Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CANDICE: “La vergüenza de la ciudad”, así nos llaman en todos los periódicos.
HELLEN: “Las protestas consolidan a Barnum como proveedor de seres ofensivos e indecentes”
RENE: ¿Que más da lo que digan los críticos?… Son todos unos mojigatos.
CHARITY: Si, y todos los snobs de New York leen los periódicos.
CHARITY: “El embajador del Reino Unido tiene el placer de invitar a Phineas T. Barnum y su
compañía a una recepción en la embajada para conocer a la Prima Donna: Jenny Lind.
CANDICE: Si quieres que te acepten, ¿por que no empezar por lo más alto de todo?
TODOS FESTEJAN
17
BARNUM: Ya lo sé, pero me da igual.
PHILLIP: Señorita Lind. Me llamo Phillip Carlyle. Y este extraordinario caballero junto a mí…
BARNUM: Solo soy un empresario del espectáculo, Srta. Lind. El mejor en todo el estado de
Nueva York.
BARNUM: En mi casa de arte y magia. Conmigo, haré que no solo sea la cantante más famosa
de Europa, sino de todo el mundo.
BARNUM: Pero su prestación, como la mía, la precede. Y me fío más de su reputación que de mi
gusto. Le ofrezco cantar una noche, o dos. Un veinte por ciento de la taquilla, será un buen
dineral.
JENNY: Basta de palabras…. ¿Puedo preguntarle una cosa, Sr. Barnum?… ¿Por que yo?
BARNUM: Mi público acude a mi espectáculo por el placer del engaño. Por una vez quiero darles
algo real.
BARNUM: Señoras y señores, gracias por su paciencia. Hace poco tuve el privilegio de oír la voz
más divina que jamás he oído. Sé que pensaran que es otra patraña de Barnum, pero tengo con
botellas de champán para demostrar que esto no es un número de feria. Les presento, al ruiseñor
sueco, la señorita Jenny Lind.
JENNY
18
fi
No quiero perder mi fe
Quiero seguir de pie
No hay tiempo que perder
Despertaste un sueño en mi
Que se hizo realidad
Que no se puede repetir
Tómate, y empieza a sentir
Mis manos temblando
BARNUM (leyendo): “Debo admitir que es extraordinaria. Una cantante capaz de regocijar al
crítico más escéptico. Barnum, sin duda alguna se consolida como un verdadero proveedor de
arte, Jenny Lind se transformará en un fenómeno en este país”
JENNY: Lo has logrado. Te entiendo, a veces tengo la sensación de que este no es mi mundo.
BARNUM: ¿Tú?
19
JENNY: Nací fuera del matrimonio, y eso fue una vergüenza para mi familia. La vida siempre me
recuerda que no merezco estar en este mundo, y eso deja un hueco que ninguna ovación puede
llenar. Como el ser hijo de un humilde sastre.
CHARITY: Creí que tenías una cena de negocios… Ya veo que no somos tan importantes para ti.
BARNUM: ¡Charity!
ESCENA 8
ANNE y PHILLIP, están ensayando. PHILLIP le tapa los ojos y le entrega dos entradas para ir al
teatro.
SEÑORA CARLYLE: Phillip, ¿es que no tienes vergüenza?… Relacionarte con Barnum es una
cosa, pero, ¿dejarte ver con una criada?
PHILLIP: Madre, si estar a tu lado es mi lugar, no quiero formar parte de él. Será mejor que te
vayas.
PHILLIP: No le hagas caso, son gente de mirada estrecha… ¿Que importa lo que piensen?
ANNE: No son solo ellos. A ti nunca te han mirado como tu madre me mira a mí. Como todo el
mundo me mira.
PHILLIP
Se que te quiero
No es algo que hay que ocultar
Sé que me quieres
No digas que nada hay que hacer
Crees que jamas pasará
Y que el destino te arrastra más
No te puedo alcanzar
20
Pero estás en mi interior
Y, ¿quien me puede negar si yo me siento así por ti?
ANNE
Piensas que es fácil
¿Crees que no quiero correr a ti?
Mas hay montañas
Y puertas que yo no puedo abrir
Aún no sabes porqué
No es posible estar los dos
De frente a los demás
Cuando cuanta te des
Sabrás que después de todo
Imposible siempre fue
LOS DOS
Solo quiero volar, a ti
Solo te quiero amar, a ti
Mi todo será de ti
Se que nos pasará
PHILLIP
Se bien que pasará
ANNE
¿Y si no pasa ya?
LOS DOS
Verás que pasará
Se que te quiero
No es algo que pueda ocultar
Más no es posible
Nuestro destino
No llegará…
ESCENA 9
CHARITY: No… primero compras una casa en la misma calle que mis padre, luego te
enorgulleces por la invitación del embajador, luego traes a Jenny Lind y coqueteas con ella
delante de mi cara… ¿Cuándo tendrás su ciente?
CHARITY: Nosotras no te pedimos nada, tan solo que estes a nuestro lado. Te necesitamos a ti,
no nos importa pertenecer a la alta sociedad, solo queremos ser tu familia.
BARNUM: Y lo sois. Tan solo quiero que tengáis todo lo que yo no tuve.
CHARITY: No todos tienen que quererte. Solo unas cuantas buenas personas. Tu no estás
enamorado de mí, ni de ella, ni de nadie. Solo lo estás de ti y de tu espectáculo.
BARNUM: No es verdad.
BARNUM: Yo te quiero.
CANDICE: Tal vez sea un farsante, tal vez solo buscaba dinero fácil.
22
fi
HELLEN: Queremos que vuelva a casa, con nosotros y con su mujer.
LETTIE: Si la ama, ve a buscarla, ella está tan enamorada de ti, como tú lo estás de ella.
CAROLINE: ¡Papá!
CHARITY: Sé que somos imperfectos, que nos equivocamos, y que siempre tropezamos con la
misma piedra. Pero yo confío en aquel niño que una vez me enamoró. Seremos diferentes, pero
podemos ser felices. Nadie nos podrá negar que no hicimos, ni que lo hicimos por amor.
23
No me voy a disculpar
Así soy
24