Está en la página 1de 2

1. FUENTES Y ESTADIOS DE COMPOSICIÓN DEL EVANGELIO DE JUAN. SEGÚN BROWN.

RESUMEN DEL LIBRO DE BROWN “COMENTARIO AL EV SJ”


5 etapas de la composición del Evangelio de Juan:
1era etapa: existencia de una tradición de dichos y hechos de Jesús distinta a la Tradición Sinóptica.
2da etapa: desarrollo de esta tradición a través de “esquemas joánicos” (proceso de selección, reajuste,
meditación) también por medio de la predicación y tradición oral, hasta obtener los relatos y discursos que
serán insertados en el Evangelio. Los recursos técnicos: malentendidos e ironía, los dichos se unen hasta formar
discursos, los milagros toman una forma dramática propia de los “semeia” actuales, y ambos (signos y
discursos) forman una unidad o por la predicación o por la liturgia. Los rasgos comunes de pensamiento
indican que existe una “escuela joánica”, el principal predicador es responsable de la mayor parte del material
del Ev, (excepciones Cap. 21)
3 era etapa: Primera redacción del Evangelio, se escogen los materiales de la anterior. El teólogo principal de
la 2° etapa es ahora el “Evangelista” o primer redactor.
Hay un plan general de la obra totalmente coherente, que no es solo una recopilación de signos, y que incluye
el ministerio en Galilea; el plan es el de Jesús reemplazando las fiestas de los judíos(cap. 5-10)
El Predicador ha comentado las palabras de Jesús en muchas ocasiones y de modo diverso de acuerdo a los
contextos, no todas sus glosas se recogen en esta redacción.
4ta etapa: El Evangelista hace una sola reelaboración de su redacción. Cada intencionalidad del texto admite
que sean insertados nuevos materiales, por ejemplo el Evangelio se hizo para resolver objeciones de los
discípulos de Juan Bautista, pero luego se enfrentó a la excomunión de la sinagoga por parte de los judíos, etc.
5ta etapa: Redacción final por una persona distinta al Evangelista, “El Redactor” pertenecería a la escuela
joánica, y su aporte es:
1) rescatar el material de la 2° etapa que se excluyó de la redacción (esto explica las inserciones que
rompen el hilo narrativo y los duplicados) v.gr. : insertar el tema de Lázaro hizo que la purificación
del templo de antes de la pasión pase al cap 2; la liturgia hizo que los temas eucarísticos se aglutinen
en el cap. 6.
2) Los temas incluidos tienen referencia sacramental
3) Insertó textos que nos son del Evangelista: Cap. 21, el Prólogo (himno independiente)
4) Quizá tomó préstamos de la tradición sinóptica o de una tradición semejante.

2.- TRASFONDO CULTURAL Y RELIGIOSO DEL CUARTO EVANGELIO

Cuál es el origen de las concepciones de Jn que lo hacen propio.

1) El gnosticismo.- Visión pesimista del cosmos, el hombre se siente extranjero y vive la división en si
mismo de materia y forma, desiste de hallar sentido y huye del mundo. Los textos gnósticos hablan de
generación, de donde viene uno y adónde va, el Evangelista, según Bultmann, habría hallado en los
conceptos gnósticos del “salvador salvado” la esencia de la liberación traída por Cristo, que en él ya se da
en el hoy la salud. Es un error afirmar que la redacción de este evangelio depende de una relectura
posterior por parte de las sectas gnósticas del s. II (valentinianos) La diferencia radicla se encuentra en
que mientras que para los gnósticos el mal del que debemos liberar al hombre es el error, el olvido y la
inconciencia, para Juan el mal verdadero es el pecado, el rechazo voluntario de la voluntad divina, para
Juan es la incredulidad, el no querer ir a la luz.
2) Hermetismo.- Religión culta de los griegos. Sus textos son “tratado de la regeneración” y
“Poimandres”; Se predica una mística de la introversión, un retorno al yo profundo perdiéndose en el
todo; en cambio juan sigue la mística judía que consiste en la unión personal del fiel a Dios, y en el ágape
que no existe en el gnosticismo, pero de todos modos Juan responde a estos anhelos del helenismo dando
una respuesta totalmente transformada.
3) Filón de Alejandría.- coetáneo de Cristo, judeo-helenista; hace un comentario alegórico del AT. La
historia de los Patriarcas ilustra el proceso de perfección del alma o itinerario místico del alma a Dios,
respecto de Moises justifica la Ley.
Su aporte es mostrar al Logos divino como agente en la Creación, así prepara el Prólogo de Jn. Se
asemejan en los usos simbólicos, y “verdadero israelita” (Israel es el que ve a Dios) que se le aplica a
Natanael.
La diferencia es que Filón lo aplica al alma individual, y Jn a la persona de Cristo, el Mesías en Filón es
vaporoso y la salud es solo para el alma, en cambio en juan la salvación es para toda la existencia.
Representa las aspiraciones del judeohelenismo que Juan responderá en Éfeso.
4) Judaísmo heterodoxo
Oscar Cullmann afirma que la posición original de Jn en el Nuevo Testamento, es decir, su peculiaridad se
debe a que tiene como fuente al judaísmo heterodoxo, mientras que los Sinópticos al judaísmo oficial., pero en
ese tiempo no había un judaísmo propiamente oficial, sino un conjunto de corrientes de distinta línea
a) Baptismo.- es el movimiento de despertar religioso que proclama inminente el juicio escatológico y llama
a la conversión del corazón y el rito de inmersión para perdón de los pecados. El Evangelio de Juan
muestra a sus discípulos como discípulos de Juan Bautista y la misma misión de Jesús tiene una fase
baptista.
b) Esenios de Qumrán.- el texto que más se relaciona a juan es la “Regla de la Comunidad “o Regla de los
dos espíritus, opone verdad y mentira en perspectiva cósmica, manteniendo la fe en el Dios Creador, de él
no viene el mal, estas libran una batalla en el corazón, pero el Señor vencerá dando una purificación
lustral. El dualismo moral en Jn tiene su paralelo aquí aunque con algunas distinciones.
El concepto de verdad que expresa la revelación divina y el Espíritu divino necesario para conocer a Dios,
pero el Rector de Justicia se centra en la Ley de Moisés, en cambio Juan centra la verdad en la persona de
Cristo: suprema revelación de la paternidad de Dios, y propone como única exigencia la fe en él y el amor
fraterno.
5) Raíces bíblicas.- el trasfondo principal de Jn es el judaísmo común, la salud viene de los judíos(jn 4,22)
6) El evangelista trata de mostrar que Jesús es el Mesías de Israel. Hay 19 citas explícitas del A.T, y algunas
alusiones claras, en las citas comunes con los Sinápticos hay en Jn un uso peculiar.
Abundan las citas del Pentateuco, del Deutero-Isaías y de los Salmos lo mismo sucede en Qumrán, pero
no con interpretación legalista, sino tipológica.
Según 1,17 la Ley dada por Moisés, pero la gracia (revelación definitiva) vienen por Jesús.
Ciclo de Abrahán, 3,16 “entrega a su Hijo” recuerda el sacrificio de Isaac; Jesús superior a Jacob
Ciclo del Éxodo: el maná, el agua de la roca, y la serpiente de bronce, son signos que revelan no al
profeta, sino al Enviado único y definitivo. En fin, Jesús es el mismo “semeion”, su Persona es el Signo.
Lectura Cristológica de Isaías, “Isaías vio la gloria de Yahveh, que ahora es la gloria de Cristo, en 8,12
dice “yo soy la luz del mundo” paralelo de los cánticos del Siervo doliente (Is 42,6)
Lectura Cristológica de los Salmos: reparto de vestiduras, la traición de judas; “el celo de tu casa me
devora” como motivo profundo de la entrega de Jesús, etc (Sal 69, 10;22,19, etc)

También podría gustarte