Está en la página 1de 42

Revisión

49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Aprobador(es) Puesto
Mauricio Vazquez Assistant Operations Manager
Josue Zepeda Environmental Health & Safety Supervisor
Andres Ramirez Sr. Maintenance Supervisor
Donato Romero Production Manager
Edgar Gomez Manufacturing Engineering Supervisor

Rev. Fecha de Autor (es) Descripcción de los Cambios


lanzamiento
A 16/03/22 Montserrat Navarro Documento inicial

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 1 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

INSTRUCCIÓN DE
OPERACIÓN MAZAK LASER

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 2 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

1.Precacuciones de seguridad
Los significados de nuestras precauciones de seguridad para PELIGRO, ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN son los siguientes:

: El incumplimiento de estas instrucciones podría resultar en la pérdida de la vida.

: La inobservancia de estas instrucciones puede provocar graves daños a la vida humana


o cuerpo.

: El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones leves o lesiones graves


daños a la máquina.

Precauciones de seguridad relacionadas con la función/dispositivo descrito en este manual.


- No inserte varios dispositivos de memoria USB a la vez en la unidad CNC.
- Cuando extraiga una memoria USB de la unidad CNC después de guardarla o cargarla,
asegúrese de que no se esté accediendo a la memoria USB.
- La tecla NumLock debe estar activada para usar esta función.
- La tecla Bloq Num ha sido activado de antemano, por lo que no es necesario configurarlo al
conectar un teclado completo.
- Cuando este conectando un teclado completo, tenga cuidado de no desactivar la tecla Bloq
Núm.

DESCONEXIÓN DE EMERGENCIA: Las DESCONEXIONES DE EMERGENCIA se


encuentran en varios puntos de la máquina:
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 3 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Atención/Advertencia

Conocimiento general de Paro de emergencia y Desconexión de


emergencia:

El paro de emergencia en máquinas: es un elemento de protección que tienen las


máquinas industriales para que puedan ser detenidas de forma manual, fácil y rápida, para
evitar daños a las personas o las cosas cuando se produce algún tipo de emergencia que lo
hace necesario.

En los procesos industriales automatizados nos encontramos con diferentes tipos de


máquinas y robots que realizan la mayor parte de las tareas más duras y pesadas, evitando
el esfuerzo humano.

De entre todas las interacciones que un operario puede hacer en una planta automatizada, la
más importante puede ser el paro de emergencias.

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 4 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Características del Paro de Emergencia en máquinas

El paro de emergencia de una máquina se caracteriza por:

 Solo se puede producir por una actuación humana. Los operarios que trabajan con
la máquina conocen la existencia de ese mecanismo de paro de emergencia y saben
cuándo y cómo tiene que accionarlo.
 El paro de emergencia solo se realiza cuando existe un peligro para las personas o
las cosas. No se puede utilizar para detener la máquina en condiciones normales o
para suplir los mecanismos de arranque y paro de la máquina.
 El mecanismo de paro de emergencia consiste en un pulsador de seta normalmente
cerrado “NC”; pero también una palanca, una barra o un pedal. Tenga el formato que
tenga, debe estar siempre pintados en color rojo y tener un fondo amarillo y con la
leyenda “paro de emergencia”.

El objetivo es indicar claramente su función –que se trata de un equipo para utilizar en


caso de peligro–, y además debe ser fácilmente visible y accionable. Esta función
también se puede complementar con un sensor de seguridad para el paro de
emergencia.

 El paro de emergencia en máquinas debe estar siempre disponible y operativa. El


paro de emergencia tiene prioridad frente a otros componentes y funciones de la
máquina.
 El paro de emergencia tiene que ser fácil, rápida e intuitiva. El operario no puede
tener ninguna duda de lo que va a ocurrir cuando la active. Se trata de actuar rápido y
sin pensar porque el efecto ya está calculado con anterioridad.
 Los mecanismos de paro de emergencia no pueden ocasionar daños mayores a
los que se pretende prevenir. No pude provocar que, por ejemplo, sea imposible
rescatar a las personas atrapadas. Al activar el mecanismo de paro se detienen los
movimientos peligrosos de la máquina que pueden producir algún tipo de daño.
 El mecanismo de paro de emergencia es incompatible con la existencia de otro
interruptor que presencialmente o a distancia pueda volver a poner la máquina en

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 5 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

marcha. Una vez que se activa el mecanismo de paro de emergencia, este solo se
puede rearmar de forma manual.
 El mecanismo de paro de emergencia no puede limitar las funciones de otros
dispositivos de protección que estén presentes en la máquina.
 Los equipos de paro de emergencia, además de emplear los colores que
mencionamos más arriba, tienen que estar etiquetados y señalizados de forma clara
y fácilmente reconocible.
 La función de paro de emergencia es más importante que la de arranque de la
máquina. Una vez la máquina esté detenida por el paro de emergencia, debe ser
posible desconectar sin problema su fuente de energía.

Diferencia entre Paro de Emergencia y Desconexión de Emergencia

Es fácil confundir el paro de emergencia con la desconexión de emergencia.

En el paro de emergencia, al pulsar se paran los movimientos peligrosos de la máquina,


pero esta queda normalmente con suministro eléctrico, entre otras cosas, porque puede ser
necesario para evitar otros daños a las personas o las cosas.

Cuando hay una desconexión de emergencia, se corta el suministro de corriente eléctrica a


la máquina. Esto es necesario cuando existe un riesgo eléctrico, o una posible descarga
sobre las personas.

Tipos De Paros De Emergencia En Máquinas

La normativa de aplicación a los sistemas de paro de emergencia en máquinas es de


acuerdo con la norma EN 60204-1.

Esta norma establece una clasificación de paros como a continuación se indica:

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 6 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Categoría De Paro 0

En los paros de categoría 0, se realiza una interrupción inmediata de la alimentación de los


accionadores y partes móviles que puedan suponer un peligro. Se interrumpe la alimentación
eléctrica de esas partes móviles, pero también se puede interrumpir el suministro de otras
fuentes de energía, como el aire comprimido. Lo que se hace es dejar sin servicio la parte de
la máquina que puede ocasionar el peligro.

Se trata de un paro no controlada, imprevisible, es el paro de emergencia pura que se activa


apretando el pulsador que neutraliza el peligro.

Categoría De Paro 1

Es un paro controlado en la que los accionadores se mantienen alimentados hasta que


puedan detener la máquina.

La interrupción de la alimentación eléctrica se produce cuando se ha parado la máquina.

El mecanismo de paro está diseñado para que el paro se produzca de forma automática.

Categoría De Paro 2

Consiste en un paro controlado manteniendo la alimentación de los accionadores de la


máquina.
Para algunos expertos en la materia, este tipo de paro sin desconexión no es la ideal para
paros de emergencia.

Los diseños de paro de emergencia tienen que estar diseñados con sistemas antifraude.

Deben evitar que, mediante una pulsación leve, no funcione el paro de emergencia.

El paro de emergencia tiene que producir el enclavamiento con cualquier pulsación.

Este tipo de paros con mantenimiento de la energía eléctrica tiene sentido cuando se
necesita poder mover una máquina o un brazo que pesa mucho y que ha dejado atrapado a
un operario.

En estos casos, la máquina tiene que seguir funcionando, aunque sea de forma limitada,
para evitar males mayores.

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 7 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

El paro de emergencia en máquinas es un requisito legal que deben cumplir todas las
maquinarias industriales.

Es un elemento de seguridad básico para prevenir daños a los operarios de la fábrica, pero
también daños a las propias instalaciones o a los productos.

El paro de emergencia tiene que ser un sistema básico, sencillo de operar y fácilmente
reconocible.

Esquema de funciones
Las funciones del programador controlan y configuran el programa de los programas de
corte en la pantalla NC.
Realice un mecanizado continúo cargando los programas de corte para una pieza de salida
de material.

- Al iniciar la ejecución de un programa o reiniciar la ejecución del programa desde una


parada, verifique que el material en el programa coincida con el material real en el cargador.
Cargar material incorrecto para el programa puede causar interferencia entre el mandril y
material, dañando la máquina.
- Cuando suministre material adicional al cargador mientras ejecuta un programa, verifique
que el material en el programa coincide con el material real en el cargador. Cargando

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 8 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

incorrectamente material para el programa puede causar interferencia entre el mandril y el


material, dañar la máquina.
La función se utiliza en el estado en que la tecla Bloq Num está activada. Dado que está
activado de antemano, no se requiere una configuración especial cuando se conecta un
teclado completo.
Asegúrese de no cambiar la configuración de la tecla Bloq Num a APAGADO al conectar el
teclado. Si está APAGADO, las teclas de función no se pueden reconocer correctamente.

La función permite lo siguiente:


- Ejecuta múltiples programas de corte para diferentes geometrías de materiales en secuencia.
(FG220III, FG400III, FG-220 DDL)

- Ejecuta los programas de corte para la misma geometría del material en secuencia. (FT-150F)

- Repite un programa de corte creado para una pieza de material para el número de piezas
establecido.

- Ejecuta varios programas de corte, cada uno creado para una pieza de material, en el formato
especificado secuencia.

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 9 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

- Simplifica la modificación de la secuencia de ejecución de los programas de corte y el número


de materiales por cortar.

- Permite la ejecución de otro programa de corte interrumpiendo el programa actualmente


ejecutado

- Guarda un horario creado y lo llama cuando sea necesario.

- Ejecuta múltiples programas de corte para diferentes geometrías de materiales en secuencia, por
comprobando previamente que en el cargador se encuentra el material adecuado para cada uno
de los programas. (FG220III, FG400III, FG-220 DDL)

DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS DE OPERACIÓN


A continuación, se explican los nombres y funciones de las teclas de operación los usos del
programador.
Fig. 3-1 Teclas de operación que utiliza el programador

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 10 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Nombres y funciones de las teclas de operación


Los números de la tabla 3-1, corresponden con los de la figura 3-1.

Tabla 3-1 Nombres y función de las teclas de operación


No. Nombre Función
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 11 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

1. Teclas programables verticales Se utiliza para seleccionar el modo y la


información a mostrar.
2. Puerto de inserción de dispositivo de El puerto de inserción del dispositivo de
memoria externa memoria externa está protegido con una
(Puerto USB) cubierta; abre la cubierta para insertar un
dispositivo de memoria externa.
3. Teclas programables horizontales Utilizado para la operación de archivos,
operaciones relevantes para la creación de
horarios y programar operaciones.
4. Teclas de función Se utiliza para seleccionar la pantalla a
mostrar.
La pantalla PROGRAMADOR se muestra
al presionar [2. PROGRAMADOR] en el
pantalla de menú abierta al pulsar la tecla
[CUSTOM2].
En la figura de la izquierda, la segunda tecla
desde el extremo derecho es [CUSTOM2]
llave.
5. Tecla de tabulación Se utiliza para seleccionar cada una de las
áreas de visualización en la pantalla
PROGRAMADOR.
Las partes de la pantalla del programador
incluyen, SCHEDULE_LIST,
FOLDER_TREE_VIEW, FILE_LIST y
FILE_CONTENTS.
6. Tecla Shift Se utiliza para la operación de archivo y la
operación de edición de programación.
La selección de múltiples archivos es
posible presionando esta tecla y la tecla de
cursor [ ] alternativamente
7. Claves de dirección Se utiliza para crear/editar un archivo y
también para editar una programación.

8. Teclas de cursor Se utiliza para cambiar el archivo o carpeta


seleccionado (enfocado) en la parte de
visualización seleccionado con la tecla TAB

9. Teclas numéricas Se utiliza para crear/editar un archivo y


también para editar una programación.
Números, punto, símbolo más, símbolo
menos (guion) y símbolo igual
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 12 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

se puede ingresar
10. tecla de ENTRADA Se utiliza para determinar la entrada
mientras se edita un horario.

11. Cancelar tecla Se utiliza para eliminar los caracteres


introducidos en el movimiento de retroceso.

12. Ratón Se utiliza en lugar de la tecla TAB, las


teclas de cursor y la tecla INPUT.

13. tecla EN LÍNEA Se utiliza para configurar la máquina de


procesamiento láser en línea. La máquina
de procesamiento láser debe estar en línea
para usar programador.
14. Tecla de apagado automático de Se utiliza para apagar la alimentación
energía automáticamente.
El suministro de energía a la máquina de
procesamiento láser se corta
automáticamente en el
finalización de la ejecución de un
cronograma cuando tanto esta clave como
la vertical la tecla programable [A.P.F.] en
la pantalla PROGRAMADOR están
activadas.

Visualización durante el funcionamiento


programado
Durante la operación programada, el nombre de la pieza que se está procesando, el destino
de clasificación del parte y así sucesivamente se muestran.

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 13 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

No Nombre Descripción
.
1. Nombre de la pieza Muestra el nombre de la
pieza que se está
procesando.
2. Posición de clasificación Muestra el destino de
(Opción para FT-150F) clasificación de la pieza
que se está procesando.
3. PROTECTOR DE SALPICADURAS Muestra el estado de uso
(Opción para FT-150F) del protector contra
salpicaduras en el trabajo
que se está procesando.
4. Tiempo restante Muestra el tiempo restante
para el trabajo que se está
procesando.

Visualización de estado durante el funcionamiento


programado
Durante la ejecución de un programa, el estado de los trabajos se puede encontrar por el
color del encabezado de línea en la lista de horarios.

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 14 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

No. Color de línea Nombre Descripción


1. Rojo Trabajo interrumpido Indica los trabajos registrados para
interrumpir la programación
2. Verde Trabajo suspendido Es posible realizar el corte del trabajo
registrado a continuación por
omitir un trabajo establecido como trabajo
suspendido.
3. Gris claro Trabajo registrado Este es el color de encabezado de línea
predeterminado
4. Amarillo Trabajo seleccionado Indica el trabajo en el estado seleccionado
(trabajo enfocado).
5. Gris Trabajo finalizado Indica el trabajo cuyo corte ha terminado.
(El color del encabezado de la línea cambia
cuando comienza la operación del
programa).
6. Naranja Trabajo activado Indica el trabajo que se está utilizando
actualmente en el corte.
(El color del encabezado de la línea cambia
cuando comienza la operación del
programa).
7. Rosa Trabajo próximo Indica el trabajo que se ejecuta a
continuación.
El color cambia a rosa solo cuando el
número restante de el corte del trabajo
activo se convierte en una sola pieza.
Pantalla de herramientas (especificaciones
opcionales para FT-150F)
Esta función está disponible cuando la opción de herramienta se utiliza con el FT-150F
Al seleccionar la tecla programable vertical [TOOL MGR] se muestra la siguiente pantalla
4-1
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 15 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

4-1
No. NOMBRE DESCRIPCIÓN

1. HORARIO_LISTA Muestra en rojo los trabajos que utilizan


herramientas que no están configuradas
como herramientas del almacén.
Nota:
Si la operación del cronograma se inicia y
faltan algunas herramientas, el
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 16 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

procesamiento fallará a mitad de camino


con una alarma. Vuelva a configurar las
herramientas del almacén en la herramienta.
filtre o elimine trabajos con herramientas
faltantes del trabajo.
2. Revista de herramientas Muestra la lista de herramientas
configuradas en el almacén.
Rojo: Herramienta faltante o herramienta
caducada.
Amarillo: Herramienta que ha alcanzado el
80 % de la vida útil
3. Lista de herramientas usadas Muestra los nombres de las herramientas
utilizadas en el programa seleccionado y su
uso.
Amarillo: Herramienta no colocada en el
cargador

Observación: cuando la máquina cuenta con la opción de herramienta, se muestra la información de la


herramienta del almacén durante el funcionamiento automático.

Encendido y apagado de la máquina


INTERRUPTORES DE FUNCIONAMIENTO
Interruptor principal
(disyuntor de potencia principal operando
resolver)

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 17 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Este es el interruptor de operación para el disyuntor principal conectado al lado primario de la fuente
de alimentación de fábrica.
No hay fuente de alimentación para la máquina cuando este interruptor está en OFF (O).
Al operar la máquina, este interruptor debe encenderse primero ( l ).
Póngalo en ABRIR para abrir la puerta del panel de control. Si un cortocircuito o algún otro problema
de conexión ocurre en la máquina, o si la puerta del panel de control se abre con el poder suministro, el
interruptor se dispara de la posición ON a la posición DISPARADO.
Enciéndalo nuevamente, elimine la causa del disparo y verifique que la máquina esté segura antes de
apagar el interruptor y luego volver a encenderlo.
El interruptor no puede ser cambiado directamente de DISPARADO a ENCENDIDO. Tenga mucho
cuidado cuando el interruptor de alimentación principal esté encendido, ya que los circuitos principales
están vivos.

Panel de operación NC

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 18 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Tabla 6-1 Nombres y funciones de los interruptores


en el panel de operación NC
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 19 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

6-2
No Nombre Función
.
1. Botones de encendido/apagado NC Estos botones se utilizan para
encender o apagar la unidad
NC. Al presionar el botón l
(ENCENDIDO), se enciende
el NC, lo que permite que la
máquina este en operación.
Este botón se ilumina cuando
el NC está apagado. Al
presionar el botón O
(APAGADO), se apaga el
NC. Cuando apague la unidad
NC, asegúrese de que la
alimentación del láser la
máquina está apagada.
2. Ranura de memoria externa La ranura de la memoria
externa está provista de
cubiertas, debe abrirse para
acceder la ranura de memoria.
3. Pantalla de cristal líquido Muestra los estados de la
máquina y la unidad NC

4. Teclas programables verticales. Se utiliza para seleccionar


una pantalla y mostrar el
menú de operación de la
máquina. Se puede
seleccionar una pantalla que
pertenece a cada función
usando estas teclas
programables junto con las
teclas de función en el panel
MDI. Las teclas
programables horizontales 1 a
8 contadas desde arriba se
usan para seleccionar una
pantalla y realizar
operaciones con el menú de
operación de la máquina. De
las 9 teclas programables
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 20 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

verticales, la más baja se usa


para cambiar los tipos de
menú (menús para la
selección de pantalla o menús
para el funcionamiento de la
máquina
5. 5 teclas programables horizontales Se utiliza para operar la
pantalla seleccionada con una
tecla programable vertical.
6. tablero MDI Le permite configurar y
operar la unidad NC.

7. Panel de operación de la máquina Se utiliza para mover ejes,


cambiar sistemas y operar
componentes de máquinas,
como el oscilador láser

6. Indicadores de posición inicial del eje Cuando un eje está en la


posición de inicio, se
enciende el LED de posición
de inicio correspondiente.
Está muestra si los ejes
regresan a las posiciones
iniciales en el sistema (láser,
cargador o descargador)
seleccionado con el
interruptor de selección de
funcionamiento.
7. LED de alarma Se enciende cuando se genera
una alarma en la máquina
láser, el cargador o el
descargador.

MDI Panel
1. Tecla de reinicio Se utiliza para restablecer el
funcionamiento programado o
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 21 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

para borrar alarmas. El estado


de alarma se borra presionando
esta tecla después de eliminar
la causa de la alarma. Esta tecla
también se utiliza para
restablecer el funcionamiento
de la máquina.
2. tecla de ayuda Muestra cómo operar la tecla
MDI y la descripción de una
alarma generada en la unidad
CNC.
3. Tecla de pantalla de posición Se utiliza para abrir la pantalla
de posición. En la pantalla que
se muestra al pulsar la tecla,
puede comprobar las
coordenadas de cada
componente de la máquina.
4. Tecla de pantalla del programa Se utiliza para abrir la pantalla
del programa. En la pantalla
que se muestra cuando presiona
la tecla, puede ingresar, generar
y editar un programa.
5. Tecla de pantalla de compensación/configuración Se utiliza para abrir la pantalla
de ajuste/compensación. En la
pantalla que se muestra cuando
presiona la tecla, puede
configurar las condiciones del
láser y condiciones de
funcionamiento
automático/manual.
6. Tecla de pantalla de mensaje Se utiliza para abrir la pantalla
de mensajes. En la pantalla que
se muestra al pulsar la tecla,
puede comprobar la alarma o
advertencia que se emite
actualmente y el historial de
alarmas. Si se activa una
alarma o una advertencia, la
pantalla cambia
automáticamente al mensaje
pantalla
7. Tecla de pantalla gráfica No utilizado

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 22 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

8. Tecla de pantalla personalizada 1 Pulse esta tecla para mostrar la


pantalla LISTA DE
CONDICIONES DE CORTE.
En la pantalla que se muestra
cuando presiona la tecla, puede
editar las condiciones de corte.
9. Tecla de pantalla personalizada 2 Pulse esta tecla para mostrar
una pantalla de menú. En la
pantalla que se muestra cuando
presiona la tecla, puede
cambiar a la pantalla mostrando
las funciones específicas de la
máquina.
10. Tecla de pantalla del sistema Se utiliza para abrir la pantalla
del sistema. En la pantalla que
se muestra al pulsar la tecla,
puede realizar varios ajustes
asociado al mantenimiento.
11. Alterar clave Se utiliza para editar un
programa. Para realizar un
cambio en un programa,
ingrese un carácter, número o
símbolo, mueva el cursor al
elemento que desea cambiar en
el programa y luego presione
esta tecla.
12. Insertar clave Se utiliza para editar un
programa. Para insertar un
elemento en un programa,
ingrese un carácter, número o
símbolo, mueva el cursor a la
posición en la que desea
insertarlo en el programa, y
luego presione esta tecla.
13. Borrar clave Se utiliza para editar un
programa. Para eliminar un
carácter, número o símbolo de
un programa, mueva el cursor
al que desea borrar y luego
presione esta tecla.
14. Teclas numéricas
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 23 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

15. Otras llaves Se utiliza como teclas de


función de la PC.
16. Tecla shift

17. Teclado

18. Tecla de movimiento de pantalla Cada vez que el se presiona


la tecla la pantalla se mueve
hacia adelante una página y
cuando la se presiona la
tecla la pantalla retrocede una
página.
26. Tecla de modo de retorno a la posición inicial Al presionar esta tecla, el
sistema se coloca en el modo
de retorno a la posición inicial,
de modo que cuando el
Se presiona el botón de inicio
del ciclo, todos los ejes
regresan a sus respectivas
posiciones de origen.
El modo de retorno a la
posición inicial se selecciona
cuando se enciende la
alimentación NC.
Para ejecutar la operación de
retorno a la posición inicial
para un eje, seleccione el eje
usando
interruptor de selección de
operación (Nº 10) e interruptor
selector de eje (Nº 11), y
selección del eje X
(No. 12) o el interruptor de
selección del eje de roscado
(No. 13) si es necesario antes
de presionar el
botones de movimiento de los
ejes (No. 17) en el panel de
operación de la Máquina.
Sin embargo, es necesario
mover los ejes A y B a las
posiciones 0° y anular la
función TCP (por G49) de
antemano.
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 24 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Asegúrese de devolver el eje A


y luego el eje B a la posición
inicial antes de devolver el
Ejes X, Y, Z y C. O se
producirá la alarma MOP11
ORDEN A -> B -> X, Y, Z, C.
27. Tecla de desplazamiento Presionar esta tecla hace
posible mover el eje
seleccionado en el jog feed
cuando el eje Se presionan los
botones de movimiento (Nº 17
en el panel de operación de la
máquina). Use el interruptor de
anulación de velocidad de
avance de corte (n.° 9) en el
panel de operación de la
máquina para cambiar la
velocidad de avance de corte.
28. clave rápida Al pulsar esta tecla es posible
mover el eje seleccionado en
marcha rápida cuando se
presionan los botones de
movimiento de los ejes (Nº 17
en el panel de operación de la
máquina). Use el interruptor de
anulación de avance rápido (n.°
8) en el panel de operación de
la máquina para cambiar la
velocidad de avance rápido.
29. Editar clave Al pulsar esta tecla se habilita
la edición del programa. Esta
tecla está activa sólo cuando el
interruptor de edición de
programa (n.° 3) en el panel de
operación de la máquina está en
la posición “l”.
30. clave MDI Al pulsar esta tecla se
selecciona el modo MDI.

31. Tecla de operación automática Al pulsar esta tecla se


selecciona el modo de
funcionamiento automático
(Memoria).
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 25 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

32. Manejar la tecla del modo de alimentación Al presionar esta tecla, es


posible mover el eje mediante
el generador de pulsos manual
(No. 14) en el panel de
operación de la máquina. Con
estas teclas, es posible
determinar una carrera de
avance correspondiente a una
división de el generador de
impulsos manual.

33. Tecla de luz de trabajo Se utiliza para encender la luz


de trabajo. La luz de trabajo
está encendida cuando el LED
está encendido y está apagada
cuando el LED se apaga.
34. Reservar llaves No utilizado

Panel de operación de la máquina

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 26 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

7-1

No. Nombre Función 7-1


1. Botón de paro de Un botón para detener la máquina en caso de emergencia. Todos
emergencia los ejes se detienen instantáneamente y el NC ingresa al estado de
paro de emergencia. alto voltaje y se corta la alimentación al
oscilador láser. El botón se bloquea al ser presionado. Gírelo en la
dirección de la flecha para restablecer el interruptor de bloqueo.
Para cancelar un paro de emergencia, restablezca el bloqueo del
interruptor, elimine la causa del paro de emergencia antes de
Categoría 1 presionar la tecla de reinicio de alarma y la tecla de liberación de
sobre carrera simultáneamente. Antes de iniciar la operación
automática, regrese todos los ejes a sus respectivas posiciones de
inicio.
2. Interruptor de Este interruptor de llave permite el movimiento del eje dejando la
configuración de la puerta o cubierta abierta durante operaciones de puesta a punto.
máquina Este interruptor de llave le permite operar ejes condicionalmente
mientras sale de la puerta principal y la puerta de la valla de
seguridad abierta. Gire este interruptor a la posición "O" para
ejecutar una operación automática. Nota: No se puede emitir un
rayo láser a menos que este interruptor de llave esté en la posición
"O". posición y la valla de seguridad está cerrada.
3. Interruptor de edición La operación de edición de programas está habilitada cuando este
de programa interruptor está en la posición “l”, mientras está desactivado
cuando este interruptor está en la posición "O". Para proteger los
programas, gire este interruptor a la posición "O" y retire la llave.

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 27 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

4. Interruptor de Este es el interruptor de tipo de bloqueo de llave de control


operación láser maestro para el oscilador láser. Mientras el interruptor se
establece en la posición "l", el oscilador láser se coloca en el
estado de operación habilitada y la energía a la unidad enfriadora
está encendida. Cuando el interruptor se coloca en la posición
"O", la energía a la unidad enfriadora está apagada y presionar la
tecla POWER “l” no tiene efecto. Mientras la máquina no esté en
funcionamiento, la persona responsable debe retirar la clave y
guárdela en un lugar donde personas no autorizadas no puedan
acceder a ella.
5. interruptor de Este es un interruptor de tipo llave para abrir el obturador
obturador mecánico del oscilador láser en el modo manual. Si retira el dedo
del interruptor después de encenderlo, la tecla vuelve
automáticamente a la posición original y el obturador está
cerrado. Tenga en cuenta que los rayos láser se emiten cuando se
abre el obturador

6. Botón de desbloqueo Cuando el interruptor de configuración de la máquina [2] está


de puerta encendido (en la posición "l"), presione este botón para
desbloquear y abrir la puerta delantera. Para volver a bloquear la
puerta delantera, cierre la puerta y presione este botón
nuevamente cuando el interruptor de configuración de la máquina
[2] esté encendido.
- La lámpara de este botón se apaga cuando la puerta está
bloqueada y se enciende cuando la puerta está
desbloqueada.
- La operación automática no puede iniciarse cuando la
puerta está desbloqueada (la lámpara está encendida).
7. botón de permiso Se utiliza para habilitar operaciones especiales.
- Si un eje de desplazamiento (eje X, U o V) se mueve hacia
el brazo extendido de un cargador o un descargador y el
eje de desplazamiento está en la zona de retracción del
brazo, la alarma MOP39 ARM NOT ZERO POSITION se
levantará. Si este es el caso, mueva el eje de
desplazamiento (eje X, U o V) mientras presiona el botón
de permiso.
- Si la operación se detiene con la tecla de reinicio cuando
se está cargando una pieza de trabajo o descargado por el
brazo del cargador o descargador, el eje del cargador o
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 28 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

descargador no puede ser operado manualmente y la


alarma MOP211 CARGADOR POSICIÓN
INCORRECTA o MOP311 POSICIÓN INCORRECTA
DEL DESCARGADOR está levantada. En ese caso,
devuelva cada eje del cargador o descargador al punto
cero mientras presiona el botón de permiso
8. Interruptor de Le permite cambiar la velocidad de avance rápido, como se
anulación de avance muestra en la siguiente tabla.
rápido

9. Interruptor override de Se puede aplicar una anulación a la velocidad de avance de corte


avance de corte (F). Se puede aplicar una anulación de 0 a 200 % en incrementos
de 10 % a los valores programados. avance de corte.
Si la anulación se establece en 100%, cada eje se mueve a una
velocidad de F5000 en modo manual

10. Interruptor de Se utiliza para cambiar entre la máquina láser (unidad principal),
selección de operación el cargador y el descargador.
Este interruptor está vinculado al modo de funcionamiento que se
muestra en la parte superior de la pantalla.
En el modo Láser, la palabra LASER se muestra en azul sobre un
fondo amarillo.
En el modo Cargador, el trabajo CARGADOR se muestra en azul
sobre un fondo rosa.
En el modo Unloader, la palabra UNLOADER se muestra en azul
sobre un fondo verde.
Este interruptor cambia la función de cada interruptor de
operación.
Por lo tanto, asegúrese de verificar el estado de este interruptor
antes de iniciar la operación.

11. Selector de eje Le permite seleccionar qué eje mover cuando se selecciona el
modo manual. Para seleccionar un eje de la máquina láser (unidad
principal), seleccione el modo usando el interruptor selector de
operación No. 10 y gire el interruptor a una de las letras X a C
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 29 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

indicado en el exterior.
Para seleccionar un eje del cargador o descargador, coloque el
interruptor en una de las letras X a B indicado en el interior.
Cuando utilice este interruptor, gire el interruptor de selección del
eje de roscado n.° 13 a la posición de APAGADO.

12. Interruptor de La máquina tiene tres ejes de desplazamiento de mandril. (ejes X,


selección del eje X U y V) Cuando se selecciona la X de la máquina láser con el
selector de ejes nº 11 arriba, este interruptor se usa para
seleccionar el eje de desplazamiento a lo largo del cual se mueve
el mandril a mano. En los modos Jog y avance rápido, los ejes U
y V o los ejes U y X se pueden operar al mismo tiempo
(seleccionando “U+V” o “U+X”). Para operar los ejes U y X
(U+X) usando el mango, encienda [RECOVERY JOG] opción
del menú.
13. Interruptor de Utilizado en modelos con función de golpeteo (opcional). Este
selección del eje de interruptor le permite seleccionar qué eje mover para tocar
roscado cuando el modo manual está activado. Seleccionado
Z2: seleccione esto para mover el cargador de tomas en la
dirección del eje Z.
A2: seleccione esto para rotar el cargador para indexar el toque
deseado (operación con mango imposible).
W: seleccione esto para girar el grifo. (6 ejes giran
simultáneamente).
Cuando use este interruptor, gire el interruptor selector de eje No.
11 a la posición de APAGADO. Que no, el eje seleccionado por
este interruptor no se puede mover.
14. generador de pulso En el modo de manija, el movimiento de los ejes se puede llevar a
manual cabo utilizando este generador. Girar el generador de impulsos
manual hacia el lado positivo (+) mueve el eje en sentido positivo
dirección. Asimismo, girarlo hacia el lado menos (–) mueve el eje
en sentido negativo dirección.

15. Botón de retención de Se utiliza para detener temporalmente la ejecución del programa.
alimentación El LED de este botón en la parte superior izquierda lado, cuando
está encendido, indica que la función de retención de avance está
activa. (Mismo estado que cuando la operación se detiene debido
a una alarma.) Durante un paro de retención de alimentación, la
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 30 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

emisión de un rayo láser y el suministro de gas también son


detenido.
Presionar el botón de inicio de ciclo cancela el modo de retención
de alimentación y la operación es reanudado.

16. Botón de inicio de En el modo automático (MEMORIA) o MDI, al presionar el


ciclo botón de inicio de ciclo comienza ejecución de un programa.
Mientras se ejecuta un programa, el LED de este botón se
enciende. Parpadea en caso de parada de bloque único o parada
M00 o M01. En el modo de retorno a la posición inicial, al
mantener presionado el botón de inicio de ciclo, se devolverá todo
el eje a sus puntos cero.
17. Botones de El eje seleccionado se mueve en la dirección de la flecha mientras
movimiento de ejes uno de estos botones se mantiene presionado y se detiene cuando
se suelta el botón.
Estos botones están operativos solo cuando el modo manual, el
modo de avance rápido o el modo de inicio se selecciona el modo
de retorno de posición. El eje se mueve en la dirección indicada
en el botón

18. Teclas de encendido Se utiliza para encender/apagar el oscilador láser. Cuando se


láser presiona la tecla "l", el oscilador láser ejecuta el procesamiento
para iniciar. El LED de esta tecla parpadea durante el
procesamiento y permanece encendido cuando el oscilador ha
sido empezado.
Cuando se presiona la tecla "O", el oscilador láser ejecuta el
procesamiento para detenerse. El LED de la tecla "l" parpadea
durante el procesamiento y se apaga cuando el oscilador ha sido
detenido.
No apague la máquina láser a menos que el LED de la tecla “l”
esté APAGADO.
19. llaves de alto voltaje Se utiliza para encender/apagar el alto voltaje.
Cuando se presiona la tecla "l", el alto voltaje ejecuta el
procesamiento para ser aplicado a el oscilador láser y el LED de
esta tecla permanece encendido cuando el estado de alto voltaje es
establecido. Cuando se presiona la tecla "O", el alto voltaje se
detiene y el LED de la tecla "l" apaga.

20. Teclas de Estas teclas se utilizan para iniciar/detener la oscilación del láser
encendido/apagado de en el modo de operación manual. Si presiona la tecla "l" durante
oscilación el modo manual, la oscilación del láser se realizará en las
condiciones establecidas en la pantalla LASER SET que se
muestra con la tecla de pantalla Offset/setting. Si presiona el
botón "O", la oscilación del láser se detendrá.
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 31 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

21. Teclas de asistencia Se utiliza para lanzar el gas de asistencia o para apagarlo en el
de gas modo de operación manual. Si presiona la tecla “l” durante el
modo de operación manual, se inyectará gas auxiliar en las
condiciones establecidas en la pantalla LASER SET que se
muestran con la pantalla Offset/setting llave. Si presiona el botón
"O", se detendrá el gas de asistencia.
22. Teclas de empuje de Se utiliza para mover hacia adelante/atrás el empujador. Cuando
los ejes X y U el pulsador se ha movido hacia adelante y hacia atrás, el LED de
la tecla permanece encendido y apagado, respectivamente.

23. Llave del recogedor Se utiliza para subir y bajar el brazo del recogedor de piezas.
de piezas Cuando el recogedor de piezas se ha movido hacia arriba y hacia
abajo, el LED de la tecla permanece encendido y apagado,
respectivamente. Para piezas de trabajo de longitud corta de 810
mm (31,89 in) o menos para FG220, o 1000 mm (39,37 in) o
menos para FG400 de largo, los productos se transfieren al cubo
de chatarra, utilizando el recogedor de piezas.
24. Llave de guías de No utilizado
piezas

25. Teclas de operación Se utiliza para operar los mandriles respectivos en el modo de
de mandril operación manual. Cuando el portabrocas se cierra y se abre, el
LED de la llave permanece encendido y apagado,
respectivamente.
El mandril debe abrirse o cerrarse solo cuando el empujador está
retraído. No puede ser abierto o cerrado cuando el empujador está
extendido.
Nota: Tenga cuidado de no pillarse los dedos con el mandril.
26. clave en línea Se utiliza para activar el modo en línea. Antes de presionar esta
tecla, seleccione la máquina láser con el interruptor de selección
de operación (No. 10).
El LED se enciende durante el modo en línea y cuando el modo
en línea está apagado, el LED parpadea hasta que se hace posible
seleccionar el modo en línea.
Observación: Para conocer las condiciones en línea, consulte el
manual separado del programador función. Durante el modo
online, funcionamiento automático mediante el botón de inicio de
ciclo, un modo cambio y la operación de ejes no se puede realizar.
Para realizar estas operaciones, volver al modo sin conexión.
27. Tecla de apagado Se utiliza para establecer si la función de apagado automático es
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 32 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

automático efectiva o no. Si presiona esta tecla, la función de apagado


automático se activará y el LED se encenderá. parpadear. Si una
operación programada finaliza durante el modo fuera de línea, la
energía se apagará hacia abajo y el LED se encenderá. Durante el
modo en línea, la energía se apagará si una la operación
programada finaliza y la función de apagado automático está
habilitada en el planificador.
Si presiona la tecla cuando el LED está encendido o parpadeando,
se activará la función de apagado automático.
desactivado y el LED se apagará.

28. Tecla de apagado de Se utiliza para establecer si la función de apagado de alarma es


alarma efectiva o no. Si presiona esta tecla, la función de apagado de
alarma se activará y el LED se encenderá. parpadear. Si se activa
una alarma cuando el LED está parpadeando, se cortará la
alimentación. Si presiona la tecla cuando el LED está encendido o
parpadeando, se activará la función de apagado de la alarma.
desactivado y el LED se apagará.
29. Clave de reintento de Se utiliza para volver a intentar la generación de perfiles en caso
generación de perfiles de que se produzca una alarma de generación de perfiles. Si
presiona esta tecla, la función de reintento de perfilado se activará
y el LED parpadeará. Si se activa una alarma de perfilado en esta
situación, la alarma se apagará cuando el se cumple la condición
A0B0 y se volverá a intentar la generación de perfiles. Cuando la
condición A0B0 no es cumplido, no se volverá a intentar la
generación de perfiles y la operación se detendrá debido a la
AUTO Alarma de ALARMA DE CONTROL DE ESPACIO. El
LED se enciende durante un reintento de perfilado. Si presiona la
tecla cuando el LED está encendido, la función de reintento de
creación de perfiles se desactivará y el LED se apagará
30. Transportador de Se utiliza para mover el transportador de chatarra (para el modelo
chatarra FWD. /RVS. equipado con transportador de chatarra). Cuando el FWD. se
Tecla (oden especial) presiona la tecla, el transportador de chatarra se mueve hacia
adelante (chatarra transporte) dirección. Si se presiona esta tecla
por segunda vez, el transportador de chatarra se detendrá.
Siempre que el RVS. se presiona la tecla, el transportador se
mueve en la dirección inversa. El LED del RVS. la tecla está
encendida mientras el transportador de chatarra se mueve en
sentido inverso.
31. Apertura/cierre No utilizado
automático cubierta
protectora
CERRAR/ABRIR
teclas
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 33 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

32. Lámpara indicadora de Esta lámpara parpadea durante la aproximación y se enciende


control de perfilado durante la activación del perfilado del eje Z control iniciado
por la función miscelánea M32 o M33. El reinicio o un
comando de M31 apaga la lámpara y el control de perfilado.

33. Lámpara indicadora de Esta lámpara indicadora se enciende cuando los ejes están
espera enclavados e inamovibles. Parpadea cuando la función de
código M está bloqueada.

34. Lámpara indicadora de Esta luz indicadora se enciende cuando ocurre una alarma
alarma láser con la unidad NC.

35. Lámpara indicadora de Esta lámpara indicadora se enciende cuando se activa una
alarma láser alarma (alarmas relacionadas con la máquina (MAL), láser
alarmas relacionadas con el oscilador (LAL) o errores de
operación (MOP)) se produce con la mecánica sistema.
36. Llave de liberación de Se utiliza para borrar la alarma de enclavamiento del eje o el
sobre carrera estado de paro de emergencia. Para borrar el estado de paro
de emergencia, presione la tecla de reinicio de alarma
mientras presiona la llave de liberación de sobre carrera. Esto
enciende la fuente de alimentación al sistema servo
37. Tecla de reinicio de Se utiliza para borrar alarmas relacionadas con la máquina
alarma (MAL), alarmas relacionadas con el oscilador láser (LAL) y
errores de operación (MOP). El estado de alarma se borra
presionando esta tecla después de eliminar la causa de la
alarma. Cuando se está ejecutando un programa, no se
reiniciará presionando esta tecla.
38. Llave colectora de polvo Se utiliza para operar el colector de polvo. Presione esta tecla
(opcional) para encender el colector de polvo. El LED de la llave se
enciende cuando el polvo el colector está encendido. Presione
esta tecla nuevamente mientras el LED está encendido para
apagar el colector de polvo. El LED de la tecla se apaga.

39. Tecla de puntero Se utiliza para operar el puntero. Presione esta tecla para
proyectar un rayo láser visible (rojo) desde la boquilla. El
LED de la tecla se enciende cuando el puntero está
encendido. Presione la tecla una vez más mientras el LED
está encendido, el puntero está apagado y el LED está
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 34 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

apagado. Cuando se abre el obturador mecánico del oscilador


láser, un láser visible (rojo) el haz se apaga automáticamente

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 35 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Panel de operación del transportador de


carga/descarga

No Nombre Descripción
.
1. Botón de paro de emergencia Un botón para detener la máquina en caso de
emergencia. Este botón tiene la misma función que el
botón de paro de emergencia en el NC panel de
operaciones. Todos los ejes se detienen
instantáneamente y el NC ingresa al estado de paro
de emergencia. Alto el voltaje y la energía se cortan
al oscilador láser. El botón se bloquea al ser
presionado. Gírelo en la dirección de la flecha para
restablecer el bloqueo del interruptor. Para cancelar
Categoría 1
un paro de emergencia, restablezca el bloqueo del
interruptor, elimine la causa de paro de emergencia
antes de presionar la tecla de reinicio de alarma y la
tecla de liberación de sobre carrera simultáneamente.
Antes de iniciar la operación automática, devuelva
todos los ejes a su respectivo hogar posiciones
2. Botón de reinicio de alarma Se usa para apagar la alarma y poner el transportador
en modo de espera cuando la luz la cortina en el lado
frontal está cortada. La alarma de la barrera de luz
sólo se puede cancelar mediante el botón del lado
(cargador o descargador) en el que está la alarma
elevada. (La operación no se puede restaurar con el
panel de operación NC.)

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 36 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

3. Indicación del estado del Este LED se enciende cuando el transportador está
transportador operativo.

4. LED de alarma Este LED se enciende cuando el transportador no


está operativo

5. Botones de operación del Se utiliza para iniciar el transportador.


transportador El TUBO FWD. El botón se usa para mover el
cargador en la dirección de carga de un tubo en la
máquina, o para mover el descargador en la dirección
de descarga de una tubería de la máquina.
La operación realizada cuando se presiona uno de
estos botones varía dependiendo del tipo de
transportador.
Transportador tipo soporte en V El transportador se
mueve un paso cuando el PIPE FWD. se presiona el
botón. (Si no hay opción de material corto
disponible) El transportador se mueve tan largo como
el TUBO RVS. se mantiene presionado el botón. (Si
hay una opción de material corto disponible en el
lado del descargador) El transportador se mueve un
paso cuando el TUBO RVS. se presiona el botón.
Transportador tipo cadena. El transportador se mueve
tanto como el PIPE FWD. se mantiene presionado el
botón. El transportador se mueve tan largo como el
TUBO RVS. el botón se mantiene presionado.
Incluso si el PIPE FWD o TUBO RVS.
se presiona el botón cuando el otro botón está
mantenida presionada, el modo de operación no
cambia.
Transportador tipo cadena Este interruptor se usa solo para transportadores de
interruptor de selección cadena. Te permite seleccionar transportadores
(opcional) [1] Selecciona los transportadores en ambos lados
[2] Selecciona el transportador en el lado derecho
Cargador: transportador de existencias, Descargador:
transportador de clasificación
3] Selecciona el transportador del lado izquierdo.
Cargador: transportador de clasificación,
Descargador: transportador de stock
Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 37 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Cuando un transportador está funcionando, no se


puede cambiar a otro con este cambiar.
Puerta de la cerca del cargador/descargador
Esta sección describe cómo abrir y cerrar la puerta en la cerca del transportador del
cargador/descargador, usando un botón.
Botón de desbloqueo de Puerta (para
puerta de valla)

Nombre Descripción
Botón de desbloqueo de puerta Si se presiona este botón cuando el interruptor
(para puerta de valla) de configuración de la máquina [2] está en la
posición (l) posición, la puerta de la cerca se
desbloqueará, por lo que la puerta se puede
abrir. Si esto es presionado nuevamente
cuando el interruptor de configuración de la
máquina [2] está en la posición (l), ella puerta
estará cerrada

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 38 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Apertura/cierre de la puerta de la valla con


pendiente
Esta subsección describe cómo abrir y cerrar la puerta de la cerca con una pendiente.
La puerta de valla con pendiente se suministra con el transportador de cadena.

(1) Gire el interruptor de configuración de la máquina a la posición (l)


Gire el interruptor de configuración de
la máquina a la (l) posición

Interruptor de configuración
de la máquina
(2) Presione el botón de desbloqueo de la puerta de la cerca.

Botón de desbloqueo de la
puerta de la cerca

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 39 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

(3) Deslice la manija de bloqueo hacia la izquierda, como se muestra en la figura a continuación.
Manija de bloqueo

(4) Subir el talud para liberarlo del tirante, y bajar el talud.


Nota: Baje la pendiente lentamente. Si la parte inclinada se baja rápidamente, puede volverse

porción inclinada

Quedarse

(5) Abre la puerta de la cerca.

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 40 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Procedimiento para cerrar la puerta de la valla con pendiente.


(1) Cierra la puerta en la valla.
(2) Sube la pendiente
Observación: Cuando la pendiente se eleva al ángulo predeterminado, se bloquea automáticamente.

Elevar la pendiente a bloquear.

porción inclinada

(3) Deslice la manija de bloqueo hacia la derecha, como se muestra en la figura a continuación.
Manija de bloqueo

(4) Pulse el botón de desbloqueo de la puerta.


(5) Gire el interruptor de configuración de la máquina a la posición (O)
Lista de aprobaciones

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 41 of 42
Revisión
49-MN30-00028
A
Instrucción de operación MAZAK LASER

Documentation Category <Input for the documentation types that you’re creating>

Business Confidential – All rights reserved Printed copies are reference only

Page 42 of 42

También podría gustarte