Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
01-06-E-206-09 (F.11.1)
01-06-E-206-09 (F.11.1)
ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN
MATRIZ F.11.1
BLOQUES I Y II
1165-01-06-E-206-09
TABLA DE CONTENIDO
1. ALCANCE..................................................................................................................................4
1.1 ESTRUCTURAS A SER PROTEGIDAS............................................................................................4
1.1.1 Tuberías:......................................................................................................................................4
1.1.2 Tanque:........................................................................................................................................4
1.2 VIDA ÚTIL DEL DISEÑO...............................................................................................................4
2. NORMAS Y CÓDIGOS............................................................................................................4
3. GENERAL..................................................................................................................................5
3.1 DESCRIPCIÓN DE LA OBRA.........................................................................................................5
3.2 TIEMPO DE EJECUCIÓN...............................................................................................................5
3.3 TRABAJOS RELACIONADOS.........................................................................................................5
3.4 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA.......................................................................................................6
3.5 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD.............................................................................................6
3.6 CONDICIONES AMBIENTALES DEL SITIO....................................................................................7
3.7 CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN...................................................................................................8
3.8 SUMINISTRO DE MATERIALES Y EQUIPOS..................................................................................8
4. ALCANCE, MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO...................................................................9
5. CÓMPUTOS MÉTRICOS.....................................................................................................15
6. EJECUCIÓN............................................................................................................................16
6.1 INSPECCIÓN Y PRUEBAS............................................................................................................16
6.2 ESTRATEGIA DE EJECUCIÓN.....................................................................................................17
6.3 ESPECIFICACIONES PARTICULARES.........................................................................................18
6.3.1 Construcción de la losa de los rectificadores............................................................................18
6.3.2 Instalación del rectificador........................................................................................................19
6.3.3 Instalación de las cajas de distribución....................................................................................20
6.3.4 Instalación de los ánodos tubulares de titanio..........................................................................20
6.3.5 Instalación de los ánodos de titanio en forma de cinta.............................................................21
6.3.6 Instalación de los ánodos de titanio en forma de alambre........................................................23
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
ANEXOS:
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
1. ALCANCE
El presente documento comprende las Especificaciones de Construcción de la Ingeniería
Básica del Sistema de Protección Catódica del COMPLEJO CRIOGENICO DE
OCCIDENTE, perteneciente a PDVSA, Maracaibo, Estado Zulia.
1.1.1 Tuberías:
150 metros lineales de tubería de 4” de diámetro de agua de uso industrial.
200 metros lineales de tubería de 4” de diámetro de aire.
1500 metros lineales de tubería de 10 y 12” de diámetro del sistema contra
incendios.
1.1.2 Tanque:
La superficie exterior del fondo del tanque del sistema contra incendios (36
m ).
La superficie interior del tanque del sistema contra incendios, incluyendo
el área del fondo y las paredes (H= 12 m).
La superficie exterior del fondo del Tanque de Condensado (7.32 m )
2. NORMAS Y CÓDIGOS
Las normas y códigos aplicables a este documento, se mencionan a continuación:
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
3. GENERAL
3.1 Descripción de la obra
El sistema de protección catódica que se describe a continuación se instalará en el área de
ULE, Estado Zulia y esta comprendida dentro de la ingeniería para la construcción del nuevo
COMPLEJO CRIOGENICO DE OCCIDENTE, específicamente para la protección catódica
de las tuberías del sistema contra incendios, algunas tuberías tecnológicas, tuberías de agua de
servicios y tuberías de aire comprimido. También incluye la protección catódica del fondo
exterior del tanque de condensado (T-0901), del tanque de agua contra incendio; y de las
superficies interiores de éste último.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Instalación de los ánodos en los lechos verticales, debajo del fondo del tanque y de los
ánodos colgantes.
Instalación del rectificador y configuración del sistema de monitoreo y control remoto.
Instalación de las cajas de distribución de positivos y negativos.
Instalación de las celdas de referencia permanentes.
Instalación de cables del circuito positivo y del circuito negativo en zanjas y en bandejas
de cables en los racks.
Instalación de malla de aterramiento.
Ejecución de soldaduras exotérmicas.
Arranque, puesta en marcha y ajuste del sistema.
Cada uno de los sistemas mencionados anteriormente tiene sus características propias y esta
destinado específicamente a la función antes mencionada y no interfieren de forma alguna uno
con el otro, a pesar de tener todos tienen el mismo principio de trabajo y prácticamente los
mismos elementos.
En si cada uno de los sistemas esta conformado por: ánodos de corriente impresa, rectificador,
celdas de referencia permanentes, cajas de conexiones (positivas o negativas), cables y un
sistema de monitoreo y control remoto.
Todos los sistemas cuentan con facilidades para efectuar mediciones que permiten evaluar el
nivel o estado de la protección catódica. Además cada uno esta provisto de un sistema
computarizado de monitoreo automático y continuo de los parámetros fundamentales incluidos
en el sistema, alertando por variaciones de los parámetros operativos del sistema fuera de los
rangos establecidos por el usuario final.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Cualquier equipo de medición que no cumpla los requerimientos técnicos o no este avalado
por el respectivo certificado de calibración, emitido por un representante autorizado por
Metrología Nacional será rechazado por EL REPRESENTANTE de PDVSA. Los equipos o
materiales suministrados por el CONTRATISTA estarán bajo su custodia y almacenaje
apropiado, para que se preserve su calidad e integridad.
Cualquier parte del sistema que no cumpla con las especificaciones o planos de construcción,
a juicio del REPRESENTANTE de PDVSA, será removida y vuelta a construir, por cuenta de
EL CONTRATISTA, sin costo adicional para PDVSA.
EL CONTRATISTA deberá tomar las previsiones para informar, controlar y proteger a sus
trabajadores y a los equipos contra cualquier peligro durante la ejecución de los trabajos de
construcción y seguirá las instrucciones del REPRESENTANTE de PDVSA. Todas las
actividades involucradas en la ejecución del proyecto deberán estar amparadas por
procedimientos de trabajo que garanticen la calidad y la seguridad del personal involucrado.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
TABLA No. 1
Condiciones Ambientales de las Áreas de Trabajo
COMPLEJO CRIOGENICO DE
CARACTERÍSTICAS
OCCIDENTE
Zona Sísmica 3
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Si se comprueba que la calidad de los materiales y equipos no cumple con las normas, planos
y especificaciones el contratista deberá reemplazarlo por el indicado en la documentación
antes mencionada.
4. ALCANCE, MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
OBRAS CIVILES
PARTIDA C- 1
DENOMINACIÓN: CONSTRUCCION DE LOSA DE CONCRETO PARA
RECTIFICADORES Y CAJAS DE CONEXIONES.
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá y pagará por suma global (SG) por
construcción de losa de concreto terminada y aprobada por el REPRESENTANTE de
PDVSA.
OBRAS ELECTRICAS
PARTIDA E- 1
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE RECTIFICADORES
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Además incluye el arranque, ajuste, pruebas y puesta en marcha, incluyendo el SMCR. Todo
de acuerdo a las especificaciones y planos de construcción.
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá y pagará por unidad (UND) de rectificador
totalmente instalado, conectado y puesto en funcionamiento a satisfacción del
REPRESENTANTE de PDVSA.
PARTIDA E- 2
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CAJAS DE
DISTRIBUCIÓN
Incluye el suministro e instalación de las cajas plásticas, reforzadas con fibra de vidrio,
resistentes a los rayos UV, NEMA 4X, con accesorios de cierre y bisagras en acero inoxidable.
Equipadas con lamina de baquelita, barra de distribución de cobre de 6 mm de espesor, shunts
de 10 A, terminales, conectores, etc., de acuerdo a los planos de construcción y detalle.
Además incluye el suministro e instalación de las estructuras que sirven de soporte para
fijación de las cajas.
PARTIDA E- 2.1
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CAJA DE DISTRIBUCIÓN
NEMA 4X, PARA CIRCUITOS POSITIVOS
PARTIDA E-2.2
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CAJA DE DISTRIBUCIÓN
NEMA 4X, PARA CIRCUITOS NEGATIVOS
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá y pagará por unidad (UND) de caja de
conexión instalada, conectada, probada y aprobada por el REPRESENTANTE de PDVSA
PARTIDA E- 3
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ANODOS DE TITANIO
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
PARTIDA E- 3.1
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ANODOS TUBULARES DE
TITANIO DE 5 A DE CAPACIDAD.
PARTIDA E-3.2
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ANODOS DE TI EN
FORMA DE CINTA
Además incluye todos los materiales y equipos necesarios para la realización de las electro-
soldaduras entre los ánodos de titanio (en forma de cintas) y las barras conductoras de titanio
que conforman la malla y de los conectores de alimentación (power feed connectors) a las
barras conductoras.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
PARTIDA E-3.3
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ANODOS DE TI EN
FORMA DE ALAMBRE
Además incluye todos los materiales y equipos necesarios para la instalación de las
canalizaciones para el cableado en la pared y sobre el techo del tanque, conformadas por
tuberías de acero rígido galvanizado, conduletas y tuberías flexibles tipo liquid tight.
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá y pagará por unidad (UND) de ánodo
instalado, probado y aprobado por el REPRESENTANTE de PDVSA.
PARTIDA E- 4
DENOMINACIÓN: EJECUCIÓN DE SOLDADURA EXOTÉRMICA.
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá y pagará por Unidad (UND) de soldadura
exotérmica ejecutada y aprobada por EL REPRESENTANTE de PDVSA.
PARTIDA E- 5
DENOMINACIÓN: CONSTRUCCIÓN DE MALLA DE PUESTA A TIERRA.
Alcance: Incluye, el suministro de todos los materiales, transporte, mano de obra, supervisión,
equipos, herramientas y demás accesorios necesarios para la excavación manual o mecánica
de zanjas con sección de 0,6 m de profundidad y 0,3 m de ancho. Actividad que comprende el
replanteo, barrido con detector de metales, excavación manual o mecánica de la zanja,
suministro y tendido en la zanja del conductor de cobre trenzado, desnudo, Tipo “B”, calibre
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
El tendido del conductor deberá ser continuo. Se incluye también el relleno con material de la
excavación y/o préstamo, compactación del terreno con apisonadores de percusión, limpieza
del área y bote de escombros o material sobrante.
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá y pagará por metro (m) en proyección
horizontal de conductor de cobre desnudo # 2/0, AWG, tendido y conectado en zanja rellenada
y compactada, incluyendo la aprobación por el REPRESENTANTE de PDVSA.
PARTIDA E- 6
DENOMINACIÓN: CONEXIÓN DE EQUIPO A MALLA DE PUESTA A TIERRA
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá y pagará por unidad (UND) de conexión
entre la derivación y el equipo y la instalación de la derivación desde la malla al equipo según
especificaciones y planos de construcción, aprobada por el REPRESENTANTE de PDVSA.
PARTIDA E- 7
DENOMINACIÓN: EXCAVACION DE ZANJAS Y TENDIDO DE CABLES.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá y pagará por metro (m) de en proyección
lineal de zanja excavada (a maquina o manual), con cables instalados adecuadamente,
compactada, inspeccionada y aprobada por PDVSA.
PARTIDA E- 8
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO DE CABLES ELÉCTRICOS.
Alcance: Esta partida contempla el suministro de cables eléctricos tipo TTU AWG de
diferentes calibres para el sistema de protección Catódica. Todos los cables deberán tener su
certificado NORVEN, Incluye también las pruebas de continuidad y aislamiento antes y
después del tendido y conexionado del mismo. No incluye el costo del tendido del cable.
PARTIDA E- 8.1
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO DE CABLE # 4 AWG, TTU, 600V.
PARTIDA E- 8.2
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO DE CABLE # 6 AWG, TTU, 600V.
PARTIDA E- 8.3
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO DE CABLE # 2 AWG, TTU, 600V.
Medición y Forma de Pago: Esta partida se pagará por metro (m) de cable suministrado.
PARTIDA E- 9
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CELDA DE
REFERENCIA.
PARTIDA E- 9.1
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CELDAS DE
REFERENCIA PERMANENTES DE CU/CUSO4
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
PARTIDA E-9.2
DENOMINACIÓN: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CELDAS DE
REFERENCIA PERMANENTES AG/AGCL.
Medición y Forma de Pago: La partida se medirá y pagará por unidad (UND) de celda de
referencia suministrada, instalada, probada y aprobada por el inspector de PDVSA.
PARTIDA E- 10
DENOMINACIÓN: PRUEBAS Y PUESTA EN MARCHA.
Se incluyen las pruebas de pintura, medición de voltaje y amperaje del rectificador (entrada y
salida AC y DC), conexiones, pruebas de continuidad, cantidad de corriente de drenaje por
lecho de ánodo, ajuste de los sistemas, chequeo del potencial de las estructuras en todos los
puntos de medición de potenciales, inspección y pruebas de aislamiento en bridas con juntas
aislantes y las mediciones ON-OFF.
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá y pagará por suma global (SG), una vez
concluido la puesta en servicio del sistema en su totalidad y aprobado por PDVSA.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
5. CÓMPUTOS MÉTRICOS
Los cómputos métricos están presentados en el documento 1165-01-06-E-206-07 Lista de
Materiales y Equipos.
6. EJECUCIÓN
6.1 Inspección y pruebas
Todos los trabajos realizados por EL CONTRATISTA de acuerdo con el Contrato estarán
sujetos a la inspección, verificación y pruebas para demostrar la operatividad de los equipos
antes de la entrega final a la Compañía. Las pruebas e inspección estarán a cargo del
CONTRATISTA con su propio personal y equipos.
La inspección de la obra para asegurar que los trabajos se ejecuten de acuerdo a los planos y
las especificaciones contempladas en este documento, será ejecutada por un
REPRESENTANTE de PDVSA, el cual será asignado por la Gerencia de Construcción del
Proyecto.
La siguiente lista relaciona los equipos principales e instrumentos necesarios para las pruebas
del Sistema de Protección Catódica. EL CONTRATISTA proporcionará cualquier otro
instrumento que pueda requerirse para las pruebas a ser realizadas.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
1 mA - 300 A AC.
1 mV - 100 V DC.
1 V - 1000 V AC.
Detector de metales
Rango de profundidad
0–3m
Tipo de sistema de rastreo: Inductivo / Conductivo
Familiarizarse con todos los planos y especificaciones relacionadas con los sistemas a
construir.
Elaborar un plan de seguridad industrial y protección del medio ambiente.
Reconocimiento del área de trabajo e identificación de las vías de escapes.
EL CONTRATISTA proporcionará al EL REPRESENTANTE de PDVSA un plan de
seguridad integral conveniente, antes de comenzar los trabajos de instalación, que
considere procedimientos particulares, tareas y actividades relacionadas con el trabajo que
será ejecutado. Este plan deberá ser aprobado por PDVSA.
En caso de existencia de cualquier duda con respecto a un procedimiento de seguridad en
particular, EL CONTRATISTA no empezará el trabajo antes de consultar al Gerente de
Seguridad o EL REPRESENTANTE de PDVSA y se acuerde el procedimiento correcto.
Solicitar el permiso de trabajo en frío para los trabajos de excavación y detección de
metales.
Ejecución diaria del análisis de riesgo operacional (SARO), antes de iniciar las
actividades.
Preparación de las cuadrillas de trabajo. EL CONTRATISTA deberá seccionar las áreas
de trabajo y asignar cuadrillas por sección.
Preparar los materiales, herramientas y equipos.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Procedimiento General
El trabajo se inicia con la ubicación y limpieza del terreno donde se ejecutará la construcción
de la losa. Se deberá verificar las medidas indicadas en los planos y EL CONTRATISTA será
responsable por cualquier error que resultase por falta de la ejecución de esta actividad. El
replanteo deberá ser aprobado por EL REPRENTANTE de PDVSA antes de proceder a la
excavación y/o relleno de los materiales.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
EL CONTRATISTA deberá tomar todas las previsiones necesarias a fin de evitar la rotura de
elementos enterrados, tales como: bancadas, tuberías, cables de puesta a tierra, etc., que
puedan atravesar el área de excavación.
Obras de Concreto: La losa se vaciara con concreto con una resistencia máxima Rc = 210
kg/cm2 a los 28 días de vaciado. La construcción se hará siguiendo la especificaciones, los
planos y cumpliendo con lo establecido en las especificaciones generales de concreto.
El agua utilizada para fabricar concreto deberá ser incolora y limpia de sales, materiales
orgánicos, alcalinos, ácidos u otras impurezas de tal forma que cumpla con las
especificaciones ASTM “Specification for Concrete Agregate”.
La arena estará constituida por granos limpios y duros, productos de roca dura. Estará libre de
cantidades excesivas de polvo, arcillas, lajillas, partículas blandas o desmenuzadas, aceite,
ácidos, álcalis o sales. No tendrá un color más oscuro que el color normal de referencia de la
ASTM C-40 Standard Method of Test Organic Impurities in Sands for Concrete, y estará de
acuerdo a las normas COVENIN 255-77, Métodos de Ensayos para la Determinación
Cuantitativa de Impurezas Orgánicas en Arenas para Concreto (Ensayo Calorimétrico)
Procedimiento General
Antes de la instalación de los rectificadores se debe finalizar la construcción de la losa,
incluida toda la ductería. Los rectificadores se fijarán en sitio de acuerdo a las especificaciones
del fabricante.
Al fijar el rectificador en forma definitiva, se procederá a realizar la puesta a tierra del mismo,
como se indica en las instrucciones del fabricante y/o planos. Solo después de este paso se
conectará el cable de alimentación en AC al rectificador. Durante la instalación se deberá
verificar que los conductores y protecciones externas sean los descritos en el proyecto. Se
deberá tener cuidado al cablear en el interior del equipo, se deberá mantener una buena
organización del cableado, respetando el código de colores, evitando que los cables presionen
a los circuitos electrónicos o a los disipadores. Se deben usar terminales en todos los cables y
regleta.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Procedimiento General
Las cajas de distribución, serán previamente preparadas antes de su instalación. La forma
como estarán constituidas dichas cajas se indica en los planos de construcción y detalles.
Se conectará cada uno de los terminales (positivo y negativo) del rectificador a la pletina de
cobre de la caja correspondiente (positiva o negativa), para esto se utilizará un conductor TTU
AWG Nº 2, debidamente identificado.
Luego se conectarán los terminales de los ánodos a la pletina de cobre de la caja positiva y los
terminales negativos (retornos) a la pletina de cobre de la caja negativa.
Procedimiento General
Antes de iniciar la instalación propiamente dicha de los ánodos tubulares de titanio se debe
verificar que tanto los ánodos, como todos los demás materiales a ser utilizados en la
instalación de los mismos (cables, cisco de coque, centralizadores, tubos de ventilación, tubos
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Antes de comenzar los trabajos, se revisará la última edición de los planos de construcción y
detalles a fin de ubicar exactamente la posición de los ánodos y coordinar con las demás
disciplinas del proyecto para poder realizar en perfecto orden la instalación de los mismos.
Se debe iniciar la actividad, con un replanteo del área de ubicación de los ánodos, seguido de
la perforación e instalación de los ánodos tubulares de Ti, los cuales serán colocados en lechos
de = 0,4 m y 6 m de profundidad. El cilindro conductor constituido por cisco de coque
calcinado de petróleo tendrá una longitud efectiva de 4 m. Un ánodo por lecho será colocado
de acuerdo a los planos de construcción, prestando especial atención a que éste quede bien
centrado y que el cisco de coque ocupe todo el volumen libre del pozo, evitando la presencia
de oquedades o bolsas de aire. Posteriormente los cables de los ánodos serán empalmados al
cable que unirá el ánodo con la caja de positivos, usando los empalmes especificados (tipo 82-
A1).
Especial atención se le debe prestar a la instalación de los tubos de ventilación de los lechos,
conformados por tuberías de PVC Sch 40, las cuales deben ser perforadas cada 10 cm en las
cuatro direcciones, pero separadas en el eje vertical para no debilitar la tubería plástica.
Una vez instalados el ánodo, el tubo de ventilación y el cisco de coque se procede al relleno
del volumen restante de la perforación con material procedente de la misma excavación,
cuidando de que se compacte solo con agua, ya que la compactación mecánica puede dañar el
revestimiento del cable del ánodo. Después se procede a instalar el tubo Mc Craken y a
encofrar y vaciar la losa de concreto (0,5 m * 0,5 m).
La actividad incluye electro-soldadura de los ánodos a las barras conductoras de titanio, así
como la electro-soldadura de los cables de alimentación (power feed connectors) a las barras
conductoras.
Procedimiento General
Antes de iniciar la instalación propiamente dicha de los ánodos de titanio en forma de cintas se
debe verificar que tanto los ánodos, como todos los demás materiales a ser utilizados en la
instalación de los mismos (cables, barras conductoras, etc.), se encuentren completos, en
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Antes de comenzar los trabajos, se revisará la última edición de los planos de construcción y
detalles a fin de ubicar exactamente la posición de los ánodos y las cintas conductoras, así
como coordinar con las demás disciplinas del proyecto para poder realizar en perfecto orden la
instalación de los mismos.
La instalación de los ánodos de titanio en forma de cintas se realizara una vez que este
finalizada la construcción del anillo perimetral del tanque y se halla finalizado el relleno y
compactación dentro del anillo. Especial atención se le debe prestar a la instalación de dos
tuberías de PVC de 2” de diámetro en el anillo perimetral (antes del vaciado del concreto) para
pasar los cables de alimentación y de las celdas de referencia permanentes. Los tubos de PVC
deberán estar situados en una posición que favorezca el tendido de los cables hacia la losa del
rectificador.
Antes de comenzar los trabajos de instalación de la malla de titanio es necesario que se hallan
instalado de forma definitiva otros elementos que conforman el sistema, tales como:
Los cables de alimentación con los conectores (power feed connectors) y de las celdas de
referencia permanentes se ubicaran en zanjas de 20 cm de profundidad para evitar ser dañados
durante las excavaciones para la instalación de las celdas. Los extremos de estos cables
pasaran a través del anillos de concreto por los pases de anillo instalados y se enrollarán y
enterraran de forma temporal junto al anillo (en la parte externa) para protegerlos durante el
periodo de construcción del tanque.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Procedimiento General
Antes de iniciar la instalación propiamente dicha de los ánodos de titanio en forma de alambre
se debe verificar que tanto los ánodos, como todos los demás materiales a ser utilizados en la
instalación de los mismos (cables, conectores, tubos, cajetines, accesorios, tapas, soportes-
aislantes, etc.), se encuentren completos, en perfecto estado, sin abolladuras o rasguños y de
acuerdo con las Especificaciones de Materiales del proyecto.
Antes de comenzar los trabajos, se revisará la última edición de los planos de construcción y
detalles a fin de ubicar exactamente la posición de las canalizaciones y de los ánodos y
coordinar con las demás disciplinas del proyecto para poder realizar en perfecto orden la
instalación de los mismos.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
3. Soldar soportes (similares a los del punto 1) para fijación de las canalizaciones para
cableado, conformadas por tuberías de acero galvanizado en caliente (rígido) de 1” de
diámetro.
Instalación de las canalizaciones verticales para cables (en la pared del tanque).
Instalación de las canalizaciones para cables en el techo del tanque.
Instalación de los soportes-aislantes de los ánodos.
Instalación de los ánodos colgantes.
Cableado en canalizaciones.
Empalme de los cables de los ánodos colgantes al cable principal de alimentación.
Revisión final de los trabajos.
Especial atención se le debe prestar durante todo el proceso de instalación a las medidas de
seguridad y al uso de los medios de protección personal, ya que todas las fases de la
instalación incluyen trabajos en altura y con equipos de izamiento.
Procedimiento General
Antes de comenzar con los trabajos, EL CONTRATISTA revisará la última edición de los
planos correspondientes a estructuras enterradas y superficiales cercanas al sitio de la
instalación, para verificar si existen equipos y/o accesorios que puedan interferir con las
conexiones. En caso de que existan tales obstáculos EL CONTRATISTA consultará al
Representante de PDVSA para decidir una nueva ubicación.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
La superficie de las tuberías o del tanque, donde se realizarán las soldaduras, debe ser
preparada, limpiada adecuadamente, sólo en el área de la soldadura, para garantizar una buena
penetración del material de la soldadura, utilizando el método más adecuado: esmerilado,
lijado, limado, etc.
Una vez que la soldadura exotérmica sea completada, debe ser inspeccionada y probada. La
conexión debe estar libre de escorias o residuos. El cable debe tirarse (no muy fuertemente)
para verificar el desplazamiento del aislamiento y el punto de soldadura debe martillarse
esperando un sonido metálico limpio. Cualquier atenuación en el ruido indica una unión débil
y debe repetirse la soldadura.
Después de que la inspección sea completada, la zona de la soldadura debe cubrirse con
masilla epóxica, preparada de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Una vez que la
masilla epóxica esté fijada y curada apropiadamente, debe inspeccionarse toda el área para
determinar si existen poros o discontinuidades sobre el revestimiento, llevando a cabo una
medición para detección de poros conforme a las Normas NACE. En el caso que se encuentre
cualquier discontinuidad o poro, el recubrimiento debe ser reemplazado y la prueba repetida.
Procedimiento General
Se inicia con el replanteo, excavación de una zanja alrededor del área de ubicación de la losa
de concreto que servirá de soporte a los rectificadores y cajas de conexiones, hincamiento de
las barras. Luego se procederá al tendido y soldadura de la malla, conformada por un
conductor de cobre trenzado, desnudo, tipo “B”, calibre 2/0 AWG y de las derivaciones a los
equipos que conforman el sistema, según las indicaciones del plano de construcción. La zanja
será de 0,6 m de profundidad y 0,3 m de ancho. No se permitirán dobleces pronunciados en el
conductor de la malla. Se prepara y tiende el conductor en forma continua y sin ningún tipo de
empalme. Las derivaciones de los equipos que pasen por dentro de la losa de concreto se
protegerán con una tubería de PVC rígida (Sch 40) para evitar el contacto con el concreto y
con la malla de acero (cabillas de refuerzo).
El tope de hincamiento deberá enterrarse como mínimo 45 cm. Por debajo del nivel del suelo.
Durante el hincamiento de las barras se aplicará una pequeña cantidad de Bentonita (o en su
defecto Power Fill) en polvo sin humedecer en la zona donde se hinque la barra.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Una vez construida la malla, se procede al relleno y compactación del terreno, según las
especificaciones locales que rigen esta actividad.
Procedimiento General
La conexión de los equipos a la malla de puesta a tierra se realizara tal como se muestra en los
planos de construcción y de detalles e incluye la instalación de los conectores mecánicos y la
conexión apernada a los equipos o soportes o en su defecto la soldadura exotérmica, según se
requiera en cada caso. Terminadas las conexiones se verificará la continuidad entre la
conexión exotérmica o la conexión apernada al equipo.
Las actividades incluyen, excavación, relleno con arena, instalación del cable en la zanja,
relleno con arena y material de excavación, compactación, inspección final y prueba.
Procedimiento General
Los cables positivos y negativos se instalarán, directamente en zanjas (en los lugares donde
aplica) con las siguientes dimensiones: 0,6 m de profundidad, 0,3 m de ancho tal como se
muestra en los planos de construcción y detalles.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
Debe probarse la continuidad de los cables, el recubrimiento deberá estar libre de daños,
abolladuras, rasguños, etc. Las secciones de cable que fallen durante la prueba de continuidad
y aislamiento deberán desecharse o seguirse el método de reparación con cápsulas tipo 3M,
previamente aprobado y ser notificadas por EL CONTRATISTA al EL REPRESENTANTE
de PDVSA.
Una vez excavada la zanja, deben colocarse los cables cuidadosamente sobre una capa de
arena lavada, libre de cloruros, de 8 cm de espesor, con un tamaño de partícula máximo de 4
mm. Después de que los cables sean colocados, se adiciona otra capa de arena con las
características anteriormente descritas. La capa de arena debe colocarse a mano y al mismo
nivel a lo largo de la zanja. El relleno de las zanjas y la compactación debe estar en
concordancia con las especificaciones locales que rigen esta actividad.
En el caso de que se haya excavado una zanja, pero esta no halla sido rellenada el mismo día,
debe proporcionarse la señalización apropiada a la instalación, colocando una cinta de
prevención o avisos de peligro alrededor del área excavada.
Una vez instalado los cables, se procederá al relleno con una capa de 8 cm de arena y una capa
de 5 cm, de cemento pobre Rc = 180 Kg/ cm2, color rojo para la indicación de la existencia de
cables enterrados, luego se completará el relleno con material de la excavación libre de piedras
o material de préstamo.
Procedimiento General
Antes de comenzar con los trabajos, EL CONTRATISTA revisará la última edición de los
planos correspondientes la ubicación de las celdas de referencia permanentes de Cu/CuSO4.
La forma de instalación de las celdas de referencia permanentes depende de la estructura que
esta bajo monitoreo.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
En el caso de las tuberías enterradas las celdas de referencia permanentes se instalaran a 0,5 m
de distancia de las tuberías a una profundidad de enterramiento igual a la de la tubería, tal
como se muestra en los planos de construcción y de detalles. Especial atención se le debe
prestar al relleno y compactación del área de la excavación donde se instalo la celda de
referencia, evitando compactar sobre el área de la celda para evitar que esta sea dañada. Los
cables de las celdas se instalaran en zanjas para cables o canalizaciones según sea el caso en
cuestión.
En el caso del fondo del tanque las celdas se instalaran de la forma en que se muestra en los
planos de construcción y detalles a 10 cm de profundidad (con relación al fondo del tanque) y
en los sitios indicados. Especial atención se le debe prestar al relleno y compactación del área
de la excavación donde se instalo la celda de referencia, evitando compactar sobre el área de la
celda para evitar que esta sea dañada. Los cables de las celdas de referencia se instalaran en
zanjas de 20 cm de profundidad para evitar que sean dañados durante el proceso de
excavación para la instalación de la malla de titanio. Todos los cables de las celdas se dirigirán
a un pase de anillo, conformado por una tubería de PVC de 2” de diámetro, previamente
instalada durante la construcción del anillo de concreto y de este punto a la losa de concreto de
los rectificadores a través de zanjas para cableado.
Procedimiento General
Una vez hechas las conexiones eléctricas al rectificador y a todos los equipos, se arrancará el
rectificador según las instrucciones del fabricante.
Es importante que todos los parámetros del sistema sean introducidos al sistema de monitoreo
y control remoto y que la configuración de este se realice según las especificaciones del
fabricante.
Una vez arrancado el rectificador se ajustarán los parámetros de salida con la finalidad de
suplir la corriente necesaria para garantizar la protección catódica a un nivel de potencial
polarizado mínimo de –850 milivoltios en todas las superficies a ser protegidas.
Posteriormente se medirán los potenciales de las tuberías enterradas y de las superficies del
tanque, para verificar que se alcanzaron los valores deseados de protección. Los valores de
estas mediciones se registrarán y se presentarán conjuntamente con el Informe final.
/conversion/tmp/activity_task_scratch/748501164.doc
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
ANEXOS
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
ANEXO No 1.
ESPECIFICACIONES DE LOS ANODOS TUBULARES
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
ANEXO No. 2
ESPECIFICACIONES DE LOS ANODOS EN FORMA DE CINTA
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
ANEXO No. 3
ESPECIFICACIONES DE LOS ANODOS EN FORMA DE ALAMBRE
DESARROLLO DE LA INGENIERÍA BÁSICA
PARA LAS PLANTAS DEL
COMPLEJO CRIOGÉNICO DE OCCIDENTE
ANEXO No. 4
ESPECIFICACIONES DEL RECTIFICADOR