Está en la página 1de 25

Guión teatral

musical 2022

High school musical


Sixty years.

Personajes
● Troy Bolton - Santiago Castro
● Gabriela Montés – Manuela Duran
● Sharpay Evans : Manuela Paniagua
● Ryan Evans : Thiago Roodriguez
● Chad Danforth : Santiago Rodriguez
● Taylor Mackenzie : Salome Ladino
● Mr Darbus : Samuel Peña
● Kelsi Nielsen: Isabella Garcia
● Zeke Baylor : Mariana Almanza
● Martha cox : Ana Sofia Nova
● Jason Cross : Ana Lucia montes
● Señor Jack Bolton : Luis Lievano
● Señora Montés: Gabriela Morales
● Rectora : Victoria Galindo
● Capitana : Claudia Andrade
● Porrista 1 : Maria jose gallo
● Porrista 2 : Valeria Morales
● Estudiante 1: Pablo Diaz

EXTRAS:
● 3 parejas (casting)
Escena 1

Escenario apagado, salen algunos extras con globos, entra Troy con su amigo
Zeke y Gabriela con su mamá, (todos están hablando y cuando el rector habla
todos hacen silencio).

Señora Montés: Ay mamita tan linda la rectora que nos invitó a su fiesta de fin de
año, ahi estaran todos tus profesores para que los conozcas, hay no, no, no, no,
míreme esta maravilla, esta decoración tan preciosa de este año nuevo, mamita
venga mire esas lucecitas, ay me mato, así voy a decorar la casa… Gabrielita mire
toda esa gente que vino, no que emoción… (saca un labial y se aplica) voy a donde
el muchacho ese que pone la música a ver si me pone un merenguito o algo así, ay
no allá está su rectora, a ver si anima esta fiesta, ya vengo mamita, quédese ahi
juiciosita. Señora rectora…

Rectora: (hablándole a la señora montes) sí señora montez, Gabriella ya quedó


matriculada en nuestra prestigiosa institución, permítame un momento que vamos a
animar esta fiesta, (al público) hola sii, hola, sonido. Ey ey Me pueden poner
atención, hagamos algo diferente este año nuevo, no se…. alguno sabe un juego,
alguien quiere pasar a bailar o alguien sabe cantar...

Zeke: si aquí él sabe cantar (señalando a Troy) vamos amigo sube.

Troy: no, no yo,no… bueno está bien, gracias amigo (sarcástico)

Señora Montés: ay mamita esta es tu oportunidad de mostrar tu talento, (al


público) ayudenme a animarla, no saben de chiquita siempre cantaba en las izadas
de bandera, a ver a ayudenme, que cante, (anima al público) que cante, que cante
que cante… ( la lleva al escenario)

(en las pantallas se proyectan a Troy y Gabriela cantando, los demás se quedan
estáticos, después salen de la pantalla Troy y Gabriella al escenario ellos cantan un
pedazo.)

livin' inmy own world


didn't understand
that anything could happen
when you take a chance

I never believed in
what I couldn't see
and never opened my heart
to all the posebilleties
ooooooh
I know
that somethings have changed
never felt this way
and right here tonight
this could be the
start of something new
it feels alright
to be here with you
oooh

and now
look at me alright
I feel in my heart
the start of something new
the start of something new…

Troy: Hola, tienes una voz hermosa, eee, me llamo Troy y tú?

Gabriela: (un poco tímida) soy Gabriela, y gracias cantaba en las misas de mi
colegio, pero tú también cantas muy bien.

Troy: hey pasame tu insta, me gustaría seguir hablando contigo. (intercambian


teléfonos)

Gabriela: listo, me tengo que ir mi mamá me debe estar buscando


(Gabriela sale de escena)

Troy : si mi papá igual, el es el entrenador del colegio, y… Gabriela (se queda


mirando hacia donde se fue)

Todos: (Hacen conteo regresivo) 10,9,8, 7, 5, 4, 3,2,1, feliz año…. (se apagan
luces)

Escena 2

(Con el seguidor se enfoca al entrenador Bolton, entra mirando a todos lados, mira
al público y con las manos pregunta dónde están, entran bailarines.)

Bolton: (pitando) Este es nuestro primer entreno en este espacio, recuerden todo lo
que hemos practicado, de esto depende el éxito, ¡vamos equipo! (pita)

Canción y baile 1 : - Get'cha Head in the Game - deporte basquetball.


Coach said to fake Get'cha get'cha head Maybe this time
right in the game
We'll hit the right
And break left We gotta notes

Watch out for the pick Get our, get our, get Wait a minute
our, get our head in
the game
And keep an eye on It's not the time or
defense place
Come on
Gotta run the give Wait a minute
and go Get'cha get'cha head
in the game
Get my head in the
And take the ball to game
the hole We gotta
Wait a minute
But don't be afraid Get our, get our, get
our, get our head in
Get my head in the
the game
To shoot the outside game
"J"
U gotta
Wait a minute
Just keep ya head in
the game (X2) Get'cha get'cha head
Wait a minute
in the game
And don't be afraid
I gotta
We gotta
To shoot the outside
Get my, get my head
"J" Get our, get our, get
in the game
our, get our head in
the game
Just keep ya head in
You gotta
the game
Let's make sure
Get'cha, get'cha,
U gotta
get'cha, get'cha head
That we get the
in the game
rebound
Get'cha get'cha head
in the game
I gotta
'Cause when we get it
We gotta
Get my, get my head
Then the crowd will
in the game
go wild
Get our, get our, get
our, get our head in
You gotta
the game A second chance

Get'cha, get'cha,
U gotta Gotta grab it and go
get'cha, get'cha head
in the game
Come on Get'cha, get'cha, Get my, get my head
get'cha, get'cha head in the game
in the game
Get my, get my head
in the game You gotta
Get'cha, get'cha,
get'cha, get'cha head
You gotta Get'cha, get'cha,
in the game
get'cha, get'cha head
in the game
Get'cha, get'cha,
I gotta
get'cha, get'cha head
in the game I gotta
Get my, get my head
in the game
I gotta Get my, get my head
in the game
You gotta
Get my, get my head
in the game You gotta
Get'cha, get'cha,
get'cha, get'cha head
You gotta Get'cha, get'cha,
in the game
get'cha, get'cha head
in the gam
Come on

todos bailarines: Que equipo, que equipo, Teresiano, Teresiano. ( todos salen
menos Troy)
ESCENA 3

(Entra Martha y Gabriela, después entra Troy)


Martha: Mira, hacia allá queda la biblioteca, por allá están las aulas especializadas
de preescolar y…

Troy: Gabriela!!

Gabriela: Troy!! Hola, no lo puedo creer, te estuve buscando después en la fiesta.

Martha: fiesta, ¿cuál fiesta? ¿se conocen? ( a Gabriela) amiga no me contaste que
conocías al mejor deportista del colegio, bueno yo tengo cosas que hacer, chau.

Troy: (emocionado) Tuvimos que irnos pronto ¿Pero tú, ¿qué haces aquí?

Gabriela: a mi mamá la trasladaron del trabajo, Y me matriculó en este colegio.

Troy: ahora entiendo porque estabas en la fiesta, que genial, eee (nervioso) ¿te
gustaría presentarte al casting del proyecto de artes?

Gabriela: ¿proyecto de artes?


(En ese momento aparece Sharpay y Ryan )

Sharpay: Holi Troy!!, Ah ya veo que estás mostrándole el cole mmmm aa.. la nueva
(la mira de pies a cabeza, mira después a Troy) y tú, ¿vas a presentar el casting
para el musical?

Troy: Pues… precisamente le estaba diciendo a Gabriela, que aquí en el colegio


hacemos musicales.

Ryan: Este es el proyecto final de artes y en él nos integramos siempre con otras
áreas.

Gabriela: ¿áreas?

Sharpay: siii, haber te explico, este año estamos integrados con educación física e
inglés. Igual es bueno que entren novatos hay muchos papeles secundarios… Mi
hermano y yo siempre somos los protagonistas, sería bueno que participes
encontraremos un buen papel para ti.(irónica) linda….

Gabriela: Jajaja, no, yo solo quería saber de qué se trataba el proyecto de artes, a
mi me interesan otras cosas.

Sharpay: um um, (ignora a Gabriela) oye Troy ¿Cuándo son los juegos teresianos?

Troy: En dos semanas. (Sharpay lo interrumpe)

(efecto de notificación mensaje)

Sharpay: ay chicos revisen su celular, acaba de llegar el formulario de inscripción del


musical. y obvio seré la primera, igual siempre gano…. Bueno y mi hermano, pero
puedes mirar los personajes secundarios. (le dice a Gabriela) hay personajes de árbol
si no te gusta actuar.

(Entran a escena Ryan, Chad, Taylor, kelsi Nielsen, Martha, Zeke, Jason y demás
estudiantes, murmurando y viendo los celulares, entra también Darbus)

Darbus: Bueno espero que hayan disfrutado de sus vacaciones. Tenemos tolerancia
cero con los celulares, (quitando los celulares, Jasson le ayuda a recoger con un
canasto, los demás le hacen muecas. Darbus mirando a Gabriela) Cuanta gente
nueva tenemos hoy y ya están castigados, espero que no se convierta en costumbre
señorita, (a Chad) señor Chad recuerde que esto es un lugar de aprendizaje no una
cancha de baloncesto. (a todos) Este año tendremos variedad de actividades a la que
pueden inscribirse. En especial nuestro musical de fin de año, tendremos castings
grupales (los basquetbolistas y futbolistas hacen muecas) También pueden inscribirse
en el modelo de la ONU, el proyecto de edumatec, el de ciencias, tecnología y
muchos más. La secretaria general Taylor Mackenzie tiene los formularios de
inscripción (Taylor levanta la mano con unas hojas).

Chad: Señor Darbus, perdón su señoría, nosotros ya nos inscribimos a basquetbol y


a futbol con el profesor Bolton, podemos irnos.

Darbus: Señor Chad, recuerde que deben pasar primero a coordinación de


convivencia por sus celulares (mostrándole el celular) no se demoran ni 5 minutos,
empiece a contar.

Taylor: (a Gabriela) tarea muy difícil para Chad, no sabe contar tanto. (Rien)

Darbus: Taylor sin interrupciones, ¿alguna pregunta?

Jason Cross: ¿Qué hizo en sus vacaciones, señora Darbus?

(todos los miran mal y salen de escena menos Sharpay, Ryan y Kelsi. Gabriela y
Troy miran desde un costado)

Darbus: ahí por favor, bueno, bueno empecemos las audiciones. ( a kelsi) por favor
llama a los dúos, ( kelsi los llama a todos)

Primera pareja: actuando de manera exagerada y dramática.

segunda pareja: uno sale leyendo y la otra canta desafinado

tercera pareja: salen bailando, se estrellan y se caen

Darbus: okey.. (frustrada) ya vi muchos dúos, por hoy, quiero ver los grupos.

Sharpay: Señor Darbus, mi grupo, digo nuestro grupo ya estamos listos (Entra el
primer grupo de bailarines, Ryan los organiza a todos) y no tenemos contrincantes,
es decir que ya ganamos, ay! gracias, gracias, autógrafos a la salida…

Gabriela: No, yo quiero participar.

(Troy se toca la cabeza angustiado)

Darbus: señorita Gabriela recuerde que es un casting grupal.

Troy: ya estamos listos, cierto chicos


(Entra el segundo grupo de bailarines, Sharpay y Ryan hacen mala cara, cuando se
organizan los bailarines, comienza el primer grupo siguiendo el movimiento de cadera
de Sharpey)

Canción y baile 2 - Bop To The Top (salsa)


Mucho gusto Suave Shake some booty and turn
around
Ay que fabulosa Yeah we're gonna
Flash a smile in their
Rae aye aye aye Bop bop bop, bop to the top direction
Arriba Slip and slide and ride that Show some muscle
rhythm
¿Quieres bailar? Do the hustle
Jump and hop
Mirame Yeah we're gonna
Hop until we drop
I believe in dreaming Bop bop bop, bop to the top
And start again
And shooting for the stars Wipe away your inhibitions
Zip zap zop hop, flop like a
Baby to be number one mop Stump stump stump, do the
You got to raise the bar rump
Scoot around the corner
Kicking and a scratching And strut your stuff
Move it to the groove
Grinding out my best Bop bop bop, straight to the
Until the music stops top
Anything it takes to climb Do the bop bop bop We're going for the glory
The ladder of success To the top We'll keep stepping up and
Work our tails off everyday Don't ever stop we just won't stop

Gotta bump the Bop to the top Till we reach the top
competition Bop to the top
Gimme gimme
Blow them all away
Shimmy shimmy
Caliente

Darbus: (aplaude) Muy bien una decisión difícil, kelsi ya sabes que hacer

Kelsi: (mirando asombrada) yo… muy bien chicos creo que han sido grandiosas las
audiciones (nerviosa)… debo hablar con Darbus.. eeee si, si, para darles respuesta
no nos llamen … por favor… les estaremos avisando, bueno yo les estaré diciendo.

Ryan: tranquila Kelsi, nosotros ya sabemos cual es el grupo ganador y tu siempre


seras nuestra pianista favorita, cierto hermanita,

Sharpay: Perdón kelsi, mi hermano se emocionó, aún estoy por confirmarte si


necesitare de tus servicios, aunque no creo yo conozco un pianista excelente.
(salen Sharpay y Ryan)

(kelsi coge unas hojas y tropieza, Troy y Gabriela la ayudan a recoger)

Troy: ¿Eres la compositora… de la canción? ¿de toda la obra? eso es genial, oye yo
quiero escuchar el resto. mmm ¿Por qué le tienes miedo a Ryan y Sharpay si la obra
es tuya?

Kelsi: ¿lo es?

Troy: ¿No és el compositor de una obra lo mismo que el armador en el basquetball?

Kelsi: ¿el armador?

Troy: Si, el que hace que todos se luzcan. Es decir, sin tí no habría obra. Aquí eres
la armadora Kelsi.

Kelsi: enserio, ¿quieren oír cómo debería sonar la canción?, acompáñenme al salón
de música y les muestro, si quieren ….. heee les puedo ayudar a ensayar.
(salen)

ESCENA 4

(Entran a escena Troy, Gabriela, Sharpay, Ryan, Chad, Taylor, Zeke, Martha, entran por
grupos, Jason Cross está escuchando lo que dicen los grupos)

Taylor: Chicas y ahora ¿qué vamos a hacer?, yo soy la representante estudiantil,


secretaria general de la ONU y ahora Gabriela nos metió en el musical.

Martha Ánimo, lo se, no creas que no me preocupa todo lo que tenemos que hacer,
ustedes me ven así toda inteligente y callada, pero… (insegura) debo confesarles
algo… La danza y el teatro son mi pasión, y estoy muy feliz, siempre quise estar en
un escenario, adoro actuar y sentir el ritmo.

Gabriela: Lo sé, yo también adoro cantar y toco varios instrumentos. Lo siento


chicas, pero es verdad podemos sacar todos nuestros proyectos adelante, que
dicen, ¿se animan?

Jason: No es por ser chismoso pero… ellos dos siempre ganan los papeles
principales, yo no sé, pero les aconsejo que se preparen mucho, y yo les puedo
ayudar, si me ayudan con mi análisis de plan lector, por favor (suplicando).
(le hacen gestos y salen)

Sharpay: No lo puedo creer, cómo es posible que hicieron casting con nosotros, es
un chiste o que? ni siquiera nos dan la talla.

Ryan: Tranquila, respira, tal vez es un chiste para televisión, (mirando al público) si,
mira nos están grabando. Tu sabes que siempre somos los principales.

Sharpay: ¿Cómo se atreven?, yo ya había mandado a hacer mi vestuario, tenía


lista la coreografía y había diseñado ya la escenografía, además hay reglas….

Ryan: reglas, ¿qué reglas? y ¿en qué momento hiciste todo eso?… (Sharpay hace
berrinche)

Jason: (con una bitácora grande) Pasaba por aquí y escuche sin querer, pero si les
digo una cosa, ellas saben mucho son las más juiciosas de la clase y tengo
entendido, no se si sea verdad, que toman clases de baile y de canto, yo de ustedes
me preparo, les puedo ayudar si me ayudan con la tarea de algebra, no se
piensenlo.. (se va)

( Sharpay y Ryan lo miran como confundidos)

Troy: Lo se chicos, pero yo hablo con el entrenador y le pido que nos de los tiempos
para ensayar, lo siento, debí decirles antes que a mi me gustaba mucho el musical,
y sé que tenemos los juegos teresianos pero no les voy a fallar, ¿me apoyan?

Zeke: tranquilo amigo a veces no nos decimos lo que nos gusta hacer, por pena o
por pensar qué dirán nuestros amigos, pero si les soy sincero a mi me encanta
hacer postres….

Chad: : ¿No ven lo que está pasando? ahora entiendo que los postres no los hacía
tu mamá, (a troy) El equipo se desmorona porque te ha dado por cantar, Los de
artes y los de spelling bee creen que pueden … hablarnos. Ahora la gente cree que
puede hacer otras cosas. Cosas que no son su rollo. Y tú te pones a pensar en
musicales cuando jugamos la semana que viene. ¿Es enserio lo que están
diciendo? ¡Están locos! yo, no sé bailar.

Jason: (entra de improviso) me encantan los postres, pero Chad tiene razón, él no
sabe bailar, lo siento amigo pero es la verdad (Chad lo mira extraño) creo que lo
mejor es que Ryan te enseñe a bailar. (llama a Ryan y le habla en secreto) Ryan
amigo necesito tu ayuda.

Chad: ¿Qué, Ryan?


Ryan: Está bien te voy a enseñar a bailar y de paso aprendes a jugar Béisbol, (en
secreto) no le digas a Sharpay, es uno de mis deportes favoritos. (a los bailarines)
Entren chicos, tenemos trabajo.

(Entran bailarines)

Canción y baile 3 : I DON'T DANCE - (deporte beisbol)


Hey oh, play ball I know you can So you better spin that
pitch
Hey, hey, oh Not a chance, no
You're gonna throw me,
Hey, batter, batter If I could do this, well, you yeah
could do that
Hey battter, batter swing I'll show you how I swing
But I don't dance
I've got to just do my thing You'll never know
Hit it out of the park
Hey, batter, batter Oh I know
I don't dance
Hey batter, batter swing, If you never try
yeah I say you can
There's just one little thing
I'll show you that it's one There's not a chance, oh
and the same That stops me every time,
Slide home, you score, yeah
Baseball, dancing, same swingin on the dance floor
game Come on
I don't dance, no
It's easy I don't dance
Hey, batter, batter
Step up to the place, start I know you can
swingin Hey batter, batter swing
Not a chance, no, no
I wanna play ball now, and I've got to just do my thing
that's all If I could do this, well, you
Hey, batter, batter could do that
This is what I do Hey batter, batter swing But I don't dance
It ain't no dance that you Yeah, yeah, yeah
can show me, yeah Hit it out of the park
Two-steppin, now you're I don't dance
You'll never know up to bat
Oh I know I say you can
Bases loaded, do your
If you never try dance There's not a chance, oh
no
There's just one little thing It's easy
Slide home, you score,
That stops me every time, Take your best shot, just swingin on the dance floor
yeah hit it
I don't dance, no
Come on I've got what it takes,
playin my game Lean back, tuck it in, take
I don't dance a chance
Swing it out, spin around, Jitterbug, just like that One, two, three, four,
do the dance everybody swing
That's what I mean, that's
I wanna play ball, not how you swing Come on
dance hall
You make a good pitch but I don't dance
I'm makin a triple, not a I don't believe
curtain call I know you can
I say you can
I can prove it to you til you Not a chance, no, no
know it's true I know I can't
If I could do this, well, you
'Cause I can swing it, I can I don't dance could do that
bring it to the diamond too You can do it But I don't dance
You're talkin a lot, show I don't dance, no Hit it out of the park
me what you got
Nothing to it, atta boy, atta I don't dance
Stop swing boy, yeah I say you can
Hey There's not a chance, oh
Hey, batter, batter, hey Slide home, you score,
Come on, swing it like this batter, bater what? swingin on the dance floor
I don't dance no
Oh, swing

(salen bailarines se quedan los actores, entra kelsi y estudiante 1)

Estudiante 1: hey compañeres, digo, digo compañeros tengo algo muy importante
que decirles… (todos se acercan y a ella le da pena, y le pasa el megáfono a kelsi)

Kelsi: heee, gracias, chicos necesito su atencion, mi compañero y yo teníamos algo


muy importante que de, decir..les, jejejeje, perdon me pongo nerviosa, es que
Darbus me envió y debo informales quienes quedaron seleccionados para el
musical de fin de año, el grupo ganador es…..

Sharpay: Gané, gané, como siempre gracias por su apoyo…

Kelsi: Es que no me has dejado terminar (Sharpay hace mala cara) el grupo
ganador es el de… (Nerviosa) Troy y Gabriela, pero Ryan y tú son parte del elenco
secundario jiji.

(los ganadores celebran, mientras que Sharpay hace pataleta y Ryan sale tras ella)

Escena 5
(se quedan Troy y Gabriela abrazándose)

Gabriela: Estoy tan feliz (suspira y mira a su alrededor) este es tu escenario


¿cierto?.
Troy: Si, se podría llamar así, aquí celebramos los juegos teresianos, y hacemos los
eventos grandes, en este espacio será el musical y aquí me pienso graduar.

(Gabriela le pide el balón y los dos pelotean)

Troy: Woaauu, me sorprendes eres integral, artista, deportista, secretaria adjunta,


ganaste el spelling bee, y estás en el proyecto investigativo, lo único que te falta es
ganar en edumatec.

Gabriela: (sonríe) si lo se, soy perfecta. He inventado el transbordador espacial y


las palomitas de microondas, (ríe) es mentira, no soy perfecta y no necesito serlo,
solo me gusta participar, se siente bien estar en los proyectos, disfruto de trabajar
en equipo y ya. (rie)

Troy: (ríe) Amo, las palomitas de microondas, Jajaja, bueno si, tienes razon a mi
tambien me gusta lo que los profes planean, es muy loco sabes, las clases, los
proyectos y las áreas que se integran, eso me encanta de este lugar.
(Aparece el entrenador)

Bolton: Señorita, lo siento aquí no puede estar.

Gabriela: Disculpe entrenador, ha sido un placer conocerlo. Chao Troy nos vemos
luego.

Troy: adios Gabriela, que tengas un buen día.

(Gabriela sale)

Bolton: No has faltado nunca en tres años, y llega esta chica y faltas.

Troy: Se llama Gabriela, y me cae bien, igual ella no es el problema, es solo una
amiga.

Bolton: Pero tu no eres solo un chico… Eres un líder. Y si no centras tu cabeza en


el baloncesto y en el volleyball, no ganaremos. Poder jugar y llegar a una final no se
presenta siempre, esto es muy especial.

Troy: Hay otras cosas especiales, papá, y lo único que espero es que tú me apoyes,
acaso, ¿ lo importante en la vida no es hacer lo que te hace feliz?.

Bolton: (Disgustado) ¡Pero tú eres un jugador!, no cantante.

Troy: ¿ y no puedo ser ambas cosas?


(Se miran unos segundos y salen cada uno por su lado)

ESCENA 6

(Entran cautelosamente Chad y Taylor de costados distintos y se encuentran en el


centro)

Chad: ¿Alguien te siguió?

Taylor: no, ¿de que quieres hablar tu conmigo?

Chad: Quiero hacer un trato contigo. Tenemos que separar a Troy y Gabriela, para
que se centren cada uno en su función.

Taylor: Estoy de acuerdo, pero ¿cómo lo hacemos?

Chad: Tú le dirás a Gabriela estas vacaciones que Troy dice que ella solo es una
chica más y que lo de cantar es secundario, que lo primero es el equipo, y así
Gabriela no se querrá presentar a la prueba con Troy.

Taylor: Es muy buena idea!! Es raro viniendo de ti. ¿Tu crees que nos crea?

Chad: por supuesto que si (saca el esfero con linterna) vamos a jugar con sus
mentes.

Taylor: (lo mira raro y hace señas de que está loco) Hey, pero que le dió, (tocándole
la frente como si tuviera fiebre) no somos los hombres de negro.

Chad: ay, déjeme soñar (Guarda el esfero) estás vacaciones serán perfectas para
que ellos se distancien un poco y dejen la bobada del musical.

(Efecto de timbre)

(De repente aparecen Troy, Zeke por la izquierda, Martha y Gabriela por la derecha
)

Gabriela: amiga te estaba buscando, tenemos que hablar lo que haremos en


vacaciones.

Taylor: siii, además tengo que contarte algo.


Chad: hey bro tu y yo tenemos que hablar ven a acá.

Taylor: Amiga no entiendo qué hacías con el, Troy Bolton representa una rama de
la evolución, pero nuestra rama es la educación y el compromiso, este es el futuro
de la civilización y tú perteneces ahí.

Chad: ¿recuerdas a los mejores jugadores que han pasado por este colegio? ¿ Y tú
crees que alguno de ellos, se volvió leyenda por presentarse a audiciones disque
para un musical, sabiendo que tenemos que entrenar para los intercolegiados?.

Zeke: con la mente en el juego.

Taylor: el conocimiento es algo que trasciende no se queda en una cancha o bueno


en un teatro, esto nos lleva a dejar huella en la sociedad y si tú te enfocas en eso,
que va a pasar con los demás proyectos.

Chad: y ahora, ¿quién es el capitán del equipo?.

Zeke: pues Troy,

Chad: Y a quiénes van a derrotar sin piedad si no nos dedicamos solo a entrenar?

Zeke: a nosotros.

Gabriela: chicos pero porque me dicen todo esto, Kelsey está esperándome para
ensayar antes de salir de vacaciones.

Taylor: Gabriela. Espera, escucha.

Troy: oigan yo siempre he luchado por el equipo, esto de cantar no es nada, solo
calma mis nervios, pero en realidad no significa nada para mí, ustedes son mis
amigos y este es nuestro equipo, olvidaré el musical y ganaremos el campeonato,
¿están felices?, ¿eso era lo que querían oír? ( sale malgeniado)

(Todos se miran, suena el timbre, entran bailarines para hacer what time is it)

Cancion y baile 4 : What time is it (Vacaciones)


Summertime Party time
Come on

It's our vacation That's right, say it aloud


What time is it?

What time is it? What time is it?


Time of our lives Come on and let me hear We've got things to do,
you say it now, right now we'll see you soon
Anticipation
What time is it? And we're really gonna
What time is it? miss you all
Summertime
Summertime Goodbye to you and you
It's our vacation
School's out, scream and And you and you
shout What time is it?
Bye bye, until next fall
Finally, summer's here Party time
Everybody ready, goin'
Good to be chillin' out That's right, say it aloud crazy, yeah, we're out
(yeah)
What time is it? Come on and let me hear
I'm off the clock (hey) you say it now, right now

Time of our lives


The pressure's off What time is it?

Anticipation
Now my girl's what it's all Summertime
about What time is it?
It's our vacation
Ready for some sunshine Summertime
What time is it?
For my heart to take a School's out, scream and
chance shout Party time

I'm here to stay, I'm movin' Goodbye to rules, no That's right, say it aloud
away summer school
What time is it?
Ready for a summer I'm free to shop 'til I drop
romance Time of our lives
It's an education vacation
Everybody ready, goin' Anticipation
crazy, yeah, we're out
And the party never has to
stop What time is it?
Summertime Wildcats are the best We can sleep as late as
we want to
School's out, scream and Red, white and gold
shout (It's our time)
When it's time to win, we
No more wakin' up at 6 do it (do it) Now we can do whatever
a.m. we wanna do
We're number one, we
'Cause now our time is all proved it It's summertime
our own
(We're lovin' it)
Let's live it up, get the
Enough already, we're party down Come on and celebrate
waiting now
That's what this summer's
(What time is it?)
Come on, let's go all about

It's party time


Out of control Summertime is finally here
(Let's move around)

School pride, let's show it (Let's celebrate) The time of our lives.
(show it)
Wanna hear you loud and
We're champions and we clear now
know it (know it)
(School's out)

(Todos salen de escena)

ESCENA 7

(Entran el entrenador Bolton, Darbus y la rectora con un café en la mano discutiendo)

Bolton: estamos a días del partido más importante del año y


¡Mi capitán es el protagonista de tu musical! necesito que solucionemos

Darbus: Nosotros estamos en los ensayos finales del proyecto de artes, necesito el coliseo
y a los chicos para ensayar.
Rectora: Señores, tenemos que buscar soluciones no encasillarse en el problema, somos
un solo colegio, una sola familia, somos Teresianos de corazón ¿estamos de acuerdo en
eso?

Darbus: De acuerdo Bolton, su hijo y jugador estrella llegó a mi audición. Verá, doy a todos
los estudiantes una oportunidad, lo cual es una larga y honorable tradición en el teatro.

Bolton: A mi hijo nunca lo he escuchado cantar, él no canta.

Darbus: se equivoca, debe darse la oportunidad de descubrir todas las habilidades que
tiene su hijo, me pido los descansos para ensayar.

Bolton: (Hace un gesto con la intención de seguir hablando, el rector lo corta)

Rectora: bueno, recuerden que mañana llegan nuestros estudiantes de sus vacaciones (se
mete en la mitad) me alegro que todo esté solucionado, quieren una empanadita. (salen)

ESCENA 8

(Entran a escena Gabriela. Martha y Ryan)

Gabriela: Ryan, Hola. ¿Cómo te fue en vacaciones?

Ryan: Qué dicen de mi nuevo look, después de vacaciones. Es mucho.

Gabriela: Guauuu, Ryan, me impresionas (Ryan da una vuelta)

Martha: yo estuve prestando mi servicio social en la fundación, es que soy fiel a mi colegio,
oye, ¿y tu hermana?.

Ryan: bien, se estuvo preparando para el musical,(Todos hacen caras) yo creo que ustedes
piensan que sharpay me maneja, pero yo creo que todos somos diferentes con talentos
múltiples.

Gabriela: ven, quieres que te enseñe un paso que aprendí en vacaciones de tik tok.

(Bailan y entran Troy, Zeke, Chad, Taylor y Jason)

Jason: huyyy los nuevos best friends

Troy: Hola, oye Gabriela te estuve llamando en vacaciones y no me contestaste.

Zeke: No te contó, estuvimos en casa haciendo postres, su mamá es una de las mejores
reposteras del mundo.

(se miran y Gabriela lo mira y se arrepiente de lo que le iba a decir y se va a una diagonal,
troy baja la cabeza y se va hacia la otra diagonal, los demás se reúnen al centro)
Jason: ushhh si vieron como se miraron. La cosa se puso candela.

Martha: Callate Jasson, oigan ¿qué hacemos?

Taylor: Chad, esta situación es muy incomoda, debemos hablar con ellos.

Chad: Esta bien, CHICOS, HEY GABRIELLA, TROY PUEDEN VENIR UN MOMENTO,
NECESITAMOS DECIRLES ALGO IMPORTANTE.

(Troy y gabriella se devuelven, Martha junto con Gabriela, Zeke con Troy y Jasson se
acerca a secretear con Ryan que no entiende la situación)

Taylor: chicos fuimos muy torpes, no, fuimos más que torpes, pensamos que esto de
participar en el musical, los desconcentraría de teremun y a ellos de su partido.

Gabriela: ay ya, ya oí lo que Troy me tenía que decir, sigamos organizando las comisiones.
okey

Troy: pero…

Taylor: (A Troy)Espera. (A Gabriela) es que no es así, sabíamos que Chad haría que Troy
dijera cosas para que te olvidaras del musical, lo planeamos, estamos arrepentidos y lo
sentimos chicos, de verdad.

Troy:(a sus amigos) ¿Qué? ¿Es en serio chicos? (a Gabriela) Y solo les dije eso para que
dejaran de molestarme. Gabriela de verdad lo siento, no sabía que estabas ahí, yo te lo
hubiera explicado.

Chad: Hey amigo, de verdad lo sentimos, fallamos como equipo y como equipo queremos
apoyarte no solo a ti sino a Gabriela.

Zeke: Si, si cantar y bailar es algo que quieres hacer debemos acompañarte y no
desalentarte.

(entra Sharpay)

Sharpay: ayy ya, por favor van a hacer las paces de una vez por todas, tenemos un musical
que hacer, mi personaje sera el mejor obvio aunque ustedes son los protagonistas, (llama a
kelsey) kelsey, ven corre, tenemos muchas cosas que hacer, y yo tengo muchos tips que
les pueden servir a todos, sera el mejor musical del año.

(Entra Kelsey apresurada con un libreto en mano, pasando las hojas)

Jason: (une a Troy y a Gabriela de las manos) Bueno… ya nos arreglamos todos, abracito.

Troy: Gabriela tenemos un musical y varios proyectos escolares por sacar adelante.
Gabriela: Sí y también un partido por ganar. Vamos.

Estudiante 1: compañeros, compañeros, vamos todos a organizarnos, en pocos instantes


daremos inicio a nuestro campeonato de Volleyball.

(se abrazan y celebran todos,)

ESCENA 9
(Entra la capitana y las porristas)

Capitana: Chicas hemos ensayado mucho la coreografía, hoy es la final de los juegos,
vamos a ganar.

( empiezan a calentar, entran algunos bailarines de Now are never, entra el entrenador,
Troy, Zeke y Chad)

Porrista 1: mira quien esta entrando

Porrista 2: es Troy y sus amigos

Porrista 1 : cierto que Troy es un Bombom ( suspiran las dos)

Capitana: bueno chicas, a sus posiciones ya es hora de empezar, con actitud, con actitud,
vamos.

Capitana: Vamos equipo, vamos a ganar

porristas: (cantan) En la cancha damos todo con el corazón

( Entran bailarines)

Canción y baile 5 :Now or never (volleyball)

Sixteen, sixteen, sixteen Sixteen, sixteen, sixteen


Minutes left better get it done Minutes left got to get it done
Sixteen, sixteen, sixteen Sixteen, sixteen, sixteen
More minutes till we're number ones
More minutes get ready game
Let's go team
Sixteen, sixteen, sixteen Got to get it together
More minutes left running out of time Yeah, pull up and shoot score
Sixteen, sixteen, sixteen Are you ready? Are you with me?
More minutes seconds on the line Team, team, team, yeah
Shaklee's with the crossover (wildcats) Go, go, go come on boys (wildcats)
Tell me what are we here for to win
Because we know we're the best team The way we play tonight (yeah)
Come on boys, come on boys, come Is what we leave behind (that's right?)
on It all comes down to right (West High)
Now its up to us (let's go)
The way we play tonight So what are we gonna be (gonna be?)
Is what we leave behind (that's right) T-E-A-M Team
It all comes down to right now it's up to Got to work it out turn it on (come on)
us (let's go)
So what are we gonna be (gonna be?) This is the last time to get it right (go)
T-E-A-M Team This is the last chance to make it or
Got to work it out turn it on (come on) not, yeah
We got to show what we're all about
This is the last time to get it right (team, wildcats)
This is the last chance to make it or Work together (go)
not This is the last chance to make our
We got to show what we're all about mark (hoops)
(team, wildcats) History will know who we are (who we
Work together (go) are)
This is the last chance to make our This is the last game so make it count
mark (shoot) it's
History will know who we are Now or never
This is the last game so make it count
it's Right now I can hardly breathe
Now or never Oh, you can do it just know that I
believe
W-I-L-D Wildcats you know come on And that's all I really need
W-I-L-D Wildcats come on, come on Then come on
West High Knights Make me strong
Hey Its time to turn it up
Yeah, we're doing it right, oh yeah Game on
W-I-L-D Wildcats now the time
Wildcats go tear it up
Got to get an inside down low Go wildcats
In the paint now shoot scoore Yeah we're number one
(defense) Hey wildcats we're the champions
Got to work it together Go, go, go, go, go, go, go, team go
Gimme the ball, gimme the ball,
gimme the ball (fast break) West High Knights
(Get the ball in control) Hey
Let it fly from downtown (three more) Yeah we're putting up a fight
Show them we can do it better (no Wildcats
way)
We never quit it, what, going to win it, This is the last game so make it count
what it's
Let me hear you say Now or never, yeah
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
This is the last time to get it right (go
Wildcats wildcats)
Go West High This is the last chance to make it or
Yeah not, yeah
Hey, we're best We got to show what we're all about
Gonna win (team, wildcats)
Work together (go, go, go)
This is the last time to get it right This is the last chance to make our
This is the last chance to make it or mark
not, yeah History will know who we are
We got to show what we're all about This is the last game so make it count
(team, wildcats) it's
Work together (go) Now or never
This is the last chance to make our Yeah
mark
History will know who we are

(Salen bailarines)

Capitana: muy bien chicas ganamos

Troy: excelente barra chicas ganamos

Chad: Troy, troy que esperas tenemos que organizar el musical (Troy sale despidiéndose

Porrista 1: hay tan divino me hablo a mi

Porrista 2: ¿de qué hablas?, si me dijo a mi

(Salen discutiendo- voces fue a mi, no a mi, que no que a mi.)

Capitana: (las llama) CHICAS…

ESCENA 10

Darbus: Buenas noches estimados padres de familia, compañeros docentes, estimada


rectora y por supuesto, toda nuestra comunidad Teresiana. Gracias por venir, por favor
todos tomen asiento, tomen asiento. Con ustedes nuestra compositora. ( Se retira muy feliz)
Kelsey: Hola, ee perdón, buenas noches, jijiji me escuchan, ee este proyecto, ha sido un
trabajo en equipo entre profes, di, digo docentes y estudiantes, espero que lo disfruten, jijiji
chaoo, ayy ya (suspira) es terrible hablar en público, ayy esto sigue prendido, jijijiji chao.

Canción y baile 6 We're All In This Together (todos los deportes, más
científicos…)
Together, together, together, everyone Together, were there for each other
Together, together, come on lets, have every time
some fun Together, together, come on, let's do
Together, were there for each other this right
every time
Together, together, come on, let's do We're all here
this right And speaking out with one voice
We're going to rock the house (yeah,
Here and now it's time for celebration yeah)
I finally figured it out (yeah, yeah) The party's on now everybody make
That all our dreams have no limitations some noise
That's what it's all about (yeah, yeah) Come on scream and shout

Everyone is special in their own way We've arrived


We make each other strong (make Because we're stuck together
each other strong) Champions one and all
Were not the same
Were different in a good way We're all in this together
Together's where we belong Once we know
That we are
We're all in this together We're all stars
Once we know And we see that
That we are
We're all stars We're all in this together
And we see that And it shows
When we stand
We're all in this together Hand in hand
And it shows Make our dreams come
When we stand
Hand in hand We're all in this together
Make our dreams come true When we reach
We can fly
Together, together, together, everyone Know inside
Together, together, come on, let's have We can make it
some fun
We're all in this together
Once we see And it shows
Theres a chance When we stand
That we have Hand in hand
And we take it Make our dreams come true

Wildcats sing along We're all in this together


Yeah, you really got it going on When we reach
Wildcats in the house We can fly
Everybody say it now Know inside
We can make it
Wildcats everywhere
Wave your hands up in the air We're all in this together
That's the way we do it Once we see
Let's get to it There's a chance
Time to show the world That we have
And we take it
We're all in this together
Once we know Wildcats everywhere
That we are Wave your hands up in the air
We're all stars That's the way we do it
And we see that Let's get to it
Come on everyone
We're all in this together

(Salen bailarines, se quedan los actores, entra darbus)

Señora Montes: Bravooo bravisimooo, hay mamita usted de lució, lloré de la emoción. que
lindos todos, (a darbus) No no. No no no, Mr Darbus que buen trabajo hizo usted con estos
muchachos, una nunca se imagina el talento de estos chicos y todo lo que viene detrás de
este proyecto, se me va a salir el corazón de la boca. Yo la grabé todas mamita. (Mirando al
público) yo les envío todos videitos, eso si, me pasan los WhatsApp, (señalando a un punto
del público) espérenme tantito ya voy. (Sale)

(entra el entrenador y la rectora, salen los actores estudiantes)

Entrenador: Felicitaciones estimado colega, los chicos se lucieron en ambas cosas, creo
que nos han dado una gran lección.

Darbus: Así es Bolton, que buen partido, de ahora en adelante organizaremos nuestros
tiempos para que estudiantes puedan desarrollar todas sus habilidades tanto deportivas,
artísticas y académicas. (entrelazan las manos)
Rectora: Compañeros me siento muy orgullosa de todo el trabajo que realizaron ustedes y
los demás docentes, hemos hecho un buen trabajo todos, (al público) y por supuesto las
familias que nos acompañan, sin su apoyo nada esto hubiera sido posible. Recibamos a
nuestros graduandos y demás estudiantes

ENTRAN TODOS, CANCIÓN HIGH SCHOOL MUSICAL

FIN

También podría gustarte