Está en la página 1de 28

Etimología

La palabra proviene del latín paraphrăsis, y


esta a su vez del griego, que significa “modo
adicional de expresarse”.
¿Qué es la paráfrasis?
La paráfrasis consiste en explicar un texto con las propias palabras sin cambiar
el sentido original. Es decir, comunicamos la idea leída en un libro o en
cualquier texto con otras palabras, pero sin alterar lo que el autor quiso decir.
Consiste en sustituir algunas palabras y frases de algún texto o mensaje oral por
sinónimos.
Al parafrasear estás realizando una paráfrasis que es cuando un texto o un
conocimiento lo expresas con tus propias palabras, de manera organizada,
continua, con coherencia y sin omitir lo esencial.
Coloquialmente, a la paráfrasis se le dice parafraseo.
Ejemplo:
“La noche se acercaba, la oscuridad iba llenando todos los
rincones de la habitación. No podía encender la luz y al rato no
podía verse ni las manos al ponerlas delante de sus ojos”.

La paráfrasis de este texto podría ser la siguiente:

“Caía la noche, todo en la habitación se iba poniendo oscuro. No


podía prender la luz y ya no pudo verse las manos delante de la
cara”.
La paráfrasis se utiliza como un modo de evidenciar que se ha
entendido la información y una manera de explicar, de forma más
sencilla, las ideas planteadas en un enunciado. Para realizarlas es
común el uso de sinónimos, y cuando no se tiene una palabra
equivalente, se reemplaza por una locución o por una frase que
expresa la misma idea.

Hacen paráfrasis los profesores y maestros al “traducir”, esto es,


explicar, ideas complejas a un lenguaje más cercano y sencillo, y la
hacen de igual modo los estudiantes al decir con sus propias
palabras lo que han entendido de un texto determinado.
Coloquialmente, a la paráfrasis se le dice parafraseo.
Se basa en los sinónimos Debe respetar el original Debe ser objetiva
• Para poder expresar una misma idea • La idea central debe mantenerse al • En la paráfrasis no deben agregarse
con otras palabras, es preciso acudir a construir la paráfrasis, respetando el pensamientos u opiniones propios, ya
la sinonimia, de modo de sustituir orden y la coherencia originales. que no se trata exactamente de una
palabras pero no el sentido general interpretación, sino de explicar lo más
del texto. Los sinónimos sirven para no objetivamente posible, y de modo
hacer repeticiones. sencillo y práctico, lo que se dice en
un texto.

No es necesariamente un Es una alternativa a la cita


Precisión resumen • Es necesario que digas de dónde
• La paráfrasis debe ser precisa, • Podría considerarse el resumen como viene lo que estás exponiendo, porque
tanto en el tono como en las parte de una paráfrasis, en rigor la no son ideas tuyas.
ideas expresadas, reflejo de las paráfrasis lo que hace es explicar, con • En la escritura suele introducirse la
originales. otras palabras, las mismas ideas paráfrasis mediante frases como “de
expuestas; por lo tanto, no siempre se acuerdo con X autor…”, o “siguiendo
reduce el texto nuevo, sino que se el lineamiento de fulano…”.
reorganiza y se aclaran las ideas ya
expresadas.

Siempre será mejor parafrasear pues indica que has comprendido el texto, y de alguna
manera tu trabajo será más original.
Para hacer una paráfrasis correctamente hay que tener en cuenta varios
pasos, sin los que probablemente no hagas una paráfrasis sino un plagio.
Para que eso no suceda, debes conocer la estructura y cómo se realiza.
Paso 1 Paso 2
Lee con atención el original Reconoce las ideas principales y
las secundarias
•Antes de comenzar con cualquier
paráfrasis debes familiarizarte primero con •Recuerda que la idea principal es el tema
el tema para saber de qué se trata. que se tratará, y las secundarias son las que
Puedes incluso acudir a otras fuentes ayudan a desarrollar el tema. Una vez que
similares para tener más información. las tengas identificadas te será más sencillo
•Este paso es imprescindible. parafrasear el texto.

Paso 4 Ejemplo: “Leyó repetidas veces la Paso 3


Lee y compara misma frase hasta que finalmente Sustituye palabras e ideas
comprendió: sus padres se con otras propias
• Cuando ya tengas la paráfrasis, divorciaron”.
compárala con el texto original y •Puedes hacerlo primero en voz alta,
hazte la siguiente pregunta: antes de escribir. Asegúrate de que
• ¿el texto nuevo mantiene el Paráfrasis: “La misma frase fue leída usas sinónimos –para ello debes
sentido y la coherencia del varias veces por la muchacha, conocer el significado de las
original? palabras– y que las ideas sean las
hasta ser comprendida al final: la mismas que las enunciadas en el
• Recuerda que no se trata de separación de sus padres”. texto original.
copiar (lo que sería un plagio) o
resumir, sino de reelaborar con En la primera se usa la voz activa •Asimismo, puedes cambiar la
tus propias palabras lo que dice (leyó, comprendió), y en la estructura de las oraciones, por
un texto segunda la voz pasiva (fue ejemplo, de voz activa a voz pasiva.
leída, ser comprendida).
Esencialmente hay dos tipos, la mecánica y la constructiva, pero
también existe la paráfrasis de traducción, ya que al traducir de
un idioma a otro necesariamente hay que traducir la “idea”, más
que las palabras particulares.
Paráfrasis mecánica
Radica en sustituir por sinónimos o frases alternas las expresiones que aparezcan en un texto,
con cambios mínimos en la construcción de las oraciones o enunciados. No se cambia la esencia
del texto, ni la forma del mismo, solo se cambian algunas palabras, siempre respetando la
esencia y el patrón.
La paráfrasis mecánica es el reemplazo simple de las palabras o expresiones enunciadas por
sinónimos, significando apenas cambios sintácticos.

Ejemplo Paráfrasis
• “El caballo aceleró el • “El rocín apretó el
paso y provocó la paso e hizo que el
caída del chico”. muchacho se
cayera”.
Paráfrasis constructiva
Es la reelaboración del enunciado, dando origen a otro enunciado con características muy
distintas, pero conservando el mismo significado del texto base. Mediante ella, el texto cambia
parcial o completamente de forma, pero preservando la idea o ideas originales del texto
original.
Se hace una paráfrasis constructiva cuando se reelabora el texto y se produce uno nuevo,
manteniendo el mismo significado del original aunque con características diferentes.

Ejemplo Paráfrasis
• “El caballo aceleró el • “El caballo aceleró el
paso y provocó la caída trote y el muchacho que
del chico”. lo montaba se cayó al no
poder mantener el
equilibrio”.
Paráfrasis de traducción
Se usan las paráfrasis cuando se traduce de un idioma a otro. Las
traducciones literales son imposibles de entender, por lo que hay que
cambiar modismos, sintaxis y palabras para que se comprenda al ser
traducido.

Ejemplo de una frase en Paráfrasis


ingles • “Las palabras fluyen como una
• “Words are flowing out like interminable lluvia en un vaso
endless rain into a paper cup” de papel”.
(The Beatles, “Across the
Universe”).
Ventajas
► Se ejercita la redacción.
► Sirve como estrategia para resumir.
► Ayuda a explicar y comprender el mensaje de un texto.
► Contribuye a aprender más adecuadamente la información de un texto.
► Manifiesta una forma de respuesta por el lector.
► Resulta útil para realizar citas contextuales.
► Se entrena para repetir aspectos importantes con nuestras propias palabras.
► Propicia la selección de un vocabulario adecuado.
Pasos básicos para
escribir una paráfrasis:
1. Realizar la lectura general del texto que se parafraseará.
2. Utilizar la técnica del subrayado de palabras o frases que se puedan cambiar.
3. Seleccionar las ideas fundamentales.
4. Consultar en el diccionario las palabras incomprensibles o confusas.
5. Leer cada párrafo y sustituir las palabras y frases por escrito.
6. Redactar la paráfrasis y compararla con el texto original para verificar que no se
han perdido las ideas centrales.
Ejemplo:
“No dejemos para mañana lo que podemos hacer hoy”

La paráfrasis de este texto podría ser la siguiente:

Paráfrasis mecánica Paráfrasis constructiva


• No abandonemos para el día • No hay que dejar de hacer las
siguiente lo que hay que hacer cosas que tiene la persona
hoy. asignado hacer, porque
después será muy tarde y lo
puedes lamentar.
Ejemplo 1
“Érase una vez / un lobito bueno / al que maltrataban / todos los corderos. /
Y había también / un príncipe malo, / una bruja hermosa / y un pirata
honrado. / Todas estas cosas / había una vez / cuando yo soñaba / un
mundo al revés” (“El lobito bueno”, José Agustín Goytisolo).

La paráfrasis de este texto podría ser la siguiente:

En un mundo al revés, distinto al que conocemos, los lobos son buenos, los
corderos les molestan, las brujas son hermosas, los piratas personas honestas
y los príncipes de temer. Es un mundo utópico donde los valores
tradicionales se trastocan.
(paráfrasis constructiva)
Ejemplo 2
“Yesterday all my troubles seemed so far away, now it looks as
thoug they’re here to stay, oh, I believe in yesterday”
(“Yesterday”, los Beatles).

La paráfrasis de este texto podría ser la siguiente:

“Ayer todos mis problemas parecían lejanos, ahora parece que


están aquí para quedarse, oh, creo en el ayer”
(paráfrasis de traducción)
Ejemplo 3
“Al que madruga Dios le ayuda”.

La paráfrasis de este texto podría ser la siguiente:

Quien se esfuerza verá más temprano que tarde los


buenos resultados.
(paráfrasis constructiva)
Ejemplo 4
“Ese redondel es un templo que devoraron los incendios antiguos, que la
selva palúdica ha profanado y cuyo dios no recibe honor de los hombres”
(“Las ruinas circulares”, Jorge Luis Borges)

La paráfrasis de este texto podría ser la siguiente:

“Ese círculo es un antiguo templo destruido por incendios ancestrales e


invadido por la selva tropical, donde ya el dios a quien fue elevado no
recibe tributos de los humanos”
(paráfrasis mecánica)
Ejemplo 5
“Son muchos. Vienen a pie, vienen riendo. Bajaron por Melchor Ocampo, la
Reforma, Juárez, Cinco de Mayo, muchachos y muchachas estudiantes que van
del brazo en la manifestación con la misma alegría con que hace apenas unos
días iban a la feria…”
(“La noche de Tlatelolco”, Elena Poniatowska).

La paráfrasis de este texto podría ser la siguiente:

“Muchos son los que vienen caminando y riendo, los estudiantes que bajaron
por varias calles tomados del brazo, muchachas y muchachos, que caminan en
la manifestación igualmente alegres que días antes, cuando iban a la feria”
(paráfrasis mecánica)
Fábula del león y la liebre
Sorprendió un león a una liebre que dormía tranquilamente. Pero cuando estaba
a punto de devorarla, vio pasar a un ciervo. Dejó entonces a la liebre por perseguir
al ciervo.
Despertó la liebre ante los ruidos de la persecución, y no esperando más,
emprendió su huida.

Mientras tanto el león, que no pudo dar alcance al ciervo, ya cansado, regresó a
tomar la liebre y se encontró con que se había escapado. Entonces se dijo el león:
-Bien me lo merezco, pues teniendo ya una presa en mis manos, la dejé para ir tras
la esperanza de obtener
una mayor.
Si tienes un pequeño beneficio no lo abandones hasta que no tengas el mayor.
Actividades
1. Realiza la paráfrasis mecánica de la siguiente fábula.

2. Escribe el sinónimo de las siguientes palabras, que se encuentran en el


texto leído:
► tranquilamente
► ruidos
► cansado
► esperanza
► pequeño
► persecución
► beneficio
Videos de referencia
https://www.youtube.com/watch?v=mWxAtHZ370M
PARÁFRASIS

https://www.youtube.com/watch?v=iss3bq1CFsc
¿Qué es la paráfrasis? Características, estructura (partes), tipos de
paráfrasis

https://www.youtube.com/watch?v=raXNLGGdra4
¿cómo HACER UNA PARÁFRASIS?

https://www.youtube.com/watch?v=JPVNdHiSA8k
Cómo Parafrasear

También podría gustarte