Está en la página 1de 9

Romeo y Julieta (Gounod)

Romeo y Julieta (título original en


francés, Roméo et Juliette) es una ópera en
un prólogo y cinco actos con música de
Romeo y Julieta
Charles Gounod y libreto en francés de Roméo et Juliette
Jules Barbier y Michel Carré, basados en el
famoso drama homónimo de Shakespeare.
Fue estrenada en el Théâtre Lyrique
(Théâtre-Lyrique Impérial du Châtelet), de
París, el 27 de abril de 1867. Esta ópera
sigue en el repertorio, aunque no está entre
las más representadas. En las estadísticas
de Operabase aparece en el puesto sesenta
de las cien óperas más representadas en el
período 2005-2010, siendo la quinta en
Francia y la segunda de Gounod, con 72
representaciones. Destaca por su serie de
dúos para los personajes principales y la
canción de vals "Je veux vivre" para la
soprano.4

Historia

Composición
Después de haber obtenido el éxito con
Fausto, Charles Gounod escribió ocho
óperas más, de las que solo Mireille y
Romeo y Julieta fueron recibidas con
entusiasmo por el público. Esta última
siempre había estado en el pensamiento de Adelina Patti y Mario en el acto tercero, en Londres, 1867.
Gounod. La idea de musicar una de las Género Ópera
tragedias más conocidas de Shakespeare le
Actos 5 actos, con un prólogo
obsesionó desde bien joven cuando a los
diecinueve años acudió a un ensayo de la Basado en W. Shakespeare: Romeo y
sinfonía dramática Romeo y Julieta de Julieta
Berlioz. Aquel poderoso retrato musical de Publicación
:
la tragedia shakespeariana le marcó Año de siglo XIX
profundamente. La pieza aún no había sido publicación
publicada, pero el joven compositor Idioma Francés
memorizó largos trozos y los tocó para
Música
Berlioz días después. Este, convencido de
que Gounod había conseguido una copia de Compositor Charles Gounod
la sinfonía, le preguntó por cómo la había Ubicación de la Biblioteca nacional de
conseguido a lo que el joven respondió que partitura Francia, París
en uno de los ensayos.
Puesta en escena
En el año 1841, durante un viaje a Italia, Lugar de estreno Théâtre Lyrique (París)
Gounod pensó en escribir una ópera sobre Fecha de estreno 27 de abril de 1867
la historia de Romeo y Julieta utilizando el Personajes
famoso libreto de Felice Romani (ya Romeo, joven Montesco
musicado por Bellini y Vaccaj), pero hizo (tenor lírico o ligero)
unos esbozos y abandonó el proyecto. Mercucio, amigo de
Debido a que la ópera Fausto había sido Romeo (barítono lírico)
muy popular desde su estreno en 1859, en
el Théâtre Lyrique, con más de 300 Fray Lorenzo (bajo)
representaciones entre 1859 y 1868, el El conde Paris (barítono)
gerente teatral Léon Carvalho encargó una Stefano, paje de Romeo
nueva ópera.5 Pero pasaron décadas hasta (mezzosoprano de
que en 1864, Gounod se propuso crear la coloratura)
versión operística de Romeo y Julieta. Sus Julieta, hija del conde
antiguos colaboradores, Jules Barbier y
Capuleto (soprano ligera)
Michel Carré (los libretistas del Fausto),
siguieron la conocida tragedia escena a Teobaldo, su primo (tenor
escena y prepararon un libreto en solo tres lírico o ligero)
meses. Simplificaron la historia original de El conde Capuleto (bajo)
Shakespeare eliminando personajes Gertrudis, aya de Julieta
secundarios y reduciendo la trama a sus (mezzosoprano)
elementos esenciales; Gounod pudo así
El duque de Verona
centrar su atención en el romance, que es el
núcleo de la trama. También añadió (bajo)
elementos específicos para que el libreto Nobles, ciudadanos,
fuera más operístico, como una escena soldados, religiosos1
nupcial en la que Julieta se desmaya Coro participación destacable2
dramáticamente.
Libretista Jules Barbier y Michel Carré
En la primavera de 1865, inspirado por la Duración 3 horas 15 minutos3
belleza natural de la Riviera francesa,
Gounod se dedicó de pleno a escribir.
Cuando se dejaba llevar por la ópera, las notas fluían sin esfuerzo de su pluma. En una carta
a su mujer, admitió más tarde que escribir Romeo y Julieta lo había hecho sentir como si
:
hubiera vuelto a los veinte años de nuevo. La versión de 1865 es una remodelación de los
esbozos juveniles. Se trataba de una versión operística basada sobre la alternancia de
números musicales y diálogos hablados (como en la Carmen de Bizet) pero de estos diálogos
hablados nada queda.

Tras los ensayos hubo dificultades para elegir el tenor principal y se dice que Gounod
compuso el último acto dos veces.

Representaciones
La versión del año 1867 es la del estreno, con la adición de algunas piezas (la escena del
matrimonio entre Julieta y Paris) y la eliminación de otras (un aria para el hermano
Lorenzo, un coro de monjes que acompañaba el matrimonio de los dos jóvenes y la escena
entre los dos hermanos al comienzo del Acto V). El estreno tuvo lugar el 27 de abril de 1867
en el Théâtre-Lyrique de París con diálogos hablados. Fue un gran éxito para el compositor
gracias a las magníficas arias y los ardientes dúos de amor, aunque también influyó la
asistencia al teatro de dignatarios que se encontraban en París para la Exposición Universal
de 1867. Pronto apareció una parodia en el Théâtre Déjazet, titulada Rhum et eau en juillet
(Ron y agua en julio).5 El estreno en Londres (con Patti y Mario) fue el 11 de julio y en
Nueva York (con Minnie Hauk) en la Academia de Música, el 15 de noviembre de aquel
mismo año.6 En escena, parecía que los cantantes se contagiaban de la fuerte emotividad de
la obra como cuando Adelina Patti cantó con su Romeo, Ernesto Nicolini, en la Ópera de
París y alargó la escena del balcón con nada menos que veintinueve besos. Poco tiempo
después se divorció del marqués de Caux y se convirtió en la señora Adelina Nicolini. El 11 de
noviembre de 1867, se presentó la versión italiana en Londres, con traducción de Zaffira.

En menos de un año, la ópera atrajo enormes audiencias en Inglaterra, Bélgica y Alemania.


Algunas representaciones incluyeron incluso participaciones inesperadas del público. En
una de las funciones en Chicago, con Nellie Melba (Julieta) y Jean de Reszke (Romeo), un
admirador fanático se subió al escenario. Él también se había enamorado de Julieta. De
Reszke desenvainó su espada y la puso entre él y Julieta, empujándolo fuera del escenario.

La ópera entró en el repertorio de la Opéra-Comique el 20 de enero de 1873, en una versión


retocada para la Opéra-Comique por Georges Bizet, con recitativos. Circularon en realidad
dos versiones de la representación en la Opéra-Comique, a cargo de Bizet. La primera
preveía la supresión de un coro en el final tercero. La segunda eliminaba el veredicto del
duque de Verona. Deloffre y Carvalho de nuevo representaron los papeles del estreno. Tuvo
391 representaciones en 14 años.7 En Cataluña se estrenó en el Gran Teatro del Liceo el 28
de mayo de 1884.

El 28 de noviembre de 1888 Romeo y Julieta pasó a la Ópera de París, en versión retocada


con añadido de un ballet, nuevo final del Acto III y otras modificaciones del libreto. Adelina
Patti y Jean de Reszke interpretaron los roles titulares7 y realizaron más de quinientas
:
representaciones. Esta última versión para la Opéra Garnier es, hoy en día, la más
representada. En ella, Gounod recuperó el veredicto del duque de Verona y añadió el ballet
del cortejo nupcial y el epitalamio de la escena del matrimonio.

Aunque es un éxito mundial, la ópera suele representarse poco en Italia en comparación con
otros países. Solo después de las representaciones venecianas del año 2009 ha empezado a
representarse más con cierta asiduidad en este país.

A hacer más célebre la ópera contribuye seguramente la ariette de Julieta "Je veux vivre",
cantada por muchas sopranos que pueden no haber cantado el papel de la joven Capuleto
(Maria Callas, Joan Sutherland, Montserrat Caballé, Anna Moffo, Sumi Jo, Kathleen Battle,
Edita Gruberova entre algunas). El papel de Julieta ha sido asumido escénicamente por
sopranos del calibre de Mirella Freni, Angela Gheorghiu, Nino Machaidze, Anna Netrebko,
Luciana Serra. Notables intérpretes de Romeo han sido Franco Corelli, Veriano Luchetti,
Alfredo Kraus, Placido Domingo, Juan Diego Florez, Roberto Alagna o Francisco Araiza.

Recepción crítica
Romeo y Julieta llenó los teatros de ópera con multitud de admiradores fanáticos pero no
gustó a todo el mundo. Algunos críticos afirmaron que no estaba a la altura de Fausto, la
anterior ópera de Gounod. Ernest Newman escribió: "Uno de los desvaríos del mundo
musical es que Romeo y Julieta se considere material ideal para una ópera... Ambos, el
compositor y el libretista fallaron al no darse cuenta de que, además de estos dos personajes,
poco hay en ella que ofrezca las cualidades intrínsecas de una ópera. E incluso los personajes
de Romeo y Julieta pecan en este sentido, pero están en una ópera, el público espera algún
tipo de maduración de los personajes... y los amantes de Verona no maduran". Aún más,
también afirma que cada amante sirve solo para un aria y juntos para uno de amor y otro de
muerte. Según él, los otros personajes eran "meras figuras secundarias" indispensables para
la trama. Gounod, sin embargo, buscaba impacto emocional y no perfección dramática. Se
concentró en expresar cada capítulo de la historia de los jóvenes amantes, retratando
minuciosamente sus emociones en música. Al público actual le continúa fascinando
participar en la montaña rusa emocional del autor. Su ópera es considerada en todo el
mundo como una de las mejores reproducciones musicales del relato shakespeariano.

Sutherland Edwards, crítico musical de la St. James's Gazette, escribió lo siguiente sobre la
ópera después de su estreno en Londres en 1867:

Roméo et Juliette de Gounod en la que el compositor siempre es ameno,


aunque pocas veces impresiona, puede describirse como el poderoso drama de
Romeo and Juliet reducido a las proporciones de una égloga para Julieta y
Romeo. Uno recuerda la obra como una serie de muy bellos dúos alternados
con un aria de vals chispeante para Julieta, en la que Madame Patti muestra
:
un genio trágico junto a una gran capacidad para la comedia. [Vaccai's]
Romeo e Giulietta es una ópera admirable para Giulietta; en la que Romeo no
queda olvidado.8

Personajes
Reparto del estreno, 27 de abril de
Rol Tipo de voz
1867

Julieta, hija de Capuleto soprano Marie Caroline Miolan-Carvalho

Romeo, hijo de Montesco tenor Pierre Michot

Fray Lorenzo, confidente de Romeo bajo Cazaux

Mercutio, amigo de Romeo barítono Auguste Barré

mezzo-soprano o
Stéphane, paje de Romeo soprano, Daram
(Papel con calzones)

Capuleto, jefe de la familia bajo Troy

Teobaldo, primo de Julieta tenor Puget

Gertrude, ama de Julieta mezzo-soprano Duclos

Príncipe, autoridad máxima de la


bajo Wartel
ciudad

Paris, joven conde, prometido de


barítono Laveissière
Julieta

Grégoire, criado de los Capuleto barítono Troy jeune

Benvolio, primo y amigo de Romeo tenor Laurent

Frère Jean bajo Neveu

Criados y parientes, varones y mujeres, de las casas de Capulet y Montaigu, enmascarados

Argumento
El libreto sigue la historia de la obra de Shakespeare.

Acto I

Obertura prólogo:

Un breve coro prepara la escena de las familias rivales en Verona.


:
Un baile de máscaras en el palacio de los Capuleto

Teobaldo habla a Paris de Julieta, quien aparece con su padre. Romeo, Mercucio, Benvolio y
sus amigos entran, disfrazados, y Mercucio canta una balada sobre la Reina Mab, después de
lo cual Julieta canta una feliz canción de vals. Se produce el primer encuentro entre Romeo y
Julieta enamorándose a primera vista. Pero Teobaldo reaparece y sospecha que el
rápidamente re-enmascarado Romeo es su rival. Mientras Teobaldo quiere inmediata
venganza, Capuleto ordena que el baile continúe.

Acto II

El jardín de los Capuleto

Después de que el paje de Romeo, Stephano, haya ayudado a su maestro a entrar, él revela a
los dos jóvenes amantes intercambiando sus votos de amor.

Acto III

Escena 1: celda de Laurent

Romeo y Julieta, acompañados por Gertrude,


van a la celda y la boda tiene lugar. Laurent
espera que la reconciliación entre las casas de
los Montesco y los Capuleto se produzca de esta
manera.

Escena 2: una calle cerca del palacio de


Capuleto

Stephano canta para atraer a los ocupantes a la


calle. Gregoire y Stephano tienen una
escaramuza conforme aparecen los hombres de Ilustración de prensa del Acto III, escena 2, tal
cada familia. El duelo se celebra primero entre como se representó en la producción original.
Teobaldo y Mercucio, que cae muerto y luego
entre Romeo, decidido a vengar a su camarada
y Teobaldo. Teobaldo muere a manos de Romeo, que es desterrado por el duque.

Acto IV

Habitación de Julieta al amanecer


:
Romeo y Julieta están juntos y después de un largo dúo, Romeo parte al exilio. El padre de
Julieta llega para anunciarle que ha concedido su mano al conde Paris, siguiendo los deseos
expresados por Teobaldo al morir. El monje da a Julieta una droga que hará que se duerma
de manera que parezca muerta y después de colocarla en la tumba familiar, planea que
Romeo la despierte y se la lleve. En este momento, se producía una escena de ballet en el
gran salón del palacio.

Acto V

Tumba de Julieta

Romeo irrumpe en la tumba después de haber tomado veneno al creer que Julieta había
muerto. Cuando ella se despierta, se oye el último dúo de los amantes antes de que el veneno
afecte a Romeo. Cuando su novio se va debilitando, Julieta se apuñala para unirse a su
amante en la muerte.

Grabaciones
En la página web Operadis (http://www.operadis-opera-discography.org.uk/CLGOROME.H
TM) aparecen 62 grabaciones de la ópera. La siguiente selección de la discografía está
realizada incluyendo las mencionadas en La discoteca ideal de la ópera,9 La discoteca ideal
de música clásica10 y The New Penguin Guide to Compact Discs and Cassettes.11

Elenco
Director,
Año (Roméo, Juliette, Mercutio, Sello discográfico
Teatro y orquesta
Capulet, Frère Laurent)

Jussi Björling,
Bidù Sayâo, Emil Cooper,
MYTO (Grabación en
1947 John Brownlee, Orquesta y coro del Metropolitan de
vivo)12
Nicola Moscona, Nueva York
Kenneth Schon

Franco Corelli,
Mirella Freni,
Alain Lombard,
1968 Henri Gui, EMI13
Orquesta y coro de la Ópera de París
Claude Calès,
Xavier Depraz

Alfredo Kraus,
Catherine Malfitano, Michel Plasson,
1984 Gino Quilico, Orquesta y coro del Capitole de EMI
Gabriel Bacquier, Toulouse
José van Dam
:
Referencias
Notas

1. Martín Triana, José María (1992). El libro de la ópera (2.ª edición). Alianza Editorial, S.A.
p. 236. ISBN 84-206-0284-1.
2. Roger Alier, Marc Heilbron y Fernando Sans Rivière: La discoteca ideal de la ópera,
Editorial Planeta, S. A., 1995. ISBN 84-08-01285-1.
3. Riding, Alan; Dunton-Downer, Leslie (2008). «Ópera francesa». Guías visuales Espasa:
Ópera (1.ª edición). Espasa Calpe, S.A. pp. 280-281. ISBN 978-84-670-2605-4.
4. Huebner S. The Operas of Charles Gounod. Oxford, Oxford University Press, 1992.
5. Walsh TJ. Second Empire Opera – The Théâtre-Lyrique Paris 1851-1870. John Calder
Ltd, Londres, 1981.
6. Kobbé, Gustave. Kobbé's Complete Opera Book, ed Harewood. Putnam, Londres &
Nueva York, 1954.
7. Wolff, Stéphane. Un demi-siècle d'Opéra-Comique 1900–1950. André Bonne, París,
1953.
8. Citado por Rosenthal 1958, p. 150.
9. Roger Alier y otros, Enciclopedia Planeta, 1995. ISBN 84-08-01285-1
10. Kenneth y Valerie McLeish, Enciclopedia Planeta, 1996. ISBN 84-08-01038-7
11. Edward Greenfield y otros, Penguin Books, 1988
12. Grabación histórica, según La discoteca ideal de la ópera
13. Destacable interpretación del coro, según La discoteca ideal de la ópera

Fuentes

«Roméo et Juliette», L'Avant-scène opéra n.º 41, ed. Premières Loges, París, 1982
Kobbé, Gustave (2000). Tout l'opéra. París: Robert Laffont
Rosenthal, Harold (1958):
Two Centuries of Opera at Covent Garden. Londres: Putnam. OCLC 593682 (http://w
ww.worldcat.org/oclc/593682) y 503687870 (http://www.worldcat.org/oclc/503687870
)
(con John Warrack, Roland Mancini y Jean-Jacques Rouveroux): Guide de l'opéra,
col. «Les Indispensables de la musique». París: ed. Fayard

Enlaces externos
:
Estadísticas de Operabase (http://operabase.com/top.cgi?lang=es)
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre la ópera de Gounod
Romeo y Julieta.
Notas, discografía y libreto (Francés - Español) (http://www.kareol.info/obras/romeoyjulie
ta/romeo.htm)
Discografía en Operadis (http://www.operadis-opera-discography.org.uk/CLGOROME.H
TM)
Roméo et Juliette (http://www.charles-gounod.com/vi/oeuvres/operas/romeo.htm) en
charles-gounod.com
Sinopsis de "Romeo y Julieta" (https://web.archive.org/web/20071225065330/http://www
.metoperafamily.org/metopera/history/stories/synopsis.aspx?id=216) (The Metropolitan
Opera, en inglés)
"Ah! Je veux vivre!" (https://web.archive.org/web/20111004174127/http://www.janaladylo
u.de/je-veux-vivre.html) aria de Julieta (grabación de Jana Lady Lou)
"Sangre, venganza, y seguridad en escena: una explicación del duelo escénico en
"Romeo y Julieta" de Gounod (http://ejmas.com/jtc/2008jtc/jtcart_langsner_0805.html) -
Artículo de Meron Langsner en el "Journal of Theatrical Combatatives" (en inglés)

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Romeo_y_Julieta_(Gounod)&oldid=149548296»
:

También podría gustarte