Está en la página 1de 6

Gramá tica textual: Teun Van Dijk

Gramá tica se ocupa de enunciados

El objeto de estudio de la gramá tica, de las cuestiones relacionadas con la


gramá tica, se fue ampliando

Todo empezó con el sonido: el hombre advirtió es la del sonido. Nivel fonético

Sonido con funció n: la s final que no es la s de mesa, sino que tiene funció nd e
marcar la pluralidad: referencia, significaod, funció n

Palabra:

Oració n: Chomsky: no era ni la lengua, ni el sujeto hablante, la capacidad innata del


ser humano que nos permite por la especie la adquisició n de cualquier lenguaje:
hay un dispositivo que nos permite esa adquisició n. La metodologíaa que usa se
aboca en la oració n

El texto: amplia el objeto de estudio que la oració n no alcanza.

Su teoria brinda herramientas para analizar cualquier tipo textual.

Como se tomaba una misma noticia en distintos perió dicos de distinta manera.

Cuando pensamos en Van Dirk va a regresar a la noció n de gramá tica como un


sistema de reglas que permite reconstruir el sistema lingü ístico.

Se vale de distintos niveles de aná lisis: fonético, semá ntico, fonoló gico

El enfoque va a ser semá ntico en tanto va a tomar el significado en doble valencia,


por un lado el significado de la palabra, pero también de la palabra con su
referente.

Con Chomsky hablaba de reglas, pero el enfoque era sintá ctico, con la unidad de
trabajo que era la oració n.

Acñ a la unidad de trabajo va a ser el texto, si bien va a haber reglas, no va a ser


sintá ctico, sino semá ntico en su doble valencia: su mero significado y su referente.

Qué es el texto? Es una palabra que quiere decir en su origen tejido: porque es un
entramado: no toda agrupació n de palabras va a ser un texto, sino que tenemos
que encontrar una suerte de asociació n, de jerarquizació n, de hilo conductor: un
principio de hilo constructivo una suerte de principio de avance: yo tengo que a
partir de una idea que menciono hacer una eloboració n que permita esta suerte de
informació n nueva-vieja, la informació n nueva en el pá rrafo anterior es vieja:
tengo que adicionarle nuevas ideas de forma constantes, y esa programació n
temá tica es la que convierte esa asoció on de palabras en texto. Hay usos lexicales
muy concretos que el hace que el texto sea tal
Marca lexical: una niñ a-.. la niñ a… avance permante, diná mico, lo que fue nuevo un
pá rrafo pasa a ser viejo, por ese nuevo adicional… la pauta de avance lo hace texto,
que se configure una suerte de tejido, sino es una mera asociació n de palabras.
Hulo conductor, jeraruizació m y avance

Van Dirk postula que las condiciones para la conexió n de oraciones y secuencias
van a depender de relaciones de tipo circunstancial.

Las estructuas sintá ctocas pueden seer idénticas, pero la identidad referencial de
las oraciones no parece tener viculaciom suficiente

Pero sí hay viculació n referencial tiene una suerte de

vinculACION PARA QUE SEA TEXYO

IDENTIDAD DE SITUACIÓ N

RELSACION DE MOTIVACIÓ N

RELACION LÓ GICA

IDENTIDAD REFERENCIAL

TIENE QUE TENER 3 PROPIEDADES PARA SER TEXTO

- COHERENCA

- COHESIÓ N

- ADECUACIÓ N

Lo que se da en el texto se da por condició n predictiva, no es explicíta, que se


encarga de dar un marco: Frame, es una regla de conocimiento general sobre
pautas de comportamiento social.

Estos comportamientos sociales que obedecen a marcos de actuaciones tienen que


ver con una situació n semejante que se da en el texto, nosotros vamos a ver que
hay una suerte de comportamiento determinado en la progresió n temá tica, en el
texto en sí, y eso se da en las propiedades textuales.

(Halliday y Hasan, 1976) Texto: unidad de lenguaje en uso: actividad verbal de carácter social,
lo que implica destacar en él la intención del emisor, la situación de comunicación en la que se
produjo y su carácter estructurado
o puede ser apenas una sucesión de oraciones sino que debe ser coherente y cohesivo. La
coherencia implica que se perciba el texto como un todo; la cohesión supone que las oraciones
están conectadas entre sí por elementos concretos.
Coherencia: es la adecuación a la situación comunicativa en la que tiene lugar (consistencia
en registro) y la adecuación de las distintas oraciones que lo forman en relación con el
significado (cohesión). La consistencia en registro se manifiesta a través de tres factores:
   campo: es la acción social en que se produce el texto, lo que se está haciendo en
ese momento, el marco institucional en que se inserta el texto (dar una clase,
conversar con un amigo, etc.). Esto incluye el tema del texto.
   tenor: es el conjunto de relaciones sociales que existen entre los participantes
(docente-alumno, amigo-amigo, etc.). Incluye ubicación, género y acontecimiento.
Debemos considerar emisor y receptor.
   modo: es el canal por el que se transmite el texto. Esto incluye el medio (oral,
escrito), el tipo de texto (narrativo, conversacional, etc.) y el registro (la variedad del
dialecto elegido)
Cohesión: se manifiesta a través de relaciones léxico-gramaticales. Estas relaciones
son las que indican que un texto no es una mera suma de oraciones sino una unidad
de significado. Las relaciones cohesivas gramaticales son:
   referencia: se establece a través de pronombres. Un pronombre funciona como una
instrucción de búsqueda: hay que buscar en el texto la expresión a la que refiere.
Según el lugar en que se encuentre esa expresión, la referencia puede ser:
o   anafórica: en una posición anterior en el texto,
o   catafórica: en una posición posterior,
o   endofórica: dentro del texto,
o   exofórica: fuera del texto;
   sustitución: consiste en reemplazar una expresión por otra. La expresión no es
sinónima pero en el contexto refiere a lo mismo;
   elipsis: es la sustitución por cero, se elimina un elemento que ya apareció
mencionado;
   conjunción: indica de qué manera lo que sigue se relaciona con lo que ya ha sido
mencionado. Las conjunciones pueden ser: aditivas (agregan información),
adversativas (contrastan información), temporales (ordenan en el tiempo), causales,
consecutivas (indican causa-consecuencia).
La cohesión léxica obedece a elecciones que se llevan a cabo dentro de campos
semánticos particulares. Un campo semántico es un espacio textual en el que se
espera la aparición de determinadas palabras en relación con el tema tratado y el
contexto de situación. Las relaciones cohesivas léxicas son:
   reiteración: es la repetición de una misma palabra, un sinónimo, un antónimo o una
palabra general dentro del texto (un hipónimo, un hiperónimo);
   colocación: consiste en agrupar palabras porque pertenecen a un campo semántico
común, por ello tienden a co-ocurrir en los textos (la presencia de una hace esperable
la presencia de otras que vienen asociadas en determinados contextos)

Construcción es un tipo de jerarquización: frase verbal: construcción endocéntrica verbal: uno o más
núcleos, y eso van a determinar las categorías sintácticas de toda la construcción. Van a ser verbal cuando
esos dos miembros integrantes sean verbos.

Endocñetnrica libre: relacion ocasional: verbo y circunstancial por ejemplo: no hay una relación de
obligatoriedad entre un verbo y un circunstancial (con lo que está alrededor, no obligatorio) . libre en el
sentido que se puede prescindir de la relación

No es el caso de la construcciones endocéntricas verbales que tiene un modificador obligatorio con una
valencia, sería el caso del vergo con ob directo o oi, tiene matiz de obligatoriedad: el verbo transitivo sino
le ponemos objeto directo queda medio chueco. Hay algunos más fuertemente transitivos: tener: caso más
emblemático: tengo que tener algo…
En este caso la relación de verbo con objeto directo tiene una valencia, pero reviste un pco más de
obligatoriedad.
Después ocurre que hay algunas construcciones endocéntricas verbales que tiene dos valencias: con
modificador obligatorio: predicativo objetivo: modifica el verbo pero modifica el objeto tambien: yo veo
verde a la pizarra: verde ser refiere a la pizarra y al ver: dos valencias.

Lo que realmente nos va a servir es cuando hay frase vebal y cuando no es Commutación: cambiar,
modificar.
Puede haber dos communtaciones:
lexicas: cambioi de palabra por palabra: compré chocolates, compré libros: sigue siendo un oD y algo
comprado por mí.
estructural, que entabla una conexió n diferente. Compré chocolates, o compré lo
que me tenía antojada: cambié la estructura, de ser sustantivo a proposició n
sustantiva: va a ser od pero modifiqué la estructura de forma completa:

Vamos a llamar grupo verbal a aquella asocion de verbo con sus modificadores que
aceptan conmutació n léxica y estructural. Eso va a ser un grupo verbal.

Tengo frío: tengo lo que siempre soñ e: grupo verbal y se caracteriza por admitir
estas dos commutaciones.

El giro verbal

Lo que define a la frase verbal es la asociació n entre verbo má s verboide.

Sino se puede sacar de encima el verboide es frase verbal

La frase verbal admite la disociació n:

Comenzó liners a juntar sus ejércitos : la frase verbal está interrumpida por
Liniers, el sujeto, pero la frase verbal siempre sigue siendo Liniers

El gerundio es una forma verbal no personal que entabla con el verbo principal una
relació n de simultaneidad. Tiene que ocurrir de forma simultanea: primero se
estrella el avió n y luego mueren los pasajeros.

Estoy llegando, caminando: es frase verbal porque el contendio semá ntico má s


importante lo tiene el gerundio, que de alguna manera fagocita al otro.

Estudio mientras camino: estudio caminando: no es frase verbal, estudio mientras


camino, pero no hay un elemento má s importante para otro. Circunstancial de
modo camino

Si cambio un gerundio por un infinitivo es lo mismo, no se puede desaher del


verboide, indica que sigue siendo una frase con verboide, sigue siendo frase verbal.

Hay casos marginales entre un caso y el otro:

Está trabajando: trabjando gana el protagonismo

Está sola trabajando: trabajando prederia protagonismo con el predicativo.

Yo puedo viajar: el verbo poder con le infinitivo que sea va a frase verbal:
Voz pasiva: verbo auxiliar: ser má s participio: no va haber forma de modificar esto:
siempre va a ser ser má s participio

Quedó tranquilo en su casa fumando acompañ ado por los recuerdos

Verbo má s predicativo: quedo en su casa y fuma

Fumando es circunstancial

Te has ido diciendo:

Ibas a tirar: es giro verbaL: fras verbal con verboide

Andas por los mulles mirando: se puede reemplazar mientras mirabas el agua:
grupo verbal

Se destrozan Mirá ndose a los ojos: se destrozan mientras se miran a los ojos

Me voy quedando dormido arrullado:

Voy quedando: frase verbal con verboide

Marginales: quedar, seguir, estar + Participio

Poder modal:
Que está s haciendo: uqe haces: no es fv

Habías decidido: frase verbal

Super estructura narrativa: especie de patró n

Van Dirk

Generativa: chomsy

Aparato formal a partir de oraciones

Van dirj amplia el objeto del estudio el texto

Que haya un pero o sin embargo no singnifcica que va a haber cohesió n. No se trata
de estructuras, sino de ítems lexicales que van remitiñ endose unas otras, para que
el texto uqede hermanado. Puede ser una cohesió n por pá rrafos: vinculació n má s
allá de las oraciones, entre macroestructuras. Fenó meno de cohesió n se supone
que se remite a otro ímte léxico: la progresió n temá tica: como el texto avanza se
van a suceder hasta el punto final de ese texto.

Entre los fenó menos cohesivos: aná fora y catá fora:

Mira una manzana, agarrala: (las de agarralas hace referencia al sustantivo=


aná fora

Tó malas, son manzans: catá fora: espectativa. Une dos elementos. Se produce
después la comprensió n completa

Exafora no es un fenó meno de cohesió n: es una palabra no cohesiva porque se


refiere a otra cosa que está fuera del texto, a una referencia exterior: en una carta
donde no hay relació n entre la palabras del propio texto, sino extratextual.

Las de primer grupo va a tener un introductor que va a tner funció n sintá ctica:

También podría gustarte