Está en la página 1de 42

Comunicación grupal

JAVIER LÓPEZ ACEDO


MARÍA MARTÍN BARBA
ELENA MARTÍN IGLESIAS
Introducción

Nuestra capacidad de relacionarnos con los demás,


depende en gran medida de nuestras habilidades de
comunicación. En el terreno de los grupos, esto se
complica más debido al número y la cantidad de
interrelaciones que se establecen. La comunicación se
divide en :
1. Comunicación verbal
2. Comunicación no verbal
Comunicación verbal

Proceso por el que las personas crean y envían


mensajes que son recibidos, interpretados y
respondidos por otras personas.
Consta de: Emisor, receptor, mensaje y codificación.

Fuente o Unidades de información


EMISOR: (Significado)
(Individual o colectivo)

Elementos expresivos de codificación


(Significante)

Código Sistema de recursos convencionales para


estructurar la información
A través de estos elementos el emisor elabora un mensaje
( grupo finito de elementos, extraídos de una fuente y
colocados en base a un código) gracias a la codificación.
Se propaga a través de un canal, vehículo o medio de
transporte.
La descodificación es la apropiación del mensaje que
realiza el receptor al descifrar el código
El receptor es el que recibe el mensaje provocando una
serie de cambios que pretendía el emisor. Estos cambios se
pueden dar en su conocimiento, actitud o conducta
manifiesta
Factores que alteran el mensaje

Ruido: Interfiere en el mensaje provocando:


1. Enmascarar el significante o el significado
2. Alterar el contenido del mensaje
Ambigüedad: Incapacidad de los significantes del
mensaje para delimitar los significados del mismo.
Significado denotativo (común) vs significado
connotativo (particular)
Todos estos factores se pueden evitar haciendo uso de:
1. Redundancia
2. Feedback
Barreras de comunicación

Aquellos procesos que dificultan la eficacia en el


intercambio de información:
1. Fuentes de distorsión: Errores al codificar y
descodificar el mensaje, elección inadecuada de
símbolos, utilización de un canal no idóneo,
prejuicios, expectativas.
Barreras de comunicación

Percepción selectiva Filtración

Las interpretaciones Manipulación de la


personales del mensaje información por parte
constituye una barrera del emisor para que el
para la comunicación. receptor la interprete
Ya que cada persona de un modo favorable.
establece un
significado de un
mismo mensaje en
base a su experiencia.
Redes de comunicación
Falta de retroalimentación
inadecuadas

Perfecta interacción Para la adecuada


entre las direcciones de comunicación es
la comunicación. necesario conocer
como el receptor
interpreta el mensaje y
si actúa en
consecuencia.
Clima amenazante en las Sobrecarga de la
comunicaciones: información:

Uso de dos tipos de Siete categorías:


comunicaciones: 1. Omisión
1. Adaptativa: Basada en 2. Error
un clima que sustenta 3. Tortuguismo
la igualdad, empatía… 4. Filtración
2. Defensiva: Potencia la 5. Aproximación
tendencia a juzgar, 6. Empleo de canales
evaluar y considerarse múltiples
superior. 7. Evitación de la tarea.
Redes de comunicación
Redes de comunicación: Resultados:

La formalización de los resultados se realiza utilizando


tres índices:
1. Índice de centralidad: Mínimo de enlaces
comunicativos que deben cruzarse para que haya
comunicación.
2. Centralidad relativa: Razón entre la suma de distancias
de la red y suma de distancias de una posición
determinada
3. Periferalidad relativa: Diferencia entre la centralidad
relativa de una posición y la centralidad relativa de la
posición mas central.
Redes de comunicación: Estudios

Emergencia del liderazgo: La posición central tiende


a ser identificada con la posición de liderazgo
Desarrollo de la organización: Cómo opera el grupo:
1. Cada uno se comunica con todos
2. Centralizada
Reacciones de los miembros del grupo: Las
descentralizadas provocan mayor satisfacción a los
participantes que las centralizadas.
Eficiencia en la solución de problemas: Red
centralizada.
DIRECCIONES DE LA COMUNICACIÓN

Los flujos de información se pueden distinguir


por :

1. La comunicación basada en una línea jerárquica del


sistema vertical.

2. La comunicación que se efectúa entre los miembros


de un mismo nivel o que ocupan puestos
horizontales equivalentes.
El flujo que tiene una pauta de la autoridad
jerárquica desde niveles superiores a niveles
inferiores es la comunicación vertical descendente.

El flujo que tiene una pauta de autoridad


jerárquica desde niveles inferiores a niveles
superiores es la comunicación vertical ascendente.
Comunicación vertical descendente

Según Katz y Kahn hay cinco tipos:

 Órdenes para hacer una tarea específica : el objetivo es


asegurar una ejecución efectiva de cada ejecutor en todos los puestos.

Contenido: Instrucciones específicas acerca del trabajo que debe realizar


un individuo en su puesto.

Procedimientos habituales:

 Órdenes directas del superior.


 Los manuales de adiestramiento.
 Órdenes escritas.
 Información diseñada para que se comprenda la tarea,
proporcionando información completa y cómo se relaciona ésta
con otras tareas.

 Información sobre procedimientos y prácticas: el papel que debe


desempeñar el miembro del grupo dentro del sistema grupal.

 Retroalimentación: es crucial para el funcionamiento del grupo y es un


fuente motivacional para aquellos miembros que desean el reconocimiento
de sus méritos y aprender cómo desarrollar más a fondo su talento.

 Información de carácter ideológico para inculcar la noción de una


misión por cumplir: función fundamental del líder, el cual lo que tendrá
que hacerlo de modo atractivo y comprensible para sus subordinados.
Resulta también fundamental dar
información:

 Sobre los objetivos.


 La filosofía, la ideología del grupo (implicación).
 Retroalimentación sobre los niveles de ejecución y
cumplimiento de metas.
 Comunicación de apoyo (motivación).
Comunicación vertical ascendente

Según Katz y Kahn:

 Lo que la persona dice de sí misma, su ejecución y sus


problemas”.
 Acerca de las personas y sus problemas.
 Acerca de las prácticas y políticas del grupo.
 Acerca de lo que es necesario hacer y cómo hacerlo.

Inconveniente: según la estructura jerárquica que tenga el grupo


puede suponer la utilización de “filtros” lo que hace que no sea
tan espontánea y completa.
Se puede facilitar mediante:

 La escucha activa.

 Retroalimentación operativa.

 Creación de un clima no amenazante (apoyo).

 Generar confianza.

 Disminución de las funciones coercitivas del mundo.

 Recompensando la comunicación abierta donde destaca la claridad y sinceridad y las


técnicas de participación (buzón de sugerencias, entrevistas informales, círculos de calidad,
etc.).
Comunicación horizontal

Según Katz y Kahn

“La comunicación entre colegas, además de


permitir coordinar la tarea, también proporciona
apoyo emotivo y social al individuo”.

Fomenta el mejor funcionamiento dela


comunicación ascendente y descendente y mejora
el clima social dentro de la organización.
En la actualidad los medios de comunicación utilizan los
grupos y organizaciones para fomentar la comunicación
horizontal como son:

 Reuniones de trabajo.
 Creación y desarrollo de equipos de trabajo.
 Programas motivacionales de participación.
 Programas de formación para eliminar barreras entre los
departamentos y adquirir conocimientos comunes.
 Programas de evaluación del desempeño centrados en la
organización de las conductas organizacionales y su
retroalimentación, etc.
LA COMUNICACIÓN INFORMAL

Es un elemento determinante para el rendimiento


de los trabajadores en el grupo.
La comunicación formal transmite mensajes
reconocidos como “oficiales” por el grupo.

Sistema de redes de comunicación no establecido


formalmente ni pretendido intencionalmente.
• relaciones sociales de los
miembros
• Siempre que un miembro
Sistema de redes de sienta la necesidad de
comunicarse con otro sin
comunicación informal ningún canal formal
Ventajas de la c. informal frente a la c. formal

 Forma de expresión más espontánea.


 Más satisfactoria.
 Más rápida y exacta en algunos casos.
 Puede haber un enfrentamiento muy elevado o
bien una complementariedad/ sustitución en las
situaciones en las que hay c. formal y c. informal.
Estructura informal

Lugar de incubación y de transmisión de los rumores.

Se comenzó a estudiar en un programa de EEUU durante la Segunda


Guerra Mundial “clínicas del rumor” para detectarlos y
combatirlos.

Bartlett (1932) con el método de reproducción serial se aproxima al


estudio experimental. Gracias a esto identificaba las
transformaciones que realizaban los sujetos:

 Transformación simplificadora.
 Transformación racionalizante.
 Transformación acentuadora.
Allport y Postman (1947) con un método similar a
Barlett (sustituye el relato por la proyección de una
imagen rica en detalles), observaron que los rumores se
difunden en función de:

 Importancia.
 Ambigüedad de la información a la que se refieren.

Han sido criticados porque el tiempo entre la recepción y


la transmisión es muy corto, porque es una situación más
de memoria que de transmisión de un rumor, es un
concepción excesivamente lineal, etc.
No existe unanimidad en cuando al concepto de
rumor y por ello alguno autores se han centrado en
diferenciarlo de otros procesos comunicativos.

Para Rouquette (1977), el rumor se caracteriza por:

 Situaciones de crisis.
 Privación de información.
 Comunicación informal.
 Distorsiones del mensaje(característica general).
 Emociones y necesidades.
Tipología del rumor

En base a distintos criterios:


 Criterio de contenido.
 Criterio comercial.
 Satisfacción de necesidades, como deseos y anhelos.
 Miedos y ansiedades.
 Agresivos.
 Propiedades formales del contenido (aspectos
informativos y expresivos del rumor).
Estructura transmisora

 Tres tipos:

 Modelo lineal (estudios de Bartlett y de Allport y Postman).


Raramente sigue este modelo.

 Modelo ramificado (transmitido a dos o más personas que


llevarán a cabo la misma operación y se da fundamentalmente en
situaciones de crisis).

 Modelo de redes de interacción múltiple (transmitidos por partes


interesadas que forman parte de algún tipo de estructura social
que les suministra un canal de comunicación).
Hallazgos importantes

Los “miembros aislados” son, a menudo, los más motivados para iniciar
la trasmisión de un rumor.

La emergencia y difusión de un rumor depende de:

 La necesidad de comprender un tema que no tiene un significado claro y


consensuado.

 Debate público diferentes interpretaciones proceso de


normalización.

 La normalización no lleva a un consenso, la identidad grupal puede ser


débil y hay una construcción de la representación compartida del
contenido de la información en sí misma. (SIDA)
COMUNICACIÓN NO VERBAL

Poyatos: “Las emisiones de signos activos o pasivos,


constituyan o no comportamiento, a través de los
sistemas no léxicos somáticos, objetuales y
ambientales contenidos en una cultura,
individualmente o el mutua coestructuración”.
Su relevancia está determinada por las funciones
sociales que desempeña.

Para ello consideramos 3 categorías:


Conductas proxémicas

Conductas kinésicas

Conductas paralingüísticas
Conductas proxémicas:

 Utilización del espacio personal

 Proximidad física entre los sujetos

 Distancia de interacción y colocación relativa

 Conducta territorial
Territorio personal del grupo:

Espacio que el grupo identifica como propio

Varía de unas culturas a otras


Áreas que presenta:

Distancia íntima

Distancia personal

Distancia social

Distancia pública
Conductas kinésicas:

Lenguaje del cuerpo:


 Movimientos corporales
 Orientación del cuerpo
 Postura
 Gestos
 Expresión de la cara
 Movimiento de ojos y cejas
 Direccción de la mirada
Poyatos: siete situaciones en las que se dan:

1. Interlocutor descodifica correctamente


 Antomorfos-antónimos
 Antomorfos-sinónimos
 Homoformos-antónimos

2. Interlocutar no descodifica correctamente


 Antomorfos-antónimos
 Antomorfos-antónimos
3. Cuando son tan rápidas que pasan inadvertidas (no
se les dota de valor comunicativo):
 Antomorfos-antónimos
 Antomorfos-sinónimos

4. Descodificación falsa (interpretación incorrecta por


indicios engañosos):
 Antomorfos-antónimos
 Homomorfos-antónimos
5. Gestos comunes a ambas culturas en forma y significado:
 Homomorfo-sinónimo

6. Construcciones kinésikas que consideramos comunes


pero en realidad no lo son:
 Homomorfos-antónimos

7. Gestos comunes a ambas culturas pero con distinto


significado (homomorfos-antónimos) que se interpretan
correctamente por signos sintácticos, coestructuración y
contexto.
Conductas paralingüísticas:

 Cualidades de la voz (tono…)


 Risa
 Bostezos
 Gruñidos
 Ritmo y velocidad de la conversación
 Pausas
 Errores
 Acentos
 Etc.
NUEVAS TECNOLOGÍAS EN LA
COMUNICACIÓN GRUPAL

Nuevas formas de grupalidad:

Equipos virtuales en las organizaciones: fax,


videoconferencias, bases de datos, correo
elctrónico…

Grupos de apoyo social en Internet


Clasificación de las tecnologías:

1. Proporcionar o modificar la comunicación intragrupal


(GCSS).
2. Complementar la información disponible con la

información de base de datos (GISS).


3. Proporcionar o modificar la comunicación externa

(GXSS).
4. Canalizar o modificar el proceso de rendimiento de la

tarea del grupo (GPSS o GDSS).


Efectos de la tecnología en los grupos:

 La comunicación no verbal papel importante en


el intercambio de información.
 Comunicación mediada por el computador
reducción de la información.
 Diferencias de status afectan a la participación,
influencia y resultados del grupo.
 Los grupos se adaptan a su medio de comunicación.

También podría gustarte