Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Serie CV-X100
• Guarde este manual en un lugar seguro para tenerlo siempre como
referencia futura.
• Asegúrese, por favor, que el manual se entregue al usuario final del
controlador.
Manual de instrucciones del controlador
Lea este manual a fondo antes de utilizar la Serie CV-X100.
Simbología
Guarde siempre este manual en un lugar seguro para tenerlo como Los siguientes símbolos alertan sobre mensajes importantes. Asegúrese
referencia futura. de leer estos mensajes detenidamente.
Indica una situación peligrosa, que si no se evita resultará en
PELIGRO muerte o lesión severa.
Marcas registradas
• "SD Memory Card" es una marca registrada de la asociación SD.
• Otros nombres de compañías y de productos mencionados en este
documento son marcas comerciales registradas o nombres
comerciales de sus respectivas compañías. Las marcas TM y ® se
omiten en este manual.
Bibliotecas y programas
libjpeg
Copyright ©1991-2012, Thomas G. Lane.
This software is based in part on the work of the Independent
JPEG Group.
1
• Mantenga esta unidad y sus cables lejos de cables de alta
Contenido del paquete tensión y líneas eléctricas.
El equipo y los accesorios listados a continuación están incluidos en el De lo contrario, el ruido puede causar un mal funcionamiento
paquete cuando se envía. Después de abrir la caja de cartón, o accidentes.
compruebe que haya recibido todos el equipo y accesorios que se listan • Junte los cables con material de tubo enrollable. El atado
AVISO directo concentrará la carga de los cables en los enlaces, lo
a continuación.
que puede provocar daños a los cables o un cortocircuito.
• El controlador y los dispositivos opcionales son
Paquete estándar
componentes de precisión. Para mantener el rendimiento no
• Unidad de controlador x 1 los someta a vibraciones o sacudidas.
(CV-X100/X150/X170)
• Tarjeta SD Medidas que deben adoptarse cuando se produce una anomalía
(OP-87133 (512MB): CV-X100/X150,
En los siguientes casos, apague la unidad inmediatamente. El
CA-SD1G (1GB): CV-X170) x 1
usar la unidad en una condición anormal puede provocar
(pre-instalado en la ranura SD1)
incendios, descargas eléctricas o un mal funcionamiento del
• Mouse dedicado (OP-87506) x 1
producto. Póngase en contacto con su oficina local de Keyence
• Manual de instrucciones del controlador x 1 ATENCIÓN
para su reparación.
• Cuando entren agua o residuos al sistema
• Si el sistema se cae o se dañó la carcasa
• Si desde el controlador se emite humo o un olor a quemado
Utilización
Medidas de seguridad
• Antes de realizar cualquier conexión/desconexión,
Precauciones generales asegúrese de desconectar la alimentación de esta unidad y
los dispositivos conectados. No hacerlo puede resultar en un
• No utilice este producto con el fin de proteger el cuerpo mal funcionamiento del controlador o los dispositivos
humano o parte de él. conectados.
PELIGRO • Dado que este producto no se ha diseñado para su uso en • No apague la alimentación cuando se está programando. De
un área a prueba de explosiones, no deberá ser utilizado lo contrario, toda o parte de la configuración del programa se
jamás en un área a prueba de explosiones. AVISO puede perder.
• No obstruya los orificios de ventilación. De lo contrario, la
• Antes de arrancar u operar el sistema, compruebe hasta temperatura en el interior puede subir causando un mal
asegúrese que todas las funciones del sistema estén funcionamiento.
funcionando correctamente. • No permita que una cantidad excesiva de luz solar o luz
ATENCIÓN
• Si un producto Keyence falla, siga todas las medidas de interior brillante entren en la cámara durante períodos largos
seguridad para evitar daños antes de usar el sistema de de tiempo. Si lo hace, puede provocar daños en la superficie
nuevo. de captura de imágenes en el interior de la cámara.
2
Identificación de los controles y conectores Instalación de la unidad del controlador
Instale la unidad de control a un riel DIN, o utilice los orificios de la parte
inferior del controlador para fijarlo con tornillos.
• No instale el controlador en un lugar con una gran cantidad
de polvo o vapor de agua.
El controlador no tiene un mecanismo para protegerlo del
polvo o agua. El polvo o agua que entren en el controlador
pueden causar daños al mismo.
• Desconecte la alimentación del controlador cuando se
conecte o desconecte una unidad de expansión, un cable o
un bloque de terminales. Conectar o desconectar una
AVISO unidad de expansión de cámara, un cable o un bloque de
terminales, mientras la alimentación está siendo
suministrada, puede dañar al controlador o a los dispositivos
periféricos.
• Si no está conectada una unidad de expansión, póngale de
nuevo la tapa de protección al conector del controlador.
Utilizar el controlador con el conector expuesto puede
causarle daños al controlador.
3
Instalación de la unidad de expansión Conexión de los cables de la cámara
Instalación de la unidad de expansión de la cámara (sólo CV-X150/ Conecte la cámara al conector de cámara de la unidad del controlador
X170) utilizando uno de los cables de cámara opcionales.
Utilice la unidad de expansión de la Si se conecta solamente una cámara, conéctela al conector CAM1.
cámara CV-E500 (vendida por
separado) para conectar tres o más
cámaras.
Quite la tapa protectora del conector 1
del lado derecho del controlador, e
A conector CAM2
instale la unidad de expansión de la
cámara, como se muestra a la
derecha.
A conector CAM1
LIG
HT
2
• Los cables de cámara CA-CH* sólo se pueden utilizar con la
4
OU
T
POW
4
3
ER
LIG
HT
2
IN
provocar un mal funcionamiento.
2
1
IN
1
HT
LIG
OU
T
Al conectar múltiples
unidades El cable de cámara se puede extender mediante el repetidor de
Unidad de Accesorio IN
Pestaña
4
2 Conecte el hilo de tierra al puerto de tierra.
No. Nombre del Señal Descripción de la señal*2 Diagrama Color del
terminal de circuito cable
Los siguientes valores muestran 29 OUT11 OUT_DATA5 Salida de datos bit 5 D Blanco
las especificaciones de conector 30 OUT12 OUT_DATA6 Salida de datos bit 6 D Negro
de E/S en paralelo del sistema. 31 OUT13 OUT_DATA7 Salida de datos bit 7 D Café
5
Conector de SALIDA
• Cableado adecuado Circuito de entrada/salida
AWG 16 - 28
• Par de apriete de los tornillos Circuito de entrada
del bloque de terminales Diagrama de circuito de entrada
0.25 Nm o menos Circuito A (sólo F_IN0 a 3, compatible con EV)
• Voltaje máx. impuesto: 26.4 V
• Voltaje en ON: 10.8 V o más 3.9 kΩ
• Corriente en ON: 3 mA o más ENTRADA
• Voltaje OFF: 5 V o menos
680 Ω
Conector de ENTRADA • Corriente en OFF: 1 mA o
menos COMIN1
• Cableado adecuado
AWG 16 - 28
Circuito B (otras entradas)
• Par de apriete de los tornillos
del bloque de terminales • Voltaje máx. impuesto: 26.4 V
0.25 Nm o menos • Voltaje en ON: 10.8 V o más 6.2 kΩ
• Corriente en ON: 2 mA o más ENTRADA
• Voltaje OFF: 3 V o menos
4.7 kΩ
• Corriente en OFF: 0.3 mA o
menos COMIN1
Configuración de pines
*1: El valor predeterminado asignado al terminal es que una
Referencia asignación de señales se puede cambiar. Estas Vea "Interfaz de E/S en paralelo" (página 5) y "Interfaz del
Referencia bloque de terminales" (página 5) para las conexiones comunes.
asignaciones pueden variar si se cambia la configuración
global.
*2: Para más detalles sobre la descripción de señales, consulte Circuito de salida
el "Manual del usuario de la Serie CV-X".
Conector de SALIDA El fusible restaurable de protección contra sobrecorriente se
AVISO ajusta para desconexión a 1 A. Utilice una fuente de
No. Nombre del Señal Visualización del Descripción de Diagram alimentación con una potencia nominal de 1 A o más.
terminal bloque de terminales la señal*2 a de
Diagrama de circuito de salida (tipo NPN)
al momento del envío circuito
Circuito C (sólo F_OUT0 a 3)
1 OUT22 STO STO Indicador de D
temporización de salida • Voltaje máx. impuesto: 30 V
COMOUT_F+
2 OUT23 OR OR Salida de estado global D • Corriente de fuga: 50 mA
*1 *1
3 F_OUT2 ERROR ERR Salida de error C • Corriente de fuga: 0.1 mA OUT
Poly Switch
4 F_OUT3 RUN*1 RUN Salida de modo de C o menos
ejecución*1
• Voltaje residual:
5 COMOUT1 – COMOUT Común para las salidas –
del bloque de terminales 1.4 V o menos (50 mA) COMOUT_F-
6
Especificaciones principales
7
Dimensiones Condiciones y términos generales
Los productos KEYENCE (“El (Los) Producto(s)”) se someterán a los siguientes términos y
Unidad de controlador CV-X100/X150/X170 condiciones. Cualesquiera términos y condiciones incluidos en las órdenes de pedido del
comprador o cualesquiera comunicaciones que sean contradictorios con las condiciones
aquí expuestas serán inválidos. KEYENCE se reserva el derecho de modificar los términos
y condiciones aquí expuestos cuando lo estime necesario por escrito.
92.4 23.5 132.5
(1) KEYENCE garantiza que estos productos estan libres de defectos en materiales y
153.0
35.9
mano de obra por un periodo de un (1) año desde la fecha de embarque. Si al
Comprador le fueron mostrados modelos o muestras cualesquiera, tales modelos o
muestras fueron utilizados meramente para indicar el tipo y calidad general de los
Productos y no significa que los Productos entregados se conformaran
83.3
necesariamente a tales modelos o muestras. Si se encontraran fallas o defectos en
65.3
algun Producto, este debera ser enviado a KEYENCE con todos los costos de envio
pagados por el Comprador u ofrecidos a KEYENCE para su inspección y examen.
Despues de que KEYENCE lo haya examinado, KEYENCE, a su exclusiva opción,
reembolsara el precio de compra, o reparará o reemplazará sin cargo cualquier
6.0
( 88.0 ) 117.0 Producto o Productos que se determinen presentan fallas o averías. Esta garantia no
se aplica a los defectos que se produzcan por cualquier acción del Comprador,
80.0 17.0
4xM4
incluyendo pero sin limitarse a la instalacion inadecuada, conexiones o interfaces
Profundidad:6 inapropiadas, reparaciones inadecuadas, modificaciones no autorizadas, aplicación
o manipulación inadecuadas, al igual que la exposicion a condiciones excesivas de
corriente, calor, frio, humedad, vibración o la intemperie. No hay garantia sobre los
componentes sujetos a desgaste.
(2) KEYENCE se complace en ofrecer sugerencias sobre el uso de sus diferentes
Productos. Estas son solamente sugerencias, y es la responsabilidad del Comprador
70.0
determinar la adecuación de los productos para el uso que les dara. KEYENCE no
sera responsable por daño alguno proveniente del uso de los Productos.
(3) Los Productos y cualesquiera muestras (“Productos/Muestras”) provistas al
Comprador no son para ser utilizados internamente en los seres humanos, para el
transporte humano, como dispositivos de seguridad o sistemas a prueba de fallas, a
80.0 16.5 menos que sus especificaciones escritas indiquen lo contrario. Si alguno de los
Productos/Muestras se utiliza de tal manera o se emplea mal de cualquier modo,
Unidad: mm KEYENCE declina toda responsabilidad, y ademas el Comprador otorgara
indemnidad a KEYENCE y la exceptuara de toda responsabilidad o daños que surjan
de cualquier uso inapropiado de los Productos/Muestras.
Con la unidad de expansión de cámara (CV-E500) y la (4) SALVO LO INDICADO AQUI, LOS PRODUCTOS/MUESTRAS SE ENTREGAN SIN
unidad de expansión de iluminación (CA-DC10E) NINGUNA OTRA GARANTIA. SE DECLINA EXPRESAMENTE TODA OTRA
GARANTIA, EXPRESA, IMPLICADA Y ESTATUTARIA O SIMILAR, INCLUYENDO, NO
conectadas TAXATIVAMENTE Y SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTIAS DE COMERCIABILIDAD,
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y DE NO VIOLACION DE
(CV-E500 sólo se puede conectar a CV-X150/X170) DERECHOS DE PROPIEDAD. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, KEYENCE Y SUS
ENTIDADES AFILIADAS SERAN RESPONSABLES FRENTE A NINGUNA PERSONA O
147.6 ENTIDAD POR CUALESQUIERA DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES,
115.5 PUNITIVOS, ESPECIALES O CONSECUENTES (INCLUYENDO, NO
23.1 TAXATIVAMENTE, LOS DAÑOS QUE RESULTEN POR LA PÉRDIDA DE USO,
INTERRUPCION DE OPERACIONES DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACION,
PÉRDIDA O IMPRECISIÓN DE LOS DATOS, LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE
AHORROS, EL COSTO DE COMPRA DE LOS BIENES, SERVICIOS O TECNOLOGÍAS
SUSTITUIDAS, O POR NINGUN ASUNTO QUE SURJA DE O EN VINCULACIÓN AL
USO O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, AUN SI KEYENCE O ALGUNA
DE SUS ENTIDADES AFILIADAS HUBIESE RECIBIDO ADVERTENCIA DE LA
POSIBLE RECLAMACIÓN O DEMANDA DE UN TERCERO POR DAÑOS, O DE
CUALQUIER OTRA RECLAMACIÓN O DEMANDA CONTRA EL COMPRADOR. En
algunas jurisdicciones, pueden no ser aplicables algunos de los anteriores
descargos de responsabilidad o limitaciónes de daños.
153.0
295.9
272.8
227.7
182.6
137.5
92.4
153.0
6.0
Unidad: mm
(Peso total: aprox. 3800g)
Copyright (c) 2016 KEYENCE CORPORATION. All rights reserved.
14032M 1106-1 14032M Printed in Japan