Está en la página 1de 4

GRAMMAR THE DIRECT THE AUDIOLINGUAL SILENT WAY

TRANSLATION METHOD METHOD

Es ampliamente El método directo de El método audio-lingual, Army The Silent Way


practicado pero no tiene enseñanza, que a veces Method o New Key, es un estilo considera el
defensores. Es un se denomina método de enseñanza utilizado en la aprendizaje como una
método para el que natural, y que se utiliza a enseñanza de idiomas actividad creativa, de
no hay teoría. No hay menudo (pero no extranjeros. Se basa en la idea descubrimiento y de
literatura que ofrece una exclusivamente) en la del Informe Coleman de que no resolución de
justificación o justificación enseñanza de lenguas era práctico enseñar problemas, en que el
para ello. La selección de extranjeras, se abstiene
habilidades orales y que la alumno es un actor
vocabulario se basa de utilizar la lengua
lectura debería convertirse en principal. The Silent
únicamente en los textos materna de los alumnos y
utiliza únicamente la el centro de atención. El Método Way es un método de
de lectura utilizados, y las
lengua de destino. Se Audio-Lingual se basa en el enseñanza de idiomas
palabras se enseñan a
estableció en Alemania y creencia conductista de que el creado por Caleb
través de listas de
palabras bilingües, Francia alrededor de aprendizaje de idiomas es la Gattegno que hace un
EXPLICACIÓN estudio de diccionario y 1900 y contrasta con el adquisición de un conjunto de uso extensivo del
memorización. método de traducción hábitos lingüísticos correctos. silencio como técnica
gramatical y otros de enseñanza. El
enfoques tradicionales. método enfatiza la
autonomía del alumno;
el rol del maestro es
monitorear los
esfuerzos de los
estudiantes, y se
alienta a los
estudiantes a tener un
rol activo en el
aprendizaje del idioma.
 Las clases se  La instrucción en el  El material se presenta en  El aprendizaje se
imparten en la aula se llevó a forma de diálogo. facilita si el
lengua materna cabo en el idioma  No hay dependencia de la alumno descubre
 Gran parte del de destino. mímica, la memorización o crea en lugar
vocabulario se  La gramática se de frases fijas y el de recordar y
enseña en forma enseñó de forma sobreaprendizaje. repetir lo que ha
de listas de inductiva.  Los patrones estructurales de aprender.
palabras aisladas.  Se enfatizó la se enseñan mediante  El aprendizaje se
 Se presta poca o pronunciación y la ejercicios repetitivos. facilita con los
ninguna atención a gramática  Hay poca o ninguna objetos físicos
CARACTERÍSTICAS la pronunciación. correctas. explicación gramatical. que lo
 La lectura de  Se enseñó  Gran importancia para la acompañan.
textos difíciles se comprensión oral y pronunciación.  El aprendizaje se
inicia temprano. auditiva.  Se permite muy poco uso facilita mediante
 Se dan  Solo se enseñaron de la lengua materna por la resolución de
explicaciones oraciones y parte de los profesores. problemas que
largas y vocabulario  El vocabulario está involucran el
elaboradas de las cotidiano. estrictamente limitado en material a
intrincaciones de la contexto. aprender.
gramática.
GTM se centra en la A diferencia del GTM, el Al igual que el GTM, los Al igual que
aplicación de la gramática método directo está en el estudiantes pueden aprender por Suggestopedia, Silent
y la estructura correcta de objetivo. Puede ser muy repetición. Los estudiantes Path ha recibido
las oraciones. Esto es eficaz para crear prestan atención y llevan un críticas. En cierto
especialmente útil para hablantes fluidos del registro de lo que están sentido, el Camino
¿POR QUÉ DEBERÍA enseñar a los estudiantes idioma de destino que haciendo, pero a pesar de Silencioso era un
a escribir y leer en otro realmente puedan usarlo aprenderlo en clase, los método demasiado duro
USAR ESTE idioma, lo que les permite para desenvolverse en maestros pueden realizar y el maestro demasiado
explorar palabras y frases situaciones cotidianas. actividades para hacer en casa distante para fomentar
MÉTODO? intercambiables (es decir, Los maestros también para que puedan practicar la una atmósfera
diferentes palabras para pueden hacer preguntas a escritura y la lectura. Suena comunicativa. Los
diferentes tiempos) de los estudiantes, hacer que realmente aburrido que los estudiantes a menudo
manera más efectiva que llenen los espacios en estudiantes solo tengan que necesitaban más
un método de enseñanza blanco en una oración de repetir. Los profesores pueden orientación y corrección
verbal. ejemplo o ellos leen de encontrar formas de hacerlo excesiva de lo que
Las pruebas de las reglas una obra literaria. Todas interesante y buscar actividades permitía Silent Way. Los
gramaticales y de las estas técnicas enfatizan diferentes y divertidas. profesores tuvieron que
traducciones son fáciles la fuerza central del resistir su instinto de
de construir. Método Directo: enseñar deletrear todo en blanco
Las actividades de clase a los estudiantes a poder y negro, para acudir en
o los juegos de hablar el idioma de ayuda del alumno a la
aprendizaje rara vez son destino en lugar de menor caída.
necesarios, ya que los simplemente poder
estudiantes están traducirlo.
traduciendo el texto a otro
idioma directamente. Los
maestros que no dominan
el inglés (pero que
dominan el otro idioma
que los estudiantes usan
principalmente) pueden
enseñar inglés usando
este enfoque, ya que el
énfasis no está en la
palabra hablada sino en
las traducciones.
 Los estudiantes  Este método se  Aprendizaje  Ayuda a las
aprenden mucho centra en patrones automático sin parar. habilidades de
vocabulario. de preguntas y  Se enfatiza en la lectura.
 Se destacan las respuestas. producción de oraciones.  Más interacción
habilidades de  -La gramática se entre
lectura y escritura. enseña de forma estudiantes.
FORTALEZAS  Activa la memoria inductiva.  Los estudiantes
de los estudiantes.  -El aspecto más mejoran su
importante es el vocabulario.
lenguaje hablado,
por lo que se tiene
en cuenta la
pronunciación y la
gramática.
 -STT debe tener
más de TTT en el
tiempo durante la
lección.
 -Las instrucciones
se dan en el idioma
de destino.
 Mala escucha y  No se presta  Demasiada repetición  Los usos de los
habla. atención a algunas  Los errores no debían gráficos serán
 Pronunciación áreas como la evitarse necesariamente solo con grupos
poco natural e lectura y la a toda costa. pequeños.
DEBILIDADES inexacta escritura.  Sin aprendizaje  La guía didáctica
 GTM no es  -No es conveniente significativo no es suficiente.
interactivo ni para clases
atractivo para los numerosas.
estudiantes.
 Da la oportunidad  Por un lado, será  Aprovecha las habilidades  Los estudiantes
de aprender un una buena de pronunciación. tienen la
nuevo idioma oportunidad para  La mayor parte de la oportunidad de
utilizando libros de que los estudiantes lección se imparte en el corregir sus
texto. mejoren nuestros idioma de destino. propios errores
 Los estudiantes conocimientos por sí mismos.
pueden aprender sobre gramática y  El profesor es
vocabulario no solo superen nuestra solo un
OPORTUNIDADES en el idioma de pronunciación, y moderador.
destino sino por otro lado, es un  Buena relación
también en su buen método para entre alumnos.
lengua materna. que los profesores
de nivel intermedio
y avanzado hagan
flotar las
habilidades de los
estudiantes.

También podría gustarte