Está en la página 1de 65

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Código: GRN-REG -01


Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Página 1 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

INDICE

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO..........1


INDICE..........................................................................................................2
INTRODUCCIÓN............................................................................................4
I. RESUMEN EJECUTIVO.........................................................................5
II. OBJETIVOS Y ALCANCES.....................................................................5
A. OBJETIVO.......................................................................................................5
B. ALCANCE.........................................................................................................6
III. LIDERAZGO, COMPROMISO Y POLÍTICA DE SEGURIDAD....................6
A. LIDERAZGO Y COMPROMISO.................................................................6
B. POLÍTICA DE SEGURIDAD.......................................................................7
IV. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES........................................................8
A. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES.................................................8
B. ORGANIZACIÓN INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO.................................................................................................................14
C. IMPLEMENTACIÓN DE REGISTROS Y DOCUMENTACIÓN DEL
SISTEMA DE GESTIÓN.......................................................................................17
D. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LAS EMPRESAS QUE
BRINDAN SERVICIO............................................................................................18
E. VIGILANCIA DE LA SALUD EN LOS TRABAJADORES DE LA
EMPRESA.................................................................................................................18
F. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LA EMPRESA..........19
V. ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO EN ROSSETTI
19
A. SEGURIDAD EN LA PRODUCCIÓN.....................................................................20
1) Uso de herramientas...............................................................................................22
2) Uso de transpaletas manuales y montacargas.............................................23
3) Manipulación de cargas, almacenamiento y apilamiento.......................25
4) Uso de máquinas y/o equipos:............................................................................27
5) Resguardo para maquinaria.................................................................................31
B. PROTECCIÓN PERSONAL......................................................................................36
10. Inspección, conservación y uso.........................................................................40
C. HIGIENE DE LOS LOCALES: CONDICIONES AMBIENTALES..................40
VI. ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y
ACTIVIDADES CONEXAS.............................................................................42
A. SEGURIDAD EN OFICINAS......................................................................42
B. TRANSPORTE - CONDUCCIÓN DE VEHICULOS..............................43
C. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN........................................................45
1.
Condiciones generales............................................................................................45
2.
Mantenimiento en planta.....................................................................................46
3.
Mantenimiento eléctrico.......................................................................................47
5.
Sistema de tuberías.................................................................................................48
VII. PREPARACIÓN Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS.........49
A. PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS.................................49

Página 2 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

B. SISTEMAS DE ALARMA Y SIMULACROS DE INCENDIO...........................52


C. ALMACÉN DE SUSTANCIAS QUÍMICO..............................................................52
D. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS..............................................................................52
E. SEÑALES DE SEGURIDAD.....................................................................................53
F. PRIMEROS AUXILIOS.............................................................................................55
G. BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS................................................................57
H. EMERGENCIAS..........................................................................................................58
VIII. NORMAS DE CONDUCTA DEL PERSONAL, INFRACCIONES Y SANCIONES
58

Página 3 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

INTRODUCCIÓN.

ROSSETTI SAC, consciente de mantener los ambientes de trabajo libres de


riesgos que puedan afectar la seguridad y salud de sus trabajadores y de
sus propias instalaciones, y en concordancia con las exigencias en materia
de Seguridad y Salud en el Trabajo, que tienen establecidos el Ministerio
del Trabajo y Promoción del Empleo a través de sus órganos competentes,
ha elaborado el presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el
Trabajo (RISST) Interno que permita materializar nuestra política de velar
por la integridad física y mental de sus trabajadores. Es un compromiso de
la Gerencia General de esta empresa, realizar actividades en donde la
producción segura sea uno de los pilares fundamentales dentro de su
gestión empresarial.

Este Reglamento será de conocimiento de todos los trabajadores, para su


adecuado uso y aplicación en beneficio de su seguridad y protección
durante las diversas operaciones realizadas dentro de las Instalaciones.

Tengamos presente, que un Reglamento aprobado y difundido, tiene


carácter legal. Por lo tanto, su cumplimiento es OBLIGATORIO para todo el
personal de la Empresa, Empresas Contratistas, Empresas contratistas de
actividades conexas, proveedores y visitantes en general.

En ese sentido solicitamos a todo el personal, la participación y el


compromiso de ayudarnos en el desarrollo y aplicación del RISST; así,
hacer de ROSSETTI SAC, una Empresa más segura y socialmente
respetable.

Página 4 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

I. RESUMEN EJECUTIVO.

Nuestra empresa, ROSSETTI SAC, dedicada al Diseño, Producción y


Comercialización de Productos Metalmecánicos para el Sector Minero e
Industrial, tiene sus inicios en el año 2002.

Actualmente cuenta con 21 trabajadores entre considerando personal


administrativo y operativo, quienes laboran en un solo turno de trabajo.
Nuestra sede principal está ubicada en Av. La playa Mz. A lote 03
Ventanilla-Callao Perú, con un área construida de 4000 m2.

II. OBJETIVOS Y ALCANCES

A. OBJETIVO.

Artículo 1º : Este reglamento establece los estándares de Seguridad y


Salud en el Trabajo que se deben cumplir en ROSSETTI SAC, en
concordancia con la normatividad peruana vigente tiene como objetivos:

a) Garantizar las condiciones de seguridad y salvaguardar la vida, la


integridad física y el bienestar de los trabajadores, mediante la
prevención de los accidentes de trabajo y las enfermedades
ocupacionales.

b) Promover una cultura de prevención de riesgos laborales en todos los


trabajadores, incluyendo al personal sujeto a los regímenes de
intermediación y tercerización, modalidades formativas laborales y los
que prestan servicios de manera independiente, siempre que éstos
desarrollen sus actividades total o parcialmente en las instalaciones de
la empresa, con el fin de garantizar las condiciones de seguridad y salud
en el trabajo.

c) Propiciar el mejoramiento continuo de las condiciones de seguridad,


salud y medio ambiente de trabajo, a fin de evitar y prevenir daños a la
salud, a las instalaciones o a los procesos en las diferentes actividades
ejecutadas, facilitando la identificación de los riesgos existentes, su
evaluación, control y corrección.

d) Proteger las instalaciones y bienes de la empresa, con el objetivo de


garantizar la fuente de trabajo y mejorar la productividad.

e) Estimular y fomentar un mayor desarrollo de la conciencia de


prevención entre los trabajadores, incluyendo regímenes de
intermediación y tercerización, modalidad formativa e incluso entre los

Página 5 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

que presten servicios de manera esporádica en las instalaciones del


empleador, con el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo.

B. ALCANCE.

Artículo 2º : El presente reglamento es aplicable a todas las actividades,


servicios y procesos que desarrolle ROSSETTI SAC en sus instalaciones. Se
establece que las funciones y responsabilidades que con relación a la
seguridad y salud en el trabajo deben cumplir obligatoriamente todos los
trabajadores, incluyendo al personal sujeto a los regímenes de
intermediación y tercerización, modalidades formativas laborales y los que
prestan servicios de manera independiente, siempre que éstos desarrollen
sus actividades totales o parcialmente en las instalaciones de la empresa

III. LIDERAZGO, COMPROMISO Y POLÍTICA DE SEGURIDAD.

A. LIDERAZGO Y COMPROMISO.

Artículo 3º: La Gerencia de la Empresa ROSSETTI SAC se compromete:

1. A liderar y respaldar las actividades destinadas y relacionadas en


materia de seguridad y salud en el trabajo, asumidas como política
corporativa y expresada en el presente reglamento.

2. Proveer y mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable en


concordancia con sus principios corporativos para el ambiente,
seguridad y salud en el trabajo, las buenas prácticas industriales y la
normativa vigente en la materia.

3. Asumir la responsabilidad de la prevención de accidentes de trabajo y


las enfermedades profesionales, fomentando el compromiso de cada
trabajador mediante el estricto cumplimiento de disposiciones que
contiene el presente reglamento.

4. Acatar y disponer el cumplimiento del presente Reglamento Interno de


Seguridad y Salud en el trabajo, en todos los estamentos de la empresa,
sin excepciones ni justificación de su incumplimiento en ninguna
circunstancia.

5. Organizar, desarrollar, aplicar y vigilar el sistema de gestión de


seguridad y salud en el trabajo.

Página 6 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

6. Aplicar un programa de capacitaciones de Seguridad y Salud en el


Trabajo, asegurando su mejoramiento continuo, actualización y
perfeccionamiento.

7. Investigar las causas de accidentes de trabajo, enfermedades


profesionales e incidentes y desarrollar acciones preventivas en forma
efectiva.

8. Informar e impartir capacitación y entrenamiento a sus colaboradores


para el desempeño seguro y productivo en sus trabajos, así como del
resultado de las investigaciones y todo lo concerniente con el desarrollo
del programa de Seguridad y Salud en el Trabajo.

9. Exigir que los proveedores y contratistas cumplan con todas las normas
aplicables de seguridad y salud en el trabajo.

10. Mantener un alto nivel de alistamiento para actuar en casos de


emergencia, promoviendo su integración con el Sistema Nacional de
Defensa Civil.

B. POLÍTICA DE SEGURIDAD.

Artículo 4º. La gerencia de ROSSETTI SAC, ha definido e incluido su


política de seguridad y salud en el trabajo en la Política de su Sistema
Integrado de Gestión:

ROSSETTI SAC es una empresa dedicada al diseño, producción y


comercialización de equipos y componentes Metalmecánicos para el sector
minero, agroindustrial, cementero, pesquero y la industria en general, nos
comprometemos a:

 Cumplir con los requisitos del cliente, los legales y otros aplicables a
las actividades que realizamos.
 Desarrollar nuestras actividades en condiciones de trabajo seguras y
saludables, buscando eliminar los peligros y riesgos a fin prevenir
lesiones y el deterioro de la salud de los trabajadores.
 Proteger el medio ambiente y prevenir su contaminación.
 Brindar y mantener capital humano competente, promoviendo su
participación activa y consulta permanente.
 Mejorar continuamente el desempeño de nuestros procesos y del
sistema integrado de gestión.

Página 7 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

IV. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES

A. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES.

1) DEL EMPLEADOR

Artículo 5° : La empresa asume responsabilidad en la organización del


Sistema de Gestión en Seguridad y Salud en el Trabajo; y, garantiza el
cumplimiento de todas las obligaciones en Seguridad y Salud en el Trabajo,
establecidos en el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo,
para lo cual:

a) Asumir los costos relacionados con la seguridad y salud en el trabajo.

b) Formular, administrar y mantener actualizados los documentos y


registros del sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo, en
función a la naturaleza y características especiales de ROSSETTI.

c) Comunicar a los trabajadores sobre los riesgos en materia de seguridad


y salud en el trabajo y sus medidas de control, mediante el uso de
medios idóneos, y a través de lenguaje preciso, claro y comprensible
para su destinatario.

d) Facilitar el ingreso de la Autoridad Inspectiva de Trabajo, funcionariado


y/o representantes de las autoridades correspondientes en el ejercicio de
sus funciones.

e) Permitir el ingreso de visitantes, de conformidad con el procedimiento de


autorización de visitas.

f) Asegurar la evaluación y mejora continua del sistema de gestión de la


seguridad y salud en el trabajo, a través de la supervisión eficaz,
inspecciones y otras herramientas.

g) Previo al cambio de un trabajador de puesto o lugar de trabajo, realizar


la actualización de la identificación de peligros, evaluación de riesgos y
determinación de controles (IPERC). Esta actualización debe considerar
la posibilidad de que el trabajador, por sus características personales o
estado de salud conocido sea especialmente sensible a las condiciones
del nuevo puesto o lugar de trabajo.

h) Garantizar la participación de los trabajadores ras en el Sistema de


Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.

i) Garantizar la coordinación en materia de seguridad y salud en el trabajo


con las empresas contratistas o subcontratistas, cuando corresponda.

Página 8 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

j) Implementar la vigilancia de la salud de los trabajadores.

k) Establecer e implementar un protocolo para la interrupción de


actividades en caso de peligro inminente.

l) Colocar la IPERC en un lugar visible y accesible en ROSSETTI.

m) Realizar la investigación de incidentes, accidentes de trabajo y


enfermedades profesionales.

n) Dotar a los trabajadores de equipos de protección personal (EPP),


conforme a lo establecido en las normas que correspondan.

o) El empleador promoverá en todos los niveles una cultura de prevención


de los riesgos en el trabajo.

2) DEL GERENTE DE OPERACIONES

Artículo 06.- El Gerente de Operaciones de Rossetti SAC, como máxima


autoridad dentro de la Planta de Producción asume las siguientes
obligaciones en materia de seguridad y salud en el trabajo:

a) Preside las reuniones de Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo de


Rossetti SAC, convoca a reunión de acuerdo al cronograma establecido y
verifica el cumplimiento de los acuerdos establecidos en el acta de
reunión.

b) Es el responsable del cumplimiento del Plan y Programa de Seguridad y


Salud en el Trabajo.

c) Verificar que todo el personal de Rossetti SAC, de todos sus niveles


jerárquicos, cumplan con la implementación del Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo.

d) Aprobar el pedido de solicitud de compra de equipos de protección


personal, señalización de Rossetti SAC.

e) Aplicar las medidas disciplinarias al personal que infrinja normas y los


procedimientos de seguridad, tal como lo indica el presente reglamento.

f) Participar en la investigación de accidentes de trabajo y verificar que se


cumplan las medidas correctivas.

Página 9 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

g) Autorizar el ingreso de personal que cumpla con los estándares de


seguridad y salud en el trabajo de acuerdo a normas legales vigentes del
sector construcción.

3) DEL JEFE DE ALMACEN

Artículo 07°. - El Jefe de Almacén de ROSSETTI SAC, asume las siguientes


obligaciones en materia de seguridad, salud en el trabajo y medio ambiente:

a. El responsable del almacén debe garantizar el abastecimiento oportuno


de los equipos de protección personal y sistemas de protección colectiva
requeridos para el desarrollo de las actividades de ROSSETTI SAC.
Además de su correcto almacenamiento para evitar el deterioro de
acuerdo a sus especificaciones técnicas de cada uno ellos.

4) DEL JEFE DE PLANTA

Artículo 08°. - El Jefe Planta de ROSSETTI SAC, asume las siguientes


obligaciones en materia de seguridad, salud en el trabajo y medio ambiente:

a. Participar en las reuniones por investigación de accidentes. Velar y


hacer cumplir las medidas de control implementadas en materia de
seguridad y salud en el Trabajo.

b. El responsable de Planta Producción debe mantener un registro entrega


de equipos de protección por trabajador.

c. El responsable de Planta de Producción debe gestionar a tiempo la


compra de los EPP, equipos y herramientas necesarias.

d. Participar en la implementación del Plan de Seguridad y Salud en el


Trabajo.

e. Es el responsable que el personal bajo sus órdenes cumpla con detalle el


método o procedimiento de trabajo a realizar, así como supervisar su
correcta ejecución.

f. Verificar que el personal bajo su cargo use obligatoriamente los equipos


de protección personal y colectiva de forma obligatoria, haciendo
cumplir las sanciones correspondientes al personal que no cumpla los
estándares establecidos ROSSETTI SAC.

g. Adoptar las medidas necesarias de su competencia, para corregir


observaciones identificadas por SSOMA.

Página 10 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

h. Verificar que los supervisores, dispongan que su personal mantenga el


orden y la limpieza en su zona de trabajo.

i. Velar que los diferentes grupos de trabajo mantengan las vías de


evacuación libres de obstáculos.

5) DEL PREVENCIONISTA

Artículo 09°. - El Prevencioncita de riesgos laborales de ROSSETTI SAC


asume las siguientes obligaciones en materia de seguridad, salud en el
trabajo y medio ambiente:

a. Verificar que se cumplan los procedimientos y estándares de SST de


ROSSETTI SAC.

b. Participar en la comisión de elaboración de la matriz IPERC.

c. Colocar y renovar oportunamente el mapa de riesgo en las diferentes


áreas de trabajo.
d. Realizar inspecciones y observaciones planeadas, reportándole al Jefe
SST.

e. Supervisar y autorizar la entrega y reposición de los equipos de


protección personal.

f. Elaborar el informe preliminar y final del accidente y/o incidentes


peligrosos de trabajo.

g. Participar en la investigación de accidentes y/o incidentes peligrosos de


trabajo y hacer seguimiento al cumplimiento de las medidas de control.

h. Realizar inspección mensual a: Extintores, lámparas de emergencia,


detectores de humo, rutas de evacuación, camillas, botiquines.
i. Programar y participar en los Simulacros de Sismos, programados por la
empresa y por el Estado Peruano.

6) DE LOS TRABAJADORES

Artículo 10° : Todos los trabajadores de la empresa cualquiera sea su


relación laboral (Incluyendo contratistas, de ser el caso) están obligados a
cumplir las normas contenidas en este Reglamento y otras disposiciones
complementarias. En ese sentido:

Página 11 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

a) Los trabajadores harán uso adecuado de todos los resguardos,


dispositivos de seguridad y demás medios suministrados de acuerdo con
este reglamento, para su protección o la de las personas visitantes y
obedecerán todas las instrucciones de seguridad procedente de la
autoridad competente, relacionadas con el trabajo. El equipo básico
obligatorio de protección personal estará compuesto por protector de
cabeza, lentes y zapatos de seguridad, para el caso de labores
específicas, el equipo adicional de protección personal estará
determinado en función a los estándares de trabajo.

b) Los trabajadores serán responsables por el buen uso, estado de


conservación y mantenimiento de su Equipo de Protección Personal. En
el caso de daño intencional, pérdida, etc. la reposición será a cuenta
personal, estableciéndose un pago de manera proporcional al tiempo de
vida que le restaba al equipo.

c) Los Jefes de Departamento, Jefes de Área y/o Supervisores en general


reconocerán como parte de sus funciones y responsabilidades, la de
velar por la seguridad del personal a su cargo y demás recursos,
administrando la seguridad de la misma forma como administra su
operación.

d) Los trabajadores deben informar a su jefe inmediato y estos a su vez a la


gerencia, de los accidentes e incidentes ocurridos en la empresa.

e) Ningún trabajador intervendrá, cambiará, desplazará, dañará o


destruirá los dispositivos de seguridad o aparatos destinados para su
protección, o la de terceros, ni cambiará los métodos o procedimientos
adoptados por la empresa.

f) Ningún trabajador operará equipos para los que no hayan sido


capacitados o autorizados a operar.

g) Los trabajadores deben mantener condiciones de orden y limpieza en


todos los lugares y actividades.

h) Los trabajadores tienen prohibidas las bromas, juegos bruscos y bajo


ninguna circunstancia trabajar bajo el efecto de alcohol o
estupefacientes.

i) Los trabajadores deben someterse a los exámenes médicos a que estén


obligados por norma expresa, así como a los procesos de rehabilitación
integral.

j) Los trabajadores deben concurrir obligatoriamente a la capacitación y


entrenamiento sobre seguridad y salud en el trabajo.

Página 12 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

k) Los trabajadores tienen prohibido fomentar peleas, dirigirse al compa-


ñero usando un lenguaje incorrecto y/o crear desorden y caos. Estas
actitudes serán motivos de sanciones a los responsables.

l) La ley No. 25357 prohíbe fumar en lugares públicos. Por ende, está
totalmente prohibido FUMAR dentro de las instalaciones de la empresa.

m) Los trabajadores están obligados a conocer y participar en las


actividades del Plan de Contingencias y Capacidad de Respuesta ante
Emergencias de su Área, con el fin de estar en condiciones de actuar
respondiendo a las emergencias de acuerdo a su función y
responsabilidad asignada.

7) SUPERVISORES DE AREA

Artículo 11º : Los Jefes y/o Supervisores de área deben de verificar


que los trabajadores cumplan con el presente reglamento y con los
reglamentos internos.

a) Tomar toda precaución para proteger a los trabajadores, verificando y


analizando que se haya dado cumplimiento a la Identificación de
Peligros y Evaluación y Control de Riesgos (IPERC) realizada por los
trabajadores en su área de trabajo, a fin de eliminar o minimizar los
riesgos.

b) Instruir y verificar que los trabajadores conozcan y cumplan con los


estándares y PETS y usen adecuadamente el Equipo de Protección
Personal apropiado para cada tarea.

c) Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo.

d) Investigar aquellas situaciones que un trabajador o un miembro del


Comité de Seguridad consideren que son peligrosas.
e) Verificar que los trabajadores usen máquinas con las guardas de
protección colocadas en su lugar.

f) Instruir y verificar que los trabajadores conozcan y cumplan con los


estándares y PETS y usen adecuadamente el equipo de protección
personal apropiado para cada tarea.

g) Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado en


el lugar de trabajo.

Página 13 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

h) Ser responsable por su seguridad y la de los trabajadores que laboran


en el área a su mando.

i) Facilitar los primeros auxilios y la evacuación del(os) trabajador(es)


lesionado(s) o que esté(n) en peligro.

j) Verificar que se cumplan los procedimientos de bloqueo de las


maquinarias que se encuentren en mantenimiento.

k) Paralizar las operaciones o labores en situaciones de alto riesgo hasta


que se haya eliminado o minimizado dichas situaciones riesgosas.

l) Imponer la presencia permanente de un supervisor (ingeniero o técnico)


en las labores de alto riesgo, de acuerdo a la evaluación de riesgos.

B. ORGANIZACIÓN INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL


TRABAJO.

1) FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DEL COMITÉ DE SEGURIDAD


Y SALUD EN EL TRABAJO.

Artículo 12° : La Empresa deberá contar con un Comité de Seguridad


y Salud en el trabajo debiendo sentar en un Libro de Actas todos los
acuerdos adoptados en cada sesión y el cumplimiento de las mismas en el
plazo previsto.

El Comité de S&ST tendrá las siguientes funciones y Responsabilidades:

a) Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo


que sean necesarios para el cumplimiento de sus funciones, así como los
procedentes de la actividad del servicio de seguridad y salud en el trabajo.

b) Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud del empleador.

c) Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.

d) Conocer y aprobar la Programación Anual del Servicio de Seguridad y


Salud en el Trabajo.

e) Participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación


de las políticas, planes y programas de promoción de la seguridad y salud
en el trabajo, de la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales.

f) Aprobar el plan anual de capacitación de los trabajadores sobre


seguridad y salud en el trabajo.

Página 14 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

g) Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuada


formación, instrucción y orientación sobre prevención de riesgos.

h) Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las


especificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y salud
en el lugar de trabajo; así como, el Reglamento Interno de Seguridad y
Salud en el Trabajo.

i) Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones,


especificaciones técnicas de trabajo, avisos y demás materiales escritos o
gráficos relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de trabajo.

j) Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de


todos los trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo, mediante
la comunicación eficaz, la participación de los trabajadores en la solución
de los problemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el
entrenamiento, concursos, simulacros, entre otros.

k) Realizar inspecciones periódicas en las áreas administrativas, áreas


operativas, instalaciones, maquinaria y equipos, a fin de reforzar la gestión
preventiva.

l) Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los


incidentes, accidentes y de las enfermedades ocupacionales que ocurran en
el lugar de trabajo, emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar
la repetición de éstos.

m) Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar


la repetición de los accidentes y la ocurrencia de enfermedades
profesionales.

n) Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las


condiciones y el medio ambiente de trabajo, velar porque se lleven a cabo
las medidas adoptadas y examinar su eficiencia.
o) Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes,
accidentes y enfermedades ocupacionales ocurridas en el lugar de trabajo,
cuyo registro y evaluación deben ser constantemente actualizados por la
unidad orgánica de seguridad y salud en el trabajo del empleador.

p) Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios.

q) Supervisar los servicios de seguridad y salud en el trabajo y la asistencia


y asesoramiento al empleador y al trabajador.

r) Reportar a la máxima autoridad del empleador la siguiente información:

Página 15 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

 El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata.


 La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas
adoptadas dentro de los diez (10) días de ocurrido.
 Las estadísticas trimestrales de accidentes, incidentes y
enfermedades ocupacionales.
 Las actividades trimestrales del Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajo.

q) Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos.

r) Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el


avance de los objetivos establecidos en el programa anual, y en forma
extraordinaria para analizar accidentes que revistan gravedad o cuando las
circunstancias lo exijan.

Artículo 13°: Toda reunión, acuerdo o evento del Comité de Seguridad y


Salud en el Trabajo, debe ser asentado en un Libro de Actas,
exclusivamente destinado para estos fines.

2) ORGANIGRAMA DEL COMITÉ DE S&ST.

Artículo 14° : El organigrama es la representación gráfica de la


estructura orgánica del Comité de la empresa, así como para prever e
implementar los posibles cambios. La empresa adoptará el siguiente
organigrama funcional para el Comité.

Presidente

3) PROGRAMA.

Artículo 15° : El Comité luego de aprobar el Programa Anual de


Seguridad y Salud en el Trabajo de la Empresa, elaborado por el área
funcional correspondiente, lo analizará, seleccionará los objetivos,
contenidos, acciones, recursos y otros elementos para elaborar el
cronograma de ejecución, estableciendo los mecanismos para el
seguimiento, vigilancia y buen cumplimiento del mismo.

Página 16 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

4) MAPA DE RIESGOS.

Artículo 16° : El Comité participará en la elaboración (cuando se


determine necesario) y actualización de los mapas de riesgo que consisten
en una representación gráfica a través de símbolos, donde se llevará a cabo
las actividades de localizar, controlar y dar seguimiento a los agentes
generadores de riesgos que ocasionan accidentes o enfermedades
profesionales. Las áreas a ser sujetas a revisar son las oficinas
administrativas, planta de producción almacenes etc. donde se evaluarán
los principales riesgos.

C. IMPLEMENTACIÓN DE REGISTROS Y DOCUMENTACIÓN DEL


SISTEMA DE GESTIÓN.

Artículo 17: La documentación del Sistema de Gestión de la Seguridad y


Salud en el Trabajo que debe mantener y exhibir la empresa es la siguiente:

a) La política y objetivos en materia de seguridad y salud en el trabajo.


b) El Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
c) La identificación de peligros, evaluación de riesgos y sus medidas de
control.
d) El mapa de riesgo.
e) La planificación de la actividad preventiva.
f) El Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.

La documentación referida en los incisos a) y c) debe ser exhibida en un


lugar visible dentro de centro de trabajo, sin perjuicio de aquella exigida en
las normas sectoriales respectivas.

Los registros obligatorios del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el


Trabajo son:

a) Registro de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales,


incidentes peligrosos y otros incidentes, en el que deben constar la
investigación y las medidas correctivas.
b) Registro de exámenes médicos ocupacionales.
c) Registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos,
psicosociales y factores de riesgo di ergonómicos.
d) Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo.
e) Registro de estadísticas de seguridad y salud.
f) Registro de equipos de seguridad o emergencia.
g) Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de
emergencia.
h) Registro de auditorías.

Página 17 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Los registros a que se refiere el párrafo anterior deberán contener la


información mínima establecida en los formatos que aprueba el Ministerio
de Trabajo y Promoción del Empleo mediante Resolución Ministerial.

D. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LAS EMPRESAS QUE


BRINDAN SERVICIO.

Artículo 18 : Las empresas que prestan servicios a ROSSETTI SAC, están


obligadas a cumplir con el presente reglamento, asimismo, son
responsables de la Seguridad y Salud de sus trabajadores.

Artículo 19 : Toda empresa especial de servicios, intermediación


laboral, contratistas, subcontratistas y cooperativas de trabajadores deberá
garantizar:

a) La coordinación de la gestión en prevención de riesgos laborales.


b) Cumplir con los estándares nacionales en materia de Seguridad y
Salud en el Trabajo, así como los establecidos en R&G Seguridad e
Higiene Industrial SAC.
c) Cada empresa deberá contar con su respectivo Seguro
Complementario de Trabajo de Riesgo (SCTR), conforme a Ley y a los
peligros expuestos.
d) Informar en caso de accidente o incidente peligroso al Ministerio de
Trabajo y Promoción del Empleo.

E. VIGILANCIA DE LA SALUD EN LOS TRABAJADORES DE LA


EMPRESA

Artículo 20: Participación de profesionales de salud. El profesional de salud


participa en:

a) La revisión de los aspectos de salud considerados en la IPERC y sus


actualizaciones;
b) Las inspecciones internas de los factores de riesgo para la salud de los
trabajadores.
c) Otros procesos relacionados con la salud de los trabajadores.

Artículo 21: El profesional de salud encargado de implementar y ejecutar


los programas de vigilancia de la salud de los trabajadores tiene acceso a
los siguientes documentos:

a) IPERC y Mapa de Riesgo.


b) Estadísticas de accidentes de trabajo, incidentes peligrosos y
enfermedades profesionales diagnosticadas;

Página 18 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

c) Resultados de las investigaciones sobre accidentes de trabajo, incidentes


peligrosos y enfermedades profesionales diagnosticadas;
d) Registro de las enfermedades relacionadas con el trabajo;
e) Descansos médicos o documento que haga sus veces;
f) Resultados de la vigilancia de la salud colectiva de los trabajadores, y
g) Otros que contribuyan a determinar el estado de salud colectivo o
individual de los trabajadores.

F. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LA EMPRESA.

Artículo 22: Las empresas contratistas, subcontratistas, empresas


especiales de servicios y cooperativas de trabajadores deberán garantizar:

a) La seguridad y salud de los trabajadores que se encuentren en el lugar


donde fueron destacados.
b) La contratación de los seguros de acuerdo a las normas vigentes
durante la ejecución del trabajo.
c) El cumplimiento de la normatividad en materia de seguridad y salud en
el trabajo.

V. ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO EN


ROSSETTI

Artículo 23: En Rossetti SAC donde se use, manipule, almacene,


transporte, etc., materiales o líquidos combustibles o inflamables, estará
terminantemente prohibido fumar o usar llamas descubiertas o luces que
no sean a prueba de fuego o explosión. (Ref.: Artículo 181 del D.S. Nº 42-F).

Artículo 24: El trabajador está obligado a usar correctamente la mascarilla,


tapones auditivos y zapatos de seguridad punta de acero durante toda la
jornada de trabajo, desde el ingreso y salida. Para lo cual ya fueron
capacitados de acuerdo a lo indicado en el Plan post COVID 19, aprobado
por la entidad competente.

Artículo 25: Protocolo para la interrupción de actividades en caso de peligro


inminente

Es el procedimiento establecido para la atención de casos en los que se


requiera detener las actividades debido a un peligro inminente que
constituya un riesgo importante o intolerable para la seguridad y salud de
Planta de Producción. Ver Anexo 01: Protocolo de Interrupción ante riesgo
inminente.

Artículo 26: Ingreso de visitas a la Planta de Producción

Página 19 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

El Gerente de Operaciones/Jefe de Planta es responsable de autorizar el


ingreso de visitas a Planta de Producción; para debe cumplir con lo
indicado en el Procedimiento de autorización de visitas a fin de prevenir que
los riesgos laborales afecten su seguridad y salud. Ver Anexo 02:
Procedimiento de autorización de visitas.

Previo al ingreso de una visita, el residente principal verifica que esta


cumpla con los requerimientos de seguridad y salud en el trabajo
establecidos en el Procedimiento de autorización de visitas.

Los equipos de protección personal e indumentaria de trabajo mínimos


requeridos en Planta de Producción para el ingreso de visitas son:
mascarilla comunitaria, casco y zapatos de seguridad.

Artículo 27: Control del uso de alcohol y drogas ilegales

Se cuenta con una Política estricta de prohibición de ingreso y/o consumo


de alcohol y/o drogas ilegales dentro de Rossetti SAC, así como la
prohibición de ingreso a ROSSETTI bajo el efecto de dichas sustancias. L.

Artículo 28°: Todos los trabajadores de cualquier modalidad de trabajo; así


como las contratistas, sub contratistas y otros; que ingresen a trabajar a
ROSSETTI SAC, deben:

 Recibir indicción específica y general.


 Recibir los procedimientos de trabajo y demás estándares de SST;
además de firma compromiso de acatamiento de los estándares de SST.
 Contar con SCTR: Seguro complementario de trabajo de riesgo.
 Realizar su examen médico ocupacional.
 Usar los equipos de protección personal.

Artículo 29°: Los diferentes ambientes en Rossetti SAC como: oficinas,


almacén, servicios higiénicos, vestuarios, comedor y otros, deben estar
identificados y equipados.

A. SEGURIDAD EN LA PRODUCCIÓN

Todo el personal que desarrolle actividades en las diferentes áreas de la


planta de producción deberá de cumplir con lo siguiente:

Artículo 30: Cumplimiento estricto de Procedimientos de trabajo para


realizar la fabricación de: polines, polea matriz, parrillas, bastidor principal
de faja y procesos de corte, soldadura, oxicorte, trabajo en altura y otros.

Página 20 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 31°: Todo trabajador deberá mantener su área de trabajo ordenada


y limpia antes, durante y después de iniciar su labor, evitando que existan
derrames de agua o cualquier otro elemento que pueda causar tropiezos,
caídas, heridas, etc.

Artículo 32°: A ningún trabajador se le deberá asignar, ni ellos intentaran


realizar trabajos para los que no han sido capacitados, acreditados y
entrenados. No deberán utilizar máquinas para la cual no se encentren
capacitados y entrenados, tampoco realizar trabajo que no estén
contemplados en sus funciones o tareas propias de su puesto de trabajo.

Artículo 33°: Las vías de evacuación y salidas de emergencia deben


permanecer libres de obstáculos y desembocar lo más directamente posible
a una zona segura.

Artículo 34°: Las distintas áreas de Planta de Producción y las vías de


circulación deben contar con suficiente iluminación sea esta natural o
artificial. La luz artificial se utilizará para complementar la luz natural
cuando esta sea insuficiente.

Artículo 35°: mantener y fomentar la concentración en realizar las tareas


evitando conversaciones con los compañeros de trabajo.

Artículo 36° Siempre se deberá usar el equipo de protección personal


apropiado para cada actividad. La asignación de EPP se hará de acuerdo al
puesto y riesgo al que se encuentra expuesto el trabajador.

Artículo 37°: El EPP básico con que deben contar el personal de planta de
acuerdo al puesto de trabajo son:

 Casco de Protección contra impactos,


 Lentes para oxicorte,
 Guantes de Cuero cromo,
 Protector respiratorio para humos,
 Mandil de cuero cromo,
 Escarpines de cuero cromo,
 Ropa de trabajo,
 Zapatos de seguridad punta de acero,
 Protector de oídos,
 Zapatos dielectricos,
 Guantes de baja tension clase 0, 00
 Guantes de media tension clase 2
 Lentes claros de seguridad.
 Tyveck.
 Guantes de nitrilo.

Página 21 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

 Casco para granallado, filtro para operario, manguera para


operario, traje para operario, guantes para operario, monitor de
control de calidad de aires, control de temperatura del aire del
operario, iluminador de casco de granallado, casco con radio para
comunicación inalámbrica.

Artículo 38: Verificar las condiciones del equipo, maquinaria, materiales,


herramientas, instalaciones antes de iniciar las actividades, para ello se
utilizará una Lista de Verificación.

Artículo 39: Todas las tareas se realizarán de acuerdo a las instrucciones


recibidas, hojas de procedimientos de trabajo y teniendo en cuenta los
avisos y reglas de seguridad.

Artículo 40: No se deberá improvisar el uso de herramientas en trabajos


para los cuales no han sido diseñadas (ejm: no usar alicates o pinzas para
golpear, para eso existen los martillos). También, se debe evitar el uso de
herramientas “hechizas”, a menos, que estás hayan sido autorizadas por el
jefe de planta en coordinación con el supervisor de seguridad como de USO
TEMPORAL.

Artículo 41: Reportar a su jefe inmediato superior en caso algún evento


ocurrido en el trabajo.

1) Uso de herramientas.

Artículo 42 : Las cabezas de las herramientas de para golpes (martillos)


deben mantenerse sin deformaciones ni agrietamientos.

Artículo 43 : Se tendrá especial cuidado con el almacenamiento de las


herramientas con filos y puntas agudas, con el fin de evitar lesiones al
personal.

Artículo 44 : Los mangos para herramientas de toda clase se mantendrán


en buen estado de conservación y firmemente asegurados.

Artículo 45 : Los trabajadores que empleen herramientas tales como


martillos, alicates, etc. y las accionadas por fuerza motriz, tales como
taladros, barrenos, etc., que por acción del trabajo puedan desprender
partículas, deberán estar provistos de anteojos a prueba de impacto.

Artículo 46 : No se usará tubos, barras u otros elementos con el fin de


extender o aumentar el brazo de palanca de las herramientas manuales con
el objeto de no sobrepasar la resistencia mecánica de éstas, a menos que

Página 22 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

dichos elementos estén especialmente diseñados o preparados para esos


efectos.

Artículo 47 : Antes de proceder a retirar o cambiar una herramienta


accionada por fuerza motriz, deberá cerrarse la válvula principal de
abastecimiento y descargar la presión interna de la línea desde la fuente de
abastecimiento a la herramienta.

Artículo 48 : Cuando exista riesgo de ignición (inicio de combustión) de


una atmósfera explosiva a consecuencia de chispa, las herramientas
usadas serán de tipo tal que no produzcan chispas.

Artículo 49 : Uso de gabinetes, porta herramientas o estantes


convenientemente situados, para las herramientas en uso.

2) Uso de transpaletas manuales y montacargas.

Artículo 50°: el operario de transpaletas debe estar habilitado para su


manipulación y seguir las siguientes normas de conducción y circulación:

Reglas en las operaciones de carga:

 Comprobar que el peso de la carga a levantar es el adecuado para la


capacidad de carga de la transpaleta; para evitar sobrecargas es
conveniente que el sistema hidráulico de elevación llevé una válvula
limitadora de carga que actué cuando el peso de la paleta cargada
supera la capacidad de la carga de la máquina.
 Asegurarse que la paleta o plataforma es la adecuada para la carga que
debe soportar y que está en buen estado.
 Asegurarse que las cargas están perfectamente equilibradas, calzadas o
atadas a sus soportes.
 Comprobar que la longitud de la paleta o plataforma es mayor que la
longitud de las horquillas, ya que los extremos de las mismas no deben
sobre salir porque podrían dañar otra carga o paleta.
 Introducir las horquillas por la parte más estrecha de la paleta hasta el
fondo por debajo de las cargas, asegurándose que las dos horquillas
están bien centradas bajo la paleta.
 Evitar siempre intentar elevar la carga con sólo un brazo de la horquilla.

Reglas de conducción y circulación

 Conducir la carretilla tirando de ella por la empuñadura habiendo


situado la palanca de mando en la posición neutra o punto neutro; el
operario avanza estirando del equipo con una mano estando situado a la
derecha o izquierda de la máquina indistintamente. El brazo del operario

Página 23 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

y la barra de tracción constituyen una línea recta durante la tracción, lo


que exige suficiente espacio despejado durante el transporte.

 Mirar en la dirección de la marcha y conservar siempre una buena


visibilidad del recorrido.
 Si el retroceso es inevitable, debe comprobarse que no haya nada en su
camino que pueda provocar un incidente.
 Supervisar la carga, sobre todo en los giros y particularmente si es muy
voluminosa controlando su estabilidad.
 No utilizar la transpaleta en superficies húmedas, deslizantes o
desiguales.
 No manipular la transpaleta con las manos o el calzado húmedos o con
grasa.
 Se deben observar las señales y reglas de circulación en vigor en la
empresa, siguiendo sólo los itinerarios fijados.
 En caso se debe descender una ligera pendiente, sólo se hará si se
dispone de freno y situándose el operario siempre por detrás de la carga.
La pendiente máxima a salvar aconsejable será del 5%.

Cuando se deban efectuar trabajos de carga y descarga sobre un puente de


carga se deberán tomar las siguientes precauciones:

 Comprobar que se encuentra bien situado y convenientemente fijado.


 Que el vehículo con el que se encuentra unido el puente no puede
desplazarse.
 Comprobar que el puente puede soportar la carga máxima prevista de
carga o descarga contando el peso de la máquina.
 No debe colocarse el transpaleta sobre una pasarela, plancha, ascenso o
montacargas sin haberse cerciorado que pueda soportar el peso y
volumen de la transpaleta cargada y sin haber verificado su buen
estado.

Parada de la carretilla:

 No se debe parar la carretilla en el lugar que entorpezca la circulación.


 Al finalizar la jornada laboral o la utilización de la máquina se deberá
dejar la misma en un lugar previsto de estacionamiento y con el freno
puesto.

Página 24 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Regla para descargar:

 Antes de efectuar la maniobra de bajada de la carga hay que fijarse


alrededor para comprobar que no haya nada que pueda dañarse o
desestabilizar la carga al ser depositada en el suelo.

 Comprobar que no haya nadie en las proximidades que pudiera resultar


atrapado por la paleta en la operación de descenso de la misma.

Artículo 51 : El área de Mantenimiento, mantendrá operativas las


transpaletas manuales, así como las inspecciones visuales diarias por cada
uno de los operadores.

Artículo 52 : Los montacargas deberán ser suficientemente resistentes y


seguros y llevarán en forma notoriamente visible una indicación de la carga
máxima que puedan soportar.

Artículo 53: Los empleadores serán responsables del mantenimiento y


conservación de los, montacargas, así como de las inspecciones periódicas
a que deben estar sujetos, por personal competente, a fin de mantenerlos
en condiciones seguras de trabajo, manteniendo en lugar visible, la
constancia de dichas inspecciones.

Artículo 54: Los equipos de montacargas solo deberán ser operados por el
personal que se encuentre capacitado y/o autorizado.

Artículo 55: Los montacargas deberán transitar por los senderos


señalizados, teniendo cuidado al cruzar los pasillos destinados para el
tránsito de las personas.

Artículo 56 : Al inicio del turno pruebe la operatividad del montacargas,


principalmente de los sistemas de seguridad (frenos, dirección, sirenas).

Artículo 57 : Durante la operación de los montacargas, no está permitido


desarrollar velocidades mayores a 15 km / h.

3) Manipulación de cargas, almacenamiento y apilamiento.

Artículo 58 : Los trabajadores asignados a la manipulación de materiales


deberán ser instruidos sobre los métodos de levantar y conducir materiales
con seguridad.

Artículo 59: Los trabajadores que tengan que levantar cargas a mano,
observarán lo siguiente:
a) Agacharse junto a la carga.

Página 25 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

b) Mantener la espalda recta.


c) Doblar las rodillas.
d) Poner en juego los músculos de piernas y brazos, nunca los de la
espalda.

Artículo 60 : Cuando objetos pesados tales como tambores o tanques


llenos son manipulados en pendiente, en cualquier dirección:

a) Se usará cabos u otros aparejos para controlar su movimiento,


además de los necesarios bloques o cuñas; y
b) A los trabajadores se les prohibirá pararse en la parte inferior de las
pendientes.

Artículo 61 : Los trabajadores que manipulen objetos con bordes afilados,


con rebabas, briznas, astillas o partes proyectantes peligrosas, o manipulen
sustancias calientes, cáusticas o corrosivas, dispondrán de ropa y equipo
adecuados de acuerdo a la tarea.

Artículo 62 : Los materiales y productos terminados serán apilados de tal


forma que no interfieran con:
a. La adecuada distribución de la luz, natural o artificial.
b. El funcionamiento apropiado de las máquinas u otros equipos.
c. El paso libre en los pasillos y pasajes de tránsito; y
d. El funcionamiento deficiente de rociadores o el uso de cualquier otro
equipo de combatir incendios (gabinetes contra incendio, extintores) y
vías de evacuación.

Artículo 63 : Los materiales no serán apilados contra tabiques o paredes de


los edificios a menos que se compruebe que dichos tabiques o paredes son
de suficiente resistencia para soportar la presión.

Artículo 64 : Los materiales no serán apilados a una altura tal que pueda
causar la inestabilidad de la pila.

Artículo 65: Se evitará en todo momento el almacenamiento desordenado y


sin seguridad de los materiales.

Artículo 66: Nunca se deberá almacenar materiales en las puertas de


acceso, que impiden el libre tránsito de personal.

Artículo 67: La persona que manipula, transporta o almacena debe tener


conocimiento detallado del producto que manipula ya sea este Inflamable,
corrosivo, irritante. Cada uno de ellos tiene un lugar apropiado de
almacenamiento de manera que no ofrezca riesgos al personal.

Página 26 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

4) Uso de máquinas y/o equipos:

Artículo 68 : Se protegerá todas las partes móviles de las máquinas,


motores, transmisiones, etc., de tal manera que eviten que una persona u
objeto entre en contacto con ellos. Cualquier anomalía deberá comunicarse
al jefe de planta.

Artículo 69 : Ninguna persona quitará o anulará los resguardos, aparatos


de seguridad o dispositivos de seguridad que protejan una maquinaria,
excepto cuando la máquina esté detenida, con el fin de efectuar
reparaciones u operaciones de mantenimiento, al término de las cuales se
colocarán de inmediato dichos resguardos, aparatos o dispositivos de
seguridad.

Artículo 70: Solo personal calificado y autorizado podrá realizar trabajo o


manejar máquinas y motores, adoptando para ello las precauciones
necesarias.

Artículo 71: Antes de arrancar máquinas, se tomarán las precauciones de


seguridad en torno al personal que labora cerca de ellas.

a) Motores eléctricos.

Artículo 72: Todos los motores eléctricos que estén conectados a cargas
constantes serán inspeccionados periódicamente y mantenidos en buenas
condiciones de trabajo.

Artículo 73: No deberán usarse elementos giratorios, tales como ruedas,


poleas, volantes, etc. que se encuentren rajadas o con bordes rotos ni
deberán permanecer en el sistema de ejes, aquellas poleas que estén fuera
de servicio.

Artículo 74: Todo motor eléctrico estará protegido por llaves termo
magnéticas de preferencia relays y/o cartuchos, fusibles calibrados de
acuerdo a su potencia.

Artículo 75: Trabajo de mantenimiento, ajuste o reparación, se efectuará,


cuando los motores estén parados y asegurados contra todo riesgo de
activación involuntaria.

b) Equipo de transmisión de fuerza.

Artículo 76 : Tratándose de equipos aislados a que se refiere la presente


Sección, las condiciones de seguridad exigibles por la Dirección de
Industrias y Electricidad, estarán referidas a la ubicación, espacio y
protección, con el objeto de prevenir accidentes, siendo aplicables, además,

Página 27 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

cuando el caso lo exija, cualquiera de las disposiciones del presente


Reglamento.

c) Sistemas de árboles.

Artículo 77 : Los engranajes al descubierto movidos por fuerza mecánica,


estarán resguardados por alguna de las siguientes normas:

a. Por una cubierta completa.


b. Por un resguardo en forma de banda que cubra la cara del engranaje
y que se extienda hacia adentro hasta la raíz de los dientes en el lado
o lados expuestos, si las ruedas son de tipo de disco sólido.

Artículo 78 : Las ruedas dentadas y cadenas movidas por fuerza mecánica,


estarán enteramente resguardadas, a menos que estén protegidas por su
colocación.

d) Poleas.

Artículo 79 : Cualquier parte de las poleas que esté colocada a 2,6 m o


menos sobre el suelo o sobre la plataforma de trabajo y que esté expuesta a
contacto deberá resguardarse completamente por medio de cubiertas
cuando la correa o la cuerda esté enteramente encerrada, o por una
cubierta parcial, que se extienda desde la parte inferior hasta la parte
superior de la polea por todos los lados que no estén protegidos, excepto las
partes superiores e inferiores de las poleas que lleven correas o cuerdas
verticales o inclinadas.

Artículo 80 : Las poleas que se utilicen como volantes en las cuales el


punto de contacto entre la correa y la polea esté a más de 2,6 m del piso o
de la plataforma, deberán ser resguardadas por un disco que cubra los
radios.

Artículo 81 : Las poleas de más de 15 cm de diámetro y colocadas en una


línea o contra eje y que estén a 90 cm o menos de una chumacera que se
aceite a mano, estarán completamente resguardadas en el lado más
próximo a la chumacera.

Artículo 82 : Las poleas tensoras suspendidas de contrapeso, serán de


construcción sólida y estarán fijadas firmemente y se asegurarán por medio
de cadena o cable para prevenir su caída en caso de rotura de la faja.
Asimismo, si es que no están resguardados por su colocación, los
contrapesos suspendidos estarán encerrados.

Artículo 83 : No deberá usarse elementos giratorios, tales como ruedas,


poleas, volantes, etc. que se encuentren rajados o con bordes rotos, ni se

Página 28 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

permitirá que permanezcan en el sistema de ejes, aquellas poleas que estén


fuera de servicio.

Artículo 84 : Las poleas motrices y las poleas accionadas que no tengan


cambio de correa, deberán tener llantas bombeadas.

Artículo 85 : Al menos que la distancia a la polea fija, al embrague o al


colgante más cercano, exceda de la anchura de la correa usada, se
dispondrá de una guía para evitar que la correa se deslice de la polea por el
lado donde no exista suficiente espacio, así como si existen poleas
colgantes en líneas de árboles o contra ejes sin chumacera, entre la polea y
el extremo del eje, se dispondrá de una guía o flecha.

e) Transmisiones

Artículo 86 : Las transmisiones por correas, cuerdas o cadenas colocadas a


2,6 m o menos sobre el suelo o sobre la plataforma de trabajo, estarán
resguardadas, excepto cuando:

a. Las correas, las cuerdas o las cadenas estén colocadas de tal manera
que no ofrezcan peligro de contacto para las personas o para la ropa
que lleven.
b. Se trate de correas planas de 25 mm o menos de ancho.
Estos resguardos estarán de acuerdo a lo dispuesto para los
resguardos de norma para maquinaria.

Artículo 87 : Tratándose de correas horizontales, transmisiones aéreas por


cuerdas, cadenas, eslabones, transmisiones verticales o inclinadas y
correas de poleas cónicas, las medidas de seguridad que se adopten,
estarán referidas a las características de distancia a suelo, de velocidad,
ancho y espesor de fajas.

Artículo 88 : No se emplearán uniones de metal, ganchos o remaches en


las correas de poleas cónicas que tienen que ser desviadas a mano, y no
deberá usarse tampoco en otras correas, a menos que sea absolutamente
necesario, en caso de emergencia.

Artículo 89 : Cuando sea necesaria la aplicación de apresto, se efectuará


únicamente en la rama de salida de las poleas, de las correas o cables; el
producto que sirva para el apresto de las correas, se aplicará mediante una
montura más o menos larga, según el emplazamiento de las correas.

Artículo 90 : Las correas serán objeto de exámenes periódicos en toda su


longitud.

f) Chumaceras y equipo de lubricación

Página 29 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 91 : Las chumaceras se mantendrán alineadas y debidamente


ajustadas y siempre que no sean directamente accesibles sin riesgo,
estarán, a menos que sean del tipo de bolas o rolletes o de lubricación
automática o conectadas a un sistema de lubricación central, provistas de
una tubería que se extienda hasta un lugar fácilmente accesible y seguro.

Artículo 92 : Las maquinarias y chumaceras de árboles aéreos no serán


lubricadas a mano mientras estén funcionando, excepto desde los pasajes
o plataformas de servicio o por medio de aceiteras a presión de pico largo.

Artículo 93 : Las poleas locas, a menos que sean de lubricación


automática, deberán tener un dispositivo que permita su lubricación en
cualquier posición cuando la máquina esté detenida.

g) Control de fuerza

Artículo 94 : Las maquinarias que no estén accionadas por fuerza motriz


individual, estarán equipadas con embragues, poleas locas u otros medios
adecuados de parada, accesibles al operador para que éste pueda detener
rápidamente la máquina en caso de emergencia.

Artículo 95 : Los botones de arranque y parada, pedales de embrague,


cambia correas, etc., estarán aislados de tal manera que eviten ser
accionados en forma accidental.

Artículo 96 : Antes de arrancar cualquier maquinaria se deberá tomar


todas las precauciones necesarias con el fin de evitar que personas u
objetos estén en sitios de peligro.

Artículo 97 : Las máquinas pesadas que continúen su movimiento después


de haber sido cortada la fuerza, dispondrá de frenos eficaces para casos de
emergencia y se colocará en lugar visible un aviso indicativo de la
característica de la maquinaria.

Artículo 98 : Cada par de poleas estará equipado con un cambia-correas


permanente, provisto de medios mecánicos para evitar que la correa se
deslice de la polea.

Artículo 99 : Las palancas de los cambia-correas no estarán colocadas


directamente sobre ningún lugar de trabajo ni de tránsito.

Artículo 100 : Además del dispositivo de parada de cada máquina, se


dispondrá en cada sección o departamento, de dispositivos de parada o
conmutadores de emergencia, propiamente marcados y fácilmente

Página 30 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

accesibles, los cuales detendrán rápidamente cada unidad de transmisión


de fuerza.

5) Resguardo para maquinaria.

a) Consideraciones generales.

Artículo 101 : Los resguardos deberán ser diseñados, construidos y


usados de tal manera que ellos:

a. Suministren una protección positiva.


b. Prevengan todo acceso a la zona de peligro durante las operaciones.
c. No ocasionen molestias ni inconveniencias al operador.
d. No interfieran innecesariamente con la producción.
e. Funcionen automáticamente o con el mínimo de esfuerzo.
f. Sean apropiados para el trabajo y la máquina.
g. Constituyan preferiblemente parte integrante de la máquina.
h. Permitan el aceitado, la inspección, el ajuste y la reparación de la
máquina.
i. Puedan utilizarse por largo tiempo con un mínimo de conservación.
j. Resistan un uso normal y el choque y no pueda fácilmente
neutralizarse su funcionamiento.
k. No constituyan un riesgo en sí (sin astillas, esquinas afiladas, bordes
ásperos u otra fuente de accidentes); y
l. Protejan, no solamente contra aquellos peligros que puedan
normalmente esperarse, sino igualmente contra todas las
contingencias inherentes al trabajo.

Artículo 102 : Los resguardos o cercados de norma serán de:

a. Metal fundido o planchas metálicas sólidas, perforadas o de metal,


desplegado o de alambre tejido en marcos de angulares de hierro,
tubos de hierro o barras sólidas de hierro; y
b. material plástico u otro material apropiado para el fin al cual se
aplicará.

Artículo 103 : Todos los resguardos deberán estar fuertemente fijados


a la máquina, al piso o techo y se mantendrán en su lugar siempre que la
máquina funcione.

b) Resguardos de máquinas en el punto de operación.

Artículo 104 : El punto de operación de las máquinas de trabajo


estará resguardado efectivamente, para lo que se tendrá en cuenta el tipo y
características de las mismas.

Página 31 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 105 : Se prestará especial atención a las máquinas antiguas


que se construyeron sin los aditamentos adecuados para la protección de
los trabajadores, debiendo adoptarse los implementos de protección
necesarios.

Artículo 106 : Cuando sea necesario se deberá disponer de


dispositivos mecánicos de alimentación y expulsión.

Artículo 107 : En cada máquina, se dispondrá de un equipo con un


aditamento para poner en marcha o detener dicha máquina, de manera que
el operario pueda hacerla detener o funcionar sin abandonar su puesto en
el lugar de trabajo.

c) Equipos para esmerilar

Artículo 108 : La colocación de las muelas abrasivas se hará con todo


cuidado a fin de reducir al mínimo los daños que pudiera resultar de los
fragmentos proyectados violentamente en caso de que la muela reventase.
Cuando las condiciones de trabajo lo permitan, la dirección de la rotación
será igualmente determinada teniendo en cuenta la misma consideración.

Artículo 109 : Todos los pedestales de los equipos para esmerilar,


estarán construidos rígidamente, con solidez suficiente para soportar las
ruedas, discos, mesas o tambores que se empleen y estarán firmemente
montados sobre bases sólidas para resistir a la vibración.

Artículo 110 : Las cajas de las chumaceras de los equipos para


esmerilar, pulir o bruñir, tendrán suficiente largo para que provean una
amplia superficie de apoyo y serán del tipo ajustable para compensarlas.

Artículo 111 : Las chumaceras de los equipos para esmerilar, se


mantendrán bien ajustadas y lubricadas.

Artículo 112 : Se proveerán y usarán dispositivos para proteger la


cabeza y los ojos de los trabajadores que se ocupen en o cerca de los
equipos para esmerilar, usarán Equipo de Protección Personal. Además,
deben contar con los siguientes dispositivos:

a. Todos los esmeriles deben tener guardas metálicas a ambos lados.


b. Un protector de vidrio irrompible.
c. Un dispositivo que permita apoyar la herramienta o pieza que se está
trabajando.

Artículo 113º : En los equipos de esmerilar, se colocarán campanas


propiamente conectadas a sistemas de aspiración que extraigan

Página 32 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

eficientemente, en su punto de origen, los polvos y las partículas que se


produzcan, excepto cuando:

a. Se emplee líquido en el punto donde se efectúe el esmerilado.


b. El equipo se utilice solamente para afilar los instrumentos de un
taller y su uso ocasional no exceda el tiempo de un operador durante
un período de 2 horas consecutivas.

Artículo 114º : Cuando las campanas de aspiración de los equipos para


esmerilar, pulir o bruñir formen el resguardo o parte del resguardo de la
máquina, serán de suficiente resistencia para que puedan servir
efectivamente como resguardos.

Artículo 115º : Se colocarán avisos preventivos para el empleo de


equipos de protección para los ojos en las proximidades de las piedras de
esmeril.

d) Equipos para soldar

Artículo 116º : Cuando sea técnicamente factible, todos los equipos


para soldar que generen o liberen emanaciones, gases, humos o vapores en
cantidades que puedan dañar la salud del trabajador, estarán provistos de
dispositivos de aspiración que eliminen dichas emanaciones, gases, humos
o vapores en sus puntos de origen, por medio de campanas de aspiración y
por sistemas de aspiración, conforme a los requisitos que exija la Dirección
de Industria y Electricidad.

Artículo 117º : Todos los pisos, pasajes, pasillos y fosos donde se


manipule metal fundido o donde se lleven a cabo soldaduras, estarán
exentos de charcos de agua de humedad indebida, o donde no sea posible
se tomarán las medidas de seguridad convenientes para evitar el pase de
corriente eléctrica al trabajador.

Artículo 107º : Se dispondrá y usará protección para la cabeza y los


ojos de los trabajadores, así como de trajes protectores y otros equipos de
protección personal, en los trabajos de soldar y los dispositivos de
protección se conformarán con los requisitos establecidos de higiene y
limpieza de los lugares de trabajo.

Artículo 108º : Se prohibirá toda operación de soldadura o de corte en


la proximidad de materias inflamables, combustibles almacenadas y en la
de materias o de instalaciones susceptibles de desprender vapores
inflamables, a no ser que se hayan tomado precauciones especiales, tales
como las consignadas en el Artículo siguiente.

Página 33 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 109º : En caso de corte o soldadura con oxi-acetileno,


oxipropano, soldadura eléctrica o al arco, se dispondrá de un escudo o
mamparo para evitar que las chispas desprendidas caigan en lugares
fáciles de combustión.
En caso de estas funciones de soldadura o corte, cerca de líquidos
combustibles o lugares de fácil combustión, se dispondrá de un extintor de
polvo químico de 6 kg de capacidad.

Artículo 110º : Igualmente, cuando se emprendan trabajados de


soldadura o de corte al arco en lugares donde trabajan o por donde
transitan otras personas, estos trabajos se efectuarán protegiéndolos con
pantallas apropiadas, fijas o móviles.

Artículo 111º : No se efectuará trabajo alguno de soldadura o corte en


recipientes que hayan contenido sustancias explosivas o inflamables o en
los que hayan podido producirse gases inflamables, sino después de que
dichos recipientes hayan sido limpiados perfectamente con vapor u otros
medios eficaces; y que una vez analizado el aire, no contengan vapores o
gases combustibles; o que se haya substituido el aire del recipiente por un
gas inerte.

Artículo 112º : Los motores generadores, los rectificadores o los


transformadores en las máquinas eléctricas de arco para soldar o cortar, y
todas las partes conductoras de corriente, estarán protegidos para evitar
contactos accidentales.

Artículo 113º : Las armazones de las máquinas de soldadura eléctrica


de arco estarán eficazmente conectadas a tierra.

e) Taladros y tornos.

Artículo 114º : Los engranajes, los usos, las articulaciones universales,


los ejes de las máquinas torneadoras, se protegerán por resguardos de
norma de maquinaria.

Artículo 115º : Cuando en las máquinas torneadoras se usen poleas


escalonadas y correas para cambiar la velocidad del eje y movimiento
alimentador, las poleas y las correas estarán resguardadas de acuerdo con
los requisitos establecidos.

Artículo 116º : A los trabajadores les estará prohibido tratar de


cambiar o regular los instrumentos en las máquinas torneadoras, hasta
que la fuerza mecánica no hay sido desconectada y la máquina detenida.

f) Fresadoras, cepilladoras y perfiladoras.

Página 34 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 117º : Las piezas trabajadas en las fresadoras, en las


cepilladoras y perfiladoras estarán firmemente grapadas a las mesas o las
planchas angulares, o sujetas fuertemente a dispositivos especiales
convenientes para las operaciones.

Artículo 118º : Los obreros estarán prohibidos de cambiar las


mordazas y hacer ajustes en las piezas trabajadas, en los instrumentos
cortadores de las fresadoras, de las cepilladoras y de las perfiladoras, así
como remover el material residual o desechos, hasta que las maquinarias
sean detenidas.

Artículo 119º : Se proveerán y usarán escobillas para quitar el material


residual o desecho de las piezas de trabajo en las maquinas antes
mencionadas.

Artículo 120º : Las fresadoras automáticas estarán equipadas con


resguardos contra salpicaduras y se les dotara de cubetas para recoger los
lubricantes que se usan en los cortes, que caen o corren de las
herramientas.

g) Prensas para metales u otras substancias

Artículo 121º : Las prensas estarán equipadas por algunos de los


siguientes medios para desconectar toda la fuerza mecánica de la máquina
y cualquiera de las poleas de las maquinarias:

a) Aparatos para fijar o cerrar en la posición de desconectado los


conmutadores o dispositivos de puesta en marcha de los motores
individuales.
b) Poleas, fijas y locas con cambiacorreas que puedan ser fijadas o
aseguradas en la posición de desconectado.
c) Perchas para correas o por poleas locas, para facilitar a la operación
de quitar y poner las correas en las poleas impulsoras.
d) Embragues en poleas impulsoras, con manijas de embrague que
puedan asegurarse en la posición de desconectado.

Artículo 122º : Todas las prensas, exceptuando las hidráulicas, estarán


equipadas con frenos efectivos y deberán tener algún medio para detener
las prensas instantáneamente, en cualquier punto de recorrido.

Artículo 123º : Las partes laterales giratorias o de movimientos


alternativos de las prensas situadas a 2.6 m. (8 pies 6 pulgadas) o menos
del piso o nivel del trabajo y que no estén encerradas por el cuerpo de la
máquina, estarán cubiertas por resguardos de norma de maquinaria.
.
h) Cizallas, rebañadores y cortadores.

Página 35 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 124º : Las cizallas, los rebañadores y los cortadores estarán


equipados con resguardos de norma maquinaria que encerrarán las
correas, poleas, los engranajes y las otras partes móviles expuestas de los
mecanismos propulsores de las maquinas.

Artículo 125º : La limpieza de las cizallas, de los rebañadores y de los


cortadores, se emprenderá una vez detenidas las maquinas.

B. PROTECCIÓN PERSONAL.

1. Ropa de trabajo.

Artículo126º : Cuando se seleccione ropa de trabajo se deberá tomar


en consideración los riesgos a los cuales el trabajador pueda estar expuesto
y se seleccionará aquellos tipos que reduzcan los riesgos al mínimo.

Artículo 127º : Es obligación del personal el uso de la ropa de trabajo


dotado por la empresa, para ingresar a trabajar y mientras dure la jornada
de trabajo.

Artículo 128º : No se usarán prendas de vestir sueltas, desgarradas o


rotas, ni corbatas, ni cadenas de llaveros o de relojes, cerca de maquinaria
en movimiento.

Artículo 129º : No se deberá llevar en los bolsillos, objetos afilados o


con puntas, ni materiales inflamables.

2. Cinturones y arneses de seguridad.

Artículo 130º : Los cinturones de seguridad y sus arneses serán


confeccionados de cuero fuerte curtido al cromo, de lino o algodón tejido u
otro material apropiado.

Artículo 131º : Los cinturones de seguridad serán por lo menos de 12


cm (4.1/2 pulgadas) de ancho y 6 mm (1/4) pulgadas de espesor y tendrán
una resistencia a la altura de por lo menos de 1150 Kg. (2500 libras). Todos
los herrajes y fijaciones de un cinturón de seguridad, serán capaces de
soportar una carga por lo menos igual a la resistencia de la rotura
específica para el cinturón.

Artículo 132º : Todos los cinturones y sus herrajes serán examinados a


intervalos frecuentes y aquellas partes defectuosas serán reemplazadas.
Los cinturones de cuero serán examinados para investigar, cortes o
arañazos en el lado de la piel de cuero. Todo remache de un cinturón se

Página 36 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

examinará separadamente para asegurarse de que mantiene su agarra en


buenas condiciones.

3. Protección a la cabeza.

Artículo 133°: El casco de seguridad y barbiquejo es de uso obligatorio de


todos los trabajadores excepto los de planta de producción y responsables
de revisar la fecha de fabricación (año y mes), marca o logotipo del
fabricante, clase y forma (protección que ofrece).

Artículo 134 : Los trabajadores deberán usar cascos de seguridad en


los lugares o zonas donde exista el peligro de caída de materiales u objetos
o donde estén expuestos a sufrir golpes en la cabeza.

Artículo 135 : Los cascos de seguridad adquiridos serán de material


resistente, liviano e incombustible. El material de los cascos para
electricistas y personal que trabaje en o cerca de equipo eléctrico o líneas
de tensión, además de los requisitos ya mencionados, será no conductor de
la electricidad.

Artículo 136 : Cuando se use casco de seguridad, deberá tenerse


especial cuidado en mantener la cabeza separada del casco mismo,
mediante el ajuste correcto de las bandas de soporte.

4. Protección de los ojos.

Artículo 137 : Todos los trabajadores que ejecuten cualquier


operación, incluido el personal de limpieza, que pueda poner en peligro sus
ojos, dispondrán de protección apropiada para estos órganos.

Artículo 138 : El uso y tipo de anteojos estará de acuerdo con la clase


de operación que se realice. En este sentido, su empleo será obligatorio en
las siguientes operaciones:

 Uso de esmeriles
 Picado, corte u operación de piedra, ladrillo, concreto, fierro, acero,
etc.
 En trabajo de vaciado de metal fundido.
 En el manipuleo de metales.
 Uso de aire para limpieza de partículas metálicas.
 Rasqueteado o limpieza de superficies metálicas.
 En soldadura eléctrica (anteojos especiales).
 En soldadura autógena.
 En trabajos de remachado.
 En trabajos de arenado.

Página 37 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

 En cualquier trabajo en que partículas extrañas puedan herir los


ojos.

5. Protección de los oídos.

Artículo 139°: los tapones de oídos o auriculares; deberán usarse


obligatoriamente en planta de producción y en zonas donde se identifique
que el nivel del ruido excede los límites máximos permisibles de acuerdo a
la siguiente tabla:

Fuente: Norma Técnica de Edificación G050 Seguridad durante la


Construcción (D.S. N° 010-2009-VIVIENDA).

Artículo 140 : En los puestos de trabajo donde el nivel de ruido exceda


90 decibeles será obligatorio el uso de protectores auditivos (tapones o
auriculares).

Artículo 141 : Los protectores auditivos tipo tapones serán de uso


individual y se conservarán en recipientes cerrados y protegidos de
materiales, aceites grasos u otras sustancias.

Artículo 142 : Los tapones de oído:


a. Serán limpiados diariamente a menos que se descarten cada vez que
se usen.
b. No deberán ser transferidos de un usuario a otro sin esterilizarlos.

6. Protección de manos y brazos.

Artículo 143 : Cuando se seleccione guantes se deberán tomar en


consideración los riesgos a los cuales el usuario pueda estar expuesto y a la
necesidad del movimiento libre de los dedos.

Página 38 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 144 : No usarán guantes los trabajadores que operen


taladros, prensas punzonadoras u otras máquinas en las cuales la mano
pueda ser atrapada por partes en movimiento.

Artículo 145 : Los guantes, mitones y mangas protectoras para los


trabajadores que manipulen metales calientes, serán confeccionados de
amianto u otro material apropiado, resistente al calor.

Artículo 146 : Los guantes y mangas protectoras para las personas


ocupadas en trabajos eléctricos, serán confeccionados de caucho u otro
material apropiado a las normas de resistencia dieléctrica aceptadas por la
autoridad competente.

Artículo 147 : Los guantes para proteger a los trabajadores contra la


acción de sustancias corrosiva, irritantes (en especial los encargados de
limpieza):

a. Cubrirán tanto como sea posible del antebrazo.


b. Cerrarán bien ajustados en el extremo superior.
c. No tendrán ni la más ligera quebradura.
d. Cuando se desgarren durante el trabajo, se reemplazarán
inmediatamente.

7. Calzado.

Artículo 148 : Se usarán protectores de pie, botas o zapatos de


seguridad en aquellas operaciones tales como apilamiento o donde se
manipule material pesado.

Artículo 149 : Las botas de seguridad tendrán punteras de acero o de


otro metal, conforme a las normas de resistencia aceptadas por la
autoridad competente.

Artículo 150 : El calzado para los trabajadores que manipulen líquidos


corrosivos, tales como ácidos y sustancias cáusticas, deberá ser
confeccionado de caucho, u otro material apropiado, resistente a la
corrosión.

Artículo 151 : El calzado para los trabajadores ocupados en trabajos


eléctricos, no deberá tener ajustes de metal y tendrá suelas y tacones
clavados con clavijas de madera o cosidos.

8. Protección de la columna.

Artículo 152 : Se provee de métodos para el levantamiento manual de


cargas mediante instructivos. No se cuenta con dispositivos específicos

Página 39 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

para la protección de la columna, aunque, en algunas situaciones se


proveerá de fajas lumbares.

9. Protección del sistema respiratorio.

Artículo 153 : Todo trabajador será protegido contra los riesgos del
aparato respiratorio originados por polvos, gases, etc.

Artículo 154 : Todos los equipos protectores del sistema respiratorio,


serán de un tipo apropiado y aceptado por la autoridad competente.

Artículo 155 : Al seleccionar equipos protectores del sistema


respiratorio, se deberán tomar en cuenta las siguientes consideraciones:

a. El procedimiento y condiciones que originan la exposición.


b. Las propiedades químicas, físicas, tóxicas u otras propiedades
peligrosas de las sustancias de las cuales se requiere protección.
c. La naturaleza de los deberes que ejecuta la persona que va a usar el
equipo e impedimento o restricción de movimiento en la zona de
trabajo.
d. Las facilidades para la conservación, mantenimiento y vigilancia del
uso.

Artículo 156 : Los equipos protectores del sistema respiratorio serán


capaces de ajustarse a diversos contornos faciales sin filtración.

10. Inspección, conservación y uso.

Artículo 157 : Los Jefes de Área y/o Supervisores de área serán los
encargados de inspeccionar el estado de los EPP usados por el personal.

Artículo 158º : Para asegurar la conservación de los EPP se deberán


usar los casilleros personales como lugar de resguardo de los mismos una
vez finalizada la jornada de trabajo.

Artículo 159º : Las instrucciones sobre el uso correcto de los EPP serán
divulgadas por capacitaciones e instructivos, quedando todos los
trabajadores obligados a sujetarse a las disposiciones allí plasmadas.

C. HIGIENE DE LOS LOCALES: CONDICIONES AMBIENTALES.

1. Limpieza del local de trabajo.

Artículo 160° : Todas las áreas de trabajo, patios, escaleras, pasillos y


pisos se mantendrán limpios y libres de obstáculos que dificulten el libre
tránsito y/o pudieran representar peligro de incendio.

Página 40 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 161° : En las acciones donde hay presencia de polvos, el


personal deberá usar obligatoriamente máscaras de protección.

Artículo 162°: Los trabajadores deben usar y cuidar los equipos de


protección personal.

Artículo 163: es obligación del trabajador de disponer las mascarillas


usadas en los contenedores de residuos de color rojo.

Artículo 164: El orden y limpieza en ROSSETTI, se debe mantener


siempre, en todos sus ambientes de trabajo: planta de producción,
vestuarios, comedor, almacén, servicios higiénicos, duchas y otros.

 Las áreas de trabajo, vías de circulación, vías de evacuación y zonas


seguras deben estar limpias y libres de obstáculos.

 Los pisos de las áreas de trabajo, vías de evacuación y zonas seguras


deben estar libres de cajas con productos terminados, materia prima
y otros.

 Los cables, conductores eléctricos y otros se deben tender evitando


que crucen por áreas de tránsito de vehículos o personas, a fin de
evitar daños a estos implementos y/o caídas de personas.

 El almacenaje de materiales, herramientas manuales y equipos


portátiles, debe efectuarse cuidando de no obstaculizar vías de
circulación, vías de evacuación y zonas seguras.

 Los servicios higiénicos deben conservarse en todo momento en bien


estado de limpieza u conservación siendo obligación del personal
contribuir a ello.
 Prohibido rayar o dibujar en las paredes, puertas, separadores de los
servicios higiénicos
 Los comedores deben mantenerse limpios y en condiciones
higiénicas. Los restos de comida y desperdicios orgánicos deben ser
colocados en cilindros con tapa, destinados para tal fin.
 Los pozos sépticos o de percolación se les dará mantenimiento
periódico.

Artículo 165° : Todo el personal está obligado a cuidar de la


conservación de los avisos, señales u otros medios de difusión que se
coloquen para la divulgación de las prácticas de salud y seguridad.

Artículo 166° : Los tratamientos de desinfección, desinsectación y


desratización de los locales de trabajo serán efectuados por una empresa de
servicios debidamente certificada por la Municipalidad correspondiente. La

Página 41 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

empresa contará con la respectiva documentación que certifiquen los


tratamientos realizados en los locales de trabajo.

VI. ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y


ACTIVIDADES CONEXAS.

A. SEGURIDAD EN OFICINAS.

Artículo 167°: cada jefe de área es el responsable de cumplir con los


estándares de Seguridad y Salud en el Trabajo de la empresa. Llevará la
custodia del Registro de los EPP por cada uno de sus trabajadores y
realizará el requerimiento según las necesidades de los puestos de trabajo.

Artículo 168°: todos los pasadizos deberán mantenerse libres de obstáculos


para el tránsito en caso de emergencia.

Artículo 169°: las conexiones eléctricas de computadoras, fotocopiadoras,


impresora y plotters, deberán estar en canaletas.

Artículo 170°: los equipos de cocina como cafetera, microondas u otros,


después de usarse se deberán desenchufar.

Artículo 171°: No sentarse en el extremo del escritorio.

Artículo 172°: Mantener cerrado los cajones del escritorio.

Artículo 173°: Los residuos de escritorio disponerlos en los contenedores de


residuos para residuos municipales.

Artículo 174°: Prohibido fumar en horarios de oficina y dentro de las


instalaciones de la ROSSETTI.

Artículo 175°: Al culminar las tareas diarias, dejar apagado y desconectado


los computadores, ventiladores, calculadoras, cafeteras y otros que
consuman energía eléctrica.

Artículo 176° : Si no se tiene conocimientos de electricidad, no se debe


pretender reparar los desperfectos eléctricos. Estos deben ser reportados al
responsable de mantenimiento.

Artículo 177 : Cuando se vaya a enchufar o desenchufar un aparato


eléctrico, debe hacerse siempre con “línea muerte”, teniendo el interruptor
en “0FF”, luego se coja el enchufe de la base aislada y actúa suavemente.
Nunca se debe desenchufar jalando por el cordón eléctrico o conductor,
puede ocasionar un cortocircuito.

Página 42 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 178º : Nunca deben pretender enchufar un conductor con


bornes libres, esto es altamente riesgoso.

Artículo 179º : Nunca se debe almacenar archivos, artefactos eléctricos,


floreros u otros objetos sobre armarios o archivadores altos. En casos de
sismos, éstos pueden caer y causar accidentes severos.

Artículo 180º : Eviten tener alimentos libres de recipientes o envolturas


en las oficinas para evitar contaminación por moscas.

Artículo 181º : Levanten los objetos del suelo porque también en un


clip, en una liga, en un pedazo de lápiz se puede uno resbalar. Mantenga
los pisos limpios y evite accidentes.

B. TRANSPORTE - CONDUCCIÓN DE VEHICULOS.

Artículo 182º : Para conducir vehículos de la Empresa se deberá tener


Licencia de conducir Clase A, Categoría II ó más, acorde al tipo de vehículo
a conducir. Adicionalmente deberá aprobar el curso de Manejo Defensivo.
La Licencia de Conducir Interna de manejo será proporcionada por la
Jefatura de Seguridad, previos exámenes aprobados: Examen Médico, en el
Hospital; Examen de Reglas, en Seguridad y Examen de Manejo.

Artículo 183º : Todo vehículo debe pasar una revisión técnica anual:
Empresa y Contratistas, de acuerdo a un Programa, con las mismas
exigencias y obligaciones del Ministerio de Transportes y Comunicaciones y
los estándares de la empresa.

Artículo 184º : Toda señalización vial deberá ser respetada por los
conductores.

Artículo 185º : Todo conductor de vehículos motorizados tales como


camiones, volquetes, camionetas, microbuses y otros; como también el
pasajero de su derecha, están obligados a ponerse el cinturón de seguridad
antes de poner el vehículo en marcha.

Artículo 186º : Cuando circule, debe tener presente que el equipo


pesado tiene preferencia.

Artículo 187º : Cuando se aproxime a un aviso de “Ceda el paso” o


“Parar”, detenga su vehículo. Para reiniciar la marcha, asegúrese de que la
vía esté libre.

Artículo 188º : Respete los avisos de LIMITE DE VELOCIDAD. Estos


indican la velocidad máxima con la cual un conductor puede desplazar un

Página 43 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

vehículo.

Artículo 189 : Está prohibido manejar un vehículo que no esté en


perfectas condiciones de operación. Comunique al supervisor de seguridad
la falla observada o llévelo al taller correspondiente.

Artículo 190 : Todo vehículo que presta servicios a la Empresa debe


tener una póliza de seguros vigente, por el número de asientos que autorice
el Ministerio de Transportes y Comunicaciones a través de la tarjeta de
propiedad. El SOAT – Seguro Obligatorio de Accidentes de Tránsito, es un
requerimiento legal para todo vehículo en circulación.

Artículo 191 : Todo vehículo que presta servicios a la Empresa debe


estar implementado con alarma de retroceso, extintor de polvo químico seco
de 6 Kg., botiquín con medicinas de primeros auxilios. Adicionalmente
tendrá: Una soga de nylon de 3/4” x 7.0 m con extremos preparados para
estrobo: vehículo liviano, una linterna de mano y dos triángulos de
seguridad, además de herramientas propias del vehículo. Los camiones
deberán portar un cable de acero de 3/4” x 8.0 m preparado para usarlo en
remolque.

Artículo 192 : Para retroceder un vehículo, el conductor deberá estar


seguro de tener los espejos retrovisores bien ubicados y el espacio
suficiente para efectuar la maniobra. Asegúrese que el lugar se encuentre
libre de personas, materiales y/o de otros vehículos y que la alarma de
retroceso se encuentre en perfecto estado. Nunca hable, ni pretenda hablar
por radio, mientras tenga su vehículo en retroceso.

Artículo 193 : Si está en carretera y desea parar su vehículo, salga del


carril en el que se encuentra y estaciónese en un lugar adecuado, pare el
motor, enganche la caja de cambios en primera, active el freno de mano
luego las luces intermitentes. Si el estacionamiento es una cuesta o
pendiente, deje el vehículo con las llantas posteriores bloqueadas con
cuñas de madera. En las zonas fijas de estacionamiento, ingrese de
retroceso y deje el vehículo listo para partir.

Artículo 194 : Todo conductor deberá evitar accidentes de tránsito por:

a) Velocidad excesiva.
b) Retroceso inapropiado.
c) Estacionamiento inapropiado.
d) No conservar su derecha.
e) Giro inapropiado.
f) Paso inapropiado.
g) No conservar distancia apropiada.

Página 44 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 195 : Todo conductor deberá estar alerta en la buena


conducción de su vehículo con el fin de evitar accidentes. No conduzca si
está con:
a) Fatiga o sueño.
b) Estado etílico, enfermedad o acción de narcóticos, fármacos o
estupefacientes.
c) Distracción.

Artículo 196º : Es obligación de todo conductor considerar en la


velocidad de marcha, las condiciones físicas de la carretera, tales como:
curvas, tramos angostos, baches o encalaminados, polvo, agua, etc. y las
condiciones climáticas, como: neblina, lluvia, sol intenso, etc.

Artículo 197º : El conductor de vehículos livianos: automóviles y


camionetas, permitirá como pasajeros en el interior de la cabina el número
que el reglamento de tránsito estipule. Los vehículos autorizados para el
transporte de personal lo harán de acuerdo a la capacidad para la que
están registrados y siempre que la póliza de seguros lo cubra.

Artículo 198º : Todo conductor que desacate las Normas Internas de


Tránsito, será sancionado por la Gerencia.

Artículo 199º : Todo accidente o siniestro en carreteras se someterá a


las Normas de Tránsito del Ministerio de Transportes y Comunicaciones y
al Reglamento Interno de Seguridad.

Artículo 200º : Todo conductor deberá reportar las condiciones


inseguras que detecte en los diferentes accesos.

Artículo 201º : La velocidad a la que se conduzca una máquina debe


ser tal que permita su control absoluto, con el fin de evitar poner en peligro
la integridad física de cualquier transeúnte y del propio conductor.

Artículo 202º : Las velocidades máximas establecidas en la Empresa


es: Superficie, en área industrial, camiones: 10 Km. /h.

C. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN.

1. Condiciones generales.

Artículo 203º : Todos los edificios y estructuras que formen parte de la


Empresa, las máquinas, instalaciones eléctricas mecánicas y demás, así
como las herramientas y equipos, se observarán siempre en buenas
condiciones de seguridad.

Página 45 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 204º : Toda persona empleada en la Empresa, que descubra


defectos o condiciones peligrosas en edificios o parte de ellos en su
estructura, maquinaria, instalación, herramientas, equipo o cualquier otro
accesorio o instrumento que forme parte de la planta, o que se usen en la
misma, informará inmediatamente de dichos defectos o condiciones a su
superior inmediato, o a la persona responsable del trabajo de conservación
y reparación.

Artículo 205º : En el caso en que los defectos puedan ocasionar peligro


a la vida o a la salud de los trabajadores u otras personas en o alrededor de
la Empresa, se tomarán inmediatamente las medidas adecuadas para evitar
accidentes.

Artículo 206º : Cuando los resguardos de las máquinas u otros


dispositivos protectores, sean removidos debido a trabajos de
mantenimiento o reparación.

a. Dichos resguardos y dispositivos serán quitados solamente cuando la


máquina cuando no esté en movimiento, bajo la orden directa de la
persona encargada del trabajo y reparación y,
b. La persona encargada del trabajo de reparación será responsable de
que los resguardos y demás dispositivos de protección hayan sido
propiamente reinstalados antes de permitir que la máquina, aparato
o instalación se ponga de nuevo en operación.

Artículo 207º : Para los trabajos de reparación o mantenimiento, se


dispondrá de iluminación adecuada.

Artículo 208º : Será responsabilidad de las personas asignadas a


trabajos de mantenimiento y reparación, el utilizar calzado y ropa de
trabajo en general adecuada a la naturaleza del trabajo que realicen,
evitando el empleo de bolsillos o partes sueltas o peligrosas.

2. Mantenimiento en planta.

Artículo 209º : Toda reparación deberá efectuarse con la máquina


parada. Use sistema de tagout.

Artículo 210º : Cierre y compruebe que las válvulas estén cerradas


correctamente antes de reparar cualquier tubería. Luego, drene el líquido
que pudiera quedar en le tubería, conduciéndolo al lugar determinado. En
el caso de ser aire comprimido, descargue el aire residual de la tubería.

Artículo 211º : Todo trabajo en altura requiere del uso de arnés de


seguridad, aún cuando existan andamios. La línea de vida debe ajustarse
de tal manera que cuando la persona caiga accidentalmente pueda

Página 46 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

descender solo un metro.

Artículo 212º : El uso del sistema de tagout (tarjetas de seguridad), en


los tableros eléctricos es OBLIGATORIO.

Artículo 213º : Todo equipo mecánico debe tener una hoja record de
inspecciones, mantenimiento y reparaciones.

3. Mantenimiento eléctrico

Artículo 214º : En todo momento el personal electricista cumplirá con


los procedimientos establecidos.

Artículo 215º : El personal será continuamente capacitado o


retroalimentado, evaluado física y mentalmente por ser quien desarrolla
trabajos de ALTO RIESGO.

Artículo 216º : El personal electricista deberá usar el equipo de


protección personal estándar, además del especial para poder manipular
conductores con energía estática, según lo indicado en los procedimientos
escritos de trabajo seguro.

Artículo 217º : Para realizar los servicios de mantenimiento o


reparaciones en conductores eléctricos, el electricista deberá poner fuera de
circuito y bloquear el interruptor principal haciendo uso del sistema tagout.
Antes de manipular los conductores deben descargar a tierra la energía
estática, recuerde que ésta es muy peligrosa.

Artículo 218º : Los tableros portátiles, así como las extensiones,


deberán tener instalaciones aisladas y seguras.

Artículo 219º : Todos los trabajos eléctricos deberán tener el carácter


de definitivo. Están prohibidas las instalaciones provisionales.

Artículo 220º : Todas las instalaciones eléctricas deben tener la línea


de puesta a tierra.

Artículo 221º : Todos los tomacorrientes y enchufes deben tener tres


vías. Una de las cuales debe ser línea a tierra.

Artículo 222º : Todo trabajador está obligado a reportar sobre las


instalaciones defectuosas.

Artículo 223º : Todo equipo eléctrico debe tener una hoja record de
inspecciones, mantenimiento y reparaciones.

Página 47 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

4. Bloqueo eléctrico o sistema tagout.

Artículo 224º : Las tarjetas de seguridad tagout, deben ser legibles e


incluirán el Nombre y ficha de la persona y llevará Nombre y ficha de su
jefe.

Artículo 225º : El bloqueo deberá hacerse en la fuente principal de


energía.

Artículo 226º : Una vez aplicado el tagout, antes de empezar el trabajo,


chequear si los conductores se encuentran sin energía, pulsando el botón
de arranque y/o probando con voltímetro u otro instrumento adecuado.

Artículo 227º : Una vez culminado el trabajo la persona que colocó el


tagout la retirará y repondrá la energía, comunicando a la vez al usuario.

Artículo 228º : Todos los Electricistas deberán desarrollar en todo


trabajo a ejecutar, cumpliendo el procedimiento escrito de trabajo seguro.
Estos se han establecido para su seguridad y la de sus compañeros. Al no
aplicarlos, asumirán la responsabilidad de las consecuencias.

5. Sistema de tuberías.

Artículo 229º : Los sistemas de tuberías, accesorios, válvulas, etc.,


estarán: Instalados de tal manera que puedan ser fácilmente ubicados,
coloreados o marcados distintivamente en lugares adecuados para la
identificación de su contenido, de acuerdo a la Norma Técnica Peruana de
Señalización NTP 399.012.

Artículo 230º : Las líneas de tubos de los sistemas de tuberías estarán:


Provistas de codos o juntas de expansión para garantizar una libre
expansión y contracción.

Firmemente ancladas en puntos entre las curvas o juntas de expansión,


con el resto de la tubería colocada sobre ménsulas ajustables o soportes
debidamente alineados.
Provistas de aberturas para inspección y drenaje en lugares apropiados y
entre otros, en los puntos más bajos de cada circuito.

Artículo 231º : Se deberán colocar instrucciones en los lugares de


distribución, indicando claramente qué clase de precauciones deben
tomarse en la manipulación del contenido.

Artículo 232º : Los grifos y las válvulas de vástagos fijos en los


sistemas de tuberías se equiparán con indicadores que muestren cuándo
están abiertos o cerrados.

Página 48 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 233º : Los sistemas de tuberías serán examinados a intervalos


frecuentes y regulares y todas las válvulas defectuosas, conexiones con
salideros o tramos de tubos corroídos serán reemplazados.

Artículo 234º : Todo sistema de tuberías se instalará de tal manera que


evite el sifonaje accidental del contenido de los recipientes.

Artículo 235º : Los sistemas de tuberías para el transporte de líquidos


inflamables no deberán colocarse de manera que pasen cerca de calderos,
motores, conmutadores o llamas abiertas que puedan encender el goteo.

Artículo 236º : Las líneas de los sistemas de tuberías para la


distribución de gas combustible o petróleo combustible deberán soterrarse,
cuando a criterio de la Dirección de Industrias y Electricidad, razones
técnicas o de seguridad, así lo justifiquen.

VII. PREPARACIÓN Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS.

A. PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS.

Artículo 237 : Todos los locales estarán provistos de suficiente equipo


para la extinción de incendios que se adapte a los riesgos particulares que
estos presentan; las personas entrenadas en el uso correcto de este equipo
se hallaran presentes durante todos los periodos normales de trabajo.

Artículo 238 : El equipo y las instalaciones que presenten grandes


riesgos de incendio deberán ser construidos e instalados, siempre que sea
factible, de manera que sea fácil aislarlos en casos de incendio.

1. Pasillos, pasajes, pasadizos y corredores

Artículo 239º : En los lugares de trabajo, los pasillos entre máquinas,


instalaciones o rumas de materiales, deberán tener un ancho de 0,60 m por
lo menos.

Artículo 240º : Donde no se disponga de acceso inmediato a las salidas


se dispondrá, en todo momento, de pasajes o corredores continuos y
seguros, que tengan un ancho libre no menor de 1,12 m y que conduzcan
directamente a cada salida.

Artículo 241º : Todo pasadizo será calculado de tal manera que, en


ningún caso de emergencia, pueda ocurrir aglomeración.

Página 49 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 242º : En pasadizos horizontales no se usará ni escaleras ni


escalones, y cuando exista diferencia de nivel entre superficie de pisos
conectados, se instalarán rampas, colocando los avisos de precaución
necesarios.

2. Escaleras, puertas y salidas

Artículo 243º : Todos los accesos de las escaleras que puedan ser
usados como medios de salida, serán marcados de tal modo que la
dirección del egreso hacia la calle sea clara.

Artículo 244º : Las puertas de salida se colocarán de manera que sean


fácilmente visibles y no se permitirán obstrucciones que interfieran al
acceso o a la visibilidad de las mismas.

Artículo 245º : Ninguna puerta de acceso a edificios o pisos estará


cerrada, asegurada o fija, de manera que no pueda abrirse para permitir la
salida durante el período de ocupación.

Artículo 246º : Las entradas y puertas de salida de los lugares de


trabajo u otros confinados, deberán abrir hacia afuera.

Artículo 247º : Las salidas deberán instalarse en número suficiente y


dispuesto de tal manera que todas las personas ocupadas en los lugares de
trabajo puedan abandonarlos inmediatamente, con toda seguridad, en caso
de emergencia. El ancho mínimo de las salidas será de 1,1 m.

Artículo 248º : Las puertas y pasadizos de salida, serán claramente


marcados con señales luminosas que indiquen la vía de salida y estarán
dispuestos de tal manera que sean fácilmente ubicables, aún en el caso que
falte la corriente eléctrica.

Artículo 249º : El fuego es una oxidación rápida de un material


combustible, que produce desprendimiento de luz y calor, pudiendo
iniciarse por la interacción de tres elementos: Oxigeno, combustible y calor.
La ausencia de uno de los elementos mencionados evitará que se inicie el
fuego.

Los incendios se clasifican de acuerdo con el tipo de material combustible


que arde en:

INCENDIO CLASE A: Son fuegos que se producen en materiales


combustibles sólidos tales como: madera, papel, cartón, tela etc.
INCENDIO CLASE B: Son fuegos producidos por líquidos y gases
inflamables tales como: gasolina, aceite, pinturas, solventes, GLP etc.

Página 50 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

INCENDIO DE CLASE C: son fuegos producidos en equipos eléctricos


energizados como motores, interruptores, computadoras, etc.

Artículo 250º : Cualquier trabajador de la empresa que detecte un


incendio, procederá de la forma siguiente:
a. Dar la alarma interna y externa.
b. Comunicar a los integrantes de la brigada contra incendios.
c. Seguir las indicaciones de las brigadas correspondientes.
d. Evacuar el área de manera ordenada con dirección a la puerta de
salida más cercana.

Artículo 251º : Consideraciones generales importantes:


a) La mejor forma de combatir incendios es evitando que estos se
produzcan.
b) Mantengan su área de trabajo limpio, ordenado y en lo posible libre
de materiales combustibles y líquidos inflamables.
c) No obstruya las puertas, vías de acceso o pasadizos, con materiales
que puedan dificultar la libre circulación de las personas.
d) Informe a su superior sobre cualquier equipo eléctrico defectuoso.
e) Familiarizase con la ubicación y forma de uso de los extintores y
grifos contra incendios.
f) En caso de incendio de equipos eléctricos desconecte el fluido eléctrico.
No use agua ni extintores que lo contengan si no se ha cortado la
energía eléctrica.
g) La operación de emplear un extintor dura muy poco tiempo; por
consiguiente, utilícelo bien, acérqueselo a más que pueda, dirija el
chorro a la base de las llamas, no desperdicie su contenido.
h) Obedezca los avisos de seguridad y familiarícese con los principios
fundamentales de primeros auxilios.

Artículo 252°: Los grifos contra incendios deben ser de fácil acceso,
conservados y mantenidos en buenas condiciones de funcionamiento.

Artículo 253°: En los incendios de tipo B y C, no se usa agua para


extinguirlos, debiéndose usar otros medios de extinción adecuados.

Artículo 254°: El empleador debe dotar de extintores portátiles adecuados


al tipo de incendio que pueda ocurrir, considerando la naturaleza de los
procesos y operaciones.

Artículo 255°: Los extintores portátiles contra incendios, deben ser


inspeccionados por lo menos una vez por mes y ser recargados cuando se
venza su tiempo de vigencia o se utilicen, se gaste o no toda la carga.

Artículo 156°: Cuando ocurran incendios en lugares con presencia de


equipos eléctricos, se usarán extintores PQS (Polvo Químico Seco) y de CO 2;

Página 51 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

en caso de que el incendio sea en el centro de cómputo, laboratorios o se


trate de equipos sofisticados, se deben utilizar los extintores de gas
carbónico (CO2) para su extinción.

B. SISTEMAS DE ALARMA Y SIMULACROS DE INCENDIO.

Artículo 257 : La Empresa dispondrá en cada área de forma visible y


fácil acceso, un número suficiente de estaciones de alarma operadas a
mano, en cada piso y serán colocadas de tal manera que no sea necesario
recorrer más de 30 m para alcanzar una estación y en el recorrido natural
de escape de un incendio.

Artículo 258°: En caso de evacuación, el personal debe seguir la


señalización indicada como SALIDA.

Artículo 259°: En caso de simulacro de sismos programados por la


autoridad nacional, todo el personal participara en dicho simulacro de
sismo. Así mismo los Simulacros programados en Rossetti SAC.

C. ALMACÉN DE SUSTANCIAS QUÍMICO

Artículo 260°: Se deben tomar las medidas para evitar el escape de líquidos
inflamables hacia desagües y detener cualquier pérdida de líquido dentro
de la zona de seguridad, así como también para evitar la formación de
mezclas explosivas o inflamables de vapores y aire, especialmente durante
el trasiego.

Artículo 261°: Queda terminantemente prohibido el empleo de líquidos


inflamables para fines de limpieza en general, excepto para aquellos casos
en que las condiciones técnicas del trabajo, así lo exijan, en cuyo caso estos
trabajos se deben efectuar en locales adecuados, libres de otras materias
combustibles, dotados de los sistemas preventivos contra incendios.

Artículo 262: En los locales donde se use, manipule, almacene, transporte,


etc., materiales o líquidos combustibles o inflamables, debe estar
terminantemente prohibido fumar o usar llamas descubiertas o luces que
no sean a prueba de fuego o explosión.

D. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS.

Artículo 263 : La gestión de los desechos, residuos peligrosos, se


realizará sólo con empresas que estén debidamente autorizadas por la
autoridad competente para tal fin.

Página 52 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 264 : Nose permitirá que se acumulen en el piso desperdicios


de material inflamable, los cuales serán destruidos o acumulados
separadamente de otros desperdicios.

Artículo 265 : Se dispondrá de recipientes para recoger


inmediatamente los trapos saturados de aceite, pintura u otros materiales
combustibles, sujeto a combustión espontánea, en los lugares de trabajo
donde estos se produzcan.

Artículo 266 : Los residuos de materiales sobre los pisos, escaleras y


pasadizos serán inmediatamente limpiados.

Artículo 267 : Diariamente el encargado de limpieza recolectará los


recipientes de basura de cada ambiente, colocándolos en un lugar
determinado para ser erradicados de la empresa.

E. SEÑALES DE SEGURIDAD

Artículo 268°: El objeto de las señales de seguridad es el hacer conocer con


la mayor rapidez posible, la posibilidad de accidente y el tipo de accidente y
la existencia de circunstancias particulares.

Artículo 269°: Las señales de seguridad serán tan grandes como sea posible
y su tamaño será congruente con el lugar en que se colocan o el tamaño de
los objetos, dispositivos o materiales a los cuales se fijan. En todos los
casos el símbolo de seguridad, debe ser identificado desde una distancia
segura.

Artículo 270°: Las dimensiones de las señales de seguridad son las


siguientes:
 Círculo: 20 cm. de diámetro
 Cuadrado: 20 cm. de lado
 Rectángulo: 20 cm. de altura y 30 cm. de base
 Triángulo equilátero: 20 cm. de lado

Estas dimensiones pueden multiplicarse por las series siguientes: 1.25,


1.75, 2, 2.25, 2.5, y 3.5, según sea necesario ampliar el tamaño.

Colores y símbolos en las señales de seguridad

Artículo 271°: Las señales de prohibición tienen como color de fondo


blanco, la corona circular y la barra transversal son rojos, el símbolo de
seguridad negro y se ubica al centro y no se superpone a la barra
transversal, el color rojo cubre como mínimo el 35% del área de la señal.

Artículo 272°: Las señales de advertencia tienen como color de fondo el

Página 53 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

amarillo, la banda triangular negra, el símbolo de seguridad negro y


ubicado en el centro, el color amarillo debe cubrir como mínimo el 50% de
área de la señal.

Artículo 273°: Las señales de obligatoriedad tendrán un color de fondo azul,


la banda circular es blanca, el símbolo de seguridad es blanco y debe estar
ubicado en el centro, el color azul cubre como mínimo el 50% del área de la
señal.

Artículo 274°: Las señales informativas se deben ubicar en equipos de


seguridad en general, rutas de escape, etc. Las formas de las señales
informativas deben ser cuadradas o rectangulares, según convengan a la
ubicación del símbolo de seguridad o el texto. El símbolo de seguridad es
blanco, el color de fondo es verde y debe cubrir como mínimo el 50% del
área de la señal.

Artículo 275 : Todas las áreas se encuentran debidamente bien


señalizadas, las cuales se clasifican de la siguiente manera:

a) Señales de evacuación y emergencia: es la señal de seguridad que


indica la vía segura de la salida de emergencia a las zonas de seguridad.
El símbolo de seguridad será blanco, el color de fondo será verde.

b) Señales de Prohibición: Es la señal de seguridad que prohíbe un


comportamiento susceptible de provocar un accidente y su mandato es
total. Las señales de prohibición serán de color de fondo blanco, la
corona circular y la barra transversal serán rojas, el símbolo de
seguridad será negro.

c) Señales de advertencia o precaución: Es la señal de seguridad que


advierte de un peligro o de un riesgo. Las señales de advertencia tendrán
un color de fondo amarillo, la banda triangular será negra, el símbolo de
seguridad será negro y estará ubicado en el centro.

d) Señales de obligación: Es la señal de seguridad que obliga al uso de


implementos de seguridad personal. Las señales de obligatoriedad
tendrán un color de fondo azul, la banda circular será blanca, el símbolo
de seguridad será blanco y estará ubicado en el centro.

e) Señal de protección contra incendios: Es la señal de seguridad que


sirve para ubicar e identificar equipos, materiales de protección contra
incendios.

f) Como extintores, alarma, manguera contra incendio etc., el símbolo de


seguridad será blanco, el color de fondo será rojo.

Página 54 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Nota: Las señalizaciones están basadas en la NTP 399.010-1.2004. Señales


de seguridad.

F. PRIMEROS AUXILIOS.

Artículo 276 : El principal objetivo de los primeros auxilios, es la de


evitar, por todos los medios posibles, la muerte la invalidez de la persona
accidentada.

Brindar un auxilio a la persona accidentada mientras se espera la llegada


del médico o se le traslada a un hospital.

Artículo 277 : Es indiscutible que por lo menos uno de los miembros


del personal de la empresa sea capacitado en las medidas relativas a los
primeros auxilios en los accidentes, así como también del material que
puede usar de los botiquines en caso necesario.

Artículo 278 : La empresa contará con un buen Stock de


medicamentos y botiquines de primeros auxilios, cuya responsabilidad será
del supervisor.

Artículo 279 : Cuando se presente la necesidad de un tratamiento de


emergencia, siga éstas reglas básicas:

a) Evite el nerviosismo y el pánico.


b) Si se requiere acción inmediata para salvar una vida (respiración
artificial, control de hemorragias, etc.), haga el tratamiento adecuado
sin demora.
c) Haga un examen cuidadoso de la víctima.
d) Nunca mueva a la persona lesionada a menos que sea absolutamente
necesario para retirarla del peligro.
e) Avise al médico inmediatamente.

Shock.

Artículo 280 : Cuando ocurra un “shock “siga estas reglas básicas:

a) Sí el paciente se encuentra inconsciente, valorar el pulso y respiración,


posteriormente proceder al RCP (reanimación cardiopulmonar).
b) Acostar al paciente con la cabeza hacia abajo, esto se puede conseguir
levantando los pies de la camilla o banca, donde esté acostado el
paciente, 6 pulgadas más alto que la cabeza.
c) Constatar que la boca del paciente esté libre de cuerpos extraños y que
la lengua esté hacia adelante.

Página 55 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

d) Examinar si el accidentado presenta alguna herida y hemorragia o


alguna lesión a nivel de columna, no movilizar al paciente, parar la
hemorragia.
e) Puede que el accidentado vomite o tenga muchas secreciones bucales,
en este caso se le gira la cabeza hacia un lado, siempre y cuando no se
sospeche de lesión de columna, si se presentara una lesión cuyo se debe
girar el cuerpo entero en bloque.
f) No dar nada de beber ni comer a la víctima de un shock.
g) Suministrar al paciente abundante cantidad de aire fresco u oxígeno si
existe disponible.
h) Evitar el enfriamiento, por lo que se debe abrigar al paciente con una
frazada y llevarlo al médico.

Heridas y hemorragias:

Artículo 281 : Seguir el siguiente tratamiento:

a) Se puede parar o retardar la hemorragia colocando una venda o apósito


sobre la herida y presionando moderadamente durante 10 min (sin
retirar el apósito). Si cesa la hemorragia, envolver la herida con una
venda apretada.
b) Elevar el miembro afectado, si las lesiones lo permiten.
c) Presión directa sobre la arteria.
d) Si la hemorragia persiste, aplique un torniquete (cinturón, pañuelo,
etc.), en la zona inmediatamente superior a la herida y ajuste
fuertemente.
e) Acueste al paciente y trate de mantenerlo abrigado.
f) Conduzca al herido al hospital.
g) Si el viaje es largo, afloje el torniquete cada 15 minutos sin retirarlo para
que circule la sangre.

Fracturas:

Artículo 282 : Siga el siguiente tratamiento:

a) No doble, ni tuerza, ni jale el miembro fracturado.


b) Aplicar frio local.
c) Quitar anillos, relojes, etc; todo lo que le pueda apretar.
d) Inmovilizar con férulas rígidas.
e) En caso de fracturas abiertas, cubrir la herida con gasas mojadas
estériles.
f) Llevar al accidentado al médico.
g) Si hay duda acerca de si un hueso está o no fracturado, trátese como
fractura.

Quemaduras:

Página 56 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 283 : Son lesiones que se producen a causa del calor seco o
del calor húmedo y se clasifican de acuerdo al grado de lesión que causa en
los tejidos del cuerpo en de 1er, 2do, y 3er grado.
a) a Examinar al accidentado y mantener funciones vitales estables.
b) Aplicar agua abundante durante aprox. 15 min
c) Cubrir la zona con apósito estéril y vendaje, sin comprimir.
d) No aplicar pomadas, ungüentos, no utilizar algodón ni esparadrapo.
e) No reventar las ampollas.
f) Retirar la ropa suelta, no la ropa pegada al cuerpo, retirar anillos,
relojes, etc.
Traslado urgente.

Respiración boca a boca:

Artículo 284 : Es un método efectivo mediante el cual se revive a una


persona que no puede respirar por sí misma, su aplicación nunca daña a la
víctima, aunque la falta de esta se puede resultar fatal ya que cualquier
demora puede producir consecuencias graves o fatales.

a) Acueste de espaldas y en su posición horizontal al lesionado y colóquese


al lado junto a la cabeza.
b) Levante la mandíbula inferior para asegurar el paso del aire.
c) Trate de cubrir la boca, para ello introduzca el dedo, pulgar y tire del
mentón hacia delante, con la otra mano tape los orificios nasales (eso
evita la pérdida del aire).
d) Respire profundamente y coloque su boca sobre la de la víctima y sople
en forma suave y regular.
e) Retire su boca para permitir que la víctima exhale, vuelva a soplar y
repita 12 veces por minuto como mínimo. Algunas veces la víctima
cierra la boca fuertemente, por lo que resulta difícil abrirla, en estos
casos sople el aire por la nariz, selle los labios con el índice de la mano
que contiene la barbilla.

G. BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS.

Artículo 285 : La empresa abastecerá de manera que haya siempre un


stock permanente de los siguientes medicamentos y materiales en el
Botiquín:
a) Instrumentos: Tijeras, pinzas, termómetro bucal, torniquetes, etc.
b) Vendas: Gasa esterilizada, rollo de tela adhesiva o esparadrapo, caja de
curitas, paquetes de algodón absorbente, etc.
c) Drogas: Agua oxigenada, alcohol, yodo, mercurio, cromo, picrato de
butesin, jabón germicida, aspirina (o equivalente), antibióticos,
calmantes de dolor, entre otros.

Página 57 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

H. EMERGENCIAS.

Artículo 286 : Una emergencia es una situación anormal y peligrosa


que requiere rápida acción para controlarla, corregirla y retornar a una
condición segura.

Artículo 287 : La Empresa contará con un Plan de Contingencia, el


cual podrá reducir el riesgo de emergencias a un nivel aceptable mediante
la identificación de los peligros y la implementación de controles
preventivos. El Plan de Contingencia es un plan escrito, donde se detallan
las acciones a seguir cuando ocurra la emergencia. Ello asegurará las
respuestas apropiadas cuando se presenten circunstancias extraordinarias.
En ROSSETTI SAC contamos un con Plan de Contingencia para diferentes
tipos de emergencias.

Artículo 288 : La caseta de vigilancia que se encuentra instalada en la


entrada de la empresa deberá tener en un lugar visible, la relación de
nombres y números telefónicos a los cuales deberá avisar en caso de
emergencia.

Artículo 289 : En caso de emergencia llamar a los siguientes números


telefónicos dependiendo de la ocurrencia:

Teléfonos de emergencia.

NOMBRE TELÉFONO (S)


Alerta ventanilla: central telefónica 313 -3004
Bomberos 116
Indeci 115
Emergencias policiales 105

VIII. NORMAS DE CONDUCTA DEL PERSONAL,


INFRACCIONES Y SANCIONES

A. NORMAS DE CONDCUCTA

Artículo 290°: No se permiten las bromas ofensivas, peleas, y juegos


agresivos en general.

Artículo 291°: No está permitido el ingreso a las instalaciones de la


ROSSETTI personal con signos de haber ingerido bebidas alcohólicas o se
encuentren en estado de ebriedad o bajo los efectos de sustancias ilegales
(drogas).

Página 58 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 292°: No se permite el ingreso a la ROSSETTI de armas de fuego en


general o explosivos, salvo las que se autoricen el uso de armas como parte
del servicio de vigilancia de la ROSSETTI.

Artículo 293°: No se permite el ingreso de cigarrillos a ROSSETTI y como


consecuencia en ningún ambiente de la misma se permite fumar.

Artículo 294°: En los casos de acoso sexual o de violencia en el trabajo, el


trabajador afectado deberá comunicar inmediatamente a su Jefe inmediato
y luego al residente de ROSSETTI quien se encargará de gestionar las
acciones correspondientes.

Artículo 295°: No está permitido dormir durante la jornada laboral. Durante


su instancia en ROSSETTI se recomienda evitar la lectura de material ajeno
a las actividades de la Empresa, uso de celulares, uso de aparatos
reproductores de audio y/o video, a fin de evitar distracciones en la
ejecución de sus actividades y tareas.

Artículo 296°: Para subir o bajar escaleras use los pasamanos, evite correr
o saltar en los lugares de trabajo. Ninguna emergencia justifica el
incumplimiento de los estándares de ROSSETTI.

Artículo 297°: El personal que lleve el cabello largo y que ingrese a la zona
de trabajo deberá recogerse el cabello dentro del casco.

B. FALTAS

Artículo 298°: El incumplimiento a los estándares de Seguridad y Salud en


el Trabajo estipulado en sus procedimientos, reglamentos y demás
documentos de ROSSETTI, serán considerados faltas graves o leves, según
se detalla a continuación:

Falta grave; se considera falta grave todas aquellas faltas en las cuales se
ha expuesto al trabajador a un riesgo inminente; así como a las faltas leves
que se ha cometido en reiteradas veces.

 No cumplir con lo indicado en el presente Reglamento de Seguridad y


Salud en el Trabajo.
 Trabajar sin contar con SCTR.
 No usar equipos de protección personal para la tarea.
 Operar máquinas sin ser capacitado.
 Usar herramientas y operar máquinas inoperativas.
 Obstaculizar las zonas de libre acceso.
 Manipular de forma inadecuada las máquinas con la intención
comprobada de malograrlas.

Página 59 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

 Rehusarse a seguir las recomendaciones de Seguridad y Salud en el


Trabajo.
 Negativa a realizarse el Examen Médico Ocupacional.
 Negativa a llenar la Ficha Sintomatológica o consignar información
dolosa.
 No paralizar las actividades cuando detecten un riesgo eminente que
ponga en peligro la salud e integridad física de los trabajadores, terceros
y daños a la propiedad y medio ambiente.

Falta leve:

 Llegar al centro de trabajo fuera del horario establecido.


 Usar de forma incorrecta los equipos de protección personal.
 Falta de orden y limpieza en la zona de trabajo.
 Lugares de tránsito que se encuentren con desperfectos,
protuberancias, u obstrucciones con los que pueda correrse el riesgo
de tropezar.
 Acumular los pisos de transito con materiales o productos
terminados, de manera que constituyan riesgo para los mismos.
 Hacer uso indebido de los recursos de la empresa.
 No participar en los programas de capacitación y entrenamiento de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
 No cumplir con lo indicado en el Plan y Programa de Seguridad y
Salud en el Trabajo.
 No comunicar los accidentes e incidentes peligrosos ocurridos en la
ROSSETTI.
 No difundir los accidentes de trabajo.
 No señalizar la zona de trabajo.
 Operar máquinas con dispositivos de seguridad defectuosos.
 Usar los equipos de protección personal en mal estado.

C. SANCIONES

Artículo 299°: la empresa aplicará las sanciones al trabajador por el


incumplimiento de las normas indicadas en el presente reglamento, y
normas legales vigentes de materia de Seguridad y Salud en el Trabajo y
Medio Ambiente y según el tipo de falta esto podrán ser:

 Amonestación verbal, en caso sea por primera y segunda vez.


 Amonestación escrita, en caso sea por tercera vez.
 Suspensión sin goce de haber por 03 días, en caso sea por cuarta
vez.
 Despido.

Página 60 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

Artículo 300°: Las sanciones serán impuestas teniendo en cuenta lo


siguiente:
 Naturaleza de la falta.
 Antecedentes del trabajador.
 Reincidencia.
 Circunstancias en las que se cometió la falta.
 La responsabilidad del trabajador en la empresa.

Página 61 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

ANEXO 01

Página 62 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

ANEXO 02

Página 63 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

ANEXO 03

Página 64 de 65
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Código: GRN-REG -01
Versión: 01.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y
Fecha de aprobación:
SALUD EN EL TRABAJO
14/09/2020

CONTROL DE CAMBIOS

Versión Sección Resumen del cambio

No aplica.

FLUJO DE APROBACIÓN

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Nombre: Paola Ramirez Manuel Núñez Johnny Rossetti
Cargo: Jefe de SSOMA Gerente de Gerente General
Operaciones
Firma:

Página 65 de 65

También podría gustarte