Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
COMPRESOR DE
GAS "A"
(BB-2200A))
MO-801-PBKUM-A-116
REVISION: 0
NOTAS: APROBADO POR:
FECHA: DICIEMBRE
2022
ING. YAHIR SU SÁNCHEZ
ELABORÓ: A.E.S.R.
REVISÓ: J.A.A.L.
PROYECTO: J.A.P.G.
SUPERVISOR DEL PROYECTO
COORDINÓ: I.R.E
N° DE HOJAS: 62
1/62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Tabla de contenido
2 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
3 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
SECCIÓN 1: INTRODUCCIÓN.
La Plataforma de Producción PB-KU-M cuenta con tres de Comprensión de Gas, operando dos
como principales y uno de relevo o disponible, su función principal es comprimir el gas
proveniente de la separación de la mezcla de Gas/Aceite Crudo del Separador de Entrada TG-
2100 para ser exportado hacia E-KU-A1 vía PP-KU-M, para la operación de compresión del Gas
mencionaremos el modo de operación del Compresor de Gas BB-2200A.
4 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
La Compresión de Gas de proceso tiene la capacidad para procesar el 50% de la producción nominal
de gases provenientes del Separador de Entrada TG-2100, el gas suministrado fluye sobre la línea
20”-GAM-130-A51A-1”-HI donde la válvula SDV-120A permite el paso del gas al enfriador de entrada
del compresor de Gas y utilizando la válvula SDV-104A para control del SDMC y una válvula SDV-
107A de carga automática en paralelo ubicada sobre la línea 2”-GAM-287A-A51A-1”- HI para purgar
y presurizar la tubería en el momento de operar permitiendo respectivamente el paso del gas en
condiciones normales de operación o en condiciones de arranque.
La temperatura de los gases de salida del Enfriador de Entrada del Compresor de Gas (CO-2200A)
es regulado por el TIC-102A alimentado por el transmisor de temperatura TIT-102A en la línea 20”-
GAM-113A-A51A de salida del CO-2200A, al aumentar la señal de entrada del TIT-102A, el TIC-
102A reducirá proporcionalmente su señal de salida neumática al TY-102A dámper instalado en el
ducto de aire de los moto-ventiladores para ajustar la apertura de las rejillas de ventilación , regular
el flujo de aire circulante y así controlar la temperatura de gas de proceso encontrándose ajustado a
las alarmas por alta a 65° C y baja a 40°C estos valores son obtenidos de la señal del TIT-102A.
Debido al enfriamiento dentro del CO-2200A, parte de los gases se condensan y el contenido de
líquidos debe ser retirado antes de llegar al compresor. La corriente de salida del CO-2200A fluye
por medio de la línea 20”-GAM-113A-A51A se envía al Depurador de Succión del Compresor de Gas
TG-2200A, tanque cilíndrico horizontal cuyo volumen provoca una fuerte disminución en la velocidad
de la mezcla gas/líquido entrante, propiciando la separación de ambas fases se encuentra diseñado
para 10 kg/cm2 a 100°C, la fase líquida se acumula dentro del tanque y los gases circulan a través
de un demister para evitar el arrastre de líquido, dirigiéndose finalmente al compresor de Gas BB-
2200A por medio de la línea 20”-GAM-131A-A51A.
5 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
La descarga del Compresor de Gas BB-2200A fluye sobre la línea 12”-GAM-132A-B01-1”-HI, la presión
de esta línea es indicada localmente el PI-121A y por el PIT-123A que permite enviar la señal al
controlador y monitorear la presión de operación, los puntos prefijados de alarma por alta y baja presión
de 10.0-16.5 kg/cm2 respectivamente, El transmisor TP-364-1A está conectado al UPC y activa dos
diferentes secuencias de paro del Turbocompresor, cuando se alcanza el punto de muy baja presión
(PALL-364-1A, 8 kg/cm2), se produce el paro presurizado; mientras que por muy alta presión (PAHH-
364-1A, 17 kg/cm2) se produce el Sistema de Paro Por emergencia (SPPE), por el PIT-122A activara
las alarmas por muy baja (PSLL-122A) o muy alta presión (PSHH-122A). En ambos casos la señal es
enviada al SPPE hacia el UPC es para que el modulo del compresor realice un presurizado. La
temperatura de descarga es monitoreada localmente por el TI-154A y por el TIT-123A se encuentra
preajustado a 185°C emitirá la alarma cuando se llegue a esta condición en el SDMC. El TIT-122A este
instrumento emite señal de Paro Por Emergencia cuando la temperatura llegue a 190°C en la corriente
de salida.
Por otro lado la relación entre presión de succión/descarga y el flujo manejado son monitoreados
constantemente por el controlador automático, para verificar la cercanía de la operación del equipo a la
región de "surge". Si el controlador anticipa la posibilidad de registrar eventos de surge, inicia la apertura
de la válvula FV-124AA para recircular gas hacia la corriente de succión y restablecer la operación
segura del compresor. De no poder alejar al BB-2200A del surge, automáticamente el controlador inicia
el paro del subsistema y abre la válvula FV-124AB para equilibrar rápidamente las presiones de
succión/descarga del compresor.
El flujo de descarga del BB-2200A se mide por medio de una placa de orificio FE-120A esta señal es
enviada a través del transmisor de presión diferencial FIT-120A, este gas comprimido fluye hacia el
Enfriador de Descarga del Compresor de Gas CO-2202A es un intercambiador de calor que utiliza aire
atmosférico para retirar calor de la corriente gaseosa este Gas es enfriado a 49°C en la línea de salida
del enfriador, 12”-GAM-138A-A51A, el aire circula por los espacios vacíos del haz de tubos del CO-
2202A a partir del tiro forzado que generan los dos moto-ventiladores (MCO- 2202 A1/A2) acoplados al
enfriador.
La temperatura de los gases de salida del Enfriador de Descarga del Compresor de Gas (CO- 2202A)
es monitoreada por el TIC-127A alimentado por el transmisor de temperatura TIT-127AA en la línea 12”-
GAM-138A-A51A de salida del CO-2202A, este transmisor controla la temperatura de salida del gas
enviando una señal al dámper instalado en el ducto de aire de los moto- ventiladores para ajustar la
apertura de las rejillas de ventilación, regular el flujo de aire circulante y así controlar la temperatura de
gas de proceso encontrándose ajustado a las alarmas por alta temperatura a 60° C y baja temperatura
40°C. Si llega a alcanzarse una muy alta temperatura a 65°C en la salida del CO-2202A, los TIT-930A
trasmite la temperatura de descarga y TIT-127AB emiten señal al Sistema de Paro por Emergencia del
Compresor por “paro rápido presurizado”, protegiendo al Separador de Descarga (TG-2202A) ubicado
corriente abajo del enfriador de descarga (CO-2202A)
Debido al enfriamiento dentro del CO-2202A, parte de los gases se condensan y el contenido de líquidos
debe ser retirado antes de llegar al cabezal de Exportación hacia E-KU-A1. La corriente de salida del
CO-2202A fluye por medio de la línea 12”-GAM-138A-A51A se envía al Depurador de Descarga del
Compresor de Gas TG-2202A, se encuentra diseñado para 19 kg/cm 2 a 65.6°C, es un tanque cilíndrico
horizontal cuyo volumen provoca una fuerte disminución en la velocidad de la mezcla gas/líquido
entrante, propiciando la separación de ambas fases.
6 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
La fase Líquida es se acumula dentro del tanque para posteriormente ser enviada al Separador de
Entrada TG-2100 fluye a través de la línea 4”-PL-140A-A51A y los gases circulan a través de un demister
para evitar el arrastre de líquido, dirigiéndose finalmente a la salida del Depurador TG-2202A la fase
Gas fluye a través del medidor de flujo FE-121A dirigiéndose por medio de la línea 12”- GAM-141A-
A51A para conjuntarse al cabezal 20”-637-A54A, pasando por el medidor FE-105, enviando la señal al
indicador totalizador de Flujo FQI-105 de la línea de Exportación de Gas hacia E-KU-A1 vía PP-KU- M
esta línea es enlazada de una sola pieza al cabezal 20”-GAM-126-B53A donde se ubica la válvula de
bloqueo SVD-106.
A Continuación se enlistan en las tablas T-1 y T-2 los Equipos e Instrumentación que conforman la
Compresión de Gas "A".
7 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
8 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
9 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Su característica principal del compresor de Gas Boster Solar C505J está diseñado para
aplicaciones de baja presión de succión y relación de alta presión de recolección de Gas con
presiones de succión tan bajas como la atmosférica la carcasa acomoda cinco etapas de
compresión utilizando un impulsor de 18” Ø para relaciones de presión de hasta 5.0 a 1 y Sellos
Secos.
*Nota: Para mantener la capacidad mínima dentro del compresor se requiere recircular 4.511
MMSCF, así se mantiene un flujo mínimo de 20.129 MMSCFD.
10 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
11 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
El compresor es una maquina diseñada para aumentar la presión del Gas, se produce la presión al
aumentar la velocidad del gas que pasa por el impulsor y recuperarla en forma controlada para producir
el flujo y presión deseada teniendo control con el balanceo del rotor y vibraciones. Básicamente
transfiriéndole energía mecánica como energía potencial, La turbina MV-2200A tiene integrado un
sistema de compresión que permite captar aire atmosférico (fuente de oxigeno). Ambas corrientes de
gas y aire entran a la cámara de combustión, llevan a cabo su reacción exotérmica en presencia de
llama, y de allí los gases producidos transfieren su energía a loa álabes de la turbina para finalmente
mover al compresor tipo centrifugo con cinco (5) Etapas de Compresión BB-2200A.
Además el compresor de desplazamiento dinámico centrífugo cuenta con sellos secos para reducir las
emisiones de metano provenientes de la operación de compresión, cuenta con los beneficios principales
de reducción del consumo de potencia eliminando las fugas de aceite de sellos ver Fig. 1.
12 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Él surge del compresor es una condición en la cual el compresor no puede vencer la presión de descarga
del sistema (contrapresión), dando por resultado un patrón cíclico de flujo inverso, la forma en que se
puede detectar es cuando se encuentran inestables la presión y el flujo y de forma invertida cada uno y
puede ser un daño potencial del compresor, ruido y vibración. Se puede corregir incrementando el flujo
abriendo la válvula de recirculación o extracción y disminuir la velocidad a un flujo constante verificando
la resistencia del sistema, este compresor BB-2200A se encuentra protegido para controlar el “Surge”
descrito en la filosofía de operación y condiciones críticas de este manual.
13 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
SECCIÓN 2: SEGURIDAD
Existen tres grandes grupos de riesgos que el usuario debe conocer a la hora de manejar Gas Amargo
o de Proceso en el equipo de bombeo, así mismo en el mantenimiento u otro caso en el que se llegue
a tener contacto con dicho Gas.
Esta sección abarca las condiciones ideales de seguridad generales relacionadas en el Sistema de
Compresión, el cual contiene trazas de un Gas Toxico como es el caso del Ácido Sulfhídrico, es por
esta razón que cuando realice mantenimiento, inspección, limpieza o alguna otra actividad que
conlleve a tener contacto en situaciones de emergencia en dicho sistema de deberá contar con el
siguiente equipo de protección personal presentado en la Figura 1.
Protección respiratoria
Evitar la exposición a los vapores de los gases. La inhalación puede provocar cefalea, pérdida de la
coordinación, irritación de las vías bronquiales y, en casos graves, pérdida del conocimiento. Este
equipo de respiración autónoma debe ser utilizado por un periodo de exposición relativamente corto;
no es útil para casos de emergencia cuando la concentración de Gas Toxico exceda el límite de
seguridad, Para tales casos la persona expuesta a ese ambiente deberá contar con equipo de
respiración autónoma de Mascarilla completa conectado a cilindros de aire portátil, es por esta razón
que se cuenta con la Hoja de Datos de Seguridad APENDICE C para conocer los riesgos y contar con
las medidas preventivas.
14 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Las acumulaciones explosivas de gas natural, vapores de combustible, fugas de los respiraderos
del depósito de aceite o vapores de solvente pueden ser explosivos y deben evitarse. Eso se logra
mediante el venteo apropiado, la eliminación de las fugas y limitando el uso de solventes a las
instalaciones de mantenimiento apropiadas.
ADVERTENCIA
Es peligroso confiar en el sentido del olfato para determinar la presencia de gas
natural. El gas natural no tiene olor alguno, a menos que se le haya agregado un
olorizador. El gas que contiene el gasoducto por lo general no tiene olor alguno, ya
que no se le agrega olorizador sino cuando llega al distribuidor.
NUNCA confíe en un Detector de Gases que no esté calibrado o que se
sospeche que pueda estar descalibrado.
Un procedimiento más positivo para determinar si existe una pérdida de gas y dónde se encuentra,
consiste en el uso de un dispositivo de detección de gas (Detector de Gases -"sniffer"). Sin
embargo, el Detector de Gases debe estar funcionando adecuadamente antes de realizar la
verificación (ver las instrucciones de operación del fabricante). El Detector de Gases es DEBEN
SER calibrados con regularidad.
Si hay alguna duda en cuanto a una fuga de gas, se debe usar un Detector de Gases para
cerciorarse de que no haya fuga alguna. El uso de un Detector de Gases es el método principal
para determinar la presencia de una atmósfera explosiva. Se puede usar una solución de jabón
para determinar la fuente de la fuga.
Hay que corregir toda condición peligrosa antes de seguir adelante con los procedimientos de
control. Este es un requisito obligatorio.
ADVERTENCIA
15 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
NOTA
Si se corta el suministro eléctrico, el técnico de servicio debe conservar la llave del
candado en su poder durante el período de mantenimiento necesario, lo que
garantiza que nadie vuelva a conectar energía al circuito.
La tarjeta típica contiene áreas para el nombre del técnico de servicio, el departamento y la fecha
prevista de terminación. Esta etiqueta de aviso sólo debe retirarse por el técnico de servicio
responsable que inició el procedimiento de puesta fuera de servicio.
– Luego de haberse realizado el servicio técnico, el técnico responsable debe retirar la etiqueta
de aviso y archivarla en los registros de mantenimiento.
– Retirar el candado del cerrojo de seguridad.
– Retirar el cerrojo del dispositivo abierto de protección de circuitos.
– Cerrar el circuito alimentador del equipo que se ha sometido a servicio técnico.
– El candado, la llave del candado y el cerrojo de seguridad deben volver a colocarse en el
equipo de puesta fuera de servicio para su uso futuro.
– Arrancar el equipo conforme a las instrucciones de uso.
Durante la operación regular de la Compresión del Gas de Proceso, se deberán seguir las
siguientes acciones de seguridad:
a) Opere la unidad sólo cuando sea seguro hacerlo. Se consideran condiciones inseguras:
b) Las acumulaciones explosivas de gas natural, vapores de combustible, fugas de los respiraderos
del depósito de aceite o vapores de solvente pueden ser explosivos y deben evitarse. Esto se
realiza mediante el venteo apropiado, la eliminación de las fugas y al limitar el uso de solventes
a las instalaciones de mantenimiento apropiadas.
16 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
c) Los módulos turbocompresores deberán ser operados sólo por personal calificado. El operador
debe comprender los principios de funcionamiento de la turbina y del equipo impulsado, así como
todos los controles, indicadores y límites de funcionamiento.
i) Compruebe el funcionamiento del monitor personal de gas (olfateador) y úselo para comprobar
que se encuentra en un entorno libre de gas.
j) Cerciórese que la operación de las válvulas y conmutadores no ponga en peligro al personal y/o
equipo.
k) No permita la existencia de cables sin aislamiento o con aislamiento defectuosa en las cercanías
del equipo.
l) No se pare sobre tuberías eléctricas o cajas de empalmes ni las utilice como soportes
q) Antes de desconectar cualquier tubería del sistema, compruebe y cerciórese de que no tenga
presión alguna. Las tuberías de alta presión pueden tener hasta 5000 psi (352 kg/cm 2) de presión.
r) Tenga precaución cuando lleve a cabo la comprobación del sistema de encendido de alto voltaje.
Párese sobre un tapete de caucho, use guantes contra choques eléctricos y protección en los
ojos.
17 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
w) Descargue todos los circuitos eléctricos de alto voltaje por medio de un cable con aislamiento
grueso. Conecte cada fase a tierra antes de trabajar en o alrededor del equipo. Los voltajes
residuales pueden ser guardados y mantenidos por varias horas después de la parada y pueden
producir una descarga eléctrica mortal.
x) El funcionamiento del calentador de aceite sigue una secuencia automática para asegurar su
funcionamiento seguro. El funcionamiento del calefactor del tanque de aceite lubricante cuando
el volumen de aceite no está a su nivel normal crea una condición peligrosa de incendio. Para
evitar lesiones al personal o daños a los equipos debidos a un incendio, no puentee manualmente
los bloqueos del calentador.
Adicionalmente, para conocer los riesgos que implica el manejo de las diferentes sustancias
químicas implicadas en las corrientes de proceso y servicios auxiliares se recomienda consultar las
Hojas de Datos de Seguridad para Gas Combustible y Ácido sulfhídrico incluidas en el Apéndice C
de este manual
18 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
La presión crítica en la descarga de la Compresión del Gas se encuentra controlada por las alarmas
de baja y alta presión, a través de la señal del PIT-122A la cuales estarán ajustadas a 10.0-16.5
kg/cm2 respectivamente iniciando la señal del paro del Compresor ya sea por baja u alta presión.
Este fenómeno de Surge se encuentra controlado por un sistema de válvulas de recirculación para
mantener el flujo volumétrico y presión constante dentro del compresor evitando fallos al sistema
de compresión, en el momento en que se determine si el compresor está operando fuera de los
parámetros de flujo volumétrico y presión necesarios para mantener el compresor apartado del
surge es necesario iniciar con la recirculación de antisurge de la siguiente manera:
Una de las condiciones críticas por temperatura es manifestada cuando hay un incremento de
temperatura hasta llegar a 185°C y muy alta a 190°C en la salida del Compresor, las cuales se
encuentran controladas por las alarmas de alta por el TIT-123A este envía la señal al SDMC y muy
alta a través del TIT-122A el cual enviara la señal al Sistema de Paro por Emergencia del
Compresor indicando un paro “Cool Down Shutdown, CD”.
19 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
SECCIÓN 4: MANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA
Antes de llevar a cabo el mantenimiento, revise los procedimientos de
seguridad y siga las indicaciones para el cierre y etiquetado.
El personal de servicio debe evitar permanecer en el área si las necesidades
de mantenimiento u operación no requieren de su presencia en las áreas
adyacentes a la turbomaquinaria girando a alta velocidad.
El mantenimiento diario y mensual incluye una inspección general para garantizar que el equipo
funciona correctamente y detectar fugas o fallas obvias.
Los parámetros de funcionamiento deben ser registrados y analizados para detectar las tendencias.
Esto ayudará a anticipar posibles fallas.
20 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Las siguientes tablas (1 hasta 9) incluyen los intervalos de mantenimiento mínimo general
recomendados. Donde los Datos suplementarios especifican un mantenimiento más extensivo o
frecuente, o donde las condiciones de funcionamiento lo dicten, aténgase al requisito de mayor rigor.
D (día)
M (mes)
S (semestral - 4000 horas de funcionamiento)
A (anual - 8000 horas de funcionamiento)
Sistema/Descripción D M S A
Comprobaciones periódicas
Inspeccione visualmente los manómetros e indicadores para asegurar una
x
operación correcta.
21 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Sistema/Descripción D M S A
Compruebe el sistema de limitación de velocidad y temperatura. X
Pruebe y calibre el monitor de protección contra sobrevelocidad (OSM). 2 X
Verifique la calibración de los monitores de temperatura. X
Compruebe y regule todos los medidores/interruptores de presión y temperatura.
X
NOTA
Estas verificaciones solamente pueden hacerse con la unidad parada.
Sistema/Descripción D M S A
Comprobaciones periódicas
Compruebe si existen obstrucciones o contaminación en el sistema de entrada de
aire.1 X
Registre la presión diferencial.2
22 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Sistema/Descripción D M S A
Si se han instalados filtros de aire de autolimpieza, compruebe la presión de
suministro e inicie manualmente la operación de limpieza. X
NOTA
Estas verificaciones solamente pueden hacerse con la unidad parada.
Sistema/Descripción D M S A
Comprobaciones periódicas
Compruebe cada 24 horas el nivel del tanque de aceite. Registre el consumo de
aceite. X
Compruebe y registre la presión diferencial del filtro de aceite lubricante. Cambie los
filtros si se excede el límite de la presión diferencial. X
23 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Sistema/Descripción D M S A
Inspeccione y sustituya, si es necesario, los filtros de servoaceité y de aceite
lubricante.3 X
Lubrique los cojinetes del eje del ventilador del enfriador de aceite. X
NOTA
Sistema/Descripción D M S A
Comprobaciones periódicas
Inspeccione el sistema de control de combustible en cuanto a seguridad y fugas, e
inspeccione visualmente el varillaje y las conexiones.1 X
NOTA
24 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Sistema/Descripción D M S A
Comprobaciones periódicas
Compruebe el funcionamiento de la bomba de combustible de baja presión, si está
X
instalada.
NOTA
25 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Sistema/Descripción D M S A
Sistema/Descripción D M S A
Comprobaciones periódicas
Verifique las correas de la bomba de agua para ver si tienen la tirantez adecuada. 1 X
NOTA
26 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Sistema/Descripción D M S A
Comprobaciones periódicas
Para los sistemas de arranque electrohidráulicos, obtenga una muestra de aceite del
X
sistema del motor de arranque para realizar pruebas de laboratorio. 2
Para los sistemas de arranque electrohidráulicos, cambie los filtros del sistema de
X
arranque.
NOTA
27 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Sistema/Descripción D M S A
Comprobaciones periódicas
Esté alerta a cualquier condición de funcionamiento inusual (vibración, ruido, etc.).
X
Inspeccione todas las tuberías y mangueras para detectar fugas, desgaste, o fricción;
rectifique según se requiera. x
Inspeccione todos los varillajes mecánicos para detectar desgaste o ajustes flojos;
x
rectifique según corresponda.
Inspeccione visualmente todo el conjunto de la turbomaquinaria para detectar fugas de
combustible, aceite y aire. X
Inspeccione la turbomaquinaria para detectar ruidos raros, alteración del color, grietas
y líneas de fricción. X
Haga los análisis de rendimiento de la turbina. Lleve a cabo una limpieza por ingestión
según se requiera y al menos semestralmente.2 X
28 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Sistema/Descripción D M S A
Si corresponde, desarme los ejes de interconexión e inspeccione las estrías para
detectar desgaste. Vuelva a montar con nuevos sellos "O". X
NOTA
Estas verificaciones solamente pueden hacerse con la unidad parada.
Para poder realizar todas las tareas de mantenimiento menos éstas se debe
parar la turbina.
Para los datos de combustible y de calidad del agua en los sistemas NOx.
29 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
ADVERTENCIA
Opere la unidad sólo cuando sea seguro hacerlo. Se consideran condiciones
inseguras:
Fugas de gas combustible y aceite lubricante en áreas calientes
Cables eléctricos deshilachados o sin forro.
Pernos de anclaje o componentes estructurales quebrados o con
rajaduras.
Todo el personal que trabaja en las inmediaciones de la máquina en
funcionamiento debe utilizar una protección auditiva y ocular.
Las acumulaciones explosivas de gas natural, vapores de combustible, fugas de los respiraderos
del depósito de aceite o vapores de solvente pueden ser explosivos y deben evitarse. Esto se
realiza mediante el venteo apropiado, la eliminación de las fugas y al limitar el uso de solventes a
las instalaciones de mantenimiento apropiadas.
La unidad deberá ser operada sólo por personal calificado. El operador debe comprender los
principios de funcionamiento de la turbina y del equipo impulsado, así como todos los controles,
indicadores y límites de funcionamiento.
PRECAUCION
PRECAUCION
30 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Limpieza.
ADVERTENCIA
Cuando utilice disolventes o soluciones para la limpieza o tratamiento de las
piezas de la turbina, lleve máscaras, gafas y guantes. Evite el contacto y la
inhalación de disolventes o soluciones.
Los limpiadores emulsivos que utilizan disolventes de petróleo como líquido
portador representan un riesgo de incendio. Cumpla las precauciones contra
incendios.
Siga las precauciones del fabricante cuando utilice los materiales de limpieza.
NOTA
31 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Desengrase.
Desengrase las piezas con disolventes con base de petróleo, disolventes de tipo emulsión, disolvente
de alcohol isopropílico o limpiadores basados en detergente. Algunos ejemplos de disolventes basados
en petróleo.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Utilice disolventes emulsivos o equivalentes en tanques o cubas equipadas con agitador, de forma que
el movimiento del líquido despegue el aceite, la grasa y la carbonilla blanda. Agite las piezas hasta que
estén limpias. Escurra y enjuague a fondo con agua de un pulverizador a presión. Después de lavar,
seque las piezas inmediatamente con paños limpios, secos y sin pelusa. Las piezas que no requieren
la descarbonización para la extracción de la carbonilla dura, incrustación o corrosión deben rociarse con
una solución a base de aceite lubricante que prevenga la corrosión.
NOTA
Inmediatamente después del desengrase, las piezas o tuberías de aleación de
aluminio se tienen que sumergir en un baño de solución de ácido crónico al 5 por
ciento, lavarse en agua limpia a 180°F (82°C) durante 20 minutos, y anodizarse
para prevenir la corrosión.
32 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Descarbonización
ADVERTENCIA
La presión de aire puede oscilar entre 65 y 100 psi (4.6 a 7.03 kg/cm 2), en función del tipo de material
de granalla y del tamaño de la boquilla. Antes de efectuar el chorreo con granalla suave, desengrase y
seque las piezas a fondo. Durante el chorreo, mantenga la boquilla en movimiento de forma que el
chorro no se quede en un punto. Después del chorreo, repita la operación de desengrase en las piezas
que están sujetas a una inspección fluorescente penetrante.
Las piezas que no deben revisarse de este modo pueden desengrasarse con un disolvente o lavarse
en agua caliente y secarse a fondo. Para proteger las piezas, aplique aceite lubricante con aditivo
anticorrosivo.
Cuando las mellas y rasguños dañen el revestimiento de la superficie anticorrosiva de las piezas de
aluminio, las piezas deben revestirse de nuevo.
En las piezas de aleación de aluminio que tienen superficies anodizadas, se lavará la pieza en agua
dulce. Utilice una película química como Iridite, Alodine o Chem Film para tratar el área dañada. Siga
las instrucciones suministradas con el material de reparación seleccionado. Es posible utilizar ácido
crómico al cinco por ciento como solución alterna.
33 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Considerando el diverso número de equipos e instrumentos que integran cada módulo compresor
así como el extenso número de fallas que pueden presentarse en los equipos, para este punto se
consideró una serie de puntos en los que se indican los problemas más frecuentes y los remedios
recomendados incluso para personal con conocimientos básico de mecánica. Por lo tanto,
recordamos que antes de necesitar la intervención del personal especializado, es oportuno que el
usuario consulte esta tabla T-A.
Para los componentes de los módulos (bombas, instrumentos, controladores, etc.) que no fueron
fabricados de forma directa por Solar Turbines, es conveniente consultar el manual de cada uno
de estos equipos suplementarios para conocer las especificaciones e instrucciones de montaje y
mantenimiento de estos equipos.
ALARMAS (AL)
POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
/ANOMALIA
Reduzca la carga del compresor; verifique la
temperatura del cojinete delantero; sustituya la caja
Alta temperatura de cojinete
AN002 GPBRGH de resistencias múltiples por el RTD del cojinete
delantero del productor de gas
delantero y vuelva a comprobar el funcionamiento
del sistema.
Temperatura del cojinete de Igual que el AN002, excepto que compruebe el
AN003 PTBRGH empuje delantero de la turbina cojinete de empuje delantero de la turbina de
de potencia (PT) potencia (PT).
Alta presión diferencial del filtro Verifique las lecturas en el manómetro ó; transfiera
AN008LUBFDP
de aceite lubricante (AP) los filtros; verifique los presostatos Ó y el circuito.
34 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
ALARMAS (AL)
POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
/ANOMALIA
Verifique el sistema de llenado automático; revise el
AN009LUBL H Alto nivel de aceite lubricante nivel del tanque de aceite lubricante; verifique los
conmutadores de nivel y los circuitos.
Alta temperatura de drenaje de Igual que AN014 anterior, excepto compruebe los
AN015 2&3BRG
cojinetes #2 y #3 drenajes de los cojinetes #2 y #3.
35 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
ALARMAS (AL)
POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
/ANOMALIA
Alta presión de venteo del sello Igual que AN026 anterior excepto compruebe el sello
AN029 DSLVNH
de descarga primario de descarga.
Compruebe la presión en el manómetro; compruebe
Baja presión de succión de aire el funcionamiento del regulador; verifique el
AN030 BUFAIR
de separación Δ suministro de aire; verifique que no haya sellos
defectuosos.
Compruebe la presión real en el manómetro;
Alta presión de aceite compruebe el transductor; compruebe el ajuste del
AN031 LUBP H
lubricante regulador de aceite; verifique que la temperatura de
aceite sea correcta.
36 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
ALARMAS (AL)
POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
/ANOMALIA
Reduzca la carga del compresor; verifique el RTD del
Alta temperatura del cojinete de cojinete de empuje delantero del compresor;
AN066 HPBTFA empuje delantero del sustituya una caja de resistencias múltiples por el
compresor H.P. RTD del cojinete de empuje y compruebe su
funcionamiento.
Alta temperatura del cojinete Igual que AN66 anterior excepto realice la
AN067 HPBTAA de empuje posterior del comprobación en el RTD del cojinete de empuje
compresor H.P. posterior.
NOTA
Los AN 091 Y 099 no se aplican a Instalaciones de conjunto turbomotriz/compresor.
37 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
ALARMAS (AL)
POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
/ANOMALIA
Parada rápida con enclavamiento (FSL)
NOTA
El botón pulsador de reposición del sistema de respaldo S214 debe pulsarse para reponer
los contactos de sobre velocidad del sistema de respaldo.
38 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
ALARMAS (AL)
POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
/ANOMALIA
Cont. Parada rápida con enclavamiento (FSL)
39 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
ALARMAS (AL)
POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
/ANOMALIA
Parada rápida sin enclavamiento (FSN)
Compruebe la toma magnética G383 y el circuito;
Sobre velocidad del productor compruebe los circuitos de control de velocidad;
AN146 GPOVSP
de gas compruebe el funcionamiento de la válvula de control
de combustible.
Compruebe la rotación de la turbina; compruebe la
AN147 CRANKF No gira toma magnética G383 y el circuito; compruebe el
sistema del arrancador.
Compruebe la temperatura del aceite; compruebe el
funcionamiento de los álabes directores, la válvula de
AN148 STARTF No inicia el arranque aire de purgado, y el actuador de combustible;
compruebe el funcionamiento de las válvulas de
corte de combustible
Compruebe T5, al tratar de arrancar de nuevo;
compruebe los conjuntos de quemador y
AN149 IGNFAL Fallo de encendido
encendedor; compruebe los termopares T5 Y el mazo
de cables
Compruebe que no haya sonidos inusuales durante
Alta vibración de SD (Resumen el giro libre; verifique las temperaturas de los
AN158 VIB SD
de la Turbomaquinaría) cojinetes; compruebe el monitor para determinar el
canal de alta lectura.
Compruebe la presión en la toma del manómetro
Falla de la válvula de gas
AN189 GASVFL S342 durante la secuencia de arranque; compruebe
combustible
el S342 y los circuitos relacionados.
Consulte el anunciador correspondiente para obtener
Resumen de parada del
AN191 COMPSD una explicación precisa sobre la parada y la acción
compresor
correctiva recomendada.
Ajuste el control de velocidad para evitar que la
AN196 CRITSD Parada crítica
turbina alcance una velocidad crítica.
40 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
ALARMAS (AL)
POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
/ANOMALIA
Cont. Parada con enfriamiento, con enclavamiento (CSL)
AN217 LUBL L Bajo nivel del aceite lubricante Igual que AN005.
Alta presión del tanque de
AN218 LUBTPH Igual que AN007.
aceite lubricante
NOTA
41 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
APENDICE A: SIMBOLOS.
SIMBOLO DESCRIPCIÓN
42 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
43 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
44 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
45 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Prácticas de Higiene
No deben usarse lentes de contacto donde se maneja esta sustancia. Localizarse la dirección del viento antes de ingresar
en un espacio confinado. No quitarse protección antes de terminar los trabajos. Las muestras de laboratorio deben
manejarse en una campana de extracción.
SECCIÓN X: INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTACIÓN (REGLAMENTACIÓN DE TRANSPORTE)
No aplica para instalaciones costa afuera
SECCIÓN XI: INFORMACIÓN SOBRE ECOLOGÍA
Disponer apropiadamente de los productos y materiales contaminados usados en las maniobras de limpieza de fugas o
derrames
El personal no debe ingerir alimentos, beber o fumar durante el manejo de esta sustancia. Evitar el contacto con las fugas
de gas. Deben evitarse fuentes de ignición y productos incompatibles. El almacenamiento de pequeñas cantidades de este
producto (muestreo), debe hacerse en recipientes de seguridad etiquetados. La ropa y trapos contaminados, deben estar
libres de este producto antes de almacenarlos o reusarlos. Respiradores de purificación de aire no protegen en atmósferas
deficientes de oxígeno.
Trabajar a favor del viento durante la limpieza de derrames. Los equipos empleados para el manejo de esta sustancia,
deben estar debidamente aterrizados.
46 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Densidad relativa de vapor aire (1,0 1,27 Solubilidad en agua 3 980,0 (mg/l)
a C.N):.
Puede formar mezclas explosivas con el aire. Con
Estabilidad y Estado físico, Líquido café verdoso con olor
el agua corroe rápidamente a algunos metales.
Reactividad: color y olor: a parafina
Reacciona violentamente con oxidantes.
Velocidad de evaporación (butil No aplica. Punto de inflamación (C): 35
acetato = 1):
Temperatura de autoignición: 270,0 °C Por ciento de volatilidad: -
47 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Todos los extinguidotes conocidos que puedan ser usados., si es posible, detener el flujo del producto.
48 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Altamente irritante. Baja concentración Enjuague con solución salina normal o abundante
generalmente puede causar irritación agua al menos por 15 minutos, levantando
conjuntiva. Exposiciones reportadas a ocasionalmente los párpados, hasta que no quede
bajas concentraciones puede causar evidencia del químico.
conjuntivitis, foto fobia, desprendimiento de Conseguir atención médica inmediatamente.
Contacto con los ojos córnea, visión borrosa
Contacto con la piel Muy irritante con la piel. Enjuague con abundante agua y jabón.
Evite el uso de solventes, parafinas y detergentes
fuertes. Consiga atención médica si ocurre irritación
de piel.
Inhalación El sulfuro de hidrogeno reacciona con Conducirlo a un lugar con aire fresco y ventilado.
enzimas en el corriente sanguíneo e inhibe Remitirlo para atención médica.
la respiración celular resultando en Mantener la victima calmada.
parálisis pulmonar, colapso súbito y
muerte. La exposición continua a bajas
concentraciones 10-15 ppm generalmente
causa irritación en mucosas y en muchos
casos da dolor de cabeza, vértigo y
nausea. En altas concentraciones 200-300
ppm resulta en paro respiratorio,
inconciencia y coma. Exposiciones por
mas de 30 minutos a concentraciones por
arriba de 700 ppm puede ser fatal.
49 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Solo el personal protegido adecuadamente puede permanecer en el área manteniéndose en contra del viento. Detener la
fuga en caso de poder hacerlo sin riesgo (cierre de válvulas). Evitar las zonas bajas y ventilar los espacios cerrados antes
de entrar. Mantener alejado al personal que no participa directamente en las acciones de control; aislar el área de riesgo y
prohibir el acceso. La ropa de protección contra el vapor, cerrada herméticamente, debe usarse en derrames y fugas sin
fuego. Usar el rocío de agua para reducir los vapores; no poner agua directamente en el área de la fuga, el derrame o dentro
del contenedor. Desalojo de la zona
El equipo con suministro de aire autónomo de presión positiva. El equipo debe ser de hule (neopreno) o plástico resistente,
anteojos de seguridad, casco, guantes cortos, calzado de seguridad con suela antiderrapante y casquillo metálico. Prácticas
de Higiene. No deben usarse lentes de contacto donde se maneja esta sustancia. Localizarse la dirección del viento antes
de ingresar en un espacio confinado. No quitarse protección antes de terminar los trabajos. Las muestras de laboratorio
deben manejarse en una campana de extracción. Para lavar la piel impregnada de esta sustancia, no deberán emplearse
solventes orgánicos (gasolina o similares), úsese jabón o detergente y agua en abundancia.
El personal no debe ingerir alimentos, beber o fumar durante el manejo de esta sustancia. Evitar el contacto con las fugas
de gas. Deben evitarse fuentes de ignición y productos incompatibles. El almacenamiento de pequeñas cantidades de este
producto (muestreo), debe hacerse en recipientes de seguridad etiquetados. La ropa y trapos contaminados, deben estar
libres de este producto antes de almacenarlos o reusarlos. Respiradores de purificación de aire no protegen en atmósferas
deficientes de oxígeno. Trabajar a favor del viento durante la limpieza de derrames. Los equipos empleados para el manejo
de esta sustancia, deben estar debidamente aterrizados.
50 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
51 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
WHMIS:
Clase B, División 2: líquidos flamables
LIQUIDO FLAMABLE Clase D, División 2, Subdivisión B: Material tóxico
RIESGO DE INCENDIO
4 CRITICO
3 RIESGO A LA SALUD
W
ACID
REACCIONA CON
AGUA
3
2
ALTO
MODERADO
2 0 ALC
COR
ÁCIDA
ALCALINA
RIESGO DE REACTIVIDAD
1 LIGERO R CORROSIVA
0 MÍNIMO RIESGO ESPECÍFICO OXI OXIDANTE
CÓDIGO NFPA
52 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
En cualquier tipo de incendio se deberá usar equipo de respiración con aire autónomo de presión positiva (SCBA) [certificado
por NIOSH o equivalente] y equipo completo de protección de respuesta para bomberos (pantalón con chaquetón, botas,
casco y guantes), suficiente suministro de agua.
V.3 Procedimiento especial de combate de incendio:
Eliminar la fuente de fuga si es posible efectuarlo sin riesgo y eliminar las fuentes de ignición cercanas. Si la fuga o derrame
no se ha encendido, utilizar niebla de agua para reducir vapores, no poner agua directamente en el área de la fuga o derrame.
Alejar los contenedores del incendio en caso de poder hacerlo sin riesgo, utilizar agua en forma de rocío para enfriar estructuras
expuestas. Mantener mediante agua, fríos los contenedores expuestos al incendio aún después de que fuese extinguido.
Mantenerse alejado de los extremos de los tanques o recipientes. Permitir que el fuego arda bajo condiciones controladas o
extinguirlo empleando espuma. Tratar de cubrir el líquido derramado con espuma, evitando introducir agua directamente dentro
del contenedor. En caso de incendio masivo en un área grande, utilizar soportes fijos para mangueras o boquillas reguladoras;
si esto no es posible, retirarse del área y dejar que arda. Aislar el área de peligro inmediatamente por lo menos a 152 m a la
redonda. Retirarse inmediatamente en caso de sonido intenso del dispositivo de seguridad o venteo, o cualquier decoloración
del tanque o recipiente debido al incendio.
V.4 Condiciones que conducen a un peligro de fuego y explosión no usuales: Descargas estáticas o fricción
V.5 Productos de la combustión
Bióxido de carbono, monóxido de carbono, óxidos tóxicos de azufre y agua.
nocivos para la salud:
53 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
Usar el rocío de agua para reducir los vapores; no poner agua directamente en el área de la fuga, el derrame o dentro del
contenedor.
Desalojo de la zona
SECCIÓN IX: PROTECCIÓN ESPECIAL PARA SITUACIONES DE EMERGENCIA EQUIPO DE PROTECCIÓN
PERSONAL
El equipo con suministro de aire autónomo de presión positiva.
El equipo debe ser de hule (neopreno) o plástico resistente, anteojos de seguridad, casco, guantes cortos, calzado de
seguridad con suela antiderrapante y casquillo metálico.
Prácticas de Higiene.
No deben usarse lentes de contacto donde se maneja esta sustancia. Localizarse la dirección del viento antes de
ingresar en un espacio confinado. No quitarse protección antes de terminar los trabajos. Las muestras de
laboratorio deben manejarse en una campana de extracción.
Para lavar la piel impregnada de esta sustancia, no deberán emplearse solventes orgánicos (gasolina o similares),
úsese jabón o detergente y agua en abundancia.
Disponer apropiadamente de los productos y materiales contaminados usados en las maniobras de limpieza de
fugas o derrames, de acuerdo a lo estipulado por la LGEEPA en materia de Residuos Peligrosos.
SECCIÓN XII: PRECAUCIONES ESPECIALES )
El personal no debe ingerir alimentos, beber o fumar durante el manejo de esta sustancia. Deben evitarse fuentes
de ignición y productos incompatibles. Utilizar herramientas antichispa. El almacenamiento de pequeñas
cantidades de este producto debe hacerse en recipientes de seguridad etiquetados. La ropa y trapos
contaminados, deben estar libres de este producto antes de almacenarlos o reusarlos. Respiradores de
purificación de aire no protegen en atmósferas deficientes de oxígeno. Trabajar a favor del viento durante la
limpieza de derrames. Los equipos empleados para el manejo de esta sustancia, deben estar debidamente
aterrizados.
54 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
55 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
56 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
LÍNEA DE RECIRCULACIÓN
PARA CONTROL DE SURGE
DE CO-2200A
57 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
LÍNEA DE RECIRCULACIÓN
PARA CONTROL DE SURGE
TURBOCOMPRESOR 58 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
LÍNEA DE RECIRCULACIÓN
PARA CONTROL DE SURGE
59 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
60 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
61 / 62
PROYECTO: “SERVICIOS EN MATERIA DE ARP, SEGURIDAD FUNCIONAL, PRE,
DICTÁMENES TÉCNICOS POR TERCEROS AUTORIZADOS, ACTUALIZACIÓN DE
DOCUMENTACIÓN PARA ARP Y CERTIFICACIÓN DE ESPECIALISTAS”
CONTRATO: 646202801
ORDEN DE SERVICIO : OS-XXX-XX-22
REGION / ACTIVO: APKMZ
PLATAFORMA DE PRODUCCION PB-KU-M
62 / 62