Está en la página 1de 4

10.

Rumano
Introducción

➔ El rumano es la lengua oficial de Rumania y de la república de Moldavia. En


esta última, por motivos políticos, recibe el nombre limba moldoveneascá y
hasta la independencia de Moldavia de la Unión Soviética en 1989 se escribió
en caracteres cirílicos. Hay zonas en Ucrania, Hungría y Serbia (región de
Vojvodina) en las que hay una minoría de rumanohablantes. Además de esta
variedad, que se puede considerar la estándar y que se conoce como
DACORRUMANO, existe una serie de dialectos rumanos (arrumano,
meglenorrumano e istrorrumano) que, según algunos autores, se han de
considerar como lenguas distintas procedentes de un mis- mo tronco común
llamado RUMANO COMÚN y que conformarían, junto con el desaparecido
dálmata, el BALCANORROMANCE. Aunque las estadísticas no son del todo
fiables, el rumano es la lengua de unos 26.000.000 de hablantes.

Reseña histórica

➔ El rumano surgió como lengua nacional a mediados del siglo XIX, cuando se
unieron los principados de Moldavia y Valaquia. En esa época tomaron clara
conciencia de su romanidad y uno de los primeros efectos fue el abandono
del alfabeto cirílico en favor del latino así como un intento de sustituir el
fortísimo componente eslavo de su léxico por otro más románico,
básicamente galicismos. En gran medida el elemento eslavo se debe a que el
eslavón ecle- siástico antiguo era la lengua de la iglesia ortodoxa.

➔ Lo más sorprendente de esta lengua es el hecho de que es el único


representante del llamado balcanorromance que se originó en las antiguas
provincias romanas de Moesia Superior, Moesia Inferior, Tracia (todas ellas al
sur del Danubio) y Dacia (esta al norte)

➔ Una de las cuestiones más debatidas de la lingüística rumana es la del


territorio en el que surgió el rumano. Según un cronista del siglo iv d. C.
Eutropio, en su Breviarium historiae Romanae-, los romanos degollaron a la
mayoría de la población dacia y los que sobrevivieron prefirieron huir, lo que
obligó a Roma a llevar enor- mes contingentes de colonos desde otras partes
del Imperio. Esta afirmación ha hecho pensar a numerosos lingüistas que el
rumano es la continuación de la latinidad y que esas gentes se dispersaron
posteriormente al sur del Danubio

➔ Sin embargo, otros, con Tagliavini (1973: 502-503) a la cabeza, piensan que
es imposible que la latinidad pudiera sobrevivir a la tu- multuosa Edad Media
y que el rumano surgió en la orilla derecha (sur) del Danubio, en las antiguas
provincias romanas de Moesia y Tracia y que posteriormente se produjo un
movimiento poblacio- nal en 1341 que hizo desplazarse a los rumanos
meridionales hacia Transilvania. Se trata de la llamada teoría inmigracionista.

➔ Las investigaciones más recientes han podido establecer que el rumano


nació en una región mucho más extensa que el territorio en el que se localiza
en la actualidad y que no se puede hablar de una única cuna para el rumano,
sino de núcleos de rumanidad en ambas márgenes del Danubio (Munteanu
Colán, 2005: 146).

➔ La mayor parte de la historia antigua del rumano es pura especulación puesto


que el testimonio más antiguo es del siglo XVI -fecha muy tardía si se
compara con la datación de los primeros textos del español o del francés-. Se
trata de una carta de 1521 en la que se informa de los movimientos de los
turcos desde Sofía a lo largo del Danubio'.

➔ En la historia de la lengua rumana se habla de una época del RUMANO


COMÚN (también designado protorrumano o rumano antiguo) que abarca
hasta el momento en que se escindió en dos grandes bloques territorialmente
separados. Durante esta época se produ- jo el aislamiento total y definitivo
del rumano del resto del mun- do románico, por lo que las tendencias internas
y las influencias externas ejercidas por el contacto con las lenguas de los
eslavos, griegos y albaneses actuaron libremente y abrieron paso a una serie
de innovaciones que facilitaron el gran distanciamiento que se produjo entre
el rumano y las demás lenguas románicas. Una ve producida la escisión del
rumano común en dos bloques, se inicia la etapa de evolución divergente de
ambas unidades y que se ha prolongado hasta la actualidad.

Dominios dialectales

➔ Además del dacorrumano existen otros tres dialectos que algunos


investigadores agrupan bajo la etiqueta de rumano subdanubiano:

◆ ARRUMANO o MACEDORRUMANO es la modalidad rumana más


difundida al sur del Danubio no solo por el número de hablantes, sino
también porque es la única que ha desarroliado una variante culta,
aunqueno deja de ser un conjunto de hablas minorizadas utilizadas por
comunidades separadas y dispersas por toda la península balcánica
(Grecia, Albania, Macedonia, Bulgaria, Serbia, Montenegro y Bosnia
Herzegovina). Lingüísticamente es la variedad más arcaica de toda la
Romania oriental y podría considerarse como el puente entre la
Romania Occidental y la Oriental (Ionescu, 1999: 485).
◆ El MEGLENORRUMANO, al igual que el arrumano, es un con- junto
de hablas dispersas por los Balcanes, especialmente en un pequeño
grupo de aldeas en la República de Macedonia, en la Macedonia
griega (aunque las autoridades helenas niegan su existencia) y en
Serbia. Estos hablantes se denominan a sí mismos como vlas
◆ El ISTRORRUMANO es la variedad rumana que cuenta con menor
número de hablantes. Se localiza al norte y al sur de la montaña Ueka
(Monte Maggiore en italiano) en la península de Istria (Croacia) y en la
actualidad se encuentra en una grave fase de decadencia puesto que
solo lo hablan las generaciones más mayores y, además, ha sufrido un
fuerte proceso de italianización debido a la ocupación italiana del
territorio entre las dos guerras mundiales (1920-1945)

También podría gustarte