio siempre de S. M. y proponerle la organilas siguientes lneas,

10
11

Vase pgina 109 de esta edicin, (N. de la E.)


Carta de Alvarado al rey Carlos V de fecha 12 de mayo 1536,
escrita desde Guatemala.
Toires de Mendoza, Coleccin de documentos inditos del Archivo de Indias, tomo 24, pg. 211.

12

Noticia sobre Alvarado

zacin de una segunda expedicin despus que aclare


todas
sus desavenencias c(f,i Pizarra en Per.

En

julio de

1536 Alvarado va a Espaa, a dar cuenta


de las cosas en el reino de Guatemala
y
se despide, porgarla del 27 de julio ^^ del
Ayuntamiento de
la Ciudad de Guatemala,
Es de notar, como dato histrico digno de^ernerse en cuenta, que durante
la estancia
del Adelantado en la Corte de Espaa, el Obispo
de Guatemala D. Francisco Marroquin, en una de sus cartas-informes que dirige al Rey, hablando de Alvarado sugiere que,
al fiey del estado

en caso de autorizar su regreso como Capitn


General y Gobernador de Guatemala sea con la condicin de que
venga
casado: En lo que toca boluer la gouernactn
al adelantado, no quiero dar parecer: mas de que si
V. M. fuere seruido de se la boluer, digo que sea con aditamento que
benga
casado y que no pueda tomar mas de lo que tiene,
y con
algunas maf adiciones que V. M. le pondr,
par esc eme que
hara buen gouernadpr; porque siendo
casado, tendra respeto a que tenia de bibir y morir en ella
y ainsi siempre
procurara aumentarla-^. ^^

Alvarado regresma Guatemala en 1539,


y da cuenta de
su llegada desde Puerto Caballos el 4 de
abril, por carta
que enva al Ayuntamiento.^^ Parece que el Obispo

Marro-

quin ha logrado sus deseos, ya que segn consta


en la carta
citada, Alvarado dice que solaMente
me queda decir que
vengo casado, y Doa Beatriz est muy

buena: trae veinte


doncellas muymgentiles mugeres, hijas de
Caballeros, y de
muyl)ueno^Unages; bien creo que es mercadera, que no

me quedar

en la tienda nadf, pagndomela bien, que de


es hablar en ello. Sin duda alguna,
este ramillete de bellas mozas
que refiere Alvarado, form
otra

12
13

manera excusado

Vase pgina 113 de este libro. (N. de la E.)


Carta del Obispo de Guatemala D. Francisco
Marroquin a Carlos
mayo de 1537. Cartas de Indias, Madrid
^^
1877
n^ 413.
li.^^ El
i77. pag.
subrayado
del texto es nuestro.

14

Vase pgina 117 de

este libro.

(N. de

la

E.)

(N. de

la E.)

Noticia sobre Alv arado

el

13

ncleo inicial de la alta sociedad ae la Ciudad de Gua-^

tmala.

En

1539, por carta del 18 noviembre, escribe nuevamente a Carlos V informndole de los preparativos y deposiciones que ya tiene hechos para la nueva expedicin que
iba a emprender.

^Har luego mensaxero aWuestra Mages-

tad dndole larga quenta de todo.

Yo

llevo

muy

grandes

hombre de la mar, e las naos muy bastecidasMe todas cosas.


Sea cierto Vuestra Magestad que mediante Dios se an de
descobrir muy grandes cosas, a saberse todo el fin destas
tierras.

encaminarme, para que acierte


Reynos de Vuestra Magestad, el qual guarde y acreciente la vida de U.S.S.C, Magestad con muy
mayor acrecentamiento de Reynos.
Desta Cibdad de Santiago de Guatymala en diez y ocho
di Noviembre de mil quinientos treinta y nu^j^.^^
-^Plegu a Nuestro Seor

en aumentar

los

Estando con su flota de doce navios en el puerto meLa Navidad, en ruta hacia las Californias y la
China, para cuyas conquistas haba convenido con el Rey,
en Espaa, unas capitula^ones que le conferan toda la
autoridad sobre los grandes y riqusimos territorios que daba
por seguro encontrar, Alvarado fu avisado ^e la situacin
de rebelda que exista en el Reino de la Nueva Cfhlicia
(hoy Jalisco, Mxico) y de kL peticin de ayuda que le solicitaba el Gobernador de Guadalajara, Cristbal de Oate.
Pedro de Alvarado prometi al enviado del Gobernador
que vena con nimo de no desamparar el reino de la
Nueva Galicia hasta dejarle pacfico, o perder la vida en la
xicano de

15

Torres de Mendoza, Coleccin de documentos inditos del Archivo de Indias, tomo xxiv, pg. 339.

14

Noticia sobre Alvarado


C

*
.

demanda, pues Dios

haba guardado para aquella oca-

le

El destino j(^mplacable, trunc

sin.

los

designios de Al-

como hubiese corressino en un accidente en

varado, quien muri, no en la pelea

pocdido a hombre tan batallador,


la retirada, atropellado por un caballo de su ayudante. De
poder llevar Jfusta el fin su expedicin, pQsiblemente la historia hubiese registrado al Adelantado de Guatemala en
primersima fjnea entre

los

conquistadores espaoles

ms

ilustres.

En

vida de Alvarado destaca por sobre todo (aparte

la

hemos enmarcado,

su crueldad que
circunstan^'as)

su

hija del

temple heroico hasta

medio y de

las

paroxismo,

la

el

constancia, el cumplimiento del deber, el valor a toda prue-

ba y la solidaridad para con sus amigos y compaeros de


armas.
La fe de que vienen imbuidos es otra de las caractersticas de los Conquistadores;
la

por digo llevan encima

ptina de los siglos de lucha de sus antecesores contra

los infieles

en

la

pennsula combatiendo bajo

cruz (la lucha del Evangelio contra


cir).

En

los

momentos

difciles

el

el

signo de la

Corn, podemos de-

de su vida

la

sombra de

la

yergue a la par que La sombra de la cruz. Hombres creyente^ muestran su contricin ante la muerte, cons-

espada

se

duda de todas las maldades y crueldades sin par


de que hn sido ejecutores J)or los dilatados caminos de
Amrica.
cientes sin

A la hora de morir, Alvarado recuerda a Oate que


prometi ayudarle hasta la muerte con estas palabras: Fa
es

hecho; qu remedio hay? Curar

viene.

cuando

al sufrir el

el

alma

es lo

accidente mortal se

que conle

acerca

D. Luis de Castilla, compaero de armas, preguntndole


qu le dola: El alma
; llvenme a
contest Alvarado

Noticia sobre alvarado

do confiese y

la

cure con la resina

15

la penitencia

y la ^

RedentorJ^
Para cerrar esta Noticia sobre AlvarMo, queremos hacer
resaltar el amor que el Adelantado de Guatemala senta
hacia la tierra conquistada, que trasluce en todas y ccMa
una de las correspondencias y documentos ^ue son muchos) que se tienen sobre sus andanzas por estas tierras:
Igual pasa a los colonizadores, especialmente al haber ya

lave con la sangre preciosa de Nuestro

terminado

la

fase lgida de la conquista:

crean intereses,

estructuran una nueva sociedad; mzclanse con los indge-

amores y nacen nuevos hiAsientan ciudades con ordenamientos propios que res-

nas, realizan ensueos, afloran


jos.

ponden a la nueva realidad poltica, sientan^ las bases autnomas de una administracin pblica; todo lo que, en fin,
por determinismo histrico representa el embrin de lo que,
tiempo a venir, ser la misma nacionalidad americana y la
propia independencia en un ms all. El cordn umbilical
que les une a Espaa acaba finalmente por desaparecer;
son lo que podemos llamar los Conquistadores conquistados.

En

otras publicaciones de esta Coleccin, en las que se

ofrecern compendios de textos clsicos de la historia de

Guatemala,

el

lector

podr apreciar en todas sus

fases los

diferentes aspectos de la Conquista y de la Colonia.

Hemos' querido

trazar

someramente unos datos biogr-

de Pedro de Alvarado, fundador de la %Loderna Guatemala, como nota preliminar a este volumen niero 4 de

ficos

de Cultura PopRar 20 de Octubre que recoge


documentos referentes a la muerte del Conquistador, unas
Cartas de relacin de Alvarado a Corts dndole cuenta
de su campaa por tierras de Guatemala, y al final unas
Cartas antiguas dirigidas a la Ciudad de Guatemala.

la Biblioteca

16

Tello, Historia de

Nueva

Galicia, pg.

393.

16

Noticia sobre Alvar ado

To(io ello son di' os histricos llenos


de inters y curiosidad que sin duda han de ayudar
a despertar las ansias de
los Jvenes de hoy i -para
quienes fundamentalmente se cre
^

esta
td-'ia

Biblioteca por

los

conocimientos profundos de

la his-

Patria.

B. C.-A

Diciembre ly^O.

HUITZILOPOCHTLI, DIOS DE LA GUERRA


'\..al noble de otro pas, cautivado en guerra, si lidiase
con cuatro soldados, que para ftte efecto se destinasen, y
los venciese, quedase libre, y pudiese volver a su patria;
templo
pero que si fuese vencido muriese sacrificado en
a Huitzilopochtli, dios de la guerra". Veytia: Hinoria an-%
tigua de Mxico.
9

En

celebracin de la gran fiesta dedicada al dios Huitzilopochtli. Alrob y asesin con alevosa a muchos nobles mexicanos, lo que provoc un estado de guerra entre el pueblo y los
conquistadores espaoles. Vase pgina 8 de este libro. (N. de la E.)
la

varado asalt,

MUERTE DE ALVARADO SEGpN LA


"CRNICA DE MICHOACN"

Alzamiento de varios pueblos de la Nueva Galicia.


Vulvese A Espaa el marqus del Val||^. Es llamado
EL adelantado DON PeDRO DE AlVARADO, PARA EL SOCORRO

DE LA VILLA DE GUADALAJARA: LLEGA A ELLA ESTE GENERALj Y SE DISPONE PARA IR AL PeOL DE NOCHISTLAN,
Servicios importantes de los misioneros franciscanos,
EN especial del PADRE FRAY AnTONIO SeGOVIA, PARA CORTAR LOS VUELOS DEL ALZAMIENTO GENERA]^ DE LOS INDIOS.^

AO DE
Aunque

1541

venerable fray Miguel oe Bolonia y


compaeros suyos, imitadores de su
celo apostlico, trabajaban incensantemente en la reduccin de los brbaros chichimecas, ms pudo la
supersticin en sus corazones, y afl enfadados con sus
el

otros religiosos

no quisieron pagar los tributos a


aunque tasados con mucha moderacin,

encomenderos,
sus seores,

y dejando sus casas v sementeras, se subieron en las


cumbres de las sierras, que llaman peoles. Ya se dijo cmo tuvo noticia el teniente gobernador don Cristbal de Oate, de estos movimientos, ^ en cor^jecuencia, dio sus rdenes, previnindose para mtajar en sus
principios el fuego de esta rebelin, pero muy confuso y pensativo se hallaba este gobernador en tan
crtica circunstancia, por no saber cmo gobernarse
con la poca gente que tena en Guadalajara, cuando
^

T.

II,

viii y ix de la Crnica de Michoacn,


pgina 407 a 416. Edicin mexicana de 1932.

Captulos

19

20

Crnica de Michoacn

tyvo aviso ms posM/o, que ya los caxcanes


y sus
de Tepec, valle de Xuchipila, valle
de Nochistln y Tocaltichi, ya no queran
venir a
servir, ni reconocer a sus
encomenderos, lo cual tuvo
a mala seal, teniendo por cierto que
ya el baile y
abuso de Gua^namota iba haciendo
efecto, y para
remediar sus fatales consecuencias, acord
de enviar
al capitn Mi>.el de Ibarra,
con algunos soldados al
no de Xuchipila, con muchos indios amigos,
que
saco de Tlaxomules, que estaban en
sus orillas, despoblados, y casi aruinados, pues toda
la indiada que
los ocupaba, se haba empeolado
en el Mixtn, que
es una sierra muy alta, con
unas rocas aspersimas,
motivo que les hizo dar el nombre de
Mixtn, que
quiere decir gato, o subida de gatos.
No obstante
que vio el capitn Miguel de Ibarra la fragosidad
de
aquellos montes determin ir con sus
soldados a donde
los indios estaban empeolados,
y habiendo llegado
al sitio que ocupaban, con
inmensa fatiga les habl
con mucho amor, preguntndoles que
por qu causa
se alzaban, siendo sus amigos?
y pues no haba habido motivo para apai tarse de la amistad
de los espaoles, se volviesen a sus pueblos
y se sosegasen. A
lo cual respondieron con una descarga
de muchas flechas.
Esto sucedi sbado de Ramos de este
ao de
1541. Conociendo, pues, el cajjitp Ibarra,
la resolucin en que estaban los indios, de
no venir en trminos de paz, ij retrajo con su gente ms
abajo del
Mixton, par^ estar con ms segurdad,
los
indios
y
empeolados le enviaron a deir que al da siguiente,
por la maana, bajaran, a verle, porque
queran la
paz, dando grandes disculpas de haber
tirado sus flechas, contra su tropa el da anterior,
con que se descuidaron los nuestros; y el domingo de
Ramos, estando el sol eclipsado, a los ocho de la maana,
se dejaron ver los indios enemigos, por donde
no se pens, y
valles, la sierra

Muerte de Alvarado

21

encontrando a los espaoles alm^zando, y los indios


amigos bien descuidados, dieron en el real y como era
tanta la multitud de caxcanes enemigos, desb^ataron el destacamento, espaol con la mayor facilidad,
y sin que pudiese pelear ninguno, cfh la prisa que
les ocasion la sorpresa, teniendo que vencer la aspereza del terreno. Se retrajeron los nueftros, como pudieron, en parajes seguros, y en aquella confusin
mataron a un cabo, muy valiente, llamado Francisco de la Mota, y los brbaros cogieron vivos a algunos espaoles, a los que hacan traer agua y servir,
dicindoles por escarnio, servidnos ahora, que as
hacis con nosotros, y al fin los mataron.
Murieron
en esta faccin muchos indios amigos, del valle de
Tonal, que seran ms de doscientos, y ms de diez
espaoles de los mejores soldados del#reino.
Los
que escaparon de esa refriega, llegaron al cabo de
tres das a la ciudad de Guadalajara, y dieron noticia de la prdida que experiment nuestra tropa
a la vista de Mixtn.

Cuando ms embargado del dolor se hallaba


Cristbal de Oate, por considerar el mal xito de
estas primeras operaciones, le llegaron cartas de Culiacn, Compostela y Ja Purificacin, en que le daban aviso cmo todas las provincias estaban alzadas,
y la apuracin en que se hallaban 1^ presidios espaoles, precisados a -tener todos los das, y # cada
instante, refriegas con l#s indios; determfh entonces
dar parte de este alzamiento general l seor virrey,
y

le

pareci enviar al capitn Diego Vsquez, a avi-

sar a su excelencia, por ser sujeto de gran valor, y


persona de crdito, dndole dos soldados buenos de

para guarda suya.


de fray Dionisio Vsquez,

escolta,

Este capitn era

hermano

predicador
Clemente
VII,
papa
del
del emperador Carlos
y
natural de Guadalajara, en el reino de Toledo. Con

fraile agustino,

22

Crnica de Michoacn

C
el gobernador escribi largo al virrey,
dndole noticia individual de todo lo sucedido hasta
entqpces en aquellos territorios, pidindole encareParti Diego Vsquez
cidamente pronto socorro.
para Mxico, 5' mand el gobernador que se velase
la ciudad con el mayor esmero, esperando por instantes que los btrbaros acometiesen la ciudad, segn
estaban insolentados, por esta ltima victoria, conseguida; y sin prdida de tiempo, despach varios
correos a las villas y ciudad de Compostela, dando
razn en sus cartas a los capitanes de aquellas jurisdicciones, de bs trabajos que pasaban, y cmo enviaba a pedir socorro al virrey, encargndoles mucho
que entretanto provea su excelencia el remedio oportuno, defendiesen lo que tenan asegurado a su cargo,
y se portasfn como fieles y valientes capitanes, encomendndose a Dios para el acierto de las armas
espaolas.
Despus puso velas y centinelas, de da
y de noche, como vigilante gobernador, y como cualquiera soldado velaba cuando le caba, y esto fu
lo que le vali para no perecer, l y toda la gente
de la ciudad, como se ver en el discurso de esta

este motivo,

historia.

En este tiempo, el adelant^-^do don Pedro de Alvarado conforme lo que haba capitulado con el rey,
en Espaa, habilit una armada de doce navios, en
el Relejo puerto, en tierras de Guatemala, y Mar
del Sur, y Embarc en ellos^.ms de ochocientos soldados, ciento y cincuenta caballos, con muchas municiones y pertrechos de guerra, y muchos indios de
servicio, con el fin de ir a descubrir nuevas tierras
por los rumbos de China y Californias; y como corra la noticia de los descubrimientos de fray Marcos
de Niza, aunque no muy averiguados todava y de
Francisco Vsquez Coronado, y saba que el marqus
del Valle peda esta conquista, tena suplicado al

Muerte de Alv arado

23

rey que se sirviese, no obstante la3t buenas noticias


que haba de aquella tierra recin descubierta, no
alterar la capitulacin que con l tena hecha, y tr-

de oponerse a los designios del marous del Vavindose con don Antonio de MeiTOoza, virrey
de Nueva Espaa, y unindose con su excelencia,
para oponerse a las pretensiones del maraes y apropiarse la conquista de tierras tan grandes y ricas,
como publicaba la fama. Tengo apuntado las diferencias que hubo entre el seor Mendoza y el marqus del Valle, sobre este asunto, y parecindole al
marqus que como capitn general de la Nueva Espaa, le perteneca esta conquista, de la que no quiso desistir el virrey, fu a Espaa a asentar este negocio con el rey (no queriendo, como juiciosamente
lo advierte el historiador Herrera, acabar le desengaarse que nunca quieren los prncipes sublimar
tanto a nadie que puedan sospechar de su grandeza),
y concluir otras pretensiones; y ya que se hallaba en
la corte, hizo diligencias para que se viese la residencia de uo de Guzmn, que la haba ofendido grandemente, y alcanz que le condenasen en muchos
millares de ducados. Antes de partir de la Veracruz,
el marqus del Valle fu^onsultado sobre la mudanza de este puerto, acerca de si convena pasar una o
dos leguas ms adelante el dicho puerta de la Veracruz, as por el mal temple de la tierra, como^or
el peligro del puerto; y qfitonces, por dicfemen de
este grande hombre, que nunca volvi ms a la Nueva Espaa, se tom la resolucin de pasar el puerto a donde hoy est, que se llam por algn tiempo
la Veracruz Nueva, a distincin de la antigua, pero conocido en el da por el puerto de la Veracruz,
sin aditamento.
Lleg el adelantado Alvarado con su armada al
puerto de la Navidad, e inmediatamente fu infort

lle,

24

Crnica de Michoagn
C

mado por

el cr pitan Juan Fernndez de Hijar, a


cuyo cargo estaba la va de la Purificacin, como
t^do el reino de la Nueva Galicia estaba alzado, y
en punto de perderse; que ltimamente en el Mixtn haban^inuerto bastantes soldados de los mejores
de la ciudad de Guadalajara, y que as se lo escriba el gobernador (de Guadalajara) don Cristbal
de Oate, significndole la imposibilidad de socorrerse unos a otros, en todo aquel reino, por ser pocos,
y que no tenan otro recurso que el de Dios y el del
seor Adelantado, considerando la gran providencia
de Dios en'haberle enviado a aquella costa, para libertar la Galicia de su total ruina; y que en vista
del aprieto en que se hallaba, le suplicaba, en nombre de Dios y del Emperador, que sin dilacin acudiese al cocorro de su ciudad.
No pudo don Pedro de Alvarado or estas nuevas
tan funestas, sin encenderse su nimo caballeroso
en deseos de reparar tanto dao, y manifestar su valor en defensa yIc los espaole^ que vea en tanto
peligro de perecer, de que se segua el perder no slo
aquella provincia, sino tal vez todo lo conquistado
en Nueva Espaa. De acuerdo con sus capitanes,
mand desembarcar la gente para llevar parte de ella
al socorro de Guadalajara, cuando el seor virrey
don AntoiV;0 de Mendoza, noticioso de su llegada
al puerto ae la Navidad, y de sus designios para ir
a descubrir las islas de la (Especiera, por la punta de
Ballenas, que hoy llaman de Californias^ como haba
concertado con su majestad, cuando estuvo en Espaa, le envi a llamar para concertarse con l. Entonces volvi a embarcar su gente, y dando sus disposiciones para la seguridad de su armada en el
puerto de Navidad, fu por tierra a Mxico, y trat
con el seor virrey que ira a Tzibola, por la parte
del mar del Sur, mientras su excelencia se asegurara

Muerte de Alvarado

25

por tierra, de las tierras descubiertas hacia lo que


Entr don Pedro de
llamaban la gran Quivira.
Alvarado en este proyecto, sin guardar .el resfalo
debido al gran Corts, a quien tanto deba, dando
mucho que decir; y concluido su ajusm con el seor
virrey, parti de Mxico para ir a ver el estado de
su armada, y yendo por tierras del reino de Michoacn, tuvo aviso de nuevo del mucho aprieto en que
los indios tenan al reino de la Galicia, y en particuHaba ido a Mlar a la ciudad de Guadalajara.
xico con este cuidado, y aunque entonces determin
salir luego con sus soldados, para el socorro de Guadalajara, y se lo haba impedido la carta que recibi
del seor virrey, tom, en virtud de esta segunda
relacin, el partido de mandar desembarcar otra vez
sus soldados, y traerlos para la provincia ^e Avalos,
la cual se reanim con este auxilio, y habiendo llegado al pueblo de Zapotn, hizo alto, con intento
de pasar en l las aguas, porque era por el mes de
agosto, cuando lleg al dicho pueb^. En este medio
tiempo recibi otro aviso del capitn gobernador don
Cristbal de Oate y de los alcaldes y regidores de
la ciudad de Guadalajara, representando el aprieto
en que estaban, cercad#s de todas partes, y dndole
los parabienes de su llegada a Zapotln.
Le present Juan de Villarreal, vecino de la ciuc^d, las cartas
del gobernador, en las jue por su contexto se dftculpaba de no poder ir en ptrsona a verle, por estar tan
ocupado en la guerra, y le suplicaba encarecidamente,
que viniese a su socorro, porque no era dable que
se pudiese defender de infinidad de indios guerreros,
que estaban en unas fuerzas o peoles, que se llamaban Mixtn, los cuales haban muerto muchos
espaoles, muy buenos soldados, y acababa, despus
de referir varias lstimas e indecibles trabajos que
haban padecido los suyos, con significarle, que si los

26

Crnica de Michoagn

indios ( por no str los espaoles socorridos en tanto


aprieto), salan victoriosos, quedara en gran riesgo

dNueva Espaa.
Prometi el adelantado Alvarado, con toda generosidad, ir a socorrer al gobernador Oate en semejante ocasin, y dejando con prevencin cincuenta
soldados, pam resguardo de la armada nombr luego
al punto un capitn, con otros cincuenta soldados,
fuese al pueblo de Autln para que desde all acudiese, en caso de necesidad, a la defensa de la villa de la
Purificacin, dando favor al capitn Juan Fernndez de Hijar. Destin otros cincuenta soldados, con
su capitn para el pueblo de Zapotln, a fin de que
diesen auxilio, si fuese menester, a los vecinos de
Colima y Provincia de Avalos, que era vecina a la
Nueva G^icia. Puso otro capitn en Etzatln, con
veinticinco soldados, y en la laguna de Chpala, a
siete leguas de distancia del' valle de Tonal, dej
otros veinticinco soldados, con un capitn.
Dadas
estas disposiciones;^ para guarnecer estas fronteras,
se qued solo con cien soldados escogidos, y los ms
de a caballo. Dio rdenes al capitn Diego Lpez
de Ziga, a quien tena encomendado el pueblo de
Etzatln, para que acudiese t la defensa de Tequila,
por estar aquella gente de mala data; y despus de
haber proveo a todo lo que juzg necesario para
aterJIler a lo que peda cualquier acontecimiento,
parti para la ciudad de Gliadalajara, que estaba de
la otra banda del ro grande, en el puesto de Tlacotln, y cuando lleg, con mucha diligencia al ro,
le acudieron los caciques, de Tonal y de Tlaxomulco, con gente de guerra para auxiliar sus fuerzas, y
pasar los soldados de su ejrcito, porque el padre
fray Antonio de Segovia, misionero de aquellas naciones, las haba conservado en la amistad de los espaoles, con plticas repetidas y fervorosas, hacinla

Muerte de Alv arado

27

doles ver el grande dao que le acarrara el espritu


de rebelin, y cuan contrario era a las mximas de la
doctrina cristiana, que les haba enseado, '^u m^
feliz este venerable varn en la pacificacin de estos
gentiles, recin convertidos, que no el vefbrable padre fray Antonio de Cullar, guardin del convento
de Etzatln, y segundo mrtir de la Nue#- Espaa.
Es verdad que uno y otro misionero haban trabajado mucho en aquietar antes a los indios, quienes
siempre anduvieron con las armas en las manos, hostigados del modo cruel con que los trataban algunos
espaoles, que eran sus encomenderos; y If) que ms
excitaba el espritu de estos hroes apostlicos, era
la renuencia de aquellos nefitos, en dejar el concubinato con muchas mujeres, a que se aada la fuerza del amor de los hijos, que tenan en cadauna de
ellas, plaga que comprendi todos los habitantes de
las Indias Occidentales, y aunque tenan algunos
bautizados, como eran pocos los ministros, no podan
ocurrir a tantas cosas, y vencer esta |ran dificultad
que luego se ofreci cuando se les predicaba la fe
de Jesucristo.
Discurran con celo infatigable por
tantos pueblos y provincias, slo con el fin de sosegarlos y poner remedio a^na enfermedad tan difcil de curar, por estar tan arraigada en ella la fragilidad sensual; y as, como les ensebala experiencia, que era imposible remediarla luego, fueran
disimulando estos anglicos predicadores, guayndose para mejor ocasin si bien Dios favoreca su buena intencin, porque multitud de indios dejaron la
poligamia y eligieron una, conforme a lo que previenen los sagrados cnones y determinacin de la
iglesia catlica, la cual haba de ser una y legtima,
segn que se lo enseaban y advertan, como maestros que eran suyos, en las cosas de la fe.
Lleg el
tiempo que al parecer de estos padres era oportuno

2S

Crnica de Michoacan
C

para arrancar^ este abuso, y as, con valor trataron


de ponerlo en ejecucin, comenzando por las provincCias copas, que comprenden la de Cuitzeo
del Ro,
de Potzitln, Tonal, Tlaxomulco, Caxititln,
y las
de los T^iuezes de Tonal
y Tzalatitln, Ocotln,

Atemayac

Ytzatln, Tlacotln, Matzatln, Xalosco-

TAnuchapuln, Mitic y Cuagala; los tochos o


caxcanes, Theocaltex, Moxtln, Tlatenango,
Xuchipila, Tuix o Teul, Cuixpatn,
Tepeaca, y Tzotzocola, arrimados a esta nacin,
los que estaban en las
barrancas de Ezatln. En breve tiempo los
redujeron y suje'taron a las leyes de un matrimonio
legtimo,
esto es, a la verdadera monogamia,
y reducidos, ya el
demonio hizo de las suyas, para volverlos a sus
abominaciones, y as (el ao 1541), se sublevaron
contra la
naciontcspanola, persuadidos de que aquella
supersticin flaca y sin fundamento que
dijimos sucedi en
Guaynamota despus de la muerte del encomendero
Juan de Arce, con que por este motivo otros que
y
se
han apuntado^^e persuadieron y movieron a
tomar las
armas y alzarse. Dentro de tres das se
pusieron en
campana, dando la voz de su destestable
determinacin a los valles de Tlaltenango,
Tepic, Nochiztln,
titlan,

y todos estos brbaros

se (^mpeolaron,

con otros muCues y en las albarradas


de Nochi|^.tlan, y en la serrana de Xuchipila,
causandio grandes estragos, porque
quitaron la vida a muchos
espandes e indios cristianos, por los fines
del ao
de 1540 y principios de este de
1541, y en esta ocachos que conspiraron, en

los

sin padecieron glorioso martirio los


venerables padres fray Juan Calero y fran Antonio
de Cullar, cuyas circunstancias referir por extenso
en la historia
de sus vidas ejemplares, al fin de esta primera
parte

Entretanto que perseveraban los indios en esos


malos
intentos, y cuando ms tomaba vuelo
esta sublevacin perniciosa, el venerable padre fray
Antonio de

r
"

Muerte de Alvarado

29

Segovia como verdadero padre, solicitaba las voluntades de los tonaltecas y tlaxomultects, instndoles
el
que perseverasen en la amistad de los espaoles,
\
no apostatasen de la fe, no perdiendo puni este
\arn celoso, en escudriar los intentos ponzoosos
de los indios, halagndolos y acaricinaolos con
amonestaciones amorosas, pidiendo a Dios en la oracin fuese servido de domear la fiereza d* aquellos
brbaros, y fueron odos sus ruegos, porque las provincias de Pontzitln, Cuitzeo, Tonal^, Tlaxomulco,
Ocotln, Atemayac y Tcpatitln, estuvieron quietas
y sujetas a la voluntad de este bendito padre, a quien
estimaban en mucho de modo que si no hubiera
sido por mediar los respetos de este santo varn, ms
trabajos hubieran padecido los espaoles o no quedara ninguno, porque fu causa de que no fuese la
'Tuerra y alzamiento tan dilatado y sangrieJIto, y
uientras se trataba de la pacificacin de estos indios
e axcanes discurra este apstol por todas sus rancheras, predicndoles que no apostatasen de la fe.
Despus que el adelantado don Ped^ de Alvarado recibi en el paso del ro los plcemes y ofertas
de los caciques y seores del valle de Tonal, que le
suministraron todo lo necesario en prueba de su lealtad, para que refrescase su gente que vena cansada
de marcha tan forzada, pues en un da y una noche
atraves la barranca de Tonal, que era caminata
de tres das para tropa de infantera; preguntndoles*
si eran tambin ellos de los afeados, porqu l vena
a socorrer a los espaoles y a vengarlos de las matanzas que haban hecho con ellos? respondieron, que
nunca haban tenido semejante intencin, que los
caxcanes eran los alzados y que ellos siempre haban
sido fieles a los espaoles, pues por haber salido a su
defensa en lo de Mixtn, les haban muerto cantidad
de gente con los espaoles que all murieron. Re-

30

Crnica de Michoacn

plicles al adelantado, aconsejndoles se

;^P'
mantuvl

sen firmes en hx lealtad que profesaban a los espaoles, porque de no hacerlo as, los castigara muy bien.

Prometironle ellos guardarle y socorrerle en todo


en sus tierras; y les mand dar algunos gneros de
ropa de Castilla, con que quedaron muy contentos
y amigos, y luego les pidi le diesen indios y gente
para pasar el ro grande y barranca para ir a la ciudad de Guadalajara que estaba de la otra parte y
ya haba enviado a dar aviso al gobernador Cristbal de Oate de su llegada al ro Grande donde (se
junta otrp ro que llama Temacapuli, que viene desde Zacatecas), quien luego envi gente y algunos
espaoles con el capitn Juan del Camino, para que
le fuese a cumplimentar de su venida y le fuesen
sirviendo y acompaando hasta la ciudad.
Cuando
lleg l capitn Juan del Camino al paso del ro,
hall al adelantado pasndole con cuidado, porque
vena muy crecido, por ser tiempo de aguas, y as
que lo pas, le bes las manos Juan del Camino de
parte de su gobernador y tanto ms gustoso le recibi:
el adelantado, cuando pensaba, que (segn corranj
las noticias), no quedaba espaol a vida en Guadala-j
jara, y as vena a la ligera con sus cien soldadosj
espaoles a socorrerles ec. la presente necesidad. Re-j
nov sus protestas al capitn Camino, que vena con
el nimt de no desamparar el reino de la Nueva
^alicja hasta dejarle patfico, o perder la vida en
la demanda, pues Diost'le haba guardado para aquella ocasin, extravindole de la derrota que intentaba
por mar y sin pensarlo le haba trado a donde sel
hallaban; que esperaba tendra mucho mrito para
con Dios y el emperador su seor ocurriendo al remedio de aquel reino. Dile las gracias de tan generosa resolucin el capitn Juan del Camino y ambos fueron marchando para la ciudad que estaba
j

Muerte de Alv arado

31

tres leguas largas

de

all

y a

n^ia

legua aptes de

llegar a ella, encontr el adelantado al capitn go-

bernador don Cristbal de Oatt, que le sali a


con los pocos espaoles que haba en la ciudad; se saludaron ambos generales y seabrazafcD
con demostraciones tiernas y quedndose un poco
atrs, cada uno fu tratando de sus cosas, muy contentos de verse juntos los dos ms famosos capitanes
que haba habido en la Nueva Espaa, desde que la

recibir

entr a conquistar el insigne Marqus del Valle y


habiendo llegado a la ciudad, fu conducido el adelantado a las casas del capitn Juan del Camino,
que estaba casado con uija seora deucja del mismo

adelantado que se llamaba Magdalena de Alvarado.


Fu hopedado y muy regalado de toda la villa, pues
todos sus moradores esperaban con la entrada de este socorro, verse libres de sus trabajos y que se allanara todo.
Despus que hubo descansatfo algunos
das el adelantado, se trataron las cosas de esta guerra tan ruinosa y pareci, que no convena esperar
a los indios en la villa, porque era darles mucho
nimo y soberbia, sino irlos a desal(|jar de sus montes
y castigarlos como merecan. Haba llegado el adelantado a la ciudad de Guadalajara a 12 de junio
de este ao de 1541 y como tena probadas las fuerzas con los indios mexiianos, de Guatemala y otras
provincias, no hizo caso de los indios caxcanes, parecindole que sera muy fcil sujetarla^ y teniendo
a mengua el valor esjDaol esperar la fuerza* del
ejrcito que prevena el* seor virrey para enviar
al gobernador Cristbal de Oate, que le haba pedido socorro de gente en la apuracin en que se
hallaba, quiso por s solo ganar la gloria y triunfo, sin aguardar socorro, sin quererse valer de ningn
vecino, ni soldado de la ciudad y sin poderlo estorbar
los capitanes y otras personas graves y distinguidas

32

Crnica de Micho acan

^que tr^a en su co|~ipaa, como eran don Luis de


Castilla y Juan Mndez de Sotomayor, determin salir de la ciudad ja'ra el da de Santiago slo con su
gente, a pelear con unos indios que no conoca bien
y ^1 tierras pantanosas circunvaladas de montes muy
speros, que Jes servan de guarda.
Antes de salir
a campaa el adelantado, le represent el gobernador
Oate, diciodole Mucho me pesa dejar ir a vuestra seora solo, porque se ha de ver en trabajos,
estando los indios muy insolentados y tan defendidos
por los pantanos y sierras speras en que estn empeolados; mejor sera esperar el socorro de Mxico
y todos juntqs en tiempo n^s oportuno, sujetaremos
los indios rebeldes y sin riesgo les obligaremos a la
paz. No respondi a esta instancia el adelantado
otra cosa, sino que estaba la suerte echada y que se
encomendaba a Dios. Despidise del gobernador y
de todos lAs principales de la ciudad y tom su camino para el Peol y pueblo de Nochiztln, animando a
su gente y despus que se fueron, temindose el gober-

nador don Cristbal de Oate de la fatalidad que les


poda acontecer tpor la precipitada resolucin del
adelantado, mand a unos veinticinco soldados
bien aderezados que le siguiesen y dejando el recaudo que le pareci necesario en la ciudad, para su defensa, comenz a caminar ctfn ellos por los altos de
Xuchitln, y las montaas de Nochiztln, yndose a
poner enfreite del Peol hacia lo mp alto, para
desd? all^ver en lo que paraba la faccin del adelantado con los rebeldes. ILl puesto, adonde se coloc el gobernador, era una mesa alta redonda, donde se haba situado la ciudad de Guadalajara, la
primera vez que se fund, muy a propsito para su
designio, porque desde all se poda ver muy bien
el combate del Peol, sin que fuesen sentidos de la
tropa del adelantado.

Carta escrita por el Virrey de la Nueva Espaa, don Antonio de Mendoza, al Ayuntamiento de Guatemala, el 15
de julio de 1541, participndole la muerte de Alvarado.
Se conservaba el original en la coleccin de Cartas de personas ilustres del Archivo de la Municipalidad; pero ha
desaparecido, y gracias a que se haba fotografiado .antes, se le ha sustituido con una magnfica ampliacin q|e
hicieron el licenciado Villacorta y el fotgrafo Legrand.

El Adelantado Pedro de Alvarado

Llega el adelantado don Pedro, de Alvarado con su


GENTE al Peol de Nochiztln y Mixi%n y de su
DESGRACIADA MUERTE

Antes que entrase el adelantado en el pueblo de


Nochiztln, envi batidores a reconocer *sus entradas
y mensajeros que rogasen a aquellos indios con la
paz, bajo el seguro del perdn de lo pasado, y buen
tratamiento en adelante, pero los indios, obstinados en
su rebelin, no quisieron or proposiciones jiacficas y
se recogieron en el Peol, dejando algunos miles de
ellos en el pueblo, que tenan bien fortalecido con siete albarradas muy fuertes, que guarnecan las entradas.
Quiso el adelantdo entrar ei^ Nochiztln con
nimo de sitiar despus a los indios en el Peol o
Mixtn, no obstante que era alto, empinado y muy
dificultoso para entrarle, por estar defendido a ms
de eso, de los indios ms i^alorosos de los caxcanes que
entre los chichimecas se aventajaban en ser muy bien
dispuestos, robustos y grandes flechadorf||.
Hall el
adelantado ms dificult'ad de la que pensaba,* en
acometer las albarradas, porque salieron a defenderlas unos diez mil indios, que luego dispararon sus
dardos o varas tostadas, y con tanto bro y ferocidad

primer avance de los espaoles, que en


encuentro quitaron la vida a veinte espaoles, y
como crueles y temidos entre los mismos chichimecas los hicieron pedazos y comieron despus de la refriega.
Hicieron retirar un poco a la tropa del aderesistieron al
este

33

Crnica de Mighoagn

34

lantado, pero enardecido el valor de este campen


espaol, volvi l ^embestirlos y 'gan dos albarradas,

con prdida de otros diez soldados; pero mayor fu


el* estragcJ' en los enemigos, que buscaron su seguridad en sus j^iontes. Entonces se vio dueo de un
pueblo yermo y abandonado, pero considerando por
l, y los dems capitanes, que no consegua cosa, si
no acometa a los rebeldes metidos en el Peol, porque era perder su reputacin y darles avilantez y motivo de desvergonzarse por haberle hecho retirar y
haberle muerto unos treinta espaoles, que en la
ocasin le tiacan notable falta, orden al capitn
Falcn, que con cinco mil indios de Michoacn,
mandados por un caballero de la sangre real del
rey Caltzontzi, llamado don Pedro, y cien soldados
de a pie castellanos, asaltasen el peol e hiciese desalojar a los rebeldes,^ subi Falcn con su tropa
lo ms alto del Peol, con tal ardor, ganando puestos, que si hubiera esperado la caballera, y no se
hubiera metido temerariamente en el peligro de ser
cercado, hubier^^ ganado el Peol, pero su nimo
brioso lo perdi porque los indios, que tenan nicamente a los caballos, no vindolos y notando la
poca gente que se les atreva, los dejaron subir bien
arriba, y cuando les parecift que era tiempo, salieron infinitos de ellos tomndoles el paso con gran
concierto ytpor dos parajes distintos cercaron a los
espaole^ y tarascos, de tal modo, que no podan ser
auxiliados de la caballerf.
Dieron sobre los espaoles y los forzaron a retirarse con tal desorden, que
el primero que cay muerto fu el capitn Falcn
con otros siete u ocho soldados y algunos indios y hubiera sido mayor el estrago si los nuestros no hubieran ejecutado con acierto la retirada. El adelantado
2

Herrera, Dec. 7

lib,

2 cap. 2

f.

39.

Muerte de Alvarado
vena con su tropa a sostener

mo

vio

que

se retiraba la

el sitio

35

del Peol y co-

compa^de

Falcn, y los

indios amigos, los hizo incorporar con su gente, de-

terminado a castigar a los brbaros, que ^e trojifel


bajaron al llano, adonde si el tiempo hmedo y lluvioso no tuviera la tierra empantanada, hubieran pagado su osada; y siendo el nmero tan grande de los
enemigos que acometan, le fu forzoso al adelantado retirarse, porque en suelo tan cenagoso, lleno
de cardones y magueyales, no eran seores de los caballos, que se atascaban; ni aun los soldados de a pie
podan andar por el gran lodo que les embarazaba;
y as fu sacando su campo con mucho esfuerzo y valor, peleando con multitud de enemigos, que salieron
de las albarradas y Peol, inquietndole la retirada
y le siguieron ms de tres leguas, teniendo a los
nuestros bien acosados. Apese del caballft y como
tan valeroso capitn a pie con los peones peleaba con
su espada y rodela, hacindoles frente^ los soldados
de a caballo harto hacan en buscar tierra enjuta,
para no atollarse, teniendo sumo tr.i}3ajo en caminar
por lo pedregoso y cenagoso de la tierra y aqu le
mataron a un espaol llamado Juan de Crdenas y
Fu incesante la
al caballo en que iba montado.
porfi de los indios eneAigos en estorbar la retirada
de nuestra tropa y en varias escaramuzas que trababan con los nuestros, no se advirti qiip los indios
los iban embarrancando y dieron con ellos en ma
quebrada entre el pueblo le Ayahualica y Acatic, siguiendo siempre los indios hasta un ro que tiene a la
orilla contraria una subida tan spera, que no se puede subir a caballo y es necesario, que vayan los caballos de diestro. Pas el adelantado y su gente el
ro sin estorbo porque los indios contentos con lo mucho que haban hecho en obligar a retirar a los
espaoles, no quisieron pasar adelante y se volvieron

Crnica de Michoacn

36

para sus peoles y entonces mand a sus soldados de


a pie y a caballa marchasen sin fatiga.
Iba el adelantado con su gente subiendo a pie
laP cuesta en la retaguardia, cuando uno de los soldados de a oiballo, que se llamaba Baltasar de Montoya,^ hijo ae Sevilla y amanuense o escribano de
don Pedro de Al varado (quin despus muri de
edad de uD aos) como llevaba el caballo cansado, para hacerle subir la cuesta le dio con las espuelas, haciendo por adelantarse en tanta manera, que
le haca perder pie; el adelantado le dijo, sosegaos
Montoya, que los indios nos han dejado; pero posedo de miedo, no obstante que se ape del caballo, corra prisa, sin atender a lo que le mandaba el
adelantado y apuraba al caballo en tanto grado,
que se le fueron a ste los pies y rondando de un encuentro, le llev por delante al adelantado, quien
como iba armado y ya era hombre pesado, no pudo huir el encuentro del caballo y fu tal el golpe
que le dio en los pechos, que se los hizo pedazos
y le llev rodando por la cuesta abajo hasta un
arroyo, adonde estando cado, acudi toda la gente
a su socorro y le hallaron sin sentido. Dironle agua,
con que volvi en s y echaba sangre por la boca
a borbotadas, diciendo: este* merece quien trae consigo tales hombres como Montoya.
Era tan grande su dolorg^que apenas poda hablar y causaba lstimt a todos, luego aderezaron un pavs o tapextle y lo llevaron con cuidado al pueblo de Atenguillo, que distaba unas cuatro leguas de aquel puesto, adonde sucedi esta desgracia, que fu a 24 de
junio de este ao de 1541, da del glorioso precursor San Juan Bautista, donde llegaron a dormir,
ir otro da a la ciudad de Guadalajara.
Men-

para

Cronicn manuscrito de Tello.

Muerte de Alvarado

37

viendo el capitn gobernador Oate, que


hacan retirar al adelcfittado y a su tropa y que lo seguan con prisa, sali de su puesto, tomando lo alto del peol, para salir al encuentro ile
los enemigos y defender la retirada de los espaoles
y cuando lleg al pueblo de Ayahuali?a, alcanzando algunos soldados de a pie les pregunt adonde
quedaba el adelantado? y le respondieron, dndole
cuenta de lo que haba pasado en el sitio del Peol,
cmo le haban muerto treinta soldados, que haba
pasado adelante y acontecido la desgracia referida
y lo llevaban mortal a Guadalajara; entonces el gobernador se dio prisa a caminar con su escuadrn
y a las oraciones lleg al pueblo de Atenguillo, donde hall al adelantado muy fatigado; y entreambos
tras tanto,

lo3 rebeldes

se enternecieron.

Conoci el adelantado lo mal que haBa hecho


en no creerse de lo que con tanto acuerdo le haba
aconsejado el gobernador y djole: quien no cree a
buena madre, crea a mala madrastra; yo tuve la culpa en no tomar consejo de quien cnoca la gente y
la tierra, pero ya no tiene remedio; me siento mortal y conviene que con la brevedad posible me lleven
a la ciudad, para componer el negocio.de mi alma.
Luego sin dilacin, marJt el gobernador meterlo en
su tapextle y llevarlo a la ciudad, que distaba de all
como cuatro leguas llanas y l se adej|int por la
posta y dispuso que el bachiller Bartolom Estilda,
que era cura y vicario de fe, ciudad, saliese con prontitud a confesar al adelantado, porque estaba acabando. Sali el bachiller Estrada y a una legua que anduvo, encontr al adelantado, que estaba en las ansias de la muerte y no obstante mand parar el pavs
y debajo de unos pinos se confes con muchos sollozos, y grandes muestras de verdadero arrepentimiento; acabada la confesin, mand que le llevasen poco

DE MiCHOACN

38

la ciudad y rog al bachiller Estrada no se


apartase un instante de su lado y de cuando en cuando se reconciliaba con gran devocin y dolor de sus

a poco a

colpas.

entrada de la ciudad sali mucha gente a


aim algunos seores principales a recibirle^ manifestando todos el llanto justo que tenan, demostracionef que agradeci el adelantado, dicindoles
que se reportasen, que todava tena vida y esperaba
que su Divina Majetad, si convena, le haba de
mejorar, para que desempease su palabra de defender la Nueva Galicia. Pasronle a las casas de Juan
del Camino y fu aposentado y asistido con el mayor
cuidado, como que estaba en casa de sus deudos.
Luego orden su testamento, porque no daba treguas su mal, ante Diego Hurtado de Mendoza, escribano pblico y habiendo recibido los santos sacramentos con ternura y edificacin de todos, orden
a sus capitanes y soldados que si Dios dispona llevarle para s, volviesen con su armada a Guatemala
y la entregasen ^ la disposicin de doa Beatriz de
la Cueva, su mujer y despach sus rdenes a los capitanes que haba repartido con varios destacamentos
en las fronteras de Zapotln, Autln, Etzatln y
Chpala, para que no las esamparasen hasta que
el seor virrey don Antonio de Mendoza otra cosa
mandase, e^endiendo ya S. E. en hacer levas para
ateitder a la pacificacin de* los indios alzados y rogndoles,* que as lo hicieten, bien que acabada de
pacificarse la tierra, se podan retirar a donde' ms
Orden, que su cuerpo se depositase
les conviniese.
en la iglesia parroquial de la ciudad de Guadalajara
y de all se trasladase al convento de Tiripito, pueblo
y doctrina de la Orden de San Agustn en Michoacn; y ms orden, que de Tiripito llevasen sus huesos al convento de Santo Domingo de Mxico; y
la

caballo y

Muerte de Alv arado

39

que para los gastos de llevarle, decir las misas y novenarios y hacer sus honras y exeqitigis, se vendiese en
almoneda a fuera de ella, la parte que fuese necesaria de los bienes que tena en Guadala^ara o n
Mxico; y form otras clusulas, aadiendo, que por
cuanto estaba fatigado, se remita a 19 que dispusiese el ilustrsimo don Francisco Marroqun, obispo
de Guatemala, con quien tena comunicfdas muchas
cosas pertenecientes al descargo de su conciencia, dejndole por albacea y ^ Juan de Alvarado, vecino
de la ciudad de Mxico, quien despus tom el hbito en la religin de San Agustn, donde vivi santsimamente y ha obrado Dios por l rduchos milagros en el convento de San Agustn de Mxico. Otorg su testamento cerrado a 4 de julio de este ao de
1541 y fueron al hacer el testamento don Luis de Castilla, Hernn Flores, Francisco de Cullar, Alonso de
Lujan y Juan Mndez de Sotomayor y adems del
escribano principal, que fu Diego Hurtado de Mendoza, le autoriz el escribano Baltasar de Montoya.
Muri cristianamente este capitn a 4 de julio del
referido ao segn lo dice el padre cronista fray Antonio Tello, en su manuscrito y creo que as fu, no
obstante que el historiador Herrera y otros dicen que
muri el adelantado a Igs tres das de su cada desgraciada; porque la individualidad con que se explica
este reverendo cronista, da a entender que lo ha reconocido por los papeles, autnticos del archivo dft la
ciudad, y trae de paso que ^ 3 de julio del nrxfsmo ao,
que fu un da antes de la muerte del adelantado
Alvarado, llovi sangre en Toluca.
Fu muy sentida la muerte de este capitn valeroso en toda la ciudad de Guadalajara, y con mucha razn, pues por venirla a socorrer muri. Fu
enterrado honrosamente en una capilla de nuestra
Seora, en la iglesia parroquial de la ciudad a ma-

Crnica de Mighoacn

40

no izquierda como entraban en ella. Debajo del pulpito.


Despus ctmo lo tena ordenado en su testamento, llevaron sus huesos a Tiripito y de all se
trisladarctfi a Santo Domingo de Mxico y al fin a
su sepulcro de Guatemala, adonde se le hicieron solemnes y poSiposas exequias. He tratado todas estas circunstancias, siguiendo lo que refiere Tello en
su manuscrRo, porque me parece que este autor se
ajusta ms a la verdad de lo sucedido en la muerte
de este heroico capitn en el asedio del Peol de
Nochiztln, apoyado de la autoridad grande del historiador Herrera y digo con l, que err la pontifical el reverendo Torquemada y fray Antonio de Remesal, que dicen haber sucedido este caso lastimoso
en Etzatln, o en el cerro de Nochitiltic, entre la
ciudad de Guadalajara- y Compostela y que est enterrado e el dicho pueblo de Etzatln; pero mucho
mayor fu el yerro de Bernal Daz del Castillo, que
asienta fu este acaecimiento en unos peoles, que
se dicen^ Cochitln cerca de la villa de la Purificacin (de que no hay memoria en toda aquella tierra), y que all Te enterraron.
Despus el virrey don Antonio de Mendoza se
aprovech de esta armada del adelantado, para no
slo descubrir toda la cost^del Sur de esta Nueva
Espaa, sino tambin para abrir la navegacin de

Nueva Esp^a a las islas de la Especera y nombr


por%:apitn a uno que haba venido de Espaa llamado Ri Lpez de Vlalmbos y en esta jornada fueron trescientos setenta espaoles y cuatro religiosos
de la orden de San Agustn; y con la muerte del
adelantado qued la ciudad de Guadalajara con
solos treinta soldados, porque los de don Pedro de
Alvarado se volvieron a Zapotln, pero en esta afliccin y circunstancia tan crtica en que se hallaban
los vecinos de Guadalajara, provey Dios, porque a

Muerte de Alv arado

41

de julio vino a Mxico el capitn Diego Vasquez de Buenda, bien despachad ^el seor virrey,
que envi sesenta hombres de a caballo y por su capitn a Juan de Muncibay.
,

fines

MUERTE DE ALVARADO, SEGN EL


CRONISTA MOTA PADILLA

Muvese en el alzamiento todo el reino de la GaliEMPELANSE, LOS INDIOS EN LA PORTARA DE MlX-

cia;

TN, Y BAJANDO, DESBARATAN A LOS NUESTROS, LLEVNDOSE VIVOS A Francisco de la Mota y otros, y piden
DE GuADALAJARA SOCORRO A MXICO.

Gobernando

Cristbal de Oate/el reino de


por ausencia de Francisco Vsquez' Coronado, tuvo noticia que los indios de la provincia
de Tecojines (que son los de Ostotipac), andaban
malos, y asaltaban a los indios de ser\cio que
ocurran a Compostela, y que no haba otro remedio que mudar la ciudad de Tepic (en donde estaba), al valle de Cactln (donde ahora est), que
era el rion o centro de los Teco unes, para sujetarlos; as lo hizo, y procur ilustrarla, con lo que
parece se aquietaron; y habiendo pasado a Guadalajara, oy que los indios caxcanes, los de Nochiztln,
Teul y Teocualtiche, no queran asistir a la doctrina
ni servir a sus encomenderos, y cuidadoso procuraba
repararlos, como lo hizo en Compostela,^ al mismo
tiempo recibi cartas de Juan Villalva, a quien tiaba dejado de justicia m%yor de dicha ciudad de
Compostela, en que le daba noticia de cmo los in1.

la Galicia,

^
Captulos xxiii a xxv del Libro Historia de la conquista de la Provincia de la Nueva Galicia, escrita por el
licenciado D. Matas de la Mota Padilla. Publicada por la
Sociedad Mexicana de Geografa y Estadstica. Mxico,
Imprenta del Gobierno, en Palacio, a cargo de Jos Mara

Sandoval.

1870.

45

Cronista Mota Padilla

46

Guainamqta haban muerto a Juan de Arce,


su encomendero y vecino de aquella ciudad; el caso
dios de

pueblos de su encomienda, tena


Juan de *Arce su casa, y para su defensa unos lebreles, y qui rindole matar los indios, de parte de
noche, los perros no los dejaban llegar, y cautelosamente sec^e retiraron, de suerte que de nada le
servan llam a los caciques y les reconvino, y ellos
dieron por respuesta, que de miedo de los perros no
fi^,

que en

los

oyendo
si no los mataba^ no iran:
Juan de Arce, no advirtiendo que los poda ama-

llegaban, y que
esto

a los indios, en cuya preahorcar por quitarles el temor,

rrar, le pareci satisfacer

sencia los

mand

para que le sirviesen y llevasen el sustento; y Juego


aquella noche cayeron en su casa, le mataron, y
asado se Jo comieron, y luego se alzaron.

2.
Al mismo tiempo, en el pueblo de Tlaxicolzingo (de que ya o hay memoria) tuvieron los indios un baile, en el que de una mano a otra, mantenan en el aiA un calabazo, y el demonio valindose de la ocasin, con un huracn o remolino, lo
desapareci, y confusos, lo atribuyeron a misterio,
que una india vieja les explic, diciendo: <<que si
cogan las armas contra 1^ espaoles, as como el
viento les quit de la vista el calabazo, del mismo
mc^do se iftvara a los espaoles con gran polvareAi^uso fu ste que conmovi a todos los inda.
dios de la Galicia, de suerte que lleg hasta Culiacn, y en toda la tierra se vieron los espaoles en

gran conflicto.
3.

Determin

ticinco hombres,
trescientos indios

a visitar

los

Oate destacar un trozo de veinms esforzados, para que con


de Tonal y Tlaxomulco pasasen

los

pueblos de Nochistn, Xuchipila y co-

Muerte de Alv arado

47

mrcanos, y fueron Miguel de Ibarra, Francisco de la


Mota y Pedro de Placencia, que erif actualmente regidores de la ciudad de Guadalajara; tambin fueron el capitn Diego Vsqucz de Buenda,Juan dfel
Camino, Cristbal Romero (Diana o "^ana) Juan
de Salinas y Diego Hernndez Odrero, y otros; puestos en orden, marcharon, y llegando al rig fie Xuchipila, hallaron los pueblos yermos, porque Todos los indios estaban empeolados en el Mixton, fortaleza la
ms principal que hay en todo el reino de la Galicia;
porque es una sierra muy alta, muy pedregosa, y de
unas rocas y peas tajadas, que la hacer\ impertransible, y por eso tiene el nombre de Mixton, que en
lengua mexicana es gato, para dar a entender que
slo estos animales pueden subir a l; es un peol
que en la cima tiene una mesa capaz de mucha gente; y despus se dilata la sierra hasta inteftiarse en
,

el

Nayarit.

El sbado de Ramos, de ao

1541, llegaron a
los indios de
requeridas
y
ella, y sin embargo se les volvi a
paz, se
requerir, apercibindolos que de no bajar de su voluntad, les haban de matar, y haban de hacer esclavos a sus mujeres e hij^; a cuya embajada respondieron, que el da siguiente estaran juntos los caciques y principales, que de miedo se haba# intern^o
en la sierra, y bajaran 'todos a dar sus c^sculpas,
con lo que determinaron pftner su real al pie de dicho peol, y aquella noche se mantuvieron con algn
recato, y habiendo amanecido, se aseguraron y descuidaron, y a las ocho de la maana, da domingo
de Ramos, estando el sol eclipsado (anuncio de la fatalidad que les esperaba), dieron los indios en el real,
con tal furia y con tanta precipitacin, que apenas
pudieron valerse unos a otros; era tanta la multitud
4.

de dicha
negaron a

la falda

sierra,

48

Cronista Mota Padilla

de indios de que por todas partes se vean cercados^


que no descubran brecha siquiera para la fuga, ni
se les daba lugar para montar en sus caballos.. Tres
di los cajjitanes pudieron romper la multitud de indios con su^ lanzas, saliendo a lo llano, que fueron
Francisco de la Mota, Pedro de Placencia y Diego
Vzquez d% Buenda, y viendo que no salan los dems, conocieron el peligro en que estaban, y volvieron a querer abrir brecha para socorrerlos, pero era
tanto el nmero de indios, que en breve se hallaron
imposibilitados de socorrer a los que pretendan, ni
podan volv/^r a salir por donde haban entrado hbra
y media dur el combate, y qued el campo por de
los enemigos; y de los nuestros los que pudieron, cada uno por donde Dios los ayud sali, sin poder
unirse unos con otros.
En esta ocasin, Cristbal
Romero y otros de los soldados se hallaron cercados
solos, y habindosele estancado el caballo, advirti
que un pobre indio de Tlaxomulco, llamado don
Diego Vzquez, haba montado en un caballo de uno
de los soldados tnuertos y como era indio que no saba gobernarle, slo serva de blanco para que los
indios le flechasen, y vindose con su caballo estancado, con presteza asi de un brazo al indio Don
Diego, lo arroj al suelo f mont en el caballo, y
rompi a los indios hasta incorporarse con Pedro de
Placencia f Diana, que andaba a las vueltas con algunos df los enemigos, a tiempo que una flecha hiri gravemente en un ojcf a Diana, quien luego cay
del caballo; lleg Placencia a socorerle, dndole ancas, mientras que Romero les guardaba las espaldas,
y trataron de salir en fuerza de carrera de entre los
indios, los que seguan al alcance; animaban Romero y Placencia a Diana para que se tuviese y esforzase, hasta que le pusiesen el salvamento, mas como
la herida era en parte tan noble, le faltaron las fuer:

Muerte de Alvarado

49

y pidiendo a Dios misericordia, cay del cabadetuvironse los compaeros, y a voces procuraban alentarle para volverle a dar ancas, mas le hallaron inmvil, por lo que viendo que no solo eran
seguidos de muchos indios, sino que por *ipdas partes
les formaban cerco, trataron de romper con sus lanzas la parte por donde menos indios se Icf oponan,
para lograr la fuga.
zas,
llo;

5.
De esta suerte quedaron los nuestros desbaratados y sin saber unos de otros, hasta que al tercero da fueron llegando a Guadalajara unoj indios de
Tlaxomulco, de los que pudieron lograr la fuga, y
dieron la fatal noticia del desbarato, y aadieron que
hasta cerca de la ciudad les haban seguido, no slo
indios de los pueblos comarcanos, sino otros gentiles
no conocidos que los auxiliaban, y que eran tantos
que nunca haban visto tropas ms numerosas. Determin Oate ponerse en arma para la defensa; llense de confusin la corta ciudad de Guadalajara,
llorronse por muertos todos los que PAban salido, a
cuyo tiempo fue llegando Juan Michel, flechado todo el cuerpo y el caballo mal herido, y que apenas
poda dar paso; fuese a desmontar a su casa, en donde le recibi su madre y tina hermana suya, casada
con Diego Vsquez de Buenda; y aunque todos ocurran a informarse de lo acaecido, y cada rnteresad^)
preguntaba por los suyos, no acert a dar i-is razn, que haban sido desbaratados, y que no estaba
para ms que para confesarse, pues Dios le* haba dado tiempo.

Sali Oate de la ciudad con algunos soldadejando slo doce en ella para su defensa; pero
a cosa de una legua vieron llegar a Michel Ibarra y
6.

dos,

a algunos otros soldados, tan heridos, macilentos y

:a

Mota

Padilla

muertos de hambre que causaba lstima^ y dieron razn de que a fu vista haban los indios apresado y
llevdose vivo a Francisco de la Mota, a Salinas y
a Diego* Hernndez de Odrero, sin duda para sacrificarlos: t%it Oate de pasar adelante, y de una
montauela fu saliendo Pedro de Placencia, que apenas podia^moverse, y dio razn de la muerte de Diana, y que ya no era tiempo de ir contra los indios,
sino de fortificarse en la ciudad para defenderse de
ellos; parecile^ al teniente de gobernador acertado
el dictamen, y as se volvi a la ciudad, y por extenso se tuvo razn de que haban muerto diez castellanos y ms de ciento cincuenta indios de Tonol y
Tlaxomulco, que eran los que en todas ocasiones
mostraban fidelidad es de entenderse que por los de
Tonal se entienden los de Tetln, que hoy son los
de Analco, y tambin los de los otros pueblos de San
Pedro, San Andrs, y dems inmediatos a Tonal.
:

7.

Sabiendo

.11

Oate que hab'a perecido Francisquien dejaba mujer e hijos, pas a

co de la Motft,
su casa a consolarles, prometindoles les atendera
en todo, y les acudira con los aprovechamientos d^:
la encomienda de dicho Francisco de la Mota; trat de fortificarse, temielfdo no pasase adelante la
soberbia de los indios; y cuando escriba pidiendo so(orro a fts castellanos pocos que haban dispersos en
la Galicia, fueron llegando sucesivamente cartas de
Culiacn, Compostela y la Purificacin, con noticia
de estar toda la tierra alzada; aqu fu la mayor confusin, por considerarse aquella corta ciudad sin
fuerzas para resistir, y sin esperanzas de socorro;
culpaban la ambicin de su. gobernador Francisco
Vzquez de Coronado, en haber pasado a nueva jornada, llevndose la gente, as espaoles como indios
amigos, que en aquella ocasin pudieran aprovechar;

Muerte de Alvarado
resolvanse

muchos a desamparar

51

la ciudad, y salirse

del reino de la Galicia para la Nueva Espaa; decan


ser la tierra tan pobre, que no se conoca el oro ni la
plata, que nicamente podra servir para* cultivarse

pero que para

necesitaban tener pg^imero cra de


lo que era difcil conseguir por

ello

ganado y caballada,

multitud de indios que se lo comangy.an sin comrselo lo mataban por slo hacer dao; que los indios, con la libertad que les haban dado, ya no servan a sus encomenderos, por lo que no era dable sujetarlos.
Lleg a tanto el conflicto, que ya los soldados a cara descubierta se negaban ta obedecer a
sus capitanes, y al teniente de gobernador, quien con
nimo invencible y admirable prudencia sobrellevaba el tumultuario rumor, contena a los que precipitados intentaban salirse de la ciudad; decales que no
era tiempo, por estar tan cerrados de enemigos, que
apenas podran moverse, y no sera bien muriesen
infamados a manos de sus contrarios, y esto con ms
certidumbre que de mantenerse fortificados en la
ciudad que haban jurado no desalnparar. Otros decan que slo podran conservar las vidas congregndose en la ciudad las fuerzas, y que para ello deba el teniente de gobernador, mandar se desamparasen las villas de CulAcn y Purificacin, y an la
ciudad de Compostela, puesto que en fbricas tenan
poco que perder, y que todos poblasen^en Guadalajara, desde donde despus podran ir parvificando y
poblando la tierra, porque dispersos y en tan larga
la

distancia, sin

duda

pereceran.

>,

Aflijido se hallaba Oate, sin embargo, como


era discreto, prudente, apersonado, bien hablado y de
grande resolucin, les hizo cargo del empeo de sus
honras y les persuadi a que tolerasen, esperando en
la divina Majestad el remedio; que qu se dira de
8.

Cronista Mota Padilla

p2

tan bastarda cobajda? y que tuviesen presente que

no
no

se

ganaba

la

honra con emprender facciones,

si

llevaban hasta el fin que ya despachaba a la


ligera a Mxico a Diego Vzquez de Buenda, a pedir socorro; ql:e entre tanto lo que convena era reposar con las armas en la mano; que l sera el primero que hiciese cuartos en las velas, y que estuviesen entendidos que a su lado tena capitanes y soldados de tanta honra, que aunque l siquiera desamparar la ciudad, no se lo permitieran, pues no dudaba que si examinara de uno en uno a todos los de
la ciudad sobi^e este punto, haba de sacar en limpio
no tener origen la propalada infamia que en confusas voces llegaba a sus odos, de intentar desertar de
la ciudad; y que tan cierto estaba en su dictamen,
que all, ei pblico daba licencia para que cada uno
expresase su sentir.
Qu decs, seores, ser bien
desamparar la ciudad, y conseguir las vidas por medio de una vituperable fuga o morir conservando el
buen nombre que acredite nuestra constancia? A una
voz todos respondieron: que primero morir que desamparar la ciudad sino fuese por fortalecerse en lugar ms a propsito, dentro del mismo reino de Galicia; con lo que Cristbal de Oate, dando a todos
las gracias de su resolucin, aquiet los nimos, de
suerte que de all en adelante cada soldado era animad^ de los^tros.
^se

Llega el Adelantado Alvarado al puerto de la Navidad CON su armada; pdele socorro Of^Tc Y LO ofrece; MUERE A MANOS DE LOS INDIOS EL V. Fr. JuAN CaLERO CERCA DE EtZATLN, CUYO CUERPO SE HALLA INCORRUPTO Y OLOROSO, Y LO ENTIERRAN EN LA IGLESIA DE
EtZATLN a LOS SIETE DAS.

1.
Por ese tiempo, el Adelantado Pedro de Alvarado, en virtud de capitulaciones con su Majestad,
para entrar con armada al descubrimiento de islas y
tierras nuevas, como la China y Califoinia, form
su armada en el Realejo de Guatemala, y con ella
lleg al puerto de la Navidad a hacer agua y a abastecerse, para proseguir su viaje, con cuya noticia, D.
Juan Fernndez de Hijar, a cuyo gargo estaba la villa de la Purificacin en aquellas costas, le dio noticia del conflicto en que se hallaba el reino todo, el
destrozo que hicieron los indios del Mixtn, la imposibilidad de socorrerse finos a otros, por ser pocos y
en largas distancias: que aunque D. uo de Guzmn haba entrado en el reino con qujiientos castellanos, slo de la villa de Culiacn se haban telido
ms de ciento; y que efan tales y tan Aiquietos y
crueles en el trato de los indios, que haba quedado
sin ellos la tierra ms segura; que cincuenta haban
salido de orden de Guzmn, a pacificar cierta rebelin de los indios de Etzatln y Tequila, y despus de
que hicieron lo que les mand, se salieron del reino
por Colima, y prosiguieron para el Per, por el buen
nombre de sus riquezas; que el capitn Chirinos se
^

53

Cronista Mota Padilla

54

haba, vuelto para Mxico, con veinticinco hombres


y ocho mil indios i^exicanos y tarascos, que haban
librado de la peste; que treinta y siete hombres que
tengan poblada la villa de Espritu Santo, en Chame-

haban despoblado con licencia de D. uo,


haban
saftido de la tierra; que cuando D. uo
y
sali del reino, le haban acompaado treinta de sus
camaradas 'clCe Juan de Oate y otros, temerosos de
la residencia que haba de tomar el Lie. Diego Prez
de la Torre, se haban ido al Per; que Francisco
Vzquez Coronado, haba llevado algunos soldados
e indios amigos, al descubrimiento, en que de orden
del virrey andaba; y que as, slo se hallaba la Galicia con doscientos hombres, tan distantes unos de
otros, como se dejaba entender, y que an de stos,
ya eran muertos diez en el Mixtn.
la

tla,

se

2.

Odo por Al varado

lo referido,

tuvo a buena*

que su nombre fuesocorro que prometi

suerte haber llegado a tiempo de


se

ms conocido, mediante el
como era hombre de tanta

dar; y

que deba por

resolucin, le pa-

gobernador haberse estrechado


ms a los indios, hasta desbaratarlos; y as, determin pasar a providenciar lo conveniente, para castigarlos y dejar quieta toda la^tierra. Junt ^ sus careci

el

un negocio de gravedad; que la Galicia estaba toda alzada, ) poda temerse cogiese tanto cuerpo la rebelin,
que toda Ri Nueva Espaa ^peligrase que en ninguna cosa podra mejor emplearse el valor, que en el
socorro de aquella necesidad; que tiempo quera para seguir su derrota.
Todos convinieron gustosos y
comenzaron a aprestarse, a tiempo que lleg un expreso de la Nueva Espaa, de D. Antonio de Mendoza, en que le ordenaba se viesen; por lo que a la
pitanes, a quienes expres habrseles ofrecido

lijera se

puso en camino, y en breve tiempo

se vio

Muerte de Alvarado

55

para pasar con


a dar socorro a Francisco Vzquez Coronado, que entenda
en la jornada de Tzibola.

con
su

el virrey,

con quien

armada por

se concert

la costa del

mar

del-Siur,

Volvi Alvarado

al pueblo de Tzpjpotln, que


las
provincias
de Avalos, en donde
de
es uno de
de Gua^galajara, y
estar
ms
cerca
form su real por
poder ms prontamente socorrerle, puesto que ya con
slo su arribo al puerto de la Navidad haba sido suficiente para que se aquietasen los indios texoquines,
y otros que inquietaban a los de Gompostela y villa
de la Purificacin, por estar dicho puerto, de la Navidad vecino a estas dos poblaciones; pero como el
contagio del alzamiento haba sido general, estaban
los ms pueblos conmovidos; y as, los indios de Ameca y Tequila, quemaron las iglesias y negaron la
obediencia a los religiosos y el P. Juan Calero, que
haba trabajado en instruirlos, lastimado de ver perdido el trabajo de su predicacin, lleno de fervoroso
espritu, pas al pueblo de Etzatln, en donde resida
el P. Fr. Antonio Cuellas, su supeiior, y le pidi
bendicin para subir a la sierra a bajar a los alzados;
y no dud drsela, por ser una obra tan heroica, y
con ella se abroquel con la imagen de un crucifijo,
y a pie y descalzo subi al* monte y les afe el hecho
de un alzamiento; prometiles les alcanfeara el perdn de las muertes que haban hecho en Jlgunos espaoles e indios amigos; persuadiles ser el c^monio
el dolo que haban levant^o, quien no trataba de
otra cosa que de engaarlos para su perdicin por lo
3.

los

'

que, enfurecidos, quisieron matarle, y le dijeron lo


haran si no se iba, que ellos sabran lo que les convena.
4.

Conoci

el

padre ser en aquella ocasin su


as determin volverse, y

predicacin infructuosa, y

Cronista Mota Padilla

56

luego que se apa de ellos, una india vieja comenz


a llorar, dicin^oles a los indios, que cmo esperaban
conseguir victoria, si permitan que aquel religioso
laaltrat^se a sus dioses, y no se vengaban; que cmo
les haban de favorecer; lo cual, hablando con demostracionfij de lamentos, los que oyeron los indios,
y al punto, excitados de tan diablica exhortacin,
fueron e alcance del bendito padre, enarcando jpara
tirarle flechas y piedras; y viendo nuestro Fr. Juan
Calero tan descompuesta accin, se puso de rodillas,
dio gracias a Dios por la merced que le haca, y con
alegre semblante, dijo a los indios: Ojal y en mi

muerte consistiera el que vosotros dierais crdito a|||


la verdad que os predico; en nada estimo la vida, y
de buena gana la ofrezco, con tal que os convirtis a

estndoles diciendo estas y otras palabras


llenas de
de suerte que lleg a caer en tierra, y con unas porras, que
eran unos palos muy slidos y gruesos en su extremidad, le quebraron la dentadura y le dieron tantos
golpes, que bastaron para quitarle la vida, el da diez
de junio del ano de quinientos cuarenta y uno, primer da de Pascua de Espritu Santo. Cuatro indizuelos que al padre acompaaban, de los ms domsticos, que le ayudabaij, a decir misa, los tres se
abrazaron del padre llorando, como para defenderle,
y el otro,^.que era el mayor, se puso en fuga para
Elzatln, y los tres murieron a golpes de los indios.

Dios.

espritu, le flecharon los brbaros,

Lleg

la noticia de Etzatln, y llen de conpueblo, llorando la muerte de religioso tan


amable, y temiendo acometiesen, trataron de fortificarse para la defensa, porque daban los indios sus
asomadas, hasta que el da 15 sali el capitn Diego ;.|
Lpez de Ziga, y otros soldados e indios, y fueron *'
al puesto, donde hallaron el cuerpo del bendito pa5.

fusin

el

Muerte de Alvarado

57

dre, desnudo, oloroso y sin corri^bcin algunf, estn-


do los tres indizuelos desechos y mmidos de anima-

llevronlos al pueblo de Ezafln y los enterrael cuerpo de dicho padre dos das
velndolci y consolndose con su presencia, llenando
de admiracin a todos los indios y dems que le conocan, an despus de muerto, por no estar desfiles;

ron, teniendo antes

gurado.

6.
Continuaron los indios en su general alzamiento, sin embargo de que el P. Fr. Antonio de
Segovia (apostlico varn de los que fueron en la segunda barcada de religiosos, y prelado de los que andaban en la Galicia), desde el pueblo de Tetln, sala a aquietar la, rebelin, andando de pueblo n
pueblo, exhortndoles a que perseverasen ci la fe
que haban profesado, y en la amistad df los espaoles; y vindose D. Cristbal de Onate acosijado
por todas partes, y con la noticia de hallarse en el
reino el Adelantado D. Pedro de Alvarado, determin se le escribiese por el cabildo y regimiento de
Guadalajara y por l, pidindole Socorro; nombrse
al capitn Juan de Villarreal para la embajada,
quien en breve se puso en Tzapotln, y avisado el
Adelantado, sali a la Duerta, al tiempo que alzando
la visera Villarreal, sin desmontar, le dijo: Sea V.
S. bien hallado; estas cartas vienen escritas con lgrimas de afligidos; sop del gobernado? interina) del
reino de la Galicia, Cristbal de Oate, yjdel Consejo y regimiento de la ciudad de Guadalajara; por
Dios y por el servicio que har V. S. a su Majestad,
le fequiero socorra aquel reino y aquella ciudad,
porque de no, se pierde todo; y esto con brevedad,
seor. Recibi las cartas Alvarado y dijo: Harlo, hidalgo, con mil amores, idos a descansar mienHizo junta de guerra.
tras respondo a estas cartas.

RONISTA

materia; y al dar las cartas


a Villarreal, le expres que de su parte dijese a todos
aquellos caballeros, que gustoso pasaba a servirlos, y
tari, breve, que poda ser que llegasen a un tiempo
que depusiesen el temor, pues ya l iba, y supiesen

en breve

se resolvi la

que primero e faltara la vida, que l los desamLuego al punto nombr un capitn, para
que con cinCuenta soldados pasasen al pueblo de
Autln, para que estuviesen prontos al socorro que se
parase.

necesitase en la villa de la Purificacin; otros cincuenta dej en Tzapotln; veinticinco puso en Et-

zatln; y otros veinticinco en la laguna de Chpala;


y en Tonal VDtros veinticinco, y cien hombres llev
consigo a Guadalajara, dejando el resto de los tres
cientos que traa, en conserva de la armada en el

puerto.

7.
Luego que Cristbal de Oate hubo pedido
socorro al Adelantado, mand que Miguel de Ibarra, con algunos soldados, pasase a Teocualtichi, y
sus sujetos (que eran de su encomienda), y reconoLleg al pueblo,
ciese el estado en*que se hallaban.
y lo hall sin gente, y disimulando el concepto de
alzados, mand llamar a los caciques y principales,
dicindoles
que all estaba, ^que le llevaran de comer; mas los indios no quisieron disimular, antes s,
despechados respondieron: que ya se poda ir a Castilla, ^que ellol estaban en su tierra; que si queran se
les diese di comer, lo trabajasen o fuesen al Mixtn,
que all los regalaran como a sus compaeros; volviles Ibarra a requerir, dicindoles: que ms que no
les dieran de comer, que slo pretendan su amistad;
y que pues ya eran cristianos, y tenan dada la obediencia al rey, que bajasen de paz, y se les perdonara por su Majestad aquel alzamiento, y que de
no, se les hara cruda guerra; a que respondieron.

el

Muerte de Alvarado
hiciesen lo

que

quisieren,

que

59

se defenderan.

ellos

Sali Ibarra con sus soldados, y aparcndose un poco, lleg a un rancho, en donde los principales indios

estaban fortificados, y hablando con los caciques <%


quienes conoca, les requiri con la paz y les amenaz con la guerra; ellos se rean y decfen: si tan
valiente sois, cmo os fu en el Mixtn? Ibarra les
responda, que slo a traicin pudieron caiftr la victoria; que en breve vendran de Mxico otros muchos
soldados, qu los trataran como merecan; a que los
indios, con el seguro de no ser los soldados ms que
ocho, y ellos muchos y mejorados de puesto, en el que
no podran los nuestros aprovecharse de lo*s caballos,
los provocaban a que saliesen, por ver si lograban el
rompimiento. Viendo los nuestros la dificultad de
avanzarles, se retiraron, y al mismo tiempo cargaron
los indios con flechas y piedras, y cuando ne crey
que por ser tantos, prosiguiesen el alcance en tierra
llana, al acometerles los nuestros, se volvieron a empeolar.

8.
Pas Ibarra a Nochistln, cuyo peol hall
reforzado con siete albarradas de dos brazadas de
grueso, y de alto un estado, y en el peol ms de
diez mil indios, con morriones de plumas a su usanza, capitaneados de un indio zacateco, llamado D.
Diego, y otro cacique D. Francisco mard Ibarra
le llamasen a los cacique, que tena que hablarlts,
slo baj el D. Francisco, f^iciendo: seor, ^ a qu
vienes? quieres que te maten como a tus compaeros? Yo estoy pronto a serviros, porque soy amigo
de los espaoles; pero mis vasallos me han querido
matar, porque me negaba a este hecho quien ms los
alienta es D. Diego el zacateco^ y yo no puedo menos
que porque no me maten, concurrir, porque tengo
entendido, que sino dejis la tierra, habis todos de
:

Cronista Mota Padilla

60

Manda

Ibarra con instancia;, le llamasen a


D. Diego el za^teco, creyendo que por agasajo le po-:
dra reducir y as le dijo. Para qu andis en estas
revueltas? dejaos de eso, y bajad en paz, puesto que
los espaoles no os han hecho agravio; yo os aseguro
que si baj3 de paz n se os har cargo de vuestro alzamiento; mas el indio, que ya estaba soberbio con
la victorisCpasada, y se vea engredo con los requer^
mientos blandos de Ibarra, respondi, tratndole a^(
l y a sus soldados con imperio: Sois unos barbudos
bellacos y calabazos (que es el oprobio mayor, aun
hoy, entre ellos) y ms lo es D. Francisco que me
llam aqu; idos presto; porque haremos que la tierra os trague; que el aire os arrebate como al calabazo
aqu, zacateos
al arma amigos
mueran stos espaoles
defendamos nuestras tierras
perecer.

venguemos nuestros agravios! y con un alarido

for-

midable, cuyos ecos resonaban en los valles, dispararon infinidad de flechas, y acometan a descender
de las albarradas, antes que los nuestros bajasen a
lo llano, que es donde deseaban los pocos soldados
cogerles, y nun%a los indios quisieron exponerse al peligro, o porque no estaban todava convocados todos,
o porque esperaban mejor ocasin. Retirse Ibarra
y pas a dar la noticia del mal estado del reino a
Oate, para que se fortificase ms la ciudad, porque
temi que en breve daran los indios en ella; a cuyo
tif mpo ll^ Villarreal, dando razn de la prontitud

con qui el Adelantado ^ba


cobraron aliento.

a socorrerles,

con

lo

que

Trata D. Pedro de Alv arado de ganarles a|^os indios


EL PEOL de Nochistln; tiene sangrienta batalla y
ES desbaratado; despase un caballo y le antegoje,
Y muere del golpe; llega a Guadalajara socorro de
Mxico

A largas jornadas caminaba el Adelantado


a socorrer la ciudad de Guadalajara; lleg a Tonal, en donde fu recibido por los indios de Tetl4i
y
comarcanos, sino con bailes y festejos, por es^^r afligidos por las muertes de sus hermanos y deudos, que
perecieron en el Mixtn, a lo menos con benevolencia, mostrando el agradecimiento de que fuese a socorrerlos un hombre de tanto nombre, como en el
reino tena Alvarado, ministrndole a l y a sus soldados con abundancia, lo necesario, por haberlo as
prevenido Oate; guironle para el paso del ro, el
que haba crecido, por haber sido abundantes las
aguas, y en canoas en breve se hallaron de la otra
banda; sali Oate a recibirle, acompaado de la
justicia y regimiento de la ciudad; saludronse ccfi
las recprocas y urbanas at|nciones debidas,* a entrambos capitanes, como que eran dos de los mayores que haban militado en ambos reinos de la Nueva Espaa y Galicia; los vecinos y soldados manifes*
taron la alegra de los unos en llegar a tiempo, y la
de los otros, el consuelo de hallarse socorridos: conocironse algunos veteranos conmilitones, y otros deudos y amigos; fueron hospedados todos, repartidos en
la ciudad a proporcin de las cortas fbricas; y el
1.

61

Cronista Mota Padilla

62

Adelantado fu^a posar a la casa de Juan del Camino, como que estaba casado con Doa Magdalena
(de Alvarado, deuda de dicho Adelantado.

Lufgo aquel

da, trataron los dos capitanes de


medios para el reparo:
propusieron
y
no se dilate el
Adelantado,
dijo
el
a mi motparece,
castigo: vergenza es, que cuatro gatillos encaramados, hayan dado tanto tronido, que alboroten todo el
reino: con menos gente de la que traigo, sobra para
sujetarlos; no hay que esperar ms. Como tenia probado su vhlor con los indios mexicanos, los de Guatemala y otras provincias, le pareci que ya llegaba el
socorro de Mxico, y lo confunda la gloria del vencimiento.
Sonrojado Oate, de que el Adelantado
atribuyanse a poca resolucin, el mantenerse sin buscar a los indios, procur desempearse, diciendo:
no hay que tratar de eso, seor Adelantado, pues
debe creerse que todos hacen su deber en lo que es
de cargo yo he procurado cumplir con el mo y en
ms de diez afcos de Nueva Galicia, mayor dificultad
tengo experimentada en conservar lo ganado, que en
descubrir tierras y en vencer indios: V. S. no conoce a los de este reino de Galicia; en la Nueva Espaa
haba ciudades, pueblos, fbricas, y los indios tenan
bienes que defender; en la Nueva Galicia, los indios
^n com(f dice V. S., gatiljos, que si de una montaa
los bajamos, se encaraman en otra, se hacen fuertes
y nos dejan estropeados, sin lograr presa alguna, porque de antemano mudan sus familias a riscos y quebradas, a donde slo como gatos puede el valor darles alcance como si fueran animales de caza: dice
V. S. que la brevedad conviene, y yo lo deseo, pero,
hay que reparar en el tiempo, porque las aguas tienen la tierra tan cenagosa, que en los valles no es de
provecho la caballera, y en los peoles se mantienen
2.

lo acaecido,

se

Muerte de Alvarado

63

los indios seguros de que se les pueda entrar, y aunque a todo riesgo se les avance, t9> se consigue ms

que

la gloria

de desalojarlos de una

sierra,

al

pun-

otra; y as, me parect ser lUen


que V. S. descansase, pues con slo sil presencia estamos favorecidos; y ojal y ahora nos acometieran
to se

cmpeolan en

que sin duda fueran desbambados; pero


a buscar en las fortalezas, es exponerse a ser
vencidos; mejor es dejemos pasar el tiempo de aguas,
y entonces se les podr< cortar el paso para otras

los

indios

irlos

sierras,

y ser

fcil lograr el triunfo.


*

El

Adelantado, con gran resolucin, dijo:


<que l haba de ir con su gente, sin que le acompaase soldado de la ciudad; que en cuatro das quera
allanar la tierra, por convenirle embarcarse para su
viaje. Hubo demandas y respuestas, y af fin qued
determinado, que el gobernador quedase en conserva
de la ciudad con su gente, y el Adelantado con la
suya saliese al combate con los empeolados. Temo
suceda algn desastre, seor Adelantado, por no
aguardar V. S. mejor tiempo y el socorro de Mxico (dijo Oate) y el Adelantado se fu parando
y diciendo: ya est echada la suerte: en el nombre de Dios, a marchen amigos, cada uno haga su
deber, pues a esto venimos.
Oate hizo protestas,
y mand aprestar su gente, dicindolts: Dispongamos para el socorro,* que discurro nece|ario, para
los que nos lo ha venido'a dar. La gente que lleva
el Adelantado, la ms era bisoa, sin cuyo embargo,
manifestaba su esfuerzo, y alababan la determinacin
de emprender el Adelantado por si solo allanar la
tierra, dejando descansar a los sitiados de tanto traLlegaron al Pebajo, como el que haban tenido.
ol de Nochistln, reconocise la fortaleza, y se hall
murada con siete albarradas a mano, sin portillo al3.

Cronista Mota Padilla

64

guno; y desmontando del caballo e Adelantado dijo:


esto ha de ser as, y al punto todos le siguieron
con espada y rodela en mano, dejando los caballos
al ^ie del ^eol en poder de los indios amigos, y de
algunos escollaros; y al punto fu tanta la piedra
manual que arrojaron acompaada de flechas y dardos, que a.nf retirarse Alvarado y los suyos, quedaran cubiertos de ellas; pues fu tanta, que la primera albarrada qued destruida, y mudada en acerbos
de piedra ms adelante, como que en dicha primera
albarrada haban los indios recojido para municin
cuanta piedra les pareci a propsito, y mientras los
indios resentan por donde eran combatidos, a millares bajaban por ambos cuernos en proporcionada distancia, e iban en el llano formando una media luna
para encorralar a los nuestros.
4

4.

Conoci

el

Adelantado, como

diestro, el ries-

go, y as, volviendo a montar, formaliz su retirada,


desistiendo de su primer intento; y quin antes em-

prendi la ofensil a guerra, tuvo a buena suerte a


poco rato, retirarse defendindose; y viendo en lo llano multitud de indios, determin romperles con el esfuerzo que otras veces, en mayor multitud, lo haba
conseguido en la Nueva Espala, ms al mismo tiempo, advirti mayor peligro que del que haba salido,
por los mucMjs cardones, magueyes, y lo peor, por los
dilatados j^antanos y cinagas que en aquellos llanos
haba; y as, no eran los soldados seores de los caballos, porque en los atolladeros perecan, por lo que
procur el Adelantado, con gran valor y esfuerzo, sacar su campo. Los indios conocieron la retirada, y salieron al alcance hasta las mujeres y muchachos, alentados con la presa que conseguan de soldados que
quedaban en los pantanos imposibilitados de moverse
as pereci a vista de todos, un pobre llamado Juan de

Muerte de Alvarado

65

Grdenes, quien sacaba un pie del atolladero, se le


el otro ms arraigado, y eskirzndose otros a

quedaba

quedaron del mismo modo, por lo que


Adelantado (desmontado del cabajlo), h%
cer rostro a los indios, mientras que los nuestros,
por donde hallaban ms tiesa la tierra jfcdan salir;
y cuando con grandes trabajos haban caminado tres
leguas y salieron a tierra tiesa, cesaron^ los indios
de seguir al alcance; y sin embargo, un soldado llamado Baltasar de Montoya, natural de Sevilla (escribano del ejrcito de Alvarado, y que despus lo
fue del cabildo en Guadalajara muchos aos, y muri de ciento cinco), iba de fuga en un caballo cansado, y subiendo una cuesta, espoleaba por adelantarse, temiendo, si se les daba alcance, peligrar; y
el Adelantado iba pie en la retaguardia, porque
siempre por defender a los suyos, ocupaba tel lugar
socorrerle,

tom

mas
jo:

el

peligroso; y viendo la fatiga del soldado, le disosegaos, Montoya, que parece que los indios

nos han dejado;

mas

do de que su caballo
polearle ms, por salir

el

miedo que haba concebi-

se le estancaba, le haca es-

del riesgo, y se le fueron pies


y manos al caballo, y dando vueltas por la cuesta,
antecogi al Adelantado, dndole tal golpe, que lo
dej sin movimiento. Vf>lvieron los soldados a socorrerle, y luego conocieron el grave peligro en que
hallbase su general; y como los indios aue haban
seguido el alcance, vieron la suspensin de su fufa,
se esforzaron al seguimientf), y en medio dt? sus fatigas volvi el Adelantado, diciendo: no es bien
que los indios conozcan mi peligro, y quitndose
las armas, y principalmente aqullas que lo distinguan de los dems capitanes, se las dio a uno de
ellos con su bastn, dicindole saliese a donde los

indios le viesen, y

volviendo a

los

que

dems,

le imitase,
les

orden

pues de

fiaba; y

se esforzasen

re-

Cronista Mota Padilla

66

aquel avance, que ya lo hecho no tena reme- I


que aquellfi* mereca quien llevaba consigo tales hombres como Montoya.
Preguntle uno de sus
Sapitancf qu le dola, a que respondi el alma:
venme a donde la cure con la resina de la penitencia; uego aderezaron un pavs, y le llevaron a un pueblo llamado Atenguillo, cuatro leguas
del de Yafaalica, pueblo inmediato, a donde acaeci la desgracia, y fu el da veinticuatro de junio
de mil quinientos cuarenta y uno.
sistir*

dio^

Viendo los indios que los nuestros les arrostraban, de^stieron y se retiraron a su peol; y en el
tiempo que todo pasaba, haba estado el gobernador Cristbal de Oate, desde un montecillo distante, observando lo que pasaba; y viendo el desbarato ^ntre dudoso y resuelto, de si el Adelantado
tendra a bien que fuese a socorrerle, se determin, y
por prisa que se dio en buscar por donde bajar a
incorporarse con el ejrcito, con cuatro soldados que
le acompaaban, slo puedo llegar a Yagualica en
donde se le dio noticia del miserable estado en que
llevaban al Adelantado para Atenguillo. Ya se deja entender la pesadumbre y celeridad con que trat de ir en su seguimiento, en cuyo camino tuvo
extensa noticia del acaecimiento, y del desbarato en
el que haban perecido treinta soldados, y algunos
mes indios amigos. Lleg, a Atenguillo, y pustose
en presencia del Adelantado, se miraron ambos enternecidos, y Oate le ech los brazos sin que en tan
largo espacio de tiempo pudiesen hablarse, causando
ternura a todos.
prorrumpi el Adelantado:
qu remedio hay, amigo? Curar el alma es lo
que ahora conviene; quien no quiso creer a buena
madre crea mala madrastra; yo tuve la culpa en no
tomar consejo de quien conoca la gente y tierra;
5.

Muerte de Alv arado

mi desventura fu

'

67

un soldado tan vil como*


he visto ifyi muchos peligros
por salvarle, hasta que con su caballo y poco nimo, me ha muerto. Sea Dios loado; yc^ me siento
muy malo y mortal; por Dios, que con brevedad me
lleven a la ciudad para ordenar mi alftia.
Gondujronle, y Oate fu por delante a disponer lo conveniente para su curacin; y habiendo Incontrado al
Br. D. Bartolom Estrada, que con seis soldados iba
a confesar al Adelantado, le encarg la brevedad,
porque tema muriese en el camino; y una legua antes de entrar a la ciudad, lleg al pavs dicho' cura
a saludarle, y vindole Alvarado, le di^o: sea bien
llegado, seor, para el remedio de una alma tan pecadora; ya no se perder con el favor de la Divina
Misericordia; y sin ms razn, mand parar el pavs debajo de unos pinos, en donde se opnfes con
muestras de grande arrepentimiento, y mand le
llevasen; y al cura rog no se quitase de su lado, y
de cuando en cuando, en el camino se reconciliaba
con muchas lgrimas.
Montoya, con quien

Lleg

traer

me

a la ciudad, en donde le salieron a


hombres y mujeres con llanto, especialmente su sobrina doa >|agdalena, en cuya casa fu
asistido de todo el* lugar; se le administraron los
Sacramentos, y orden su testamento jcerrado ante
Diego Hurtado de Mendoza, escribano pblico, #1 que
tambin se autoriz porJBaltasar de Mon^oya, escribano de su armada, y firmaron como testigos D. Luis
de Castilla, Fernando Flores, Francisco de Cullar,
Alonso Lujan y Juan Mendes de Sotomayor; mand
que si muriese, volviesen sus capitanes la armada a
Guatemala, y la entregasen a su mujer. Doa Beatrice de la Gueva, mand que los capitanes de las fronteras de Tzapotln, Autln, Etzatln y Ghapala, no
6.

recibir

Cronista Mota Padilla

68

desamparasen, hasta que el seor virrey D. Antonio de Mendozat'k) mandase, y que en el nterin no
desamparasen la tierra; orden que su cuerpo se deportase en^ aquella parroquial, de donde le trasladasen al convento de Tiripitio (que es de religiosos
agustinos de ta provincia de Michoacn), de donde fuese llevado al convento de Santo Domingo de
Mxico; no'nfer por sus albaceas al Illmo. seor D.

*ias

Francisco Marroqun, obispo de Guatemala (con


quien tena comunicadas sus cosas) , y a don Juan
Alvarado, vecino de Mxico, que despus fu religioso agustino en aquella provincia, y muri con
opinin de santidad.

Despidise

el Adelantado de todos para moOate


dijo: he cumplido, seor, la pay a
labra que s di, de que primero me faltara la vida
que desampararse el reino; y ya se abrevia mi par7.

rir,

tida; ahora es tiempo, dijo al cura, de que usted


no me deje; pidi perdn a todos y abrazado con
un Santo Cristo, expir el da cuatro de julio de dicho ao de cuarenta y uno, habiendo un da antes,
segn dice el Padre Tello, siguiendo a otros, llovido sangre en Toluca. Fu su muerte llorada, no

slo de sus soldados, sino de tfodos los de la ciudad,


sus prendas y porque por
socorrerles perdi la vida; enterrse en la iglesia,

hombres y mujeres, por

a la tnano izquierda, en una trapilla de Nuestra Seora, y despus, a su tiempo, se hicieron las traslaciones que orden de su cuerpo a Tiripitio, a Mxico y a Guatemala, en donde yacen los huesos de
Unos dicen muri hacia el
tan heroico capitn.
puerto de la Navidad, cerca de un pueblo nombrado
Pochitlin o Xuchitln de que no hay memoria; y
parecido a este pueblo en el nombre, hay otro cerca de Atenguillo, de que pudo nacer la equivoca-

Muerte de Alvarado

por haber sido

cin,

69
*

puerto de la Navidad a
donde arrib la armada de dichlAlvarado, y dista
setenta lenguas de una a otra parte.
La otra opinin es de que muri en Etzatln, entra Guadilajara y Compostela, y que la desgraciada muerte de
un caballo, haba sido en el cerro oS Mochitiltic;
y el fundamento nace, de que en este paraje cay
de un caballo en otra batalla anterior, el licenciado
Diego Prez de la Torre, gobernador del reino de la
Galicia, quien no se enterr en Etzatln sino en
Tetln, como ya vimos. Ya he referido por menor
hasta los testigos del testamento otorgado por el
Adelantado Alvarado, por fundamentar lo cierto,
que he constado de los archivos de la ciudad de
Guadalajara.
el

Al

mismo tiempo, el virrey D. Antonio de


dispuso el remitir cincuenta soldados de socorro, a cargo del capitn Juan de Muncibay, todos de a caballo; y antes que llegasen, hubo en la
ciudad de Guadalajara algunos giebates entre los
pocos soldados de la ciudad y los de Alvarado, porque como stos vieron que el teniente de gobernador, Cristbal de Oate, se haba subordinado al
Adelantado, quisieron tlisponer en cosas de la guerra su arbitrio, y Oate, con prudencia y tambin
con resolucin, les dijo: que de urfi vez se determinasen, o a queda'rse en la ciudad o a Volverse; pero que de quedare, estuvieran en la inteligencia de que l haba de gobernar, a cuya proposicin a una voz dijeron se iran, porque en la
8.

Mendoza

Galicia, slo poda esperarse gran peligro y poca medra; as lo hicieron, excepto doce, que atrados del

dicho Oate, fueron de parecer conme ha parecido conveniente no


omitir sus nombres, y fueron Antonio de Aguilar,

buen

estilo del

trario,

por

lo

que

Cronista Mota Padilla

70
.

Diego Delgadillo, Juan Bellocillo, Juan Cantoral,,


Francisco y Dieg^* Bastidor, Cristbal de Estrada,
Alonso de Vera, Juan de Virierso y su hijo Toms,
Pedro Rodrguez y Pedro de Cspedes que con los
vecinos comp^isieron el nmero de treinta y cinco
soldados.
Luego despach correo al virrey, dndole
notica de l^|muerte de Alvarado; de la resolucin
de sus soldados; del nmero con que se hallaba;
y le suplic mandase que los de las fronteras no se
fuesen, como pretendan, porque con slo mantenerse, daban socorro y bastaba para que los pueblos
que estaban fie paz, se conservasen en ella. Lleg
Muncibay a Guadalajara con cincuenta de a caballo, con cuyo socorro se mitig el desconsuelo de la
ida de los otros. Lleg la triste nueva de la muerte
de Alvarado a Mxico, y de cmo los indios quedaban m^ soberbios por las victorias que contaban,
y cmo iba cogiendo ms cuerpo el alzamiento. Caus gran sentimiento a los que conocan al Adelantado, y se extenda a los que por noticias y buen
nombre saban sul valor y esfuerzo, y an entre los
indios
caus
novedad que les inquietaba, porque decan que era muerto el hijo del sol,* y que si
los toches y caxcanes (villanaje de los mexicanos,
que por rsticos dejaron sus ^antepasados en los valles de Xupilipa, Tlaltenanco, Teocualtichi, Teul y
Nochistln),iaba muerto l que tenan por inmortal; ellos ^ue haban sido valientes guerreros, quedaban mal si no consumaft a los espaoles y ms
cuando ya por experiencia iba saliendo cierto el
buen anuncio del calabazo, pues tantas victorias iban
*
Una antigua leyenda o tradicin india identificaba
a Alvarado como el Tonatiuh o hijo del sol, por su cabello,
rubio, su tez blanca, su prestancia fsica y el valor que se
le atribua. (N. de la E.)

Muerte de Alvarado
teniendo, y este

71

rumor hubiera cogido cuerpo,

si

el

motivo de socorrer a i*f Galicia, no hubiera puesto en arma a todo Mxico, lo que fu bastante (con otras prudentes providencias), para aquietar los nimos de los indios de la Nueva Espaa.
virrey,

con

el

NOTICIA DE LA MUERTE DE ALVARADO


EN GUATEMALA, SEGN EL CRONISTA ANTONIO DE FUENTES

Y GUZMAN*

Esta Noticia corresponde al Captulo vii, libro cuarI de Recordacin Florida que formar el Volumen 9 de la Biblioteca de Cultura Popular 20 de Octubre. (N. de la E.)
to,

Tomo

De

las grandes demostraciones de sentimij^nto que


SE hicieron en estos reinos de las Indias occidentales POR la muerte del Adelantado D. Pedro de AlvaRADO, Y LA noticia QUE DE ESTA DESGRACIA VINO A ESTA
CIUDAD DE GOATHEMALA

La

de hombres heroicos se hace sentir de


pues cunto ms se hara
lugar en los corazones de todos la del Adelantado
D. Pedro de Alvarado, en cuya vida consist?^ el apoyo de los propios y ms cercanos, sino de los ms
distantes y casi extraos?
Pues no se reconoca, en
lo nuevamente descubierto, regin alguna donde no
le apellidasen amigo; porque si en Mxico el virrey
don Antonio de Mendoza lo era muy estrecho, con
tanta mquina de caballeros y compaeros suyos de
D. Pedro, conquistadores de aquel Reino, que haban
gozado de cerca y por d^atado tiempo de la blandura y lealtad de su trato; porque le tenan unos
por amigo, otros por superior, a quienes en varias
ocasiones haba mandado;. muchos le tenan en aqiip11a grande repblica en lugar de hermano, consistiendo en la suma liberalidad de D. Pedro sus socorros, y aun el Virrey de aquel reyno le llamaba
hermano, como se verifica de su carta del aviso de
su muerte.^ Pues en el Per, no menos que en Mxico, le lloraron muchos dependientes de la con-

los

falta

menos

1
2

interesados^

Cap. 204, original borrador.


GarzilasoLib. 2*=* Cap. 16.
Bernal Daz

75

Fuentes y Guzmn

76

de su verdadera amistad^ como Pizarro y


Almagro, y no menos, si con ms razn que todos,
aquellos caballeros que, yendo en su armada el ao
ae 1534* se quedaron a fundar la ciudad de Los
Reyes y 1^ de Quito y la de Puerto Viejo; celebrando en ambos Reinos suntuosas exequias por el
descanso. q|erno de su alma como verdaderos amigos, cuya voluntad y .fineza pasa ms all de la muerte; que aunque sell, con la fra y pesada losa del
sepulcro, el noble cadver de este hroe, pero no
barrar el tiempo la fama y crdito de su nombre,
por ms que ladre la envidia y haya evaporado alientos envenenados a la fcil creencia de autores apafianza

sionados.

Pero aunque el general sentimiento embarg los


corazones de tantos amigos, y allegados de D. Pedro en aquellos dos Reinos, contrapes a todos el
verdadero desconsuelo y prolijo llanto de esta ciudad
de Goathemala; a donde, no habiendo alguno que
no esperase como padre, les lleg la noticia de su
fatal desgraciad y acelerada muerte, por disposicin
del virrey D. Antonio de Mendoza, por medio de
esta carta, a la muy noble y muy leal ciudad de
Santiago de los Caballeros de Goathemala, recibida
en 29 de Agosto de 1541 f"^

[Aqu sigue la carta del Virrey de la Nueva Espaa


D. Antonio de Mendoza que el 15 de julio de 1541
escribe desde Mxico al Ayuntamiento de GuatemaDicha carla, notificndole la muerte de Alvarado.
ta se reproduce l final de este libro en la parte dedicada a Cartas antiguas escritas en la Ciudad de Goathemala, pgina 107].
3

Lib.

2"

de Gabdo.~f. 205.

Muerte de Alvarado

Mas como

77

quiera que las penas que son de tan-

monta no dejan tan libre el discuto de los hombres ms entendidos, al recibo de esta carta no se

ta

trat de otra cosa que no fuese de solicitar alivios af


inconsolable corazn de la noble y generosa doa
Beatriz de la Cueva; cumpliendo esta ciudad con las
polticas cortesanas que deba a tan rejpptuosa y
excelente persona; dndole muchas asistencias, llenas de veneracin y respeto, a que no menos atenda
el reverendo y venerable Obispo, como en celebrar
honras por el difunto hroe, con todo el aparato,

pompa de

fnebre demostracin que permjta lo primitivo de aquellos tiempos, y no escaseando el gasto


de aquel sufragio en cosa alguna que pudiera echarse menos, ni en que la solicitud de verdaderos amigos y subditos de tan singular capitn escatimase

ejecucin alguna a la fineza.


Pero corriendo el tiempo, y desahogando ms el
fervor del sentimiento que asista a todos los moradores de esta repblica de Goathemala, discurriendo ser inexcusable que hubiese persoga que se encargase del gobierno de la tierra, se junt el Cabildo, justicia y regimiento a conferir este punto de
tanta gravedad; pero como quiera que en el licenciado D. Francisco de^la Cueva estuviese bien
colocado este cargo, y toda la repblica bien hallada
con su gobierno, y se considerase que una c.lidad que
era cabeza de sus provincias y que este gobieij|io em
separado del de Mxico, y %1 gobernador de Goathemala sin dependencia con aqul, inmediato a la
Real persona, y que querindose el virrey de Mxico
introducir al gobierno, espinado el Cabildo de aquella clusula de su carta que dice, hablando de la
persona de D. Francisco de la Cueva, le tendris
por tal gobernador^ y as os lo encargo y mando; discurri en el modo de cmo, no dando consentimiento

Fuentes y Guzmn

78

f
parecer del Virrey, se hara de modo que D. Francisco de la Cifiva no quedase desdeado, antes s
con el gobierno, sin que recayese el nombramiento
In su persona; en cuya trama y disposicin no tuas, se dio
vo menos parte el reverendo Obispo.
un corte (re buen garbo, en que se cumpla en todo, siendo de parecer el alcalde ordinario Cristbal
de Salvatierra, Antonio de Salazar, el comendador
Francisco Zorrilla, Francisco Lpez, Juan Prez Daral

dn y Bartolom Marroqun, que se encomendase el


gobierno a doa Beatriz de la Cueva, viuda del Adelantado y hermana d D. Francisco de la Cueva, Ij
para que lo obtuviese en nombre de Su Majestad
Y aunque fu dc^,,
hasta que otra cosa mandase.*
Gonzalo
Ortiz,
alcalde
ordinario, no J
contrario sentir
contradiciendo ni apelando, prevaleci el mayor nmero (ie los votos; y saliendo del ayuntamiento se
encamin el Cabildo al palacio de doa Beatriz de *
la Cueva a hacerle saber lo acordado, a que la ilusmatrona, rindiendo gracias a la ciudad por el
nombramient^ hecho en ella de gobernadora del
Reino, dijo que lo aceptaba, con el celo y nimo'
de servir a Su Majestad en ella; y en presencia de!
revendo Obispo de esta iglesia, de D. Francisco
de la Cueva y otros cal^alleros, hizo la aceptacin
y juramento en el mismo da 9 de septiembre de 1541
aos; y jn el mismo da otorg fianzas para la gollurnacin y residencia,
fueron sus fiadores el comendaclor Francisco Zorrilla, Juan Prez Dardn y
Antonio de Salazar. Mas aunque dice Fr. Antonio
de Remesal, que donde est la firma de doa Bea-^
triz que dice: La sin ventura doa Beatriz,'^ tambin
tre

2^ de Gabdo. f. 205 v.
Despus de la muerte de Alvarado qued tan incon-^
solable y triste su viuda, Da. Beatriz de la Cueva, que en
adelante se la conoci por la sin ventura. (N. de la E.)
*

Lib.

Muerte de Alvar ado

79

manifest su desesperacin y dolor, porque entint*


la firma con un borrn de tinta.^iSe conoce que el
P. Remesal no vio este libro de Cabildo, y si lo vio
^
fu ciego de pasin contra el crdito de ^sta ilusre
matrona, porque muy desapasionado conociera, no
ser cosa del propsito ni intencin de %oa Beatriz,
sino muy del acaso y de la contingencia,^ por accidente de menearse el bufete o temblarl? con inquietud el pulso, ocupada del pudor y la vergenza, que
aun a un hombre muy desenfadado le asistiera en acto
tan grave; porque es un rasgo que corre desde la letra ene hasta el fin, ms no por todo lo escrito de

mano, como puede

verse en el fol. 20^ del lib. II,


tuerce el rasgo y corre entre los
Pero reconociendo la
dos renglones de la firma.
Gobernadora que el sexo le impeda muchas ejecuciones del gobierno, y quiz teniendo pcirte en la
intencin del Cabildo, hizo renunciacin del gobierno en el licenciado D. Francisco de la Cueva, su

su

vuelto, y de

all se

hermano; y aunque este nombramiento hecho en


doa Beatriz, le han murmurado ^unos caballeros
de Espaa, ignorando el nimo del Cabildo, y que
limitado trmino

slo lo

obtuvo esta gran seora

de un

da, fisgando, ignorantes, de esta resolucin,

el

y parecindoles que pggra los que nacimos ac es


materia de mucho pudor el que una mujer heroica
gobernase un da este Reino; pero reyrte contra
ellos

el

eco vehemente

bernaron

los

-del

golpe, pues los que^gode aquel consejo,

discursos, yiefectos

caballeros eran de Espaa, paisanos suyos, y ningn


criollo como nos llaman, y que aquellos prudentes
y grandes hombres miraran con atento desvelo, materia y punto de tanto peso, y que seguiran, sin
duda, tantos ilustres ejemplares de las antiguas his5

Lib.

2'

de

Cabdo.f. 207

v.

Fuentes y Guzmn

80

Pues el dilatado Reino de Francia, se gobern por la Reki*a regente Catalina de Mediis, lo
que dur, con duras y sangrientas atrocidades, la
via de cMiatro hijos menores: Flandes, en medio de
tantas alteraciones, fu gobernado por la Duquesa
de Parma: Inglaterra, por la bastarda intrusa Isabela, que aunque contaminada de religin corrompida, el don excelente de gobierno y mxima de estado la mantuvo sin quiebras en el Reino; y ahora,
nuevamente, vemos este ejemplar practicado en nuestra Espaa, gobernada en la menor edad de nuestro gran monarca Carlos II por la Reina tutriz doa
Mariana de Austria. Y si en tan antiguos reinos, a
donde sobran hombres, y hombres que llaman grandes, gobernaron mujeres, aunque mujeres tan altas,
qu mucho que en Goathemala, Reino recin fundado, gobernara una mujer que no era de la menor
esfera?
Y ms que Mxico y Lima podr Goathetorias.

mala

contar, entre sus blasones, lo que las monarquas de Francia, Inglaterra, Espaa y Flandes, a
quienes gobern ^y mantuvo el gobierno de mujeres;
siendo ejemplar en nuestras Indias occidentales, este
accidente glorioso de Goathemala que, desde el principio de su infancia, empez a correr parejas de gran-

deza con las mayores monarquas de Europa.


Y,
en fin, a veces es mejor ser gobernado de una mujer
heroica, qu^ de un hombre cobarde y flaco.
t
t

1PJ'

dqtKntareldoonq^erndocoztegoucr
iMdarpcaptdngeneralpcKlUinaiel^eDla

noeua^Tpdndwtim'Oceana embtoolnnif
glt'inmptmmxo muictflinto feno^
!ocm CaflOB emperado: fentper ongoio p
'atraacdrtda'ireladc!>he0({oelO0c^)^nie0

^edroDC aluarado i &iegp gocop emt

Cartas de relacin de Alvarado a Corts. Facsmile de la


portada de la edicin de Toledo, de 1525.

Muerte de D, Pedro de Alvarado: Dibujo de

la

lmina 144

del Cdice azteca, que en la Biblioteca del Vaticano lleva


el nmero 3738, y parece ser copia de la pgina 46 del
Tlleriano Remense,

Smbolo

del ao Diez Casas (1541); 2,


campo en que crece la tuna, nuctli, Nuctitln; 3, albarradas
de piedra; 4, ro que circunda el campo; 5, personificacin
del ejrcito espaol; 6. plaga de ratones que produjeron el
hambre en la comarca; 7, 8 y 9; simbolizan la accin del
bautismo por un clrigo; 10, la persona de don Pedro de
Alvarado, cayendo; 11, su smbolo, Tonatiuh, o sol, como

Explicacin:

se le deca al

Adelantado.

II

CARTAS DE RELACIN DE

ALVARADO A CORTS*

*
Las dos cartas relaciones que siguen, escritas por
don Pedro de Alvarado a Hernn Corts, fueron publicadas
en Toledo en 1525. En esta misma edicin el lector encontrar una reproduccin facsimilar del comienzo de la primera carta-relacin y del final de la segunda, as como de
la

portada de la edicin de 1525. (N. de la E.)

Facsmile de la firma de Pedro de Al varado.

RELACIN
Hecha por Pedro de Alvarado a Hernando Corts, en
QUE SE refieren LAS GUERRAS Y BATALLAS PARA PACIFICAR
LAS PROVINCIAS DE ChaPOTULN^j GhECIALTENANGO^ Y
UtATLN, la quema de su CACIQUE, Y NOMBRAMIENTO DE
SUS HIJOS PARA SUCEDERLE, Y DE TRES SIERRAS DE ACIJE,
AZUFRE Y ALUMBRE

Seor: de Soconusco escrib a vuestra merced tolo que hasta all me haba sucedido, y%un algo
lo que se esperaba veV adelante; y despus de haber enviado mis mensajeros a esta tierra, hacindoles
saber cmo yo vena a ella a conquistar y pacificar
las provincias que so el doi^jiio de si majestad no se
quisiesen meter, y de ellos como a sus vasallos, pues
por tales se haban ofrecido a vuestra merced, les
peda favor y ayuda pJ\?r su tierra, que hacindolo
as, que haran como biftnos y leales vasallos de su
majestad, y que de m y de los espaoles de mi compaa seran muy favorecidos y manteniA)S en t^da
justicia; y donde no, que protestaba de h.^cerles la
guerra como a traidores obelados y alzados contra
el servicio del Emperador nuestro seor, y que por
tales los daba; y dems de esto, daba por esclavos a
todos los que a vida se tomasen en la guerra; y despus de hecho todo esto y despachados los mensaje-

do
de

Zacatula.

Quetzaltenango.

83

Cartas de Relacin

84

ros

de sus naturales propios, yo hice alarde de toda

mi gente de pie^y de caballo; y otro da, sbado


maana, me part en demanda de su tierra, y anduve
tres das por un monte despoblado, y estando asenlamente de velas, que yo tena puestas, tode un pueblo de su tierra llamado
Zapotuln; j los cuales pregunt a qu venan, y me
dijeron que a coger miel, aunque notorio fu que
eran espas, segn adelante pareci, y no obstante
todo esto, yo no los quise apremiar, antes los halagu, y les diotro mandamiento y requerimiento como
el de arribaje y los envi a los seores del dicho puetado

real,

maron

tres espas

y nunca ^ ello ni a nada me quisieron responder;


y despus de llegado a este pueblo, hall todos los
caminos abiertos y muy anchos, as el real como los
que atravesaban, y los caminos que iban a las calles
principalis tapados; luego juzgu su mal propsito, y
que aquello estaba hecho pala pelear, y all salieron
algunos de ellos a m enviados, y me decan desde lejos que me entrase en el pueblo a aposentar para ms
a su placer darnos la gi\^rra, como la tenan ordenada, y aquel da asent real all junto al pueblo hasta
calar la tierra, a ver el pensamiento que tenan y
luego aquella tarde no pudiei^on encubrir su mal propsito, y me mataron e hiriK^ron gente de los indios
de mi compaa; y como me vino el mandado, yo
envi gentelde caballo a correr el campo, y dieron
en ftiuchg gente de guerra, la cual pele con ellos, y
aquella tarde hirieron cientos caballos.
Y otro da
fui a ver el camino por donde haba de ir, y vi, como digo, tambin gente de guerra, y la tierra era
tan montosa de cacaguatales y arboleda, que era
ms fuerte para ellos que no para nosotros y yo me
retraje al real, y otro da siguiente me part con toda
la gente a entrar en el pueblo, y en el camino estaba
un ro de mal paso, y tenanlo los indios tomado, y
blo,

DE AlV ARADO A CoRTES

85

all peleando con ellos se lo ganamos; y sobre una


barranca del ro, en un llano, espet la rezaga, porque era peligroso el paso y traa mucho peligro,
aunque yo traa todo el mejor recado qu(* poda .*
estando, como digo, en la barranca, vinkron por muchas partes por los montes y me tornaron a acometer,
y all los resistimos hasta tanto que pas(^tpdo el fardaje; y despus de entrados en las casas dimos en
la gente, y siguise el alcance hasta pasar el mercado y media legua adelante, y despus volvimos a asentar real en el mercado, y aqui estuve, dos
das corriendo la tierra, y a cabo de eljos me part
para otro pueblo llamado Quezaltenango, y aqueste
da pas dos ros muy malos, de pea tajad, y all
hicimos paso con mucho trabajo, y comenc a subir
un puerto que tiene seis leguas de largo, y en la
mitad del camino asent real aquella nc^he; y el
puerto era tan agro, que apenas podamos subir los
caballos; y otro da de maana segu mi camino,
y encima de un reventn hall una mujer sacrificada
y un perro, y segn supe jj^ la ler|[ua, era desafo;
y yndonos adelante, halle en un paso muy estrecho
una albarrada de palizada fuerte, y en ella no haba
gente ninguna, y acabadlo de subir el puerto llevaba
todos los ballesteros y ptones delante de m, porque
los caballos no se podan mandar, por ser fragoso el
camino. Salieron obra de tres o cuatro Itiil hombres
de guerra sobre una barranca, y dieron en^ la ^nte
de los amigos y retrajroftla abajo, y luego los ganamos"; y estando arriba recogiendo la gente para
rehacerme, vi ms de treinta mil hombres que venan
a nosotros, y plugo a Dios que all hallamos unos llanos, y aunque los caballos iban cansados y fatigados
del puerto, los esperamos, hasta tanto que llegaron
a echarnos flechas y rompimos en ellos; y como nunca haban visto caballos, cobraron mucho temor, e

Cartas de Relacin

86

muy bueno, y los derramamos, y


murieron muchof *de ellos, y all esper toda Ja gente,
y nos recogimos, y lume a aposentar una legua de
aft a un^s fuentes de agua, porque all no la tenamos, y la secanos aquejaba mucho; que segn bamos
cansados, donde quiera tomramos por buen asiento;
y como eran llanos, yo tom la delantera con treinta
de caballo, y muchos de nosotros llevbamos caballos de refresco, y toda la gente dems vena hecha un
cuerpo, y luego baj a tomar el agua.
Estando
apegados be^iendo, vimos venir mucha gente de guerra a nosotros, y dejmosla llegar, que venan por
unos llanos muy grandes, y romjpimos en ellos, y aqu
hicimof otro alcance muy grande, donde hallamos
gente que esperaba uno de ellos a dos de caballo,
y seguimos el alcance bien una legua, y llegbansenos ya a^una sierra, y all hicieron rostro, y yo me
puse en huida con ciertos de caballo, por sacarlos
al campo, y salieron con nosotros hasta llegar a las
colas de los caballos, y despus que me rehice con
los de caballo, i vuelti^^^sobre ellos, y aqu se hizo
un alcance y castigo muy grande: en esta muri uno
de los cuatro seores de esta -ciudad de Utlatn, que
vena por capitn general d^*toda la tierra, y yo me

hicimos un alcance

retraje a las fuentes, y all asent real aquella noche,


harto fatigados, y espaoles heridos, y caballos; y
otro da desmaana me part para el pueblo de Quezalrenango, que estaba una legua, y con el castigo de
antes le hall desplobado, f no persona ninguna en l,
y all me aposent y estuve reformndome y corriendo
la tierra, que es tan gran poblacin como Tascalteque,^ y en las labranzas ni ms ni menos, y frisima en
demasa; y al cabo de seis das que haba que estaba
all, un jueves a medioda asom mucha multitud de
3

Tlaxcala

(Mxico).

DE Al VARADO A CORTES

87
'

gente en muchos cabos, que segn supe de ellos mismos eran de dentro de esta ciudad* 8oce mil, y de los
pueblos comarcanos, y de los dems dicen que no se
pudo contar; y desque los vi, puse la gente* en ordn,
y yo sal a darles la batalla en la mitac^ de un llano
que tena tres leguas de largo, con noventa de caballo, y dej gente en el real que le guardase, que
podra ser un tiro de ballesta del real no ms, y all
comenzamos a romper por ellos, y los desbaratamos
por muchas partes, y les segu el alcance dos leguas
y media, hasta tanto que toda la gente h*ba rompido, que no llevaba ya nada por delante, y despus
volvimos sobre ellos, y nuestros amigos y los peones
hacan una destruccin la mayor del mundcg en un
arroyo, y cercaron una sierra rasa, donde se acogiesubironles arriba y tomaron todos los que
ron, y
Aqueste da se mat% y prenall se haban subido.
di mucha gente, muchos de los cuales eran capitanes y seores y personas sealadas, y desde que los seores de esta ciudad supieron que su gente era desbaratada, acordaron ellos y |pla la tjfcrra, y convocaron muchas otras provincias para ello, y a sus enemigos dieron parias y los atrajeron, para que todos se
juntasen y nos matasei% y concertaron de enviarnos
a decir que queran ser f)uenos, y que de nuevo daban la obediencia al Emperador nuestro seor, y que
me viniese dentro a esta ciudad de Utlat J, como despus me trajeron, y pensaron oue me apofentaran
dentro, y que despus d? aposentados, una noche
daran fuego a la ciudad, y que all nos quemaran a
todos, sin podrselo resistir, como de hecho llegaran
a poner en efecto su mal propsito, sino que Dios
nuestro Seor no consiente que estos infieles hayan
victoria contra nosotros,

porque

la

ciudad

es

muy

fuerte en demasa, y no tiene sino dos entradas, la


una de treinta y tantos escalones la piedra muy alta,

Cartas de Relacin

88
<

una calzada hecha a mano, y


ddik
parte
ya cortada, para aquella noche
acabarla de cortar, porque ningn caballo pudiera
siir a la cierra, y como la ciudad es muy junta y las
calles muy angostas, en ninguna manera nos pudiramos sufrir sm ahogarnos, o por huir del fuego despearnos. ,^ como subimos, que yo me vi dentro, y
la fortaleza tan grande, y que dentro de ella no nos
podamos aprovechar de los caballos, por ser las cay por

la otra parte

mucha

lles tan angostas y encaladas, determin luego de salin^e de el^ a a lo llano, aunque para ella los seores
de la ciudacl me lo contradecan, y me decan que me
asentase a comer, y que luego me ira, por tener lugar de^ llevar a efecto su propsito ; y como conoc
el peligro en que estbamos, envi luego gente delante a tomar la calzada y puente para tomar la
tierra llaia, y estaba ya la calzada en tales trminos,
que apenas poda subir un caballo, y al derredor de
la ciudad haba mucha gente de guerra; y como me
vieron pasado a lo llano, se arredraron no tanto, que

yo no recib mucho da^f^s de ellos, y yo lo disimulaba


todo, por prender a los seores que ya andaban ausentados; y por maas que tuve con ellos, y con ddivas que les di para ms asejiirarme, yo los prend, y
presos los tena en mi posaa, y no por eso los suyos
dejaban de me dar guerra por los alderredores, y
me heran f mataban muchos de los indios que iban
pof yerlja; y un espaol cogiendo yerba a un tiro
de ballesta del real, de Aicima de una barranca le
echaron una galga y lo mataron; y es la tierra tan
fuerte de quebradas, que hay quebradas que entran
doscientos estados de hondo, y por estas quebradas

no pudimos hacerles

la guerra, ni castigarlos

como

merecan; y viendo que con correrles la tierra


quemrsela
yo los podra traer al servicio de su
y
majestad, determin de quemar a los seores, los
ellos

'

DE AlV ARADO A CoRTES

89

cuales dijeron al tiempo que los quera quernar, coparecer por sus confesiones, .<;jyLie ellos eran los

mo

me

haban mandado dar la guerra y lof^ que la


manera que haban de tener para
me quemar en la ciudad, y con ese pensamiento me
haban trado a ella, y que ellos haban mandado a
sus vasallos que no viniesen a dar la obediencia al

que

hacan, y de la

Emperador nuestro
otra

buena obra.

seor,

ni

sirviesen^

como conoc de

ii

ellos

hiciesen
tener tan

mala voluntad

al servicio de su majestad, y para el


bien y sosiego de esta tierra, yo los quem, y mand

quemar

la ciudad y poner por los cimieiTtos; porque


tan peligrosa y tan fuerte, que 'ms parece
casa de ladrones que no de pobladores; y para buscarlos, envi a la ciudad de Guatemala, qu% est a
diez leguas de sta, a decirles y requerirles de parte
de su majestad que me enviasen gente 5e guerra, as
para saber de ellos la vpluntad que tenan como para
atemorizar la tierra; y ella fu buena y dijo que la
placa, y para esto me envi cuatro mil hombres,
con los cuales y con los dems que vo tena, hice una
s tierra. Y viendo
entrada, y los corr y ech^^^toda su
sus mensajeros,
enviaron
el dao que se les haca, me
hacindome saber cmo ya queran ser buenos, y si
es

que iT|ba sido por mandado de


que siendo ellos vivos no osaban hacer
otra cosa; y que pues ya ellos eran muertos, que me
rogaban que los perdonase, y yo les asegur l?f vidas, y les mand que se viniesen a sus casas J poblasen
la tierra como antes; los cuales lo han hecho as, y
los tengo al presente en el estado que antes solan
estar, en servicio de su majestad; y para ms asegurar la tierra, solt dos hijos de los seores, a los cuales puse en la posesin de sus padres, y creo harn
bien todo lo que convenga al servicio de su majestad
v al bien de esta tierra. Y cuanto toca a esto de la
haban

errado,

sus seores, y

Cartas de Relacin

90

guerra, no hay mas que decir al presente, sino que


todos los que e%a guerra se tomaron, se herraron
y se hirieron esclavos, de los cuales se dio el quinto
d^ su majestad al tesorero Baltasar de Mendoza; el
cual quinto se vendi en almoneda, para que ms se-

laCenta de su majestad.
De la tierra hago saber a vuestra merced que es
templada y lana, y muy poblada de pueblos muy recios, y esta ciudad es bien obrada y fuerte a maravilla, y tiene muy grandes tierras de panes, y mucha
gente sujeta a ella, la cual, con todos los pueblos a
clla*'sujetos*y comarcanos, dejo so el yugo y en servicio de la coona real de su majestad.
En esta tierra
hay una sierra de alumbre y otra de acije, y otra de
azufre ti mejor que hasta hoy se ha visto, que con
un pedazo que trajeron sin afinar ni sin otra cosa,
hice me(^a arroba de plvora muy buena; y por
enviar a Argueta y no querer esperar, no envo a
vuestra merced cincuenta cargas de ello; pero su
tiempo se tiene para cada y cuando fuere mensa-

gura

est

jero.

Yo me

parto para la ciadad de Guatemala, lunes


donde pienso detenerme un poco, a causa que un pueblo que est senado en el agua, que se
dice Aticln,^ est de guerra^ y me ha muerto cuatro
mensajeros; y pienso con la ayuda de Nuestro Seor,
presto lo atmeremos al servicio de su majestad; porque^! segn estoy informado, 'tengo mucho que hacer
adelante,^ a esta causa mi dar priesa por invernar
cincuenta o cien leguas adelante de Guatemala, donde me dicen, y tengo nueva de los naturales de esta
tierra, de maravillosos y grandes edificios y grandeza
de ciudades que adelante hay. Tambin me han dicho que cinco jornadas adelante de una ciudad muy
11 de abril,

En

el

lago Atitln.

'.

DE Alvarado a Corts

91

grande que est veinte jornadas de aqu, se acaba


esta tierra, y afrmanse en ello; si eStis, certsimo tengo que es el estrecho; plegu a Nuestro Seo? me d
victoria contra estos infieles, para que yolos trajga
a su servicio y al de su majestad. No quisiera hacer
en pedazos esta relacin, sino desde el cabo de todo,
porque ms hubiera qu decir. La gente de espaoles de mi compaa de pie y de caballo lo *han hecho
tan bien en la guerra que se ha ofrecido, que son
dignos de muchas mercedes. Al presente no tengo
ms que decir que de substancia sea, sii^o que estamos metidos en la ms recia tierra de gente que se
ha visto; y para que Nuestro Seor nqs d victoria,
suplico a vuestra merced mande hacer una procesin
en esa ciudad de todos los clrigos y frailes, para que
nuestra Seora nos ayude, pues estamos tan apartados de socorro, si de all no nos viene. ^Tambin
tenga vuestra merced cuidado de hacer saber a su majestad cmo le servimos con nuestras personas y haciendas y a nuestra costa; lo uno para descargo de
la conciencia de vuestra j^j^rced,^ y lo otro para
que su majestad nos haga*mercedes. Nuestro Seor
guarde el muy magnfico estado de vuestra merced
Desta ciudad de
por largo tiempo, co^o deseo.
Utlatn, a 11 de abril. 3
Y segn llevo el viaje largo, pienso me faltar el
herraje: si para este verano que viene, .^uestra merced me pudiere provec de herraje, ser eran lien,
y su majestad ser muy strvido en ello; lo que agora vale entre nosotros ciento y noventa pesos la doBeso las
cena, y as la mercamos y pagamos ahora.
manos de vuestra merced. Pedro de Alvarado.

^
i*

RELACIN
Hecha por Pedro de Alvarado a Hernando Corts, en
QUE SE refiere LA CONQUISTA DE MUCHAS BUOADES, LAS
guerras, batallas, traiciones y rebeliones que SUCEDIERON, Y LA POBLACIN QUE HIZO DE UNA CIUDAD,* DE DOS
VOLCANES, UNO QUE EXHALABA FUEGO, Y OTRO HUMO,' DE
UN RO HIRVIENDO, Y OTRO FRO; Y COMO QUEDO AlVARADO
HERIDO DE UN FLECHAZO

Seor: De las cosas que hasta Utlatn me%aban


sucedido, as en la guerra como en lo dems, hice larga relacin a vuestra merced, y ahora le quijro hacer
relacin de todas las tierras que he andado y conquistado, y de todo lo que me ha sucedido, y es
Que yo, Seor, part de la ciudad de Utlatn,
y vine en dos das a esta Ci uda d de Guatemala, donde fui muy bien recibido tffos seores de ella, que
no pudiera ser ms en casa de nuestros padres; y
fuimos tan provedos de todo lo necesario, que ninguna cosa hubo falta; y^esde a ocho das que estaba
en esta ciudad, supe de los seores de ella, como a
siete leguas de aqu estaba otra ciudad sc)re una laguna muy grande, y que aqulla haca la guerra a jsta
y a Utlatn y a todas lasjiems a ella coiarcanas,

agua y canoas que tenan, y que


a hacer salto de noche en la tierra de stos; y como los de esta ciudad viesen el dao que de all reciban, me dijeron cmo ellos eran
buenos, y que estaban en el servicio de su majestad, y
por
de

las fuerzas del

all

salan

93

94

Gartai de Relacin

que no queran hacerle guerra^ ni darla


,

y rogndom^^ue

sin

mi

licen-

remediase ; y yo les respond


que yo^ios enviara a llamar de parte del Emperador
ndestro seior; y que si viniesen, que yo les mandara
que no les diesen guerra ni le hiciesen mal en su tierra,
como hasta entonces lo haban hecho; donde no,
que yo ir^ juntamente con ellos a hacerles la guerra
Por manera que luego les envi dos
y castigarlos.
mensajeros naturales de esta ciudad, a los cuales mataron sin temor ninguno. Y como yo lo supe, viendo
su nal prepsito, me part de esta ciudad contra
ellos con spsenta de caballo y ciento cincuenta
peones, y con los seores y naturales de esta tierra,
y andiL^^e tanto, que aquel da llegu a su tierra, y
no me sali a recibir gente ninguna de paz ni de
otra manera; y como esto vi, me met con treinta
de cabalij, por la tierra, a la costa de la laguna.
Ya que llegamos cerca de urf peol poblado, que estaba en el agua, vimos un escuadrn de gente muy
cerca de nosotros, y yo les acomet con aquellos de
caballo que llevf ba, y*^<^.uiendo el alcance de ellos,
se metieron por una calzada angosta que entraba al
dicho peol, por donde no podan andar los de caballo; y all me ape con mis (jpmpaeros, y a pie juntamente y a las vueltas denlos indios nos entramos
en el peol, de manera que no tuvieron lugar de
romper puentes; que a quitarlas, no pudiramos entraft
Eij, este medio tiempo' lleg mucha gente de la
ma, que vena atrs, y gallamos el dicho peol, que
estaba muy pioblado, y toda la gente de l se nos
hecho a nado a otra isla, y se escap mucha gente de
ella, por causa de no llegar tan presto trecientas
canoas de amigos que traan por el agua; y yo me
sal aquella tarde fuera del peol con todo mi gente,
y asent real en un llano de maizales, donde dorm
aquella noche; y otro da de n^aana nos encomendacia^

los

DE AlV ARADO A CORTES

95

mos a Nuestro

Seor, y fuimos por la poblacin ademuy fuerte, a ttusa de muchas


peas y ceborucos que tena, y hallmosla despoblada; que como perdieron la fuerza que en c\ agua tenan, no osaron esperar en la tierra, aunque todava
esper alguna poca de gente all al cabo ael pueblo ; y
lante,

que estaba

por la mucha agrura de la tierra, comoudigo, no se


mat ms gente; y all asent real a medioda, y les
comenc a correr la tierra, y tomamos ciertos indios
naturales de ella a tres de los cuales yo envi por
mensajeros a los seores de ella, amonest^doles gue
viniesen a dar la obediencia a sus majestades y a
someterse so su corona imperial, y a m en su nombre; y desde no, que todava seguira la guerrea, y los
correra y buscara por los montes; los cuales me
respondieron que hasta entonces que nunca su tierra haba sido rompida, ni gentes por fuerza Ite armas
les haban entrado en eila; y que pues yo haba entrado, que ellos holgaban de servir a su majestad,
as como yo se lo mandaba; y luego, vinieron y se
pusieron en mi poder; y
hice^aber la grandeza y podero del Emperadornuestro seor, y que mirasen que por lo pasado yo en su real nombre lo
perdonaba, y que de mili adelante fuesen buenos,
y que no hiciesen guerJfe a nadie de los comarcanos, pues que eran todos ya vasallos de su majestad; y

y^^

los

envi, y dej seguros y pacficos, y

jme

volv a

esta ciudad; y desde a tres das llegu a ella-^viniAon


todos los seores y princijiales y capitanes de la di-

cha laguna a m con presente, y me dijeron que ya


ellos eran nuestros amigos y se hallaban dichosos de
ser vasallos de su majestad, por quitarse de trabajos
y guerras y diferencias que entre ellos haban, y yo
les hice muy buen recibimiento, y les di de mis joyas,
y los torn a enviar a su tierra con mucho amor, y
son los ms pacficos que en esta tierra hay.

96

Cartas de Relacin

Estando en esta ciudad vinieron muchos seores


de otras provincial de la costa del sur a dar la obediencia* a sus majestades, y diciendo que ellos queran
sei' sus visallos, y no queran guerra con nadie;
y
que para esto yo los recibiese por tales, y los
favor(;ciese ^mantuviese en justicia, Y yo los recib
muy bien,^ como era razn; y les dije que de m en
nombre de su majestad, seran muy favorecidos y
ayudados, y me hicieron saber de una provincia, que
se dice Izcuyntepeque, que estaba algo ms la tierra
adentro, cmo no les dejaba venir a dar obediencia
a su majestad; y aun no solamente esto, pero que
otras provincias que estn de aquella parte de ella,
estaban otras con buen propsito y queran venir de
paz, y que aquesta no les dejaba pasar, dicindoles
que adonde jban, y que eran locos sino que me dejasen a % ir all, y que todos me daran guerra.
Y como fui certificado ser as, as por las dichas provincias como por los seores de esta ciudad de Guatemala, me part con toda mi gente de pie y de caballo, y dorm t^s da^^^ un despoblado; y otro da
de maana, ya que entra ja en los trminos del dicho
pueblo, que es todo arboledas muy espesas, hall todos los caminos cerrados y
angostos, que no eran
sino sendas, porque con natie tena contratacin ni
camino abierto, y ech los ballesteros delante, porque
los de cabai'o all no podan pelear, por las muchas
ciiiLigas V espesura del monte y llova tanto, que con
;

mw

la
al

mucha agua las velas yt^spas sujetas se retrajeron


pueblo, y como no pensaron aque aquel da lle-

gara a ellos, descuidronse algo, y no supieron de mi


ida hasta que estaba con ellos en el pueblo, y como
entr, toda la gente de guerra estaba en los cauces,
por amor del agua, metidos; y cuando se quisieron
juntar, no tuvieron lugar, aunque todava esperaron
algunos de ellos, y me hirieron espaoles y muchos

ic

poM jr (oocadc' ante Yckgidoe U4ldctft>02difivt997qtafiorc9<)0{ee(e^ TOcftra

jUa rcra pot la clcooiu


CipJ(ridocllo6OO9m<fceoewu(mo^qu(d4n()lcfcyr}to9m0re5to0codof9(drt?
Oiil i cudad en Dcm jnda6da ptoutno J oc pitan ^ cfts<{umK lomadasoc tqut U tic
rr^ aocn tro/^ fttgun fof infamiido C9 la nudad tan graii|^ como cfTa oc 4bencoT c^ 0ri
d(0lxdifioo6f Dcil f ancot a{ota:t(tne(laaYQCra9mu<bae7 quanyocinco ;SUa9

nicf ce J

anrcmdoiqutamta&irUobidicndaafumaicfhdttOfKn^UvnJDdUdncnctrcrntt
nttlrqtnoo/nommaramllopo:qicgunron grSdcelo^puebloeoeVcota^ti ryrt
oenrro ara loqucoi>a.C^c verano q rimcplajicndoa nfoftUn pioifo paliar oopdt
Icgii J9 aodJirc o5d< pinifo fu maiolad faa maf cruuSo t fo c(Ta(^ a u^TncQdart vfa fR(r

citcrnanoriciaxotraflcoaenuoiae.

C<D^fdfcfraciudadoc^lI^cot>a(laIo4TobcindadotconqmfUdca]rquatroctcn:ae
leu ja.y crea rfamcrred^cemadpoblfldacnencrre TOemae?CDCc,4coda (a 4 rucftt
**
n!<:rfcdb3rtaa<nabaoumdo.
C'<^nc^a tijra aucmod bailado vna ma t>c dTe TH Bolnn <J ee la m a< cfpamabU (ofs
q uc ba viilo () ceba pez la boca ptedrae ran^dc0 como vna cafa ardicndo<n tnuae fia
m o f quldocacnCr baKn pcda^oeTTcubzot toda la (Una ocfue^.
Bdvian:oc(ta(<rcmalc0iia0vimo9otroolcan4bcit}abumomuy cfpantable que
-.i:)ca!cido/fOcancbozc>cc? 86 Demedia IcguadbultooeibufTi'^XcdodloeyooqBc
Dc all occifnden no ayq aien beu el agua poique labe aa^obCT cfpcculmcnte viene oc
nocaudal muf txrmofo tan ardiendoque nolopodan pijT r acrta (jenie oe mi <
ald
p:iaqoeruaaba5arnjoifnda:r^ndandoabufcarradot>flllarotroriofrio( entran
ujau-ftctaloondcreiuntiua bailaron Tadotplado4 lo pudiaonpdffar.DtlaecofiJ
DcH J0 ^art no a t m 30 qnr ba50'fbcT a tfa merced flno^ me oij lo0 n4.#6q berta mar
Dci Tu. al Jtxl norte afTnrnuianoam verano oeandadura.
C^ucha merced me bijo maced ocla fenicia oefTa nudad t yo la ayude a ^narf la oe
tend qudo cfaua otro (el pe 1^0 1 trabaron vf a meTcedfaberTn ouipa ydo en Cpa
ftj /po: lo q yo 3 fu m 3(el2d be faudome la cfirmff re tme bijiera maUmerccdce/an me
oicX)q fu m3/ertad (a ha p:oueydoiifmemaf8oillopue04oemi no ncnenonna.-y oefto
no nene mdie la culpa fl 10 vr mace d poi noaua becbo relaci 3 fu maifftad lo que yo
I:f?eieruiJo/pne^meemb<oac3fuplicoarfa mercedle bagarclacioequifofiloquc
afmiidtadbeauidoeTid^30partc0yDdeandoyIoqmicuamftelebeconquinadct
hTo'utaqucten^oDelcrcnirenlooeaoelanterYWomoenCuffruiciomcantinjdooc
rnjrcma/iquanpofoufldobataigoz^^fciadoyo^flocbdalsoeqcn mi cpa
a ja(ijn/Telpocop:ou:fboqb3li30oif!eno0bafe0BidaTRfo koi piopcramenie
rc'3ljriditmurmatricocftadooevr3mercedt>o:laroQcmpo,E>cftactud9doe
O:r.nJg0J iTvii/.oeiaiooemnTqumicnto7.mui^oe T^droocaibiiado.
<-

fue inipielfa l piccmc cam >c rclanoi i


cnla

ympchal nudad dc lEoIcdo po; l&apA Dc auiU^


ScaDofc a rcyntc Difleocl mcooc Oautic.
Bo Dcl nafcuniAo oc nuclro fatuas
doi 9cu cbntoncmiUqumini
toivcfnuf once
ao0.;

*
Cartas de relacin de Alvarado a Cor^. Facsmile del final ci la carta escrita en Guatemala e 27 de julio dc
1524, edicin de Toledo de 1525.

C^Aaoff baba pm'pitcoctlmni^

dujo 7 a?o i!^ ocio <)rf cfpcriua auo joeUccT Dcfpaci Dc aueruncudo BUf
^ mcs^am^f<^a(kTrflbandoUefat>acocnorovcntfcUflfcqtuft8tp
i

i^c-^^S^iflClMaevwtmwteqoct oommlo re fumaictadiwkqmiTc/^


puc0 pat(Ak0 fr snica endoarramcrcrd ice pcdiaflui^: t
aTntJatcnrrfldjpcifunOTa/bariidoloifliq^iccmobonuxjflcatfe vaTalloeDc
Til n Jictadn^qec m V ock>0clpific>!c0Of rm cpu lawmuT aucid'cido^ miiau^
cn roda (uhnfl.7 t>(3dr no^ profdlaua oc b^KT Icd U gLora r<;>mo a rra ydm^d rrutU^
1 alp doecn-id ftnnna {N cropcradoi nfo tk>i r ^ pox uUe U DOi^ rf Dnn a c^
()ipo2d<latiC0 codos t(>d4ivtdafet(niflflatoTU^um.Vo<lpoc0Octaborcdo
^a>paoTob^tlirdcto<j3mm0f oc
CH:rp3cbJdO0lo0maiaof4'fo0nar:C
pie f oc ca^BtlkJ 7 ofroPia flbadooooaAjrif inc pam B oon Wa ^c fu norai nduw tm
DO po2 rn me c ocfpoWadorr f^-Sdoaffmudo real b gdic Df rtJaq fo tnna potN to
ni 3 r ira>ffpi o Of T1J puWo oc fi orna Uaniado (apofu 14 alotf qu 3!f pagf <5 a ^ tt
nuTr me wccf on (^ a cogCT mid/arn 4 aotoiio f it i c 4 rfpia f g aod^ pauoca fw
o'^ttc lododlo fono Ichjqtrtfc apiamar/amruVi bala^ii T If^ woTo midonwcT] 10 7
rc^ cnmirto comod Di aniln Y loe onbif aloe r<:fto:a3 Df oubo pxWo nuika dJo Bl
fl ij3ilamf q\flnaonrcp6dn7Odpuc0t>f Ik^doadU pucb(oblktodo0JocainjrK
n.Mmoaimarand^^eaffiIrri^lcoraoIoj^atrartTauirtloiciminooqfJalje^fllkj
p::n(^a!cafapad<.'rlc^|u\6ij^fu mal pu)poriror q aqltodtaca b<rtx>fff pd
c lli failCT Jlgi^oe :^llpo ami cn*>biado0 Tm< D<^ WTul looc q me cn&alfc >d pntf o

!l:>0coiioa W^afa(b6

o Joor<7irflp3nma(^a fd

pbwojmc>0 la (ji^'TTa corno la tcnii ojdrnadiita^l Ot irirn^

rnl itinrooU Qt piirtrorwfta aifirlancrraf t<Td pdamifnfoq rrniJrrfurgo a^najr


<V no rudiCTnraibnrrn rmlp:c)po<tt6y'fiv tnford T Nna f,rnf tlc^ pujio^^
p35ia;:ro:nomf firwlmidJdoTOinoK'^ftOcuualloaOTaflcipoiDiaoncnrmi
cbJcr-cnCTfahqolpcIfOfilcJ^rfaqlIaurdfbL^ifTaaTodraoiUoo. Ccrot5ifl
ufarcfUci/iJWOpciDomkJiiitocpiTicoriwci^oWcBficiJicocflucTa.'ylaiara
fc

Cartas de relacin de Alvarado a Corts. Facsmile del principio de la carta escrita en Utatln, el
de abril de 1524.

Edicin de Toledo de 1525.

DE Alvarado a Corts

97

de los indios amigos que llevaba, y corf la mucha arboleda y agua que llova, se metiercj^ por los montes,
que no tuve lugar de les hacer dao ningufio ms
de quemarles el pueblo, y luego les hice ijiensaje.ys
a los seores, dicindoles que viniesen a daf la obediencia a sus majestades, y a m en su r^lmbre; si no,
que les hara mucho dao en la tierra y les talara
sus maizales; los cuales vinieron, y se dieron por vasallos de su majestad, y yo los recib, y mand que
fuesen de ah adelante buenos, y estuve ocho das
en este pueblo, y aqu vinieron otros muchos pueblos
y provincias de paz, los cuales se ofreciefcn vascllos

emperador nuestro

del

seor.

deseando calar la tierra y saber los secretos de


para que su majestad fuese ms servida, y tuviese y seorease ms tierras, determin de partir
de all, y fui a un pueblo que se dice Atiejpar, donde fui recibido de los seores y naturales de l, y'
este es otra lengua y gente por s; y a puesta del
sol, sin propsito ninguno remanesci despoblado y
Y porque
alzado, y no se hall hombre en todo l.
el rion del invierno no lS^mas? e impidiese mi
camino, djelos as, y pseme de largo, llevando todo recado en mi gente y fardaje, porque mi propsito era de calar cieL^Jeguas adelante, y de camino ponerme a lo que me viniese hasta calar a ellas,
y despus dar la vuelta sobre ellos, y ^^enir paciella,

otro da .siguiente me part, y f'f a


otro pueblo que se dice Jacuilula, y aqu* hicieron
lo mismo que los de Atiepar, que me recibieron de
de aqu me
paz, y se alzaron desde a una hora.
part y fui a otro pueblo que se dice Taxisco, que es
muy recio y de mucha gente, y fui recibido como de
los otros de atrs, y dorm en l aquella noche; y
otro da me part y fui a otro pueblo, que se dice
Nacendeln, muy grande; y temindome de aquella

ficndolos.

'

Cartas de Relacin

98

gente/ que

nc;

la entenda^ dej diez

de caballo en

y otrc^.diez en el medio del fardaje^ y segu mit camino; y podra ir dos o tres leguas del dicjjo puebjo de Taxisco, cuando supe que hab^ salido gente de guerra, y que haban dado en la rezaga, en que Ae mataron muchos indios de los amigos,
y me tomaron mucha parte del fardaje y todo el
hilado de'li ballestas, y el herraje que para la guerra llevaba, que no se les pudo resistir.
luego envi a Jorge de Alvarado, mi hermano, con cuarenta o cincuenta de caballo, a buscar aquello que nos
haban toAado, y hall mucha gente armada en el
campo, y i pele con ellos y los desbarat, y ninguna cosa de lo perdido se pudo cobrar, porque la
ropa
la haban hecho pedazos, y cada uno traa
en la guerra su pampanilla de ella; y llegado a esla rezaga^

puebla de Nacendeln, Jorge de Alvarado se volporque todos los indios^ se haban alzado a la
sierra; y desde aqu torn a enviar a don Jorge
con gente de pie, que los fuese a buscar a las sierras
por ver si los pudiramos atraer al servicio de su
majestad, y nunca pi^* hacer nada por la grande
espesura de los montes; y as, se volvi; y yo les envi mensajeros indios de sus mismos naturales, con
requerimientos y mandamientos, y apercibindolos
que si no venan, los hara esclavos; y con todo esto no quisieron venir ni los mensajeros ni ellos.
Y
al ^abo d * ocho das que haba que estaba en este
pueblo Se Nacendeln, vjno un pueblo que se dice
Pazaco, de paz, que estaba en el camino por donde
habamos de ir, y yo lo recib y le di de lo que tena,
y les rogu que fuesen buenos. Y otro da de maana me part para este pueblo, y hall a la entrada de l los caminos cerrados y muchas flechas incadas; y ya que entraba por el pueblo, vi que ciertos indios estaban haciendo cuartos un perro, a mate

vio

'

DE Alvarado a Corts

ncra de
ron una

99

y dentro en el dicho puefilo dic-^


y vimos mucha mu^^itud de gente de
guerra, y entramos por ellos, rompiendo
ellos,
hasta que los echamos del pueblo, y seguimos el;^lcanee de todo lo que se pudo seguir; y de all me
part a otro pueblo que se dice Mojlicalco, y fui
recibido ni ms ni menos que de los otros; y cuando
llegu al pueblo no hall a persona vi?,* y de aqu
me part para otro pueblo llamado Acatepeque,
adonde no hall a nadie, antes estaba todo despoblado.
Y siguiendo mi propsito, que era de calar
las dichas cien leguas, me part a otro* pueblo* que
se dice Acaxual, donde bate la mar del sur en l,
y ya que llegaba a media legua del dicho pueblo,
vi los campos llenos de gente de guerra d? l, con
sus plumajes y divisas, y con sus armas ofensivas y
defensivas, en mitad de un llano, que me estaban
esperando, y llegu de^ ellos hasta un tiro de ballesta, y all me estuve quedo hasta que acab de llegar
mi gente; y desque la tuve junta, me fui obra de
medio tiro de ballesta hasJ^la gente de guerra, y
en ellos no hubo ningr>fiovimiento ni alteracin,
a lo que yo conoc; y parecime que estaban algo
cerca de un monte, onde se me podran acoger;
y mand que se retrase toda mi gente, que ramos ciento de caballo, y ciento cincuenta peones,
y obra de cinco o seis mil indios amigos nuestros;
y as, nos bamos retrayendo; y yo me qued fn la
rezaga, haciendo retraer^la gente; y fu^tan grande el placer que hubieron, siguiendo hasta llegar a
las colas de los caballos, las flechas que echaban pasaban en los delanteios; y todo aquesto era un llano que para ellos ni para nosotros no haba donde
cstropezar.
Y cuando me vi retrado un cuarto de
legua, adonde cada uno le haban de valer las manos y no el huir, di vuelta sobre ellos con toda la
sacrificio;
grita,

Cartas de Relacin

100
<

c.

rompimos por

y fu tan grande el
que entzfllos hicimos, que en poco tiempo
no haWa ninguno de todos los que salieron vivos;
porque vQnan tan armados, que el que caa en el
suelo no se poda levantar; y con sus armas coseletes de tres Sedos de algodn, y hasta en los pies,
y flechas, y lanzas largas; y en cayendo, la gente de
pie los mmba todos.
Aqu en este reencuentro
me hirieron muchos espaoles, y a m con ellos, que
me dieron un flechazo que me pasaron la pierna,
y entr la flecha por la silla, de la cual herida qued fisiado, que me qued la una pierna ms corta
que la otra bien cuatro dedos; y en este pueblo
me fu forzado de estar cinco* das por curarnos, y
al cabo'^^ye ellos me part para otro pueblo llamado
Tacuxcalco, l donde envi por corredores de campo
a don PecJ^o y a otros compaeros, los cuales prendieron dos espas, que dijeron* cmo adelante estaba
mucha gente de guerra del dicho pueblo y de otros
sus comarcanos, esperndonos; y para ms certificar
llegaron hasta v|r la kha gente, y vieron mucha
multitud de ella. A la safton lleg Gonzalo de Alvarado con cuarenta de caballo, que lleva la delantera,
porque yo vena, como he dQj;io, malo de la herida,
e hizo cuerpo hasta tanto qii? llegamos todos; y llegente, y
destrozo

ellos;

gados, y recogida toda la gente cabalgu

como

^n un

ca-

por mejor poder dar orden cmo se


aconetiesen; y vi que haba ^un cuerpo de gente de
guerra, tolla hech^ un bataila de enemigos, y envi a
Gmez de Alvarado que acometiese por la mano
izquierda con veinte de caballo, y Gonzalo de Alvarado por la mano derecha con treinta de caballo, y Jorge de Alvarado rompiese con todos
los dems por la gente, que verla de lejos era para
espantar, porque tenan todos los ms lanzas de
treinta palmos, todas en enarboladas; y yo me puse
ballo

]|ude,

DE Alvarado a Corts

101

en un cerro por ver bien cmo se haca, y vi que llegaron todos los espaoles hasta u^Ji juego de herrn
de los indios, y que ni los indios huan ni los espaoles acometan que yo estuve espantado & los indios
que as osaron esperar. Los espaoles no los haban
acometido porque pensaban que un prado que se
haca en medio de los unos y de los otro^era cinaga;
y despus que vieron que estaba teso y Dueno, rom^
pieron por los indios, y desbaratronlos, y fueron siguiendo el alcance por el pueblo ms de una legua,
y aqu se hizo muy gran matanza y castro; y como
los pueblos de adelante vieron que en campo los
desbaratbamos, determinaron de alzarse y dejaron
los pueblos, y en este pueblo holgu dos das, y al
cabo de ellos me part para un pueblo qu se dice
Miaguacln, y tambin se fueron al .,monte como
los otros.
Y de aqu me part para otro jjieblo que
se dice Atehun, y de all me enviaron los seores
de Guxcacln sus mensajeros, para que diesen la
obediencia a sus majestades, y a decir que ellos queran ser sus vasallos y ser b,^ws y ,y, l dieron a m
en su nombre; y yo los recTO, pensando que no mentiran como los otros; y llegando que llegu a esta ciudad de Guxcacln, haU muchos indios de ella, que
me recibieron, y todo el |l>ueblo alzado y mientras nos
aposentamos, no qued hombre de ellos en el pueblo,
que todos se fueron a las sierras. Y cfmo vi esto,
yo envi mis mensajercs a los seores de ^ll J decirles que no fuesen malt)s, y que mirasen que haban dado la obediencia a su majestad, y a m en
su nombre, asegurndoles que viniesen que yo no
les iba a hacer guerra ni a tomarles lo suyo, sino
a traerlos al servicio de Dios nuestro Seor y de
Environme a decir que no conocan
su majestad.
a nadie, que no queran venir, que si algo les queY
ra, que all estaban esperando con sus armas.
;

102

Cartas de Relacin

desde que vi su mal propsito^ les envi un ^mandamiento y requeftmiento de parte del Emperador
nuestro Seor, en que les requera y mandaba que no
qiftbrantaS'en las paces ni se rebelasen, pues ya se
haban dado por sus vasallos; donde no, que procedera contra ellos, como contra traidores alzados
y rebelado^|ontra el servicio de su majestad, y que
les hara la guerra, y todos los que en ella fuesen
tomados a vida seran esclavos y los herraran; y
que si fuesen leales, de m seran favorecidos y amparados, co|no vasallos de su majestad.
Y a esto,
ni volvieron 4 los mensajeros ni respuesta de ellos; y
como vi su daada intencin, y porque aquella tierra no quedase sin castigo, envi gente a buscarlos
a los montes y sierras; los cuales hallaron de guerra,
y pelearon cn ellos, e hirieron espaoles e indios
mis amigCi; y despus de todo esto fu preso un
principal de esta ciudad; y *para ms justificacin
se le torn enviar con otro mi mandamiento, y respondieron lo mismo que antes, y luego como vi esto,
yo hice proceso 4ontraiQ^:)s y contra los otros que
me haban dado la guerra," y los llam por pregones,
y

tampoco quisieron venir; y como

vi

su rebelda

proceso cerrado, lo sent^^ci y di por traidores


y
pena
a
de muerte a los seijres de estas provincias,
y
y a todos los dems que se hubiesen tomado durante
la guerra y Ce tomasen despus, hasta en tanto que
diesAi la obediencia a su majestad, fuesen esclavos,
se herrasen, y de ellos o de su valor se pagasen
once caballos que en la conquista de ellos fuesen
muertos, y los que de aqu adelante matasen,
y ms las otras cosas de armas y otras cosas necesarias a la dicha conquista. Sobre estos indios de esta
dicha ciudad de Guxcacln, que estuve diez y siete
das, que nunca por entradas que mand hacer, ni
por mensajeros que les hice, como he dicho, les puel

DE AlV ARADO A CoRTES^

103

de atraer, por la mucha espesura de los montes y


grandes sierras y quebradas, y otr^S muchas fuerzas
*

que tenan.
Aqu supe de muy grandes tierras, la titrra adAitro, ciudades de cal y canto, y supe de los naturales
cmo esta tierra no tiene cabo, y para conquistarse
segn es grande y de muy grandsimas^ ppblaciones,
es menester mucho espacio de tiempo, y por el recio invierno que entra no paso ms adelante a conquistar; antes acord me volver a esta ciudad de
Guatemala, y de pacificar de vuelta l?^ tierra ,que
atrs dejaba, y por cuanto hice y encello trabaj,
nunca los pude atraer al servicio de su majestad;
porque toda esta costa del sur, por dond^ fui, es
muy montosa, las sierras cerca, donde tienen acogida; as que yo soy venido a esta ciudad por las muchas aguas, adonde, para mejor conquistar f pacifica:
esta tierra tan grande 'y tan recia de gente, hice y
edifiqu en Aombre de su majestad una ciudad de
espaoles, que se dice la ciudad del Seor Santiago,
porque desde aqu est erjjj^rif de toda la tierra, y hay ms y mejor aparejo para la dicha conquista y pacificacin, y para poblarlo de adelante;
y eleg dos alcaldes l^dinarios y cuatro regidores,
segn vuestra merced %ll ver por la eleccin.
Pasados estos dos meses de invierno que quedan,
que son los ms recios de todo, saldr jde esta ciudad en demanda de la provincia de Tapal.-yi, qi^ est a quince jornadas h aqu, la tierra adentro,
que, segn soy informado, es la ciudad tan grande
como esa de Mjico, y de grandes edificios, y de cal
y canto y azoteas; y sin esta, hay otras muchas, y
cuatro o cinco de ellas han venido aqu a m a dar
la obediencia a su majestad, y dicen que la una de
ellas tiene treinta mil vecinos; no me maravillo,
porque, segn son grandes los pueblos de esta costa,

Cartas de Relacin
'.

que la tierra adentro haya lo que dicen; este verano


que viene, placiAido a nuestro Seor, pienso pasar
doscientas leguas adelante, donde pienso su majestad
sef muy servido y su estado aumentado, y vuestra merced tendr noticia de otras cosas nuevas.
Desde esa ciudad de Mjico hasta lo que yo he
andado y .conquistado hay cuatrocientas leguas; y
crea vuestra merced que es ms poblada esta tierra
y de ms gente que toda la que vuestra merced
hasta agora ha gobernado.
pn esta^ tierra habemos hallado una sierra do
est un volcn, que es la ms espantable cosa que
se ha visto, que echa por la boca piedras tan grandes coij^o una casa, ardiendo en vivas llamas, y
cuando caen se hacen pedazos y cubren toda la
de fuego.
Adelai;e de sta, sesenta leguas, vimos otro volcn que echa humo muy espantable, que sube al
cielo, y de anchor de comps de niedia legua el bulto del humo.^ Todos los ros que de all descienden,
no hay quien bd^Da elig^gy.a, porque sabe a azufre,
y especialmente viene de all un ro caudal muy
hermoso, tan ardiendo, que no le poda pasar cierta gente de mi compaa qi^,' iba a hacer una entrada; y andando a buscar ^ado, hallaron otro ro

sierra

fro que entraba en ste, y all donde se juntaban


hallaron vao templado que lo pudieron pasar. De
las cf)sas e estas partes no hay ms que hacer saber
a vuestra merced sino qu#me dicen los indios que
de esta mar del Sur a la del Norte hay un invierno

y un verano de andadura.

Vuestra merced me hizo merced de la tenencia


de esa ciudad, y yo la ayud a ganar y la defend
^
2

Volcn de fuego.
Volcn de agua.

DE Alvarado a Corts

105

cuando estaba dentro con el peligro y trabajo que


vuestra merced sabe; y si hubiera ioB en Espaa, por
lo que yo a su majestad he servido, me la confirmara y me hiciera ms mercedes; hanme dicho qic
su majestad ha provedo; no me maravillo, pues que
de m no tiene noticia, y de esto nadie tiene la culpa
sino vuestra merced, por no haber he^bo relacin
a su majestad de lo que yo le he servido, pues me
envi ac; suplico a vuestra merced le haga relacin de quin yo soy, y lo que a su majestad he servido en estas partes, y donde ando, y lj> que i^uevamente le he conquistado, y la volunta/d que tengo
de le servir en lo que adelante, y cmo en su servicio
me han lisiado de un pierna, y cuan pocoj sueldo
hasta ahora he ganado yo y estos hidalgos que en
mi compaa andan, y el poco provecho que hasta
ahora se nos ha seguido. Nuestro Seor l^rspera-,
mente Crezca la vida \ muy magnfico estado de
vuestra merced por largos tiempos. De esta ciudad de Santiago, a 27 de julio de 1524 aos.
Pedro de Alvarado.

\
I

mm

CARTAS ANTIGUAS ESCRITAS A ESTA


CIUDAD DE GOATHEMALA* t
1

>.

Se

refiere a la ciudad de Antigua Guatemala:


la ortografa antigua en estas cartas. (N. de

Conservamos
la

E).

Y
*

Carta del Adelantado D. Pedro de Alvarado al Ayuntamiento DE Guatemala notificndole que parte
HACIA LOS mares DEL SUR CON SU F.yJTA^
,

>

\
y

Cartas Antiguas escritas a la Ciudad de Guatemala,


Archivo Municipal, fol. 1.
^

t*

Muy

nobles seores.

Es

tanto

el

anlor y n.tu-

que con esa provincia he tomado, y especial


con esa Cibdad cuyo hijo me estimo, que aunque
he procurado simular el dolor de su ausencii no he
podido.
Y puesto que tengo pena y cuidado, hallme por dichoso en ello, porque he conoscido que
raleza

en cuanto viviere tern^ respecto al noblecimiento '


utilidad desa governacion; y asy llevo esto tan
cargo, como lo principal desta armada y conquista,
que en servicio de S. M. j3rosigo.
Porque, la
verdad, general y particu',^.*fllinte, ^desdel mayor al
menor, tengo por deudos y amigos, y los amo y deseo
su bien como el propio. As pueden ser ciertos que
naos tratarn en sus puerpara su bien pblico
hallar
do
yo
me
tos, y que
y cualquier de vosotros.
requirieren,
me
dellos
conoscern de mis
Seores, y
este
proferimienio. Y yues
obras que es no fingido,
yo forzoso y voluntario qiydo obligado, uni cosa solamente os suplico, que en esa provincia aya toda
concordia y amor y buen zelo al servicio de S. M.
y bien pblico, como hasta aqui vuestras mercedes
lo han hecho; y que Jorge de Al varado, mi hermano y lugar teniente se le tenga el respecto y voluntad que es razn, y se conformen con el, por manera que la tierra se conserve, y la justicia sea fa-

m^

ll

Cartas Antiguas a Goathemala

112

vorecia^ y Si M.^ervido y todos honrados y aprovechados, quel tei^n cuidado de hacer lo mismo con

todos. ^
yo asi se lo encomiendo y escribo, y lo
confio del y de vosotros, Sres.; y que as mismo,
si algn enojo agravio general especialmente de
m se ha r^^ebido, me perdonen V. mercedes, certificndoles siempre fu mi deseo de serviros.
Yo
me hago .t'a vela maana, placiendo Nro. Sr.
con l Seores, quedis, y su divina M. me guie;
para que acierte en ensalzamientos de su f cristiana, y servicio real de Castilla, y bien de. sus naturales.
Muy grana merced me harn las vuestras. Seores,
se lo supliquis por vuestra parte, que mi buen suceso ser para vuestro servicio. De la tierra do Dios
me enfiminare escribir a V. mercedes larga relacin de todo, con muestras y fructo della; la misma
quiero me tieis del estado en que siempre os hallredes,^ de la salud de vuestras muy nobles personas; las cuales con mayor estado acresciente Ntro.
Sr., como V. mercedes desean.
Deste puerto de la
posesin xx de Enero de 1534.

lo

que V. mercedes mandaren.

^
^

El Adelantado,,

^
J

1
I**

Carta de Alvarado al Ayuntamiento de Guatemala


notificndole de su salida hacia espana, para entreVISTARSE CON EL EMPERADOR CaRLOS V^

\
J

Czraj

Guatemala.

de personas

ilustres^

Archivo Municipal de

3
9
>

Magnficos Sres. ^Justo es que, pues qie se me


ofrece esta jornada, os d cuenta de mi partida, la
cual es los reinos despaa, besar las manos S.
M., y darle cuenta desa tierra y desta, y de jotras
cosas que al servicio de S. M. convienen.
Quisiera
mucho poderos, Sres., ver y hablar, y iespedirme
de todos por vista y no por carta; pero pt^s mas
no ha podido ser, que recebir Seores mi voluntad,
que es desearos todo acrescentamiento. Plega Ntro.
Sr. que me traiga estas partes, y os halle Seores
tan prsperos como desais. ^,,*-^orqe no se diga
que yo voy a licencia, os envi esta, por la que Seores veris que el Sr. Visorrey, sabiendo las cosas
sucedidas, me envi, porjoue as convena al servicio

de

S.

M..

Pens

que para V. mercedes no ha-

ba necesidad desta satisfaccin; pero hgolo por el


comn y otras personas, ,que desto no toarn informados. Yo residir en la corte todo lo ^ue mis
negocios duraren: si vuestras mercedes esa Gib-

dad tocare algo, os pido por merced me lo escriporque yo lo har como por patria y person-

bis;

nas quien yo tanto debo. No voy muy rico de


dineros, porque donde los gan, que es en servicio
de S. M., los he gastado, y no pienso ante S. M.
negociar sino con mis servicios. Si en algo, Seores,
115

Cartas Antiguas a Goathemala

116

me

pudierdes favorecer para con S. M.;, yo recibir


merced, cuya^ magnficas personas Ntro. Sr. guarde
com vuestras mercedes desais. Desta Villa S. Pendro de\ Puerto de Caballos 27 de julio de 1536.
aos.
A servicio de Vuesas mercedes. El Adelan-

tado,

t
-t

0^

Carta de Alvarado al Ayuntamiento de Guatemala


notificndole de su llegada de regreso de espana y
de que viene casado
j

Magnficos Seores:
Ya creo qiie por cartas
mas, que yo escrib esta Ciudad de Valladolid,
sabris mi venida, y el suceso de mi bien ^jpspacho.
Agora no habr de nuevo que decir, sino que, gracias Ntro. Sr., yo soy llegado salvamento este
Puerto de Caballos, con tres naos gruesas ^^ trescier^
tos arcabuceros y otra mucha gente, donde pienso
detenerme algunos das, hasta que desa Ciudad me
venga despacho y ayuda para mi pasage. Pidoos,
Seores, por merced, q^ ^^^^^ todb se favorezca
esos espaoles que envo, para que mas cumplidamente yo sea provedo de lo necesario para mi partida.
Porque yo env?^ mandar paz^ que luego
se junten todos los mas indios que fuere posible de
mos; y as recibir merced con los dems, que
fuera destos se me enviaren; porque denas de recebir
los

yo merced en

ello, S.

M.

lo

manda.

parque mas

particularmente vuestras mercedes sabris del portador desta todo lo de mi jornada, por no ser largo
lo dejo de decir, y porque placiendo Ntro. Sr. nos
veremos presto. Solamente me queda de decir que
vengo casado, y Doa Beatriz est muy buena: trac
veinte doncellas muy gentiles mugeres, hijas de Ca3

Alvaro de Paz, su mayordomo.


119

Cartas Antiguas a Goathemala

120

t
c
de muy, buenos linages; bien creo que es
mercadera^ que no me quedar en la tienda nada,
pasendomela bien, que de otra manera excusado
es Tiablar *en ello. Ntro. Sr. guarde sus magnficas
personas con^ V. mercedes deseis. De Puerto Caballos 4 de Abril de 1539.
A servicio de Vuesas
Alvarado.
Adelantado
mercedes.JSi
'

balleros, y

/
i
i

Carta del virrey de Mxico don Antonio^ de Mendoza AL Ayuntamiento de Guatemala notificndole la
muerte de AlVARADO ocurrida el da 24 DE JUNIO DE
15414

.^

)
)

^
Cartas de personas ilustres, Legajo manuscrito del
Archivo Municipal, Guatemala.

Magnficas y nobles Sres. Por cartas que escriObispo desa provincia como ? ^. Francisco de la Cueva, teniente de Gobernador della,
sabris como Dios nuestro Sr. fu seiVido de llevar
su gloria al Sr. Adelantado Alvarado, y el sucedo
della de que no poca pena he sentido, como era razn, y tanto como si fuera propio hermano. Y pues
l le dej por su teniente jje Gobernador, por la
confianza que del tenia /no menos tengo yo de su
persona, hasta que S. M. otra cosa sea servido de
proveer, le terneis y obedeceris Seores por tal Gobernador, y as os lo Jncargo y mando de parte de
S. M., que os conformis con l, para que esa provincia est bien gobernada y en toda ^iaz sosiego,
sin haber novedad alguna, mostris en e >to el deseo
que tenis de servir S. M. como sus leales vasallos,
y de mirar el bien y perpetuacin desa gobernacin,
como tengo por cierto que lo haris. Y de lo que
viredes que conviene proveerse y escribirse a S. M.
me haris relacin, porque as se har; y la Sra.
Doa Beatriz la tened y acatad cpmo es justo, porque en estos serviris S. M., y mi me echareis
cargo para favorecer esa Ciudad en lo que pudiebo, as al Sr.

123

Cartas Antiguas a Goathemala

124

re.

Ntro.
^De

Sr.

Vuestras Magnficas personas guar-

lo que
rj de Julio de 1541.
Don Antonio de Mendoza.
seores mandredes.

de.

JVxico

NDICE

>

ndice

Pgs.

Noticia sobre Alvarado

Muerte de Alvarado, segn

la

Crnica df Mi-

choacn

Muerte de Alvarado segn

el

cronista

17

Mota
43

Padilla

Noticia de la muerte de Alvarado en Guatemala, segn el cronista ^luonio de Fuentes

Guzmn

73

Cartas de relacin de /^.Ivarado a Corts ...

81

Cartas antiguas escritas a esta ciudad de Goa-

themala

107

J
j

Esta edicin se llev a cabo con


la colaboracin econmica del

Banco de Guatemala

Precio Q0.15

También podría gustarte