Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
En ese sentido, el objeto muestra que un conocimiento puede pertenecer a una sola
comunidad ya que se encuentra relación con el uso de técnicas de trenzado y uso de
materiales específicos como el ichu por artesanos locales. Esto encuentra relación con el
conocimiento indígena en la medida que está inmerso con saberes que son generados a partir
de experiencias en un círculo cerrado. Por otro lado, el conocimiento indígena se clasifica
como único porque está subjeta al alcance de su transmisión dentro de la sociedad,
involucrando el abordaje de las expresiones culturales como manifestación a causa de la
práctica y transmisión de conocimiento ancestral por parte del de los pueblos indígenas.
1
De esta forma, el conocimiento detrás de una práctica cultural evidencia la originalidad del
mismo dentro de una comunidad de conocimiento ya que se propone construcción del mismo
en base a experiencia y al alcance de su transmisión dentro de un grupo cerrado de actores
de conocimiento. Además de ser un conocimiento de escaso utilidad para actores de
conocimiento ajenos a esta comunidad que propone la práctica costumbres diferentes a las
suyas
Por otro lado, la dificultad en el uso del objeto no implicaría una limitante para su dominio. Sin
embargo, al realizarse este proceso de adquisición de conocimiento el actor de conocimiento
estaría incorporándose a una nueva comunidad y con ello el conocimiento único no se
2
plantearía a su uso externo. En caso contrario, implicaría que la adquisición de este
conocimiento sea hasta cierto punto un conocimiento sin utilidad para el actor de conocimiento
no interesado en la topografía.
3. Portal de un noticiero
El objeto seleccionado es un portal noticiero de TV Perú, del año 2020, trata de una nueva
estrategia de enseñanza mediante el uso de un libro “coquito shipibo”. La relación que tengo
con este objeto surge a partir de la investigación que realice con la revalorización de la cultura
aborigen que me encargaron hacer en el colegio, con esto puede conocer que el lenguaje
implica un conocimiento único de una comunidad de conocimiento.
Por otro lado, el lenguaje no establece límites para en su aprendizaje y difusión, abriéndose
la posibilidad de transmisión para cualquier actor de conocimiento. Sin embargo, el objeto en
especial se centra en el lenguaje indígena el cual difiere que su transmisión sea más allá de
los limites de su comunidad, siendo usada a modo de revalorización de la cultura. Lo cual no
es de interés para actores de conocimientos externos.
3
En conclusión, el conocimiento si puede tener pertenencia única una comunidad de
conocimiento en concreto, esto en la medida que este conocimiento este subjeto a factores
determinantes que no generan que su alcance se extienda a comunidades externas, del
mismo modo estos parámetros son determinados por la práctica y transmisión cerrada que
los actores de conocimiento ejercen sobre el mismo, relacionándose con el conocimiento
indígena a modo de conocimiento ancestral. Por otro lado, el conocimiento único también se
da dentro del campo del conocimiento científico a modo del saber altamente especializado
caracterizado por el nivel de dificultad que puede representar para los actores de comunidad
ajenos a la comunidad de conocimiento.
4
Referencias:
Dombrowski, E; Rotenberg, L; Bick, M. (2015) Teoría del Conocimiento, Oxford University
Press.
TV Peru Noticias. (2020) Pucallpa: libro ‘Coquito Shipibo’ instruye a niños en su lengua
originaria https://www.tvperu.gob.pe/noticias/cultural/pucallpa-libro-coquito-shipibo-instruye-
a-ninos-en-su-lengua-originaria
Villalobos, E. (2022) Puente Qeshuachaca, descubre el último puente Inca del mundo en
Cusco https://blog.redbus.pe/destinos/puente-qeshuachaca-ultimo-puente-inca-cusco/