Está en la página 1de 74

DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO

INTERNACIONAL
Preguntas avex e internet- por temas – 2pp

UNED 2020/2021
FLORENTINA TUTUNARU
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 14. LA PERSONA FISICA

Preguntas AVEX
1. La aplicación universal del convenio de Múnich relativo al nombre y apellidos
conlleva:
a) Que el texto puede ser aplicado solo cuando el ordenamiento al que remita sea el
de un estado también parte del mismo.
b) Que el texto va a ser aplicado también por las autoridades de los estados que no
lo hayan ratificado.
c) Que el texto va a ser aplicable incluso cuando el ordenamiento al que remita sea
el de un estado que no sea parte del mismo. Pag.316/317

2. Si hubiera que aplicar medidas para la protección de una persona, mayor de


edad de nacionalidad británica y residente en España, que sufre importantes
alteraciones en su capacidad cognitiva:
a) sería aplicable el derecho del reino unido por ser su ley nacional.
b) la cuestión debe resolverse conforme a la ley nacional del sujeto para determinar
la medida y conforme a la ley española para su ejecución.
c) sería aplicable la ley española por coincidir con la ley de la residencia habitual.

3. Con carácter general, la ley aplicable a las cuestiones del estatuto personal
se rige por:
a) La ley del lugar donde la persona tiene su domicilio.
b) La ley de la residencia habitual del individuo.
c) La ley personal del individuo, que se corresponde con la de la nacionalidad y,
subsidiariamente, por la de la residencia habitual.

4. Sobre la extinción de la personalidad, serán competentes:


a) Conforme a lo dispuesto en el art. 22 quarter a) LOPJ, los tribunales españoles
en materia de declaración de ausencia o de fallecimiento cuando el desaparecido
hubiere tenido su último domicilio en territorio español o tuviera nacionalidad
española.
b) De conformidad con el Convenio nº10 de a CIEC de 14 de septiembre de 1996,
los tribunales del Estado de la nacionalidad de quien vaya a iniciar el procedimiento
y de forma alternativa los del lugar de su residencia habitual.
c) De conformidad con el Convenio nº10 de la CIEC de 14 de septiembre de 1996,
en materia de declaración de ausencia o de fallecimiento serán competentes los
órganos jurisdiccionales del lugar de nacimiento de quien previsiblemente vaya a
ser declarado ausente o fallecido.

5. Si hubiera que aplicar medidas para la protección de una persona, mayor de


edad de nacionalidad británica y residente en España, que sufre importantes
alteraciones en su capacidad cognitiva:
a) Sería aplicable el derecho del Reino Unido por ser su ley nacional.
b) La cuestión debe resolverse conforme a la ley nacional del sujeto para determinar
la medida y conforme a la ley española para su aplicación.

FLORENTINA TUTUNARU 1
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

c) Sería aplicable la ley española por coincidir con la ley de la residencia habitual.

6. Conforme a la LOPJ y, en materia de declaración de ausencia o


fallecimiento, la competencia judicial corresponde a los tribunales
españoles:
a) Siempre que el desaparecido, en el momento en que se constate su ausencia o
fallecimiento, se acredite que tenía la ciudadanía de la UE.
b) Cuando el solicitando tenga la misma nacionalidad que el desaparecido y ambos
fuesen ciudadanos de la UE.
c) Cuando el desaparecido hubiere tenido su último domicilio en territorio español o
tuviera nacionalidad española.

7. El extranjero que adquiere la nacionalidad española:


a) Forzosamente tiene que modificar el número y el orden de sus apellidos.
b) Puede conservar el número y el orden de sus apellidos si en el momento de la
adquisición de la nacionalidad solicita el reconocimiento de su certificado de
nacimiento sin que opere ninguna limitación de orden público.
c) Puede conservar el orden de sus apellidos si así lo declara en el momento de la
adquisición de la nacionalidad, o dentro de los dos meses siguientes tras haber
alcanzado la mayoría de edad, con las limitaciones derivadas de los principios de
infungibilidad de las líneas y de duplicidad de apellidos.

8. La regla general en el establecimiento de la ley aplicable a la atribución del


nombre de las personas físicas dispone que sea:
a) La ley española como lex fori.
b) La ley del lugar de nacimiento de la persona.
c) La ley nacional, como ley personal.

9. Cuando se trata de establecer (e inscribir) el nombre de extranjeros en


España,
a) según el Convenio de la CIEC nº 19, relativo al nombre y apellidos (Convenio de
Múnich) de aplicación universal, corresponderá al interesado la elección de la ley
aplicable que sea más favorable a sus intereses sin admitir el reenvío.
b) no podrá efectuarse hasta el momento en que el interesado acredite que ha
adquirido la nacionalidad española.
c) el ordenamiento español dispone como norma básica que sea la ley nacional la
ley reguladora de la atribución del nombre (art. 9.1 CC y 219 RRC).

10. Se insta ante los tribunales españoles la declaración de fallecimiento de


un ciudadano alemán desaparecido y cuyo último domicilio conocido está en
Marbella (España). Los tribunales españoles son competentes en virtud de:
a) Las reglas de competencia judicial internacional establecidas en la LOPJ.
Pag.324/325
b) Las reglas de competencia judicial internacional establecidas en la LCJI
c) Las reglas de competencia judicial internacional establecidas en R. 650/2012

11. El art. 9.1. del CC será aplicable:

FLORENTINA TUTUNARU 2
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a) Cuando a la situación planteada no resulte aplicable ninguna de las soluciones


contenidas en los demás párrafos del artículo 9, ni el derecho convencional ni el
derecho de la UE.
b) Siempre, dado que es una norma de conflicto española y su aplicación es
imperativa.
c) Con independencia de que haya una disposición de derecho convencional o
europeo que regule la situación planteada.

12. La residencia habitual como criterio de conexión en el ámbito de la ley


aplicable a las cuestiones del estatuto personal:
a) Es un criterio fáctico y de fácil prueba que evita los conflictos de calificación que
plantean el domicilio o la nacionalidad.
b) Es el único criterio de conexión en esa materia.
c) Tiene el inconveniente de que dificulta la coincidencia fórum-ius.

13. La familia de Juan J., misionero español con residencia en un país de


África, no logra contactar con él. Pretenden una declaración de ausencia ante
un tribunal español:
a) El juez se declarará competente por aplicación del art. 22 quarter a/ LOPJ.
b) El juez se declarará competente por aplicación del art. 22 quarter a/ LOPJ que
remite al artículo 9.1 CC que designa como ley aplicable la ley española.
c) Como la declaración de ausencia está sujeta a lo previsto en por la ley nacional
del ausente, los jueces deben aplicar el artículo 22 quarter a/ LOPJ.

14. A la atribución o reconocimiento de los derechos de la personalidad, como


el derecho al honor y a la propia imagen:
a) Será aplicable la ley personal del sujeto.
b) Serán aplicables las previsiones del artículo 10.9 del CC.
c) Serán aplicables las previsiones de la ley del estado en el que el sujeto resida.

15. En relación con el estatuto personal, la conexión personal para los


apátridas,
a) se ha de aplicar siempre la ley de la última nacionalidad conocida del apátrida por
razones de seguridad jurídica.
b) a elección del interesado se aplicará de forma alternativa la ley de la última
nacionalidad conocida del apátrida o la de la última residencia habitual acreditada
en atención a la solución más garante a sus derechos.
c) ante autoridad española, la nacionalidad se sustituye por la ley de la residencia
habitual.

16. Se insta ante los tribunales españoles la declaración de fallecimiento de


un ciudadano alemán desaparecido y cuyo último domicilio conocido estaba
en Marbella (España). Para determinar qué ley ha de aplicarse a la
declaración del fallecimiento del sujeto, los tribunales españoles aplicaran:
a. La ley española por ser del último domicilio del desaparecido
b. La ley española por ser la coincidente con la ley del tribunal que está conociendo
de la acción
c. La ley alemana por ser la ley nacional del desaparecido. Pag.324

FLORENTINA TUTUNARU 3
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

OTRAS PREGUNTAS
17. ¿Importa el domicilio del actor para determinar la competencia
judicial internacional de un tribunal?
a) No, sólo el del demandado.
b) Sí, para seleccionar el texto relevante.

18. Determine cuál de las siguientes afirmaciones es correcta:


a) La ley reclamada por el art. 9.4 CC regula los alimentos entre padre e
hijos.
b) La ley reclamada por el art. 9.4 CC regula los derechos sucesorios de los
hijos.
c) La ley reclamada por el art. 9.4 CC regula las facultades inherentes a la
patria potestad.
d) La ley reclamada por el art. 9.4 CC regula las medidas de protección de
los bienes de los hijos que se adoptan tras la presentación de una demanda
de divorcio.

FLORENTINA TUTUNARU 4
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 15. LAS PERONAS JURIDICAS

PREGUNTAS AVEX
19. Juan y Álvaro constituyen una sociedad en Londres. Dicha sociedad no
tendrá actividad en dicha ciudad. No obstante, pretenden inscribir una
sucursal de dicha sociedad en España que sí tendrá actividad. ¿debe
inscribirse dicha sociedad en el registro?
a. En tanto que la sucursal de una sociedad constituida conforme al derecho de
otro estado miembro de la UE la inscripción es facultativa.
b. En tanto que la sucursal de una sociedad constituida conforme al derecho de
otro estado miembro de la UE es necesaria la inscripción. P.338
c. En tanto que la sucursal de una sociedad constituida conforme al derecho de
otro estado miembro de la UE no es necesaria la inscripción.

20. La ley aplicable a las personas jurídicas o lex societatis es, salvo algún
otro criterio obsoleto:
a. La correspondiente al domicilio de la sede principal.
b. La que, en ejercicio de la autonomía de la voluntad, se haya establecido en el
acto de su constitución.
c. La determinada por su nacionalidad. Pag.331

21. El R. 1215/2012 (R. Bruselas I ref.) regula:


a. En un foro exclusivo, la competencia judicial internacional en materia de
nulidad o disolución de sociedades. Pag.328/329
b. En un foro especial, la competencia judicial internacional en materia de nulidad
o disolución de sociedades.
c. En un foro alternativo, la competencia judicial internacional en materia de
nulidad o disolución de sociedades.

22. La competencia judicial internacional de los litigios en materia de validez,


nulidad o disolución de sociedades y personas jurídicas se atribuye:
a. Con carácter exclusivo, a los órganos jurisdiccionales del Estado miembro en
que la sociedad o persona jurídica esté domiciliada.
b. Con carácter general, a los órganos jurisdiccionales del país de la procedencia
de capital social.
c. Con carácter exclusivo, a los órganos jurisdiccionales del domicilio de las partes.

23. Cuando la sociedad extranjera crea sucursales en España,


a. Se trata de un aspecto sometido a la ley española (art.15 CCom), por lo que la
inscripción en el Registro mercantil de las sucursales es preceptiva y así lo exige
el artículo 81.1.k/RRM. Pag.338
b. Nunca será exigible la inscripción en el Registro mercantil de una sucursal de
una sociedad extranjera porque impera siempre el llamado por la doctrina
“reconocimiento automático”.

FLORENTINA TUTUNARU 5
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

c. Solamente se contempla su inscripción registral cuando se acuerde de forma


expresa por el Ministerio de Justicia con propuesta e informe favorable del
Ministerio de Industria, Comercio y Turismo

24. En materia de competencia judicial internacional, el Reglamento Bruselas


I refundido, establece en su artículo 24.2 que:
a. Siempre y en todo momento la sociedad o persona jurídica de que se trate
podrá ejercer la autonomía de la voluntad de la mayoría simple de sus socios
para establecer los órganos judiciales competentes en cualquier materia que
pueda afectar a la entidad.
b. Los órganos jurisdiccionales exclusivamente competentes para el conocimiento
de los litigios enunciados en el citado precepto serán aquellos en los que la
sociedad o persona jurídica tenga su domicilio y para determinar éste el tribunal
competente aplicará sus normas de DIPr. Pag.328
c. Serán competentes de forma exclusiva los tribunales correspondientes a la
nacionalidad común de la mayoría simple de los socios en el momento de la
constitución formal de las sociedades y personas jurídicas.

25. En el ámbito de la persona jurídica:


a. Conforme a lo establecido en el artículo 9.11 CC, la ley personal en la
determinada por su nacionalidad, que actúa únicamente como un expediente
técnico destinado a identificar la “lex societatis”. Pag.331
b. Por respeto al sistema de economía de mercado que rige en la UE, en el derecho
europeo la “lex societatis” no puede estar supeditada ni condicionada a la ley de
su nacionalidad que en cada momento de su actividad pudiera resultar
aplicable”.
c. La ley aplicable es la correspondiente al lugar donde desarrolle en cada momento
las actividades establecidas de manera formal en el momento de su constitución.

26. La ley personal de las personas jurídicas en nuestro ordenamiento


jurídico:
a. Rige en todo lo relativo a capacidad, constitución, representación,
funcionamiento, transformación, disolución y extensión, conforme a lo dispuesto
en el art. 9.11. in fine del CC.
b. Rige en todo lo relativo a su funcionamiento y extinción y el resto de las
cuestiones de su actividad por la ley del país que en cada supuesto se fije por la
mayoría de los socios.
c. Rige solamente en los relativo a la capacidad de los socios para obligarse y en
todo lo relativo a su extinción.

27. Se constituye una sociedad en Reino Unido (en forma de “private Limited
Company) y se domicilia en Londres. En España registra una sucursal de la
misma y pretende que dicha sucursal desarrolle toda la actividad de la
sociedad. Se le consulta a Ud. como abogado si ese planteamiento es acorde
a Derecho. Su respuesta debe ser:
a. No, porque tal maniobra es incompatible con los art. 8 y 9 de la LSC.
b. Si, porque así lo permite expresamente el art. 54 TFUE.
c. Si, porque así lo permite expresamente la jurisprudencia del TJUE.

FLORENTINA TUTUNARU 6
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

28. Cuando una sociedad extranjera crea sucursales en nuestro país,


a. la inscripción en el Registro Mercantil de las sucursales es preceptiva.
b. lo que es objeto de inscripción en el Registro Mercantil no es la sucursal sino
la sociedad extranjera de la que depende.
c. tanto la sucursal como la sociedad tienen que estar constituidas conforme al
ordenamiento jurídico español.

29. El reconocimiento de una sociedad extranjera en España:


a. a tenor del artículo 15 Ccom es requisito “sine qua non” en todos los supuestos
de sociedad extranjera, ya sea de un Estado miembro de la UE o de un tercero,
la inscripción en el Registro mercantil para poder ejercer el comercio.
b. se trata de lo que la doctrina llama “reconocimiento automático” al no ser
necesario ningún procedimiento especial para que una sociedad extranjera sea
reconocida. No obstante, dependiendo de la forma en que pretendan operar, se
exige que cumpla ciertos requisitos como la inscripción en el Registro mercantil.
Pag.329
c. solamente deberán inscribirse de forma obligatoria en el Registro mercantil para
ejercer el comercio las sociedades que no formen parte de la zona euro.

30. De acuerdo a lo establecido en el artículo 9.11 in fine,


a. La ley personal de la persona jurídica rige en todo lo relativo a capacidad,
constitución, representación, funcionamiento, transmisión, disolución y
extinción de la sociedad. Pag.331
b. La ley personal de la persona jurídica no puede incluir en el ámbito de aplicación
de la “lex societatis”, entre otros extremos, la constitución de la sociedad, objeto
social, denominación y sede ni obligación de inscripción registral.
c. Ha quedado sustituido por el TFUE y por la jurisprudencia del TJUE de tal forma
que se ha sometido todo el régimen jurídico societario a la autonomía de la
voluntad de los acuerdos que adopten los socios en cada momento de su
actividad.

OTRAS PREGUNTAS
31. ¿Qué ordenamiento debe consultarse para saber si puede una sociedad anónima
española formar parte de consejo de administración de una sociedad anónima
alemana?
a) El Derecho español.
b) El Derecho alemán.
c) El alemán y el español.

32. Señale cuál de entre las siguientes proposiciones sobre Derecho de


sociedades es la correcta:
a) El modelo de la sede real no pone trabas al desplazamiento internacional de la
sede de la sociedad.

FLORENTINA TUTUNARU 7
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

b) El TJ ha exigido a los Estados miembros optar por el modelo de la sede


estatutaria.
c) El modelo de la sede estatutaria parte de que una sociedad es un contrato y por
lo tanto existe liberad de elección de ley, al margen de dónde se ubiquen sus
elementos de hecho.
d) En el espacio europeo una sociedad no puede trasladar su sede si para ello es
necesario disolverla y reconstituirla después.

33. Los esposos FG, domiciliados en España, desean constituir una sociedad
en Reino Unido, sometida al derecho inglés, y a partir de ahí establecer
sucursales en algunos países de Europa, incluido España. Prevén que el
grueso de sus actividades se realice mediante la sucursal española, e
igualmente prevén que el volumen de negocios de la sede de Londres será
irrelevante. Determine cuál de las siguientes proposiciones es la más
correcta:
a) No pueden hacerlo, porque es un fraude de ley.
b) No hay límites a la libertad de creación de sucursales en Europa.
c) Sólo pueden crear sucursales (si lo justifican con un plan serio) donde vayan a
desarrollar actividad comercial.
d) El derecho español se opone a que una sociedad ficticia como la inglesa del
supuesto pueda constituir sucursales en España

FLORENTINA TUTUNARU 8
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 16. MATRIMONIO Y UNIONES DE HECHO O REGISTRADAS

PREGUNTAS AVEX
34. SEÑALE LA OPCIÓN INCORRECTA. Para la validez del matrimonio
celebrado ante Cónsul español acreditado en el país de celebración se exige,
entre otros requisitos:
a. Que al menos uno de los contrayentes esté domiciliado en la demarcación
consular correspondiente.
b. Que las leyes y reglamentos del Estado receptor no se opongan a ello.
c. Que ambos contrayentes sean nacionales del Estado receptor.

35. Un matrimonio contraído en Las Vegas en forma civil entre español y


francesa:
a. Es válido en España siempre y cuando ambos contrayentes sean capaces
conforme a la ley personal de cada cónyuge. Pag.357/358
b. Es válido en España siempre y cuando ambos contrayentes sean capaces
conforme a la ley de EEUU.
c. Es válido en España siempre y cuando ambos contrayentes sean capaces
conforme a la ley española.

36. La celebración de un matrimonio entre dos extranjeros en España ha de


llevarse a cabo:
a. Conforme a la ley del lugar de nacimiento de cualquiera de los contrayentes.
b. De acuerdo con la ley de la residencia habitual común y, subsidiariamente,
conforme a la ley extranjera que los contrayentes elijan.
c. Conforme a la ley prescrita para los españoles o conforme a la ley personal de
cualquiera de los contrayentes.

37. La celebración del matrimonio de una pareja de alemanes en España


será válida:
a. Únicamente si tiene lugar según las formas admitidas en el derecho español.
b. Si tiene lugar según las formas prescritas para los españoles o conforme a las
previstas en su ley nacional. Pag.356
c. Únicamente si tiene lugar según lo previsto en su ley nacional

38. Pilar, española, y Tony, escocés, quieren casarse en Marbella, lugar de su


residencia desde hace varios años. La celebración de este matrimonio será
formalmente válida para el ordenamiento jurídico español cuando:
a. Se atenga a las formas establecidas por la ley española, por ser la ley del lugar
de celebración. Pag.357
b. Se celebre en el Consulado británico y siempre de forma civil, por ser la única
ley reconocida en el Reino Unido.
c. Se celebre en el Consulado británico, por tener Tony pasaporte británico.

39. El R. 2201/2003 regula:

FLORENTINA TUTUNARU 9
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a. La competencia judicial internacional y el reconocimiento de decisiones


judiciales en materia matrimonial, de responsabilidad parental y derecho de
alimentos.
b. La competencia judicial internacional, el reconocimiento de decisiones judiciales
y la ley aplicable en materia matrimonial y de responsabilidad parental.
c. La competencia judicial internacional y el reconocimiento de decisiones judiciales
en materia matrimonial y de responsabilidad parental.

40. El matrimonio de dos extranjeros celebrado ante notario español:


a. No es inscribible en un Registro español dado que afecta a extranjeros.
b. No es inscribible en el Registro español al haber sido celebrado ante Notario.
c. Es inscribible en el Registro civil español dado que, aunque afecte a extranjeros
tuvo lugar en territorio español.
41. Una pareja de españoles, residente en el extranjero, puede contraer
matrimonio en el extranjero:
a. En la forma prevista por la ley del país de la residencia habitual, de acuerdo con
lo dispuesto en el art.49 CC.
b. En las formas previstas por la ley española y en la forma legalmente reconocida
por la ley local.
c. En la forma prevista por la ley local, únicamente.

42. No será válido en España el matrimonio entre un español y un


extranjero:
a. Celebrado conforme a ley (extranjera) correspondiente al país de celebración.
b. Celebrado ante autoridad consular, acreditada en España, del país de la
nacionalidad del contrayente extranjero. Pag.359
c. Celebrado en España conforme a la ley española.

43. Juan, nacional mexicano con residencia en Madrid, contrae matrimonio


con Edith, nacional norteamericana con residencia en Miami, en el consulado
norteamericano en Valencia:
a. El matrimonio es válido, pues los cónsules extranjeros pueden casar a nacionales
de su país en sus consulados, aunque uno de los contrayentes sea nacional de
un tercer Estado. Pag.358/359
b. El matrimonio no es válido, pues los cónsules extranjeros solo pueden casar a
nacionales de su país.
c. El matrimonio es válido, pues el cónsul solo debe acreditar la capacidad de los
cónyuges conforme a la ley del lugar donde se celebra.

44. Dos alemanes celebran su matrimonio ante funcionario consular alemán


acreditado en España. En cuanto a la ley aplicable a la validez formal de esta
celebración:
a. El matrimonio no será formalmente válido pues en España no se permite el
matrimonio consular entre extranjeros.
b. El matrimonio será formalmente válido, si su ley personal lo permite.
c. La única forma que permite el Código civil para estos matrimonios celebrados
en España es la civil o la religiosa porque es la misma prescrita para los
españoles.

FLORENTINA TUTUNARU 10
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

45. Una pareja de ingleses, que pasa sus vacaciones de verano en la Costa del
Sol, contrae matrimonio en una ceremonia celebrada en la playa de
Estepona, oficiada en inglés y ante un abogado inglés, también residente en
la Costa del Sol.
a. El matrimonio podrá ser formalmente válido si cumple lo establecido por la ley
personal de los contrayentes.
b. En el ordenamiento español solo es válido el celebrado por autoridad civil y el
contraído en las formas previstas por las confesiones religiosas legalmente
reconocidas.
c. Dicho matrimonio no plantea un problema de forma sino de capacidad.
46. Juan, nacional mexicano con residencia en Madrid, contrae matrimonio
con Edith, nacional norteamericana con residencia en Miami, en el consulado
norteamericano en Valencia:
a. El matrimonio es válido, pues los cónsules extranjeros pueden casar a nacionales
de su país en sus consulados, aunque uno de los contrayentes sea nacional de
un tercer Estado.
b. El matrimonio no es válido, pues los cónsules extranjeros solo pueden casar a
nacionales de su país.
c. El matrimonio es válido, pues el cónsul solo debe acreditar la capacidad de los
cónyuges conforme a la ley del lugar donde se celebra.

47. En materia de ley aplicable a la capacidad para contraer matrimonio:


a. La autoridad para otorgar la dispensa a los impedimentos ha de atender los
criterios que señala el Convenio de la CIEC, hecho en París el 10 de septiembre
de 1964, que facilita a las autoridades del país de celebración y conforme a la
ley personal del futuro cónyuge, conceder la dispensa establecida por tal ley.
b. Conforme al Convenio de la CIEC hecho en París el 10 de septiembre de 1964,
la autoridad competente siempre ha de aplicar la ley nacional común de los
contrayentes, subsidiariamente la ley de la residencia habitual común de los
mismos y, por último, la ley que ambos cónyuges acuerden en ejercicio de la
autonomía de la voluntad.
c. La autoridad competente que instruya en España un expediente de dispensa de
impedimentos tendrá que aplicar siempre y en todo caso la ley española
aplicable a los españoles.

48. Para la inscripción en el RC español de un matrimonio celebrado en


España por dos extranjeros musulmanes siguiendo el rito islámico y sin
haber aportado el pertinente certificado de capacidad:
a. Se debe formalizar expediente (previo) supletorio para verificar, entre otros
requisitos, la capacidad nupcial de los contrayentes.
b. Se inscribirá sin necesidad del expediente previo por tratarse de un matrimonio
formalmente válido de acuerdo con el derecho español.
c. Estos matrimonios no acceden al RC español por su contrariedad con el orden
público español.

49. De acuerdo con el R 2016/1104, la elección de la ley aplicable a la


unión registrada es posible:

FLORENTINA TUTUNARU 11
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a. Siempre que la ley elegida atribuya efectos patrimoniales a la institución de la


unión registrada.
b. Basta con que la ley elegida sea la de la nacionalidad común de los miembros
de la unión registrada.
c. Basta con que la ley elegida sea la de la residencia habitual de los miembros
de la unión registrada.

50. De acuerdo con el R. 2016/1104, la elección de la ley aplicable a la


unión registrada es posible:
a. Siempre que la ley elegida atribuya efectos patrimoniales a la institución de la
unión registrada.
b. Basta con que la ley elegida sea la de la nacionalidad común de los miembros
de la unión registrada.
c. Basta con que la ley elegida sea la de la residencia habitual de los miembros de
la unión registrada.

OTRAS PREGUNTAS
51. NS, nacional francés residente en París, y CB nacional italiana con
residencia en Turín, contraen matrimonio en forma canónica en Barcelona.
¿Será formalmente válido en España?
a) Sí, por ser una forma prevista en la ley del lugar de celebración.
b) Sí, por la eficacia universal de los acuerdos con la Santa Sede.
c) No, porque para la ley de uno de los contrayentes (la francesa) el matrimonio
canónico no produce efectos civiles.
d) Sí, por permitirlo la ley de la residencia habitual de uno de los contrayentes.

52. ¿Debe inscribirse en el Registro civil español?


a) Sí, por razón del lugar de celebración.
b) No, por no ser español ninguno de los contrayentes.

53. Imagine que justo después de casarse se instalan en Madrid. ¿Qué ley
regiría su régimen económico matrimonial?
a) La francesa del marido.
b) La italiana de la esposa.
c) La española del lugar de residencia habitual común (Derecho común).
d) La española del lugar de celebración del matrimonio (Derecho catalán).

54. Si surgiera contienda sobre el carácter privativo o común de un bien,


¿serían competentes los tribunales españoles?
a) Sí, por ser los de la residencia habitual común.
b) Sí, por ser los del lugar de celebración del matrimonio.
c) No, por no ser los de la nacionalidad de ninguno de ellos.
d) Sí, por ser los del domicilio conyugal inmediatamente después de la celebración
del matrimonio.

FLORENTINA TUTUNARU 12
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

55. PP, nacional francés, y ZP nacional español, son del mismo sexo. ¿Pueden
contraer matrimonio civil en España?
a) Sí, porque lo permite la ley del domiciliado de uno de ellos.
b) No, porque no está previsto en la ley francesa.

FLORENTINA TUTUNARU 13
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 17. LAS RELACIONES ENTRE CÓNYUGES Y DE LAS


UNIONES REGISTRADAS

PREGUNTAS AVEX
56. La capitulación matrimonial otorgada por medios electrónicos es
formalmente valida:
a. siempre y cuando estén firmadas. Pag.384
b. siempre y cuando las partes consientas expresamente.
c. siempre y cuando las partes sean capaces según la ley personal de cada uno de
ellos.

57. En el R 2016/1103 sobre regímenes económicos matrimoniales, si las


partes no pactaron el derecho aplicable y no hubo capitulaciones
matrimoniales, el supuesto quedaría sujeto:
a. El supuesto está excluido del ámbito de aplicación del R 2016/1103.
b. A la ley de la primera residencia común, y en su defecto, a la nacionalidad común
en el momento de la celebración del matrimonio y en su defecto a la ley que
presente los vínculos más estrechos en el momento de la celebración del
matrimonio. Pag.381
c. A la ley que presente los vínculos más estrechos con el matrimonio en el
momento de la presentación de la demanda.

58. Hans y Julia, de nacionalidad belga y española respectivamente y con


residencia actual en Bruselas, contrajeron matrimonio en España residiendo
dos años en Barcelona al comienzo de su vida matrimonial. En defecto de
acuerdo o de capitulaciones, el régimen económico de este matrimonio
queda sujeto a:
a. La ley belga, por ser la residencia habitual común en el momento de la
presentación de la demanda.
b. La ley española, por ser la del lugar de celebración del matrimonio.
c. La ley española, por ser la primera residencia habitual común posterior a la
celebración del matrimonio.

59. Para la aplicación de los foros de competencia judicial internacional


previstos en el R2201/2003 en materia de divorcio, la separación judicial y
la nulidad matrimonial:
a. No es necesario que el demandado sea nacional de la UE o tenga su domicilio
en la UE.
b. Es necesario que el demandado sea nacional de la UE y tenga su domicilio en la
UE.
c. Es necesario que el demandado sea nacional de la UE o bien, aun sin ser nacional
de la UE, tenga su domicilio en la UE.

FLORENTINA TUTUNARU 14
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

OTRAS PREGUNTAS

60. El Reglamento europeo aplicable a la regulación jurídica del régimen


económico matrimonial es:
a) Reglamento 2016/1104
b) Reglamento 2016/1103
c) Reglamento 650/2012
d) Reglamento 2201/2003

61. El RREM se aplica en:


a) Todos los países de la Unión Europea
b) Todos los países de la Unión Europea excepto Dinamarca
c) Todos los países de la Unión Europea excepto Dinamarca y Reino Unido d)
Algunos países de la Unión Europea

62. La ley aplicable a los derechos sucesorios del cónyuge viudo es:
a) La ley rectora de la sucesión
b) La ley rectora del REM
c) La ley rectora del divorcio
d) Ninguna de las anteriores

63. Cuando la cuestión sobre REM se plantea por la sucesión de uno de los
cónyuges, los tribunales competentes para conocer de ella son:
a) tribunales competentes en materia de sucesión, siempre
b) tribunales competentes en materia de sucesión, sólo si lo son en virtud del
Reglamento 650/2012
c) tribunales de la primera residencia habitual común de los cónyuges después del
matrimonio
d) tribunales de la última residencia habitual común de los cónyuges

64. Cuando la cuestión sobre REM se plantea en el marco de un proceso de


disolución del vínculo matrimonial, los tribunales competentes para conocer
de ella son:
a) los tribunales competentes en materia de crisis matrimonial, siempre
b) los tribunales competentes en materia de crisis matrimonial, sólo si lo son en
virtud del Reglamento 2201/2003
c) los tribunales competentes en materia de crisis matrimonial, sólo si los son en
virtud del Reglamento 2201/2003 y siempre que haya acuerdo de los cónyuges al
respecto
d) ninguna de las anteriores

65. El artículo 6 RREM se aplica:


a) cuando se plantee la cuestión sobre REM en un proceso sucesorio o de crisis
matrimonial, siempre
b) cuando se plantee la cuestión sobre REM en un proceso sucesorio o de crisis
matrimoniales, a veces
c) sólo cuando se plantee la cuestión sobre REM en otro tipo de procesos

FLORENTINA TUTUNARU 15
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

d) sólo cuando se plantee la cuestión sobre REM de forma principal en el proceso

66. Según el artículo 6, los tribunales competentes son:


a) los de la RH común de los cónyuges en el momento de interposición de la
demanda; en su defecto, los de la última RH común de los cónyuges cuando uno
de ellos siga allí; en su defecto, los de la RH del demandado en ese momento; en
su defecto, los de la nacionalidad común de los cónyuges en ese momento
b) los de la RH común de los cónyuges en el momento de interposición de la
demanda; o los de la última RH común de los cónyuges cuando uno de ellos siga
allí; o los de la RH del demandado en ese momento; o los de la nacionalidad común
de los cónyuges en ese momento
c) los de la primera RH común de los cónyuges después de la celebración del
matrimonio; en su defecto, los de la nacionalidad común de los cónyuges en ese
momento; en su defecto, los del Estado más vinculado con los cónyuges en ese
momento
d) los de la primera RH común de los cónyuges después de la celebración del
matrimonio; o los de la nacionalidad común de los cónyuges en ese momento; o
los del Estado más vinculado con los cónyuges en ese momento

67. La ley aplicable al REM es:


a) depende del proceso en el que se plantee la cuestión sobre REM
b) la ley elegida por los cónyuges, siempre
c) la ley elegida por los cónyuges y, en su defecto, la ley de la primera RH común
después del matrimonio, siempre
d) la ley elegida por los cónyuges y, en su defecto, la ley de la última RH común

68. Los requisitos para aplicar la cláusula de excepción del artículo 26.3 son:
a) la última RH común es de duración considerablemente mayor que la primera RH
común después del matrimonio
b) cuando lo alegue cualquiera de los cónyuges
c) las dos anteriores
d) ninguna de las anteriores

69. En las relaciones de los cónyuges con un tercero, la ley aplicable al REM:
a) se aplicará siempre
b) se aplicará cuando el tercero la conociera o debiera haberla conocido de haber
actuado de forma diligente
c) no se aplicará nunca
d) se aplicará cuando el régimen económico matrimonial implique que el bien es
privativo del cónyuge deudor.

70. Hans y Mónica son un matrimonio de nacionalidad alemana y española.


Aunque se casaron en noviembre de 2012, en Alemania, su primera
residencia estuvo en Bruselas hasta 2013, momento en que se trasladaron a
Milán por motivos profesionales y fijaron su domicilio. De acuerdo con el
derecho internacional privado español, ¿conforme a que derecho podrían
otorgar los cónyuges capitulaciones matrimoniales válidamente en el
momento actual?

FLORENTINA TUTUNARU 16
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a. solo conforme al derecho alemán, como ley nacional del marido


b. solo conforme al derecho belga, como ley aplicable a efectos del matrimonio.
c. solo conforme al derecho alemán o al español, de la nacionalidad de los cónyuges.
d. tanto conforme al derecho belga, como al italiano, al español o alemán.

71. Con los mismos datos, imagine que los cónyuges no hubieran otorgado
pacto alguno en cuando al régimen económico matrimonial y que Mónica
quisiera plantear una demanda ante los tribunales españoles para que estos
declarasen cual sería dicho régimen. ¿Serían competentes los tribunales
españoles para resolver la cuestión?
a. sí, de acuerdo con lo previsto en el Reglamento de Bruselas II bis.
b. no, de acuerdo con lo previsto en la LOPJ.
c. sí, siempre que la demanda se plantease de mutuo acuerdo.
d. sí, en virtud de la LOPJ, aunque la demanda fuese contenciosa.

72. ¿Cómo determinan los tribunales españoles si son competentes en una


cuestión de régimen económico matrimonial?
a) Conforme a la LOPJ.
b) Conforme al RB I bis.
c) Conforme al RB II bis.
d) Conforme al CC.

73. Determine cuál de las siguientes afirmaciones sobre efectos del


matrimonio es correcta:
a) La ley rectora de los efectos del matrimonio es inmueble.
b) Se puede elegir la ley de los efectos personales en cualquier momento de la vida
matrimonial.
c) El art. 9.3 CC determina cuál es la ley rectora de los efectos patrimoniales del
matrimonio.
d) El carácter matrimonial o no matrimonial de la filiación queda regulado por la ley
de los efectos del matrimonio.

74. ¿Se aplicarán las normas del reglamento Bruselas II bis a la


determinación del juez competente para la liquidación del régimen
económico matrimonial de los cónyuges divorciados?
a) Sí.
b) No

75. BB, nacional español contrae matrimonio en Bolivia con ZZ, nacional
boliviana. Después de la boda fijan su residencia en Zaragoza. ¿Conforme a
que ordenamiento se regirán los efectos de su matrimonio?
a) El boliviano del lugar de celebración.
b) El español del marido.
c) El español del lugar de residencia habitual común.
d) El del foro.

76. ¿Pueden elegir el Derecho boliviano para elegir su régimen de bienes?


a) No, porque no residen allí.

FLORENTINA TUTUNARU 17
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

b) Sí, por ser el de la nacionalidad de la esposa.


c) Sí, por ser el del lugar de celebración.
d) No, porque no es el de la nacionalidad común.

77. A.B acaba de obtener en Italia una sentencia en la que se declara la


disolución del régimen económico matrimonial de gananciales, por razón de
la quiebra de su mujer. Desea que esa decisión sea reconocida en España.
¿Qué trámites procesales habrán de seguirse para ello?
a) Los de la LEC.
b) Los del reglamento Bruselas II bis.
c) Los del reglamento sobre quiebra.
d) Los de reglamento Bruselas I.

FLORENTINA TUTUNARU 18
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 18. LAS CRISIS MATRIMONIALES


PREGUNTAS AVEX
78. Dos nacionales españoles residen en Tánger durante ocho años donde
tienen dos hijos. El esposo vuelve a España en noviembre de 2019 y cinco
meses más tarde decide interponer una demanda de divorcio ante las
autoridades españolas. El ordenamiento que regula el divorcio será:
a. Por las previsiones del R. 1259/2010 (R. ROMA III) que establece la aplicación del
ordenamiento español, dada la nacionalidad de los cónyuges.
b. Por las previsiones del R. 1259/2010 (ROMA III) que establece, en defecto de ley,
la aplicación del ordenamiento marroquí como ley de la última residencia habitual
de los cónyuges. Pag.401/402
c. Por las previsiones del R. 2201/2003 que establece la competencia judicial
internacional de la nacionalidad común de los cónyuges.

79. Los foros de competencia judicial internacional previstos en el R.


2201/2003:
a. Se basan en el principio de la autonomía de la voluntad
b. Se basan en el principio de la autonomía de la voluntad, pero esta autonomía
está parcialmente limitada
c. No se basan en el principio de la autonomía de la voluntad. Pag.393

80. Juan, español, tiene 19 años y reside en París. Su padre, alemán, reside
en Berlín y está casado con una persona que no es la madre de Juan. Tiene
tres hijos de este matrimonio, Juan quiere interponer una acción de filiación
en España para, de este modo, ver reconocidos posibles derechos sucesorios
en un futuro.
a. los tribunales españoles no serían competentes por aplicación de la aplicación
de la norma procesal española, puesto que no hay residencia habitual de
ninguna de las partes en España.
b. Los tribunales españoles serían competentes por aplicación de la norma procesal
española.
c. los tribunales españoles serían competentes en aplicación del reglamento
europeo aplicable en la materia por la conexión de la autonomía de la voluntad.

81. La ley aplicable a la nulidad matrimonial se determina conforme a:


a. La ley nacional común de los cónyuges.
b. La ley aplicable a su celebración.
c. La ley española si la cuestión de nulidad se suscita ante los tribunales
españoles.

82. ¿Qué ordenamiento regulará la acción de reclamación de la filiación no


matrimonial promovida por demandante alemana y con residencia en
Barcelona, en representación del hijo menor (de igual nacionalidad y lugar
de residencia que la madre), frente al progenitor nacional alemán y
residente en Berlín?

FLORENTINA TUTUNARU 19
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a. Será de aplicación el ordenamiento alemán como ley de la nacionalidad común


de todas las partes.
b. Será aplicable el ordenamiento español o el alemán a elección del demandante
dado que ambos presentan proximidad con las partes.
c. Será aplicable el ordenamiento español como ley de la residencia habitual del
menor. Pag.411

83. Una nacional española reside junto a su marido de nacionalidad italiana


en Japón. Ella quiere divorciarse y plantea la demanda ante los Tribunales
españoles:
a. En defecto de elección de ley, el Tribunal español aplicará al divorcio como
primera conexión subsidiaria el ordenamiento español como lex fori.
b. En defecto de elección de ley, el Tribunal español aplicará al divorcio el
ordenamiento japonés. P. 401-402
c. En defecto de elección de ley, el Tribunal español aplicará al divorcio el
ordenamiento español o italiano como ley nacional de cada una de las partes.

84. En el supuesto en que un matrimonio de españoles que ha residido


muchos años en el extranjero, uno de los cónyuges se plantea este año
pedir el divorcio y disolver el régimen económico que tenía pactado
durante su matrimonio, ¿cuál sería el derecho aplicable a la disolución del
régimen económico en ese caso?
a. Se aplicará la ley pactada, y, si el pacto no fuera válido, las conexiones
subsidiarias. Pag.401
b. Siempre debe prevalecer lo que hubieren pactado los contrayentes.
c. Se aplicará la ley correspondiente al tribunal que interviene en el divorcio (lex
fori).

85. Un matrimonio de españoles residentes en Nueva York obtuvo el divorcio


de su matrimonio en dicha ciudad y ahora de regreso a España tienen que
reconocer e inscribir la sentencia de divorcio en el Registro civil:
a. La sentencia deberá cumplir las condiciones establecidas en el R 2201/2003.
b. La sentencia deberá cumplir únicamente las condiciones establecidas en la
LCJIMC.
c. La sentencia deberá cumplir las condiciones establecidas en el derecho interno
español. pag.398

86. Una pareja de españoles, residente en el extranjero, puede contraer


matrimonio en el extranjero:
a. En la forma prevista por la ley del país de la residencia habitual, de acuerdo con
lo dispuesto en el art.49 CC.
b. En las formas previstas por la ley española y en la forma legalmente reconocida
por la ley local.
c. En la forma prevista por la ley local, únicamente.

87. Un cónyuge español residente en Francia regresa a España con la


intención de poner fin a su matrimonio interponiendo la correspondiente
demanda de divorcio:

FLORENTINA TUTUNARU 20
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a. En ningún caso los órganos españoles podrán ser competentes


b. Debe esperar al menos 6 meses de residencia en España para iniciar el
procedimiento. Pag.394/395
c. Puede interponer la demanda de inmediato.

88. La sentencia de divorcio obtenida por una pareja de españoles residentes


en Nueva York para que surta efectos civiles en España convendría que fuera
reconocida e inscrita en el registro civil español:
a. Siguiendo el procedimiento y condiciones previstas en la ley de Cooperación
Jurídica internacional en materia civil
b. Siguiendo el procedimiento y condiciones previstas en el R. 2201/2003
c. No es necesario instar su reconocimiento

89. Paul y Edith, nacionales alemanes con última residencia habitual en


Alicante, pretenden divorciarse de mutuo acuerdo en Alemania. Le consultan
a usted como abogado sobre esta posibilidad:
a. Es posible, en tanto que ambos cónyuges son nacionales alemanes. Pag.396
b. No es posible, en tanto que ninguna de las partes reside en Alemania.
c. No es posible, en tanto que la norma que regula esta cuestión no prevé la
nacionalidad común de las partes como foro de competencia.

90. Un matrimonio mixto, de nacionalidad francesa él y española ella, han


obtenido el divorcio en Bruselas, su domicilio durante el matrimonio. La ya
exesposa se dirige a usted como abogado para consultarle cómo puede
reconocer la sentencia belga.
a. No podrá ser reconocida dicha sentencia en España al haber sido dictada por
tribunales extranjeros.
b. Por las normas previstas en la LCJIMC dado que ella es española.
c. Por el R Bruselas II bis. dado que la sentencia ha sido dictada por un tribunal
de Estado miembro de la UE.

91. Un español y una portuguesa se casaron en Lisboa en 2010 conforme a la


ley de Portugal. En 2011 fijan su residencia en Burgos y en mayo de 2020
quieren que su matrimonio sea declarado nulo por vicio de consentimiento
en ambos y desean saber qué ley sería aplicable conforme al derecho
español:
a. Al no haber norma específica que regule la nulidad en materia de consentimiento
matrimonial, habrá que estar a la ley nacional de los contrayentes.
b. Conforme a los foros de competencia judicial internacional de la LOPJ y el
R2201/2003, tendrán competencia exclusiva para conocer del caso los órganos
jurisdiccionales de Lisboa por tratarse del lugar donde se celebró el matrimonio
y aplicar la ley portuguesa.
c. Los órganos jurisdiccionales competentes, sean portugueses o españoles,
tendrán que aplicar al fondo del asunto la ley española de acuerdo con el
R1259/2010 por ser España el lugar de residencia habitual de ambos cónyuges.

92. En el supuesto de que un matrimonio de españoles -que ha residido


muchos años en el extranjero- uno de los cónyuges se plantee este año pedir

FLORENTINA TUTUNARU 21
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

el divorcio y disolver el régimen económico que tenía pactado durante su


matrimonio:
a. Debe interponer la demanda y solicitar ambas cuestiones, ante los tribunales
que resulten competentes conforme al R2201/2003, siempre con el acuerdo del
otro cónyuge.
b. Debe interponer la demanda en los juzgados correspondientes al lugar donde se
celebró el matrimonio.
c. Debe interponer la demanda de divorcio conforme al R2201/2003 y la disolución
del régimen económico ante los órganos judiciales designados conforme al
R2016/1103.

93. Un matrimonio de alemanes residentes en España pretende obtener el


divorcio en los juzgados españoles. Los Juzgados españoles serán
competentes:
a. Conforme al R 2201/2003 al tener la residencia habitual en España en el
momento de la interposición de la demanda. Pag.393
b. Conforme a la LOPJ al ostentar una nacionalidad extranjera.
c. Los Juzgados españoles no podrán ser competentes dada la nacionalidad
extranjera de los interesados.

94. El R. 1259/2010 (R. Roma III):


a. Resulta aplicable a cualquier cuestión derivada del divorcio, la separación y la
nulidad matrimonial.
b. Por su carácter universal, desplaza a la legislación interna de los Estados
miembros participantes.
c. Se aplica de forma subsidiaria a la legislación nacional de los Estados miembros
participantes

OTRAS PREGUNTAS
95. El Reglamento europeo aplicable para determinar la competencia judicial
internacional en los asuntos de separación y divorcio es:
a) Reglamento 1259/2010.
b) Reglamento 2016/1103.
c) Reglamento 2201/2003.
d) Reglamento 650/2012.

96. El Reglamento europeo aplicable para determinar la Ley aplicable al


divorcio y a la separación judicial es:
a) Reglamento 2016/1103.
b) Reglamento 650/2012.
c) Reglamento 2201/2003.
d) Reglamento 1259/2010.

FLORENTINA TUTUNARU 22
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

97. El Reglamento relativo a la Ley aplicable al divorcio y a la separación


judicial (Reglamento Roma III) se aplica en:
a) Sólo en los 16 Estados miembros que han participado en el mismo.
b) En todos los países de la Unión Europea.
c) En todos los países de la Unión Europea a excepción de Dinamarca.
d) En todos los países del mundo.

98. En el Reglamento Roma III los cónyuges pueden elegir la Ley aplicable a
su divorcio o separación judicial, pero ¿Está elección está exenta de
condiciones para que sea válida?:
a) Sí, siempre
b) Sí.
c) No, es necesario que se cumplan determinados requisitos materiales.
d) No, es necesario que se cumplan tanto requisitos materiales como formales.

99. El art. 8.b) del Reglamento Roma III señala como punto de conexión la
última residencia habitual de los cónyuges, ¿Este punto de conexión
necesita de algún requisito para poder concurrir?
a) No.
b) Sí, es necesario que no hayan transcurrido más de 6 meses desde que los
cónyuges hayan finalizado su residencia en tal Estado.
c) Sí, deben concurrir dos condiciones cumulativas: 1) que no haya transcurrido más
de un año desde que los cónyuges hayan puesto fin a la residencia en dicho Estado;2)
que uno de los cónyuges continúe residiendo allí
d) Sí, es necesario que al menos uno de ellos continúe residiendo

100. ¿En qué consiste el reconocimiento incidental judicial?


a) Con este reconocimiento se podría reconocer una decisión judicial extranjera con
carácter erga omnes.
b) La sentencia extranjera sólo quedaría reconocida a efectos del proceso concreto
en el que se hace valer.
c) Este tipo de reconocimiento permite revisar el fondo de la sentencia extranjera.
d) Este reconocimiento necesita de un procedimiento “ad hoc”.

101. ¿Qué documentos hay que presentar para que una sentencia pueda ser
reconocida conforme al R. Bruselas II-bis?
a) Una copia de la resolución, un formulario conforme al art. 39 R. Bruselas II-bis
y un documento que justifique la notificación de la demanda (este documento es
necesario únicamente cuando la resolución ha sido dictada en rebeldía).
b) Una copia de la resolución.
c) No es necesario presentar documento si el Estado de origen es un Estado parte
del R. Bruselas II-bis.
d) Sólo es necesario presentar la cumplimentación del formulario conforme al art.
39 R. Bruselas II-bis.

102. ¿Es posible un divorcio ante notario mediante un poder notarial (por
ejemplo, porque alguno de los cónyuges no vaya a comparecer)?
a) Sí, siempre y cuando ambos cónyuges presten su consentimiento por escrito.

FLORENTINA TUTUNARU 23
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

b) No, nunca.
c) Sí, pero sólo si ambos cónyuges cuentan con representación letrada.
d) No, salvo que los hijos del matrimonio sean mayores de edad y estén presentes
ante el notario.

103. En relación a la elección de Ley aplicable al divorcio que permite el art.


5.1 del Reglamento Roma III, ¿Los cónyuges tienen libertad total para elegir
cualquier Ley aplicable a su divorcio?
a) Sí, pueden elegir la Ley de cualquier país.
b) No, sólo pueden elegir la Ley del país de su residencia habitual.
c) Sí, aunque es necesario que acudan al notario a formalizar la elección.
d) No, la elección de Ley queda limitada a las siguientes leyes: 1) Ley del Estado
de la residencia habitual de los cónyuges al momento de celebración del pacto de
elección; 2) Ley del Estado de la última residencia habitual de los cónyuges, siempre
que al menos uno de ellos resida allí al momento de celebración del acuerdo; 3)
Ley del Estado que se corresponda con la nacionalidad de los cónyuges al momento
de celebración del pacto;4) Ley del foro.

104. ¿Qué autoridad jurisdiccional es competente para reconocer una


sentencia de divorcio extranjera conforme las normas de producción interna
en materia de validez extraterritorial de decisiones?
a) Es competente el Tribunal Supremo.
b) La Audiencia Provincial del domicilio de la persona contra la que se insta el
reconocimiento.
c) El juez de 1ª instancia del domicilio de la persona contra la que se insta el
reconocimiento o en el caso de no tener domicilio en España, podría ser competente
el juez de 1ª instancia del lugar donde la resolución va a desplegar efectos.
d) Únicamente el juez de 1ª instancia del lugar donde la resolución va a desplegar
efectos.

105. Maya de nacionalidad española y Paolo de nacionalidad italiana contraen


matrimonio en país en 2011. Se trasladan inmediatamente a Bruselas donde
fijan su residencia por motivos laborales. En diciembre 2014 Maya es
destinada a la sucursal de Londes de su empresa y Paolo es trasladado a
Madrid. En marzo de 2015 Maya decide presentar una demanda unilateral de
divorcio y le consulta ante que tribunales podría hacerlo.
a. Ante los tribunales españoles como residencia habitual del demandado
b. Ante los tribunales belgas, lugar de la residencia habitual común.
c. Ante los tribunales británicos, lugar de la residencia habitual de la demandante
puesto que ha residido más de un año antes de interponer la demanda.
d. Ante los tribunales franceses, lugar de celebración del matrimonio.

106. Suponiendo que los tribunales españoles fueran competentes, ¿qué ley se
aplicaría a esta demanda de divorcio?
a. la ley española o la italiana por ser las leyes nacionales de los contrayentes
b. la ley belga como ley de la última residencia habitual común
c. ley española, como ley del tribunal ante el que se interpone la demanda d. la
ley francesa, como ley que regula la validez del matrimonio, al haberse celebrado
este en aquel país.

FLORENTINA TUTUNARU 24
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

107. Los esposos M.M entablan un proceso de divorcio ante los tribunales
españoles de su domicilio conyugal. El señor M.M se ha trasladado a vivir a
París y su mujer, residente aún en España, desea reclamarle alimentos
durante el proceso de divorcio. ¿Ante qué tribunales puede hacerlo?
a) Los franceses del domicilio del demandado.
b) Los mismos que conozcan del proceso de divorcio, con carácter exclusivo.
c) Ante ninguno, porque al estar pendiente el proceso de divorcio, funcionaria la
regla de litispendencia.
d) Los franceses del domicilio del demandado o los españoles residencian habitual
del acreedor.

108. Felipe C, domiciliado en Tarragona, presenta demanda de divorcio contra


Carlina Z, española con domicilio en Finlandia. Iniciados por el tribunal
español los trámites para notificarle la demanda, se remite la
documentación, pero al cabo de un año no se ha recibido aún el formulario
acreditativo de si se ha practicado o no. ¿Qué debe hacer el juez español?
a) Proveer.
b) Inhibirse.
c) Notificar de nuevo.
d) Contactar con la Autoridad central finlandesa para averiguar qué ha pasado.

109. Lucas y Felisa, nacionales peruanos residentes en Barcelona, desean


divorciarse. ¿Conforme a qué sistema de normas de competencia judicial se
determinará si los tribunales españoles son o no competentes?
a) La LOPJ.
b) El reglamento Bruselas II bis.
c) El Derecho procesal peruano.
d) La LEC

110. ¿Serán finalmente competentes los tribunales españoles?


a) Sí, siempre que las partes actúen de común acuerdo.
b) Sí, por tener ambos su residencia en España.
c) No, por tener nacionalidad común peruana.
d) Depende, lo serán sólo si una eventual decisión española puede ser reconocida
en Perú.

111. Imagine que los tribunales españoles se han declarado competentes.


¿Conforme a qué ley declararían si procede un divorcio contencioso?
a) La peruana.
b) La española.

112. ¿Qué ley aplicarían a una petición de pensión compensatoria entre ellos?
a) La de la residencia habitual del acreedor.
b) La misma que se hubiera aplicado al divorcio.
c) La de la residencia habitual del deudor.
d) La del foro.

113. Rita S nacional española, contrae matrimonio con Peter S nacional sueco,
fijando su residencia en Suecia. Se separan de hecho y en septiembre de
2004 ella vuelve a España. En mayo de 2005 presenta demanda de divorcio
ante los tribunales españoles. ¿Serán estos competentes?

FLORENTINA TUTUNARU 25
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a) No por no ser ni los del domicilio del demandado ni los del último domicilio
conyugal.
b) Sí, por corresponder a los de la nacionalidad y residencia habitual prolongada
del demandante.
c) No, por no venir formulada de común acuerdo o de uno con el consentimiento
del otro.
d) No, porque el matrimonio se ha concluido en Suecia.

114. Los esposos M.M entablan un proceso de divorcio ante los tribunales
españoles de su domicilio conyugal. En el curso del proceso la señora M.M
desea solicitar el embargo de los bienes privativos de su marido situados en
Francia. Determine cuál de las siguientes afirmaciones es correcta:
a) El reglamento Bruselas I bis será aplicable por tratarse de una medida de
contenido patrimonial.
b) El reconocimiento de medidas cautelares no está previsto en los reglamentos
comunitarios.
c) No se aplica el reglamento Bruselas I bis por tratarse de un litigio materialmente
excluido de su ámbito de aplicación.
d) Las medidas cautelares se pueden solicitar exclusivamente ante los tribunales
que conocen del fondo del asunto.

115. Pablo, nacional español, contrajo matrimonio en Madrid con Valentina,


nacional argentina, en 1998. El matrimonio fijó su primera residencia en
Madrid. Dos años después Pablo obtiene una oposición de funcionario en
Bruselas, adonde traslada su residencia mientras que Valentina continúa en
Madrid. La prolongada separación de hecho de la pareja enfría su relación y
Valentina comienza a considerar la posibilidad de solicitar una separación
judicial. ¿Podría plantear demanda de separación ante los tribunales
españoles?
a) No, porque, aunque el cónyuge demandante reside en España no tiene la
nacionalidad española.
b) Sí, porque la demandante ha residido en España más de un año inmediatamente
antes de plantear la demanda, entre otras razones.
c) No, porque en ausencia de demanda conjunta tienen competencia los tribunales
del domicilio del cónyuge demandado.
d) Sí, porque la única residencia habitual del matrimonio estuvo en Madrid.

FLORENTINA TUTUNARU 26
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 19. LA FILIACIÓN POR NATURALEZA Y ADOPTIVA


PREGUNTAS AVEX
116. La acción de reclamación de filiación por naturaleza planteada ante los
tribunales españoles por una madre de nacionalidad francesa y residente en
España en representación de su hijo, nacional francés y residente
igualmente en España, contra un presunto padre español, se rige por:
a. La ley española al ser la ley de residencia habitual del demandante. Pag.407
b. La ley francesa, al ser la correspondiente a la ley nacional del demandante
c. La ley española al ser la ley que rige procedimiento.

117. Para la aplicación del convenio de la haya de 1993 a una adopción


internacional por la que se establece vinculo de filiación, se requiere:
a. Que el adoptante o los adoptantes y el adoptado sean nacionales de distintos
estados que hayan ratificado el convenio, y, que todos sean residentes del
mismo estado donde el menor seguirá residiendo
b. Que el adoptante o los adoptantes y el adoptando tenga su residencia habitual
en distintos estados parte del convenio, y, que el menor vaya a ser desplazado
desde su estado de origen al estado de recepción, ya sea antes o después de la
constitución de la adopción- pag.413
c. Que el adoptante o los adoptantes y el adoptado sean nacionales de distintos
estados que hayan ratificado el convenio

118. Por la aplicación del Convenio de la Haya de 1993 a una disposición


internacional por la que se establece vínculo de filiación se requiere:
a. Que el adoptante -o los adoptantes- y el adoptando tengan su residencia
habitual en distintos Estados parte de Convenio y, que el menor vaya a ser
desplazado desde su Estado de origen al Estado de recepción, ya sea antes o
después de la constitución de la adopción. Pag.413
b. Que el adoptante -o los adoptantes- y el adoptado sean nacionales de distintos
Estados que hayan ratificado el Convenio.
c. Que el adoptante -o los adoptantes- y el adoptando sean nacionales de distintos
Estados que hayan ratificado el Convenio y, que todos sean residentes del
mismo Estado donde el menor seguirá residiendo.

119. Planteada una demanda ante un Tribunal español con motivo de una
acción de filiación el ordenamiento que resulta aplicable es un derecho
extranjero. Dicho ordenamiento no incluye como requisito para la admisión
de la demanda el principio de prueba de los hechos en los que ésta ha de
fundarse, ¿cómo procedería el Tribunal español al respecto?
a. Un ordenamiento extranjero no puede nunca ser aplicado a una acción de
filiación interpuesta ante un Tribunal español.
b. El principio de prueba seguiría operando dada su calificación como cuestión
procesal y, por tanto, quedaría sometido a la lex fori. Pag.409
c. Dado que la lex causae no contempla el principio de prueba el Tribunal español
no lo aplicaría y la admisión de la demanda se produciría sin su necesario
cumplimiento.

FLORENTINA TUTUNARU 27
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

120. La Ley 54/2007 de Adopción Internacional (LAI) regula:


a. La competencia judicial internacional y el reconocimiento de adopciones
internacionales dado que la ley aplicable se regulará por el Convenio de La Haya
de 1993.
b. La competencia judicial internacional y la ley aplicable a las adopciones
internacionales dado que el reconocimiento de adopciones se tramitará siempre
por el Convenio de La Haya de 1993.
c. La competencia judicial internacional, la ley aplicable y el reconocimiento de
adopciones internacionales. Pag.411

121. La autoridad española no podrá constituir una adopción internacional


sobre un menor extranjero:
a. Cuando su ley nacional prohíba o no contemple la adopción, salvo cuando el
menor haya sido declarado en desamparo y esté tutelado por la Entidad pública
competente.
b. Cuando la ley del Estado de su residencia habitual prohíba o no contemple la
adopción, salvo cuando el menor haya sido declarado en desamparo y esté
tutelado por la Entidad pública competente.
c. Cuando la ley del Estado de su nacionalidad y la ley del Estado de su residencia
habitual prohíban o no contemplen la adopción, salvo cuando el menor haya sido
declarado en desamparo y esté tutelado por la Entidad pública competente.

OTRAS PREGUNTAS
122. En España la adopción internacional:
a) Está regulada íntegramente por una única ley orgánica.
b) Es una figura regulada en normas de distinto origen: internacional, estatal y
autonómico.
c) Su reglamentación está exclusivamente contenida en el Código Civil.
d) Es una institución sometida a normas consuetudinarias.

123. Desde una perspectiva histórica, la adopción:


a) Surge en Francia con la aprobación del Código napoleónico.
b) Es una institución creada por el Convenio de La Haya de 29 de mayo de 1993.
c) Desde su inicio tuvo siempre como finalidad la protección del adoptando.
d) Es una figura ya conocida por el Derecho romano.

124. La naturaleza jurídica de la adopción:


a) No ha variado en el tiempo, configurándose desde el principio como una medida
tuitiva.
b) Ha experimentado una evolución tendente a primar los intereses de los
adoptantes.
c) Ha pasado de ser una institución privada a presentar una fuerte intervención
pública.
d) Ninguna de las anteriores.

FLORENTINA TUTUNARU 28
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

125. Los efectos de la adopción:


a) Son idénticos en todos los países, produciendo las mismas consecuencias legales.
b) En España son limitados, pues la figura de la adopción simple no crea el vínculo
de la filiación entre adoptante y adoptando.
c) Son diferentes de un país a otro, como consecuencia de sus distintas
concepciones de la adopción.
d) En ningún caso, ningún país incluye entre sus efectos los derechos sucesorios
para el adoptando.

126. El Convenio de La Haya sobre adopción internacional, de 29 de mayo de


1993:
a) Es un Convenio basado en la cooperación de autoridades.
b) En la práctica tiene poca eficacia, debido al escaso número de países que se han
adherido a él.
c) Establece los requisitos materiales que deben exigirse a adoptante y adoptado
en todo proceso de adopción.
d) Ha sido firmado por España, pero está pendiente de ratificación, por lo que no
se encuentra en vigor.

127. Ley 54/2007, de 28 de diciembre, de adopción internacional:


a) Introduce por primera vez en España la figura de la adopción, que hasta entonces
no había sido regulada por la normativa española.
b) Contiene un sistema regulatorio completo de Derecho internacional privado.
c) No otorga a la adopción el efecto legal de establecer la filiación entre adoptante
y adoptado.
d) Ninguna de las anteriores.

128. El Código Civil español:


a) Incluye la adopción por primera vez en 1889, habiendo experimentado sucesivas
reformas desde entonces.
b) Incluye la adopción por primera vez en 1889, y ha llegado a la actualidad con
la misma concepción jurídica.
c) Nunca ha regulado la adopción dentro de su articulado.
d) Ninguna de las anteriores.

129. Según el ordenamiento español, los solicitantes de adopción:


a) Deben tener una edad mínima de 18 años.
b) No pueden adoptar individualmente, pues sólo se permite la adopción por
matrimonios.
c) No pueden adoptar conjuntamente si se trata de parejas del mismo sexo.
d) Deben tener con el adoptado una diferencia mínima de edad de 14 años.

130. La idoneidad:
a) Es un concepto que introduce por vez primera en España la Ley 54/2007, de
adopción internacional.
b) No se exige en todo caso, sino sólo para adoptar niños con necesidades especiales.
c) No se exige en todo caso, sino sólo para adoptar grupos de hermanos.

FLORENTINA TUTUNARU 29
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

d) La obtención del certificado de idoneidad es un requisito imperativo para tramitar


el procedimiento de adopción.

131. El procedimiento de adopción internacional:


a) Es un proceso complejo que se desarrolla en dos países diferentes y en el que
intervienen diversas autoridades.
b) Está sujeto únicamente a la normativa del país de procedencia del menor a
adoptar.
c) Está sujeto íntegramente a la normativa autonómica de la Comunidad de
residencia del adoptante.
d) Ninguna de las anteriores.

132. Alberto hijo de española nacido en Pensilvania ostenta de hecho las dos
nacionalidades: española por filiación y.
a. no, porque la residencia habitual del hijo se encuentra fuera de España
b. sí porque el demandado tiene nacionalidad española
c. no, porque una sentencia española sobre filiación de un norteamericano no sería
susceptible de reconocimiento en estados unidos
d. sí, porque el demandado tiene residencia habitual en España

133. Continuando con el mismo supuesto. En el proceso de filiación Alberto


desearía plantear incidentalmente una acción de alimentos. ¿Sería
competente para esta acción el mismo tribunal que conozca la de filiación?
a. sí, porque una vez adquirida competencia a título principal, las demás
pretensiones accesorias se acumulan necesariamente a la primera
b. sí, porque este tribunal no ha asumido la competencia principal en materia de
estado de las personales exclusivamente por un criterio basado en la nacionalidad
de una de las partes.
c. no, porque la cuestión que es objeto de la demanda principal, la filiación, es
materia excluida del ámbito de aplicación del Reglamento 4/2009.
d. no, pues las soluciones previstas en el Reglamento 4/2009 no son aplicables,
porque EEUU no es un Estado miembro.

134. Suponiendo que los tribunales españoles fueran competentes para la


reclamación de alimentos, ¿qué ley aplicarían a la solicitud planteada por
Alberto?
a. la ley española o la americana a elección del demandante como ley nacional del
acreedor de alimentos
b. la ley española como ley de la residencia habitual del deudor
c. la ley estadounidense como ley de la residencia habitual del acreedor
d. la ley española como lex fori.

135. Felipe Z, nacional español residente en Burgos, desea que se declare que
Piero F. italiano con domicilio en Pisa, es su padre. ¿Puede presentar la
demanda en Italia?
a) Sí, porque es el domicilio del demandado.
b) No, porque de acuerdo con la LOPJ son competentes los tribunales del hijo.
c) Depende de lo que disponga la ley italiana de DIPr.

FLORENTINA TUTUNARU 30
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

d) Sí, de acuerdo con lo dispuesto en el reglamento Bruselas II bis.

136. ¿Y en España?
a) No, porque el domicilio del demandado está en Italia.
b) Sí, por ser los de la residencia y nacionalidad del hijo.

137. ¿Qué ley aplicarían los tribunales españoles?


a) La italiana del padre.
b) La española del presunto hijo.
c) La española como norma imperativa del foro.

138. Según el reglamento Bruselas I, ¿podría reclamar alimentos en España en


el marco del proceso de filiación?
a) No, porque la filiación está al margen del reglamento Bruselas I
b) Sí, si los tribunales españoles se han declarado competentes de acuerdo con su
propia ley y no se usa un foro exorbitante.
c) No, porque el foro general en el Reglamento es el domiciliado del demandado.
d) No, tendrían que instaurarse dos procedimientos distintos, uno para alimentos y
otro para filiación, determinándose la competencia de forma separada para cada
uno.

139. ¿Qué ley aplicarían los tribunales españoles a un caso como ése a la
cuestión de los alimentos?
a) La española del acreedor.
b) La italiana del deudor.
c) Una vez acreditada la filiación, la de la nacionalidad común.
d) La del foro.

140. Imagine que el litigio se ha planteado al revés: Una reclamación de


alimentos en el marco de la cual se discute la filiación. Determine cuál de las
siguientes proposiciones es correcta:
a) Se suspendería el proceso sobre alimentos. La cuestión de la filiación se
resolvería de acuerdo con la ley designada por el art. 9.4 CC.
b) El juez competente para los alimentos decidiría incidentalmente la cuestión de la
filiación, aplicando a ésta la misma ley rectora del derecho a alimentos.
c) Esa opción no es posible de acuerdo con el Derecho español.
d) El juez de los alimentos suspendería el litigio sobre alimentos, resolvería la
cuestión de la filiación con eficacia de cosa juzgada y acto seguido se reiniciaría el
proceso de alimentos.

141. ¿Podría ser eficaz en España una sentencia sueca sobre declaración de la
filiación?
a) No, porque la filiación está al margen de los reglamentos Bruselas I y II bis.
b) Sí, si se dan las condiciones de la LEC.
c) Sí, previo control de la competencia judicial de los tribunales suecos.
d) Sí, si se ha aplicado el mismo Derecho que habrían aplicado los tribunales
españoles.

FLORENTINA TUTUNARU 31
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

142. IP, nacional español con domicilio en España, desea adoptar a MM,
marroquí residente en España, cuyo ordenamiento no conoce este instituto.
Determine cuál de las siguientes afirmaciones es correcta:
a) No podrá adoptarlo, por imperativo de la ley nacional del adoptado.
b) Puede hacerlo ante las autoridades españolas, aplicando el Derecho marroquí.
c) Podrá hacerlo sólo en algún consulado español en Marruecos.
d) Puede hacerlo ante las autoridades españolas, aplicando derecho español.

143. Mario G, español residente en Múnich, es demandado en España por


Isabel F, reclamando que se declare que es padre del hijo de ésta última.
Cuando se trata de notificarle la demanda surgen algunas dudas. Señale la
respuesta correcta sobre el reglamento de notificaciones:
a) No será aplicable porque no se aplica en materia de filiación.
b) Sólo el cónsul español en Múnich puede entregarle los documentos.
c) Las autoridades alemanas se pueden negar a colaborar si entienden que los
tribunales españoles no tienen competencia.
d) El reglamento se aplica para la cooperación en todas las materias de derecho
civil y mercantil.

144. Imagine que el reglamento 1393/2007 fuera aplicable, y que los


tribunales alemanes han transmitido la demanda y el resto de
documentación. Todo viene redactado en español. ¿Qué puede hacer Mario
G?
a) Puede rechazarla por no venir en alemán.
b) No puede formular reclamación alguna, por ser el idioma de su nacionalidad.
c) Tiene derecho a que se le aporte traducción al español, pero sólo del petitum de
la demanda.
d) Si quiere formular objeciones deberá comparecer en el proceso y presentar
recurso.

145. Iker J, nacional ruso residente en España, desea reclamar que se declare
la paternidad de Boris K, nacional ruso domiciliado en Polonia. ¿Puede
hacerlo ante nuestros tribunales?
a) No, porque no son los del domicilio del demandado.
b) No, por no ser los de la nacionalidad del presunto hijo.
c) Sí, por ser los de residencia del presunto hijo.
d) No, por no ser los de nacionalidad común.

FLORENTINA TUTUNARU 32
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 20. LA PROTECCIÓN INTERNACIONAL DE MENORES


PREGUNTAS AVEX
146. La ley aplicable al ejercicio de la responsabilidad parental se determinará:
a. Indistintamente con arreglo a la ley nacional del progenitor o de cualquiera de
los progenitores, primando siempre la legislación más favorable al hijo.
b. Con arreglo al Convenio de la Haya de 19 de octubre de 1996. Pag.427/428
c. Con arreglo al R. 2201/2003

147. La ley aplicable a una petición de alimentos en favor de un hijo en el marco


de una demanda de divorcio planteada antes los tribunales españoles, se
regula en:
a. El R. 2201/2003 que permite que el tribunal español conozca que ambos
aspectos: del divorcio y de la cuestión de alimentos
b. el convenio de la haya de 1996 sobre protección de menores que España ha
ratificado.
c. El R. 4/2009 que remite al Protocolo de la Haya de 2007 y conforme al mismo
se determina cuál es el ordenamiento que se aplica al derecho de alimentos.
Pag.459

148. Una resolución de alimentos dictada por un estado miembro vinculado al


protocolo de la haya de 2007 será reconocida en España:
a. Sin necesidad de proceso alguno y sin posibilidad de impugnación. Pag.459/460
b. Mediante un procedimiento automático sujeto a motivos de denegación.
c. Mediante el régimen de reconocimiento establecido en el Convenio de la Haya
de 2007

149. Un menor de ocho años, y doble nacionalidad hispanoportuguesa, con


domicilio en el de sus padres en Pontevedra, es trasladado por su madre a
Lisboa sin el consentimiento del padre y este desea solicitar y obtener de la
forma más rápida y eficaz el retorno del menor a España:
a. Tendrá que obtener una decisión judicial favorable en Pontevedra para,
posteriormente, solicitar en Lisboa su reconocimiento y ejecución judicial
b. Debería solicitar el retorno del menor ante la Autoridad Central española que,
una vez admitida, la trasladaría a la Autoridad Central portuguesa y ésta se
ocuparía de que la autoridad competente portuguesa resolviera sobre la
petición, todo ello conforme al Convenio de la Haya de 1980 y en armonía con
el R. 2201/2003
c. La solicitud ha de hacerse con arreglo al R. 2201/2003 que ha sustituido en su
totalidad el Convenio de La Haya de 1980.

150. Para adoptar medidas de protección sobre un menor español con


residencia habitual en Madrid junto a su madre española, y cuyo progenitor
es venezolano, con domicilio desconocido, el tribunal español determinará
su competencia conforme:
a. Al Reglamento 2201/2003 al tener el menor la residencia habitual en el
territorio de un Estado Miembro de la Unión Europea.

FLORENTINA TUTUNARU 33
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

b. Al Convenio de La Haya de 1996 dado que Venezuela, Estado de la nacionalidad


de uno de los progenitores, es parte del citado texto.
c. Al Convenio de La Haya de 1996 dado que España y Venezuela son Estados
parte del citado texto.

151. Tras un proceso de divorcio decretado en España entre un nacional y una


nacional alemana se concede la custodia al progenitor y el derecho de visita
a la progenitora. Transcurrido el verano, la progenitora decide retener a la
menor en Alemania. El progenitor decide interponer una solicitud de
restitución del menor y lo hará:
a. No es posible solicitar la restitución del menor a España conforme al R.
2201/2003 dado que la residencia de este ha cambiado
b. Conforme al Reglamento 2201/2003 y al Convenio de la Haya de 1980
c. Conforme a la LOPJ donde se encuentran las normas de competencia judicial
internacional pata el asunto

152. Cuando sea aplicable el CLH 1996 al reconocimiento de una decisión, para
que ésta surta efectos, se controlará, entre otros requisitos:
a. El criterio en el que basó la competencia la autoridad que dictó la resolución
conforme a lo dispuesto en el citado convenio. Pag.431
b. El criterio en el que basó la competencia la autoridad que dictó la resolución
conforme a lo dispuesto en el citado convenio, así como el fondo de la decisión
cuyo reconocimiento se pretende.
c. El fondo de la decisión cuyo reconocimiento se pretende.

153. La autoridad judicial española aplicará el CLH 1966 para:


a. Determinar su competencia judicial internacional cuando el menor tenga su
residencia habitual en un estado no miembro de la UE, pero que es parte del
CLH 1996. Pag.431
b. Determinar su competencia judicial internacional cuando el menor sea nacional
de un estado miembro de la UE y con residencia habitual en el mismo.
c. Determinar su competencia judicial internacional cuando el menor tenga su
residencia habitual en un estado miembro de la UE, pero es nacional de un
estado que es parte del CLH 1996.

154. En materia de ley aplicable sobre protección internacional de menores:


a. El convenio de la haya de 1996 desplaza la normativa interna de los estados
miembros al ser un instrumento internacional de carácter universal. Pag.438
b. Todas las cuestiones de ley aplicable se rigen por el R 2201/2003.
c. Habrá que combinar en materia de ley aplicable las normas de conflicto en la
materia del R 2201/2003 que, en caso de incompatibilidad con el Convenio de
la Haya de 1996, primarán aquellas sobre estas.

155. En el ámbito de medidas relativas a la restitución o retorno de menores


en los supuestos de sustracción internacional -en el marco del Convenio de
la Haya de 1980-, en la normativa española:
a. Cabe la posibilidad de obtener de la autoridad judicial española una declaración
que especifique que el traslado o la retención han sido ilícitos.

FLORENTINA TUTUNARU 34
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

b. La declaración de ilicitud del traslado o retención compete en exclusiva a la


autoridad central española que debe activar el mecanismo de restitución de las
autoridades centrales del Convenio.
c. La declaración de ilicitud del traslado o retención del menor compete en
exclusiva a la autoridad central del país donde se encuentre el menor.

OTRAS PREGUNTAS
156. En el ámbito del Convenio de La Haya de 1980, se considera “menor” a
aquél cuya edad es:
a) inferior a 16 años
b) inferior o igual a 16 años
c) inferior a 18 años
d) el Convenio no concreta una edad determinada

157. El Convenio de La Haya de 1980 es un convenio inter-partes porque:


a) el Estado requirente y el Estado requerido han de ser ambos Estados parte del
Convenio
b) únicamente el Estado requirente ha de ser un Estado parte del Convenio
c) únicamente el Estado requerido ha de ser un Estado parte del Convenio
d) el Convenio de La Haya de 1980 no es un convenio inter-partes
158. Según el Convenio de La Haya de 1980, “el derecho relativo al cuidado de
la persona del menor, y, en particular, el de decidir sobre su lugar de
residencia”, se denomina:
a) derecho de custodia
b) responsabilidad parental
c) derecho de visita
d) derecho de restitución

159. Según el Convenio de La Haya de 1980, el derecho de custodia puede


resultar:
a) de una atribución de pleno derecho con arreglo al Derecho vigente en el Estado
en el que el menor tenía su residencia habitual inmediatamente antes de su traslado
o retención
b) de una decisión judicial o administrativa con arreglo al Derecho vigente en el
Estado en el que el menor tenía su residencia habitual inmediatamente antes de su
traslado o retención
c) de un acuerdo vigente con arreglo al Derecho vigente en el Estado en el que el
menor tenía su residencia habitual inmediatamente antes de su traslado o retención
d) todas las respuestas son correctas

160. Según el art. 8 del Convenio de La Haya de 1980, el solicitante de


restitución podrá dirigirse:
a) únicamente a la Autoridad central de la residencia habitual del menor
b) únicamente a la Autoridad central del Estado de la sustracción

FLORENTINA TUTUNARU 35
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

c) a la Autoridad central de la residencia habitual del menor o a la de cualquier otro


Estado Contratante
d) únicamente la Autoridad central de la residencia habitual del menor o a la del
Estado de la sustracción

161. Según la Ley de Enjuiciamiento Civil española:


a) la intervención del Abogado del Estado puede simultanearse con la del Abogado
y Procurador de la parte
b) la intervención del Abogado del Estado cesará si la parte comparece con su
propio Abogado y Procurador
c) no existe la posibilidad de que la parte comparezca con su propio Abogado
d) no existe la posibilidad de que intervenga el Abogado del Estado

162. Según la Ley de Enjuiciamiento Civil española, la sentencia de primera


instancia:
a) es susceptible de recurso de apelación, que no tendrá efectos suspensivos
b) es susceptible de recurso de apelación, que tendrá efectos suspensivos
c) no es susceptible de recurso de apelación
d) la Ley de Enjuiciamiento Civil española guarda silencio sobre la interposición de
recursos

163. En su art. 13, el Convenio de La Haya de 1980 admite la oposición del


menor como motivo de denegación de la restitución:
a) si ha alcanzado una edad de 16 años y un grado de madurez en que resulta
apropiado tener en cuenta sus opiniones
b) si ha alcanzado una edad de 12 años y un grado de madurez en que resulta
apropiado tener en cuenta sus opiniones
c) si ha alcanzado una edad de 10 años y un grado de madurez en que resulta
apropiado tener en cuenta sus opiniones
d) el precepto no concreta una edad determinada

164. El motivo de denegación de la restitución que se basa en la contradicción


con los principios fundamentales en materia de protección de los derechos
humanos y las libertades fundamentales del Estado requerido puede operar:
a) únicamente si ha transcurrido menos de un año entre el inicio de la sustracción
y la fecha de la iniciación del procedimiento
b) únicamente si ha transcurrido más de un año entre el inicio de la sustracción y
la fecha de la iniciación del procedimiento
c) tanto si ha transcurrido menos de un año entre el inicio de la sustracción y la
fecha de la iniciación del procedimiento, como si ha transcurrido más de un año
d) la contradicción se refiere a los principios fundamentales en materia de
protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales del Estado
requirente, no del Estado requerido

165. Según el art. 16 del Convenio de La Haya de 1980: “Después de haber


sido informadas de un traslado o retención ilícitos de un menor en el sentido
previsto en el artículo 3, las autoridades judiciales o administrativas a donde

FLORENTINA TUTUNARU 36
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

haya sido trasladado el menor o donde esté retenido ilícitamente, no


decidirán sobre la cuestión de fondo de los derechos de custodia…
a) hasta que se haya determinado que el menor no tiene que ser restituido de
conformidad con lo dispuesto en el presente Convenio
b) hasta que haya transcurrido un período de tiempo razonable sin que se haya
presentado una demanda en aplicación del Convenio
c) hasta que haya transcurrido un período de tiempo de 1 mes sin que se haya
presentado una demanda en aplicación del Convenio
d) El art. 16 recoge las opciones de las respuestas a) y b)

166. Leticia O, nacional italiana, contrae matrimonio con Felipe B, nacional


español, instalándose a vivir en Madrid. Cansada de las continuas
infidelidades de Felipe, Leticia abandona el domicilio, consigue trabajo en
Francia y se instala a vivir en este país. Inmediatamente después de
instalarse interpone demanda de divorcio. Los tribunales franceses se
declaran competentes, y en la sentencia se atribuye la guarda y custodia de
los hijos comunes a Leticia. Aprovechando una vista, Felipe los sustrae y se
los lleva a Madrid. A partir de aquí determine cuál de las siguientes
posibilidades es correcta:
a) Cuando se solicite la restitución, los tribunales españoles no pueden rechazarla
en ningún caso.
b) Los tribunales franceses tienen competencia ilimitada en el tiempo para
pronunciarse sobre este tema.
c) Aunque se denegare la restitución por los españoles, los tribunales franceses
pueden aún dictar una orden de restitución.
d) Se podría solicitar a los tribunales españoles que modifiquen las medidas
adoptadas en la sentencia de divorcio y entre ellas la atribución de la guarda de los
menores.

FLORENTINA TUTUNARU 37
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 21. LA OBLIGACIÓN DE ALIMIENTOS


PREGUNTAS AVEX
167. Till, nacional de EEUU y residencia habitual en Los Ángeles, quiere
presentar en Barcelona (por ser esta ciudad donde reside su madre) una
demanda de alimentos contra su padre de nacionalidad argentina y
residencia habitual en Buenos Aires. Para determinar la competencia judicial
internacional de los tribunales españoles:
a. Como ninguna de las partes reside en la UE, ni ninguna de las partes tiene
nacionalidad de un Estado de la UE, la posible competencia de los tribunales
españoles dependerá de lo que establezca la LOPJ.
b. Se aplicará la LOPJ únicamente en el supuesto de que el R. 4/2009 no prevea
un foro de competencia para estos supuestos.
c. Se aplicará el R. 4/2009. Pag.456-457

168. Una solicitud de reconocimiento y ejecución de una decisión de alimentos


dictada por autoridad competente de un país tercero vinculado al Convenio
de la Haya de 2007:
a. Se reconocerá y ejecutará sin procedimiento alguno en el Estado requerido si
ambos países son Estados parte del Convenio de la Haya de 2007.
b. Podrá presentarse por intermedio de la Autoridad Central del Estado requerido.
c. El Convenio de la Haya de 2007 no establece un sistema de cooperación de
autoridades para el cobro internacional de alimentos

169. Se plantea en España una demanda de divorcio y como accesoria a la


misma una reclamación de cantidad en concepto de alimentos para un hijo
menor de edad. La demandante (madre) y el menor residen en Benidorm y
el demandado (padre) reside en Varsovia. El demandado solicita la
declinatoria de jurisdicción respecto de la demanda de alimentos por
entender que son competentes los tribunales polacos. ¿Tienen competencia
los tribunales españoles?
a. Si, en virtud de R. 4/2009 son competentes por ser la demanda de alimentos
accesoria a la de divorcio.
b. Si, en virtud de R. 2201/2003 son competentes los tribunales por ser la acción
de alimentos accesoria a la acción de divorcio
c. No, en virtud del R. 4/2009 la competencia la ostentan los tribunales polacos
por ser los de la residencia habitual del deudor.

170. Según el R4/2009, si el deudor de alimentos solicita la modificación de


medidas ya adoptadas por un tribunal del Estado miembro donde continúa
residiendo el acreedor, ¿qué tribunal tiene la competencia para conocer de
esta modificación?
a. El tribunal del Estado miembro que dictó la primera resolución, salvo en
determinadas circunstancias que permiten excepcionalmente acudir a otro
tribunal.
b. El tribunal del estado miembro de la nueva residencia habitual del deudor con
carácter exclusivo.

FLORENTINA TUTUNARU 38
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

c. El tribunal del Estado miembro de la nacionalidad común del acreedor y del


deudor.

171. El diseño de los foros de competencia judicial internacional en materia de


alimentos en el R 4/2009:
a. Cubre un amplio espectro de situaciones que hace inoperante el recurso a las
normas de competencia judicial internacional de fuente interna.
b. Si el demandado tiene su residencia habitual en un tercer Estado, se aplicarán
las reglas de competencia judicial de la LOPJ
c. Si el demandado es nacional de un tercer Estado, se aplicarán las reglas de
competencia judicial internacional de ese tercer Estado

172. Si en virtud de la ley que establece el Protocolo de la Haya de 2007 en su


art. 3 (regla general), el acreedor no pudiera obtener alimentos:
a. Se aplicará la ley de la residencia habitual del deudor.
b. Se aplicará la ley de la residencia habitual del acreedor.
c. Se aplicará la lex fori.

173. En defecto de elección de foro, cuando la obligación de alimentos se


reclame como accesoria a una acción de divorcio tendrá competencia para
resolver:
a. El órgano jurisdiccional de la nacionalidad de una de las partes.
b. El órgano jurisdiccional competente según la ley del foro para conocer de la
acción accesoria o el de la nacionalidad común de las partes.
c. El órgano jurisdiccional de la residencia habitual del demandado o el de la
residencia habitual del acreedor o el competente según la ley del foro para
conocer de la acción principal, salvo si esta se basa exclusivamente en la
nacionalidad de una de las partes.

174. Una resolución de alimentos dictada por un órgano jurisdiccional de un


Estado miembro vinculado al Protocolo de La Haya de 2007 y que tenga
fuerza ejecutiva en el Estado de origen:
a. Necesitará de un exequátur atenuado para verificar que el órgano que dictó la
resolución es competente según lo establecido en el R. 4/2009.
b. No necesitará de exequátur para poder ejecutarse en España. Pag.459-460
c. Necesitará de un exequátur atenuado para verificar que se han aplicado
correctamente las normas de conflicto del Protocolo de La haya de 2007

OTRAS PREGUNTAS
175. ¿Qué instrumento internacional regula la competencia judicial relativa a
obligaciones alimenticias?
a) Reglamento 9/2004, también conocido como Bruselas III
b) Protocolo de la Haya de 2007
c) Convenio de la Haya de 2007
d) Reglamento 4/2009, también conocido como Bruselas III

176. - La ley aplicable a las obligaciones alimenticias se regula por:

FLORENTINA TUTUNARU 39
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a) Reglamento 4/2009
b) Reglamento 4/2009 y PLH de 2007, siempre que sea entre Estados miembro
vinculados al Protocolo
c) Reglamento 4/2009 y PHL de 2007, siempre que sea entre Estados miembros de
la UE
d) Reglamento 9/2004 y PHL de 2007, siempre que sea entre Estados miembros de
la UE y estados vinculados al Protocolo

177. El Convenio de Lugano II de 30 de octubre de 2007, se aplica a:


a) Relaciones entre Suiza, Dinamarca, Noruega e Islandia entre sí y entre estos con
la Unión Europea en materia de competencia judicial internacional, ley aplicable y
reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales en materia de alimentos
b) Relaciones entre Suiza, Dinamarca, Noruega e Islandia entre sí y entre estos con
la Unión Europea en materia de competencia judicial internacional, y
reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales en materia de alimentos
c) Relaciones entre Suiza, Noruega e Islandia entre sí y entre estos con la Unión
Europea en materia de competencia judicial internacional, ley aplicable y
reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales en materia de alimentos
d) Ninguna de las anteriores es cierta

178. ¿Cuándo se aplica el foro de competencia subsidiaria del art. 6


(competencia subsidiaria por nacionalidad común de las partes) del
Reglamento Bruselas III?
a) Cuando no exista sumisión expresa ni tácita (arts. 4 y 5)
b) Cuando no sea posible determinar la competencia de ningún tribunal porque no
es posible conocer cuál es el domicilio del demando
c) Cuando no exista sumisión expresa ni tácita, (arts. 4 y 5) no sea posible
determinar la competencia con arreglo a ninguno de los foros generales del art. 3,
ni tampoco sea competente ningún órgano jurisdiccional de un Estado parte en el
Convenio de Lugano II.
d) Cuando no exista sumisión expresa ni tácita (arts. 4 y 5) y no sea posible
determinar la competencia con arreglo a ninguno de los foros del art. 3.

179. El Protocolo de la Haya de 2007 permite la elección de ley:


a) Solo se puede elegir la ley para un procedimiento concreto según el art. 7
b) En cualquier momento del procedimiento siempre que la ley elegida sea o bien,
la ley de nacionalidad o residencia habitual del acreedor o deudor de alimentos en
el momento de la designación, o la ley elegida por las partes para regir sus
relaciones patrimoniales o la ley efectivamente aplicada a tales relaciones, o la ley
elegida para divorcio o separación o la ley efectivamente aplicada a estos.
c) La respuesta a) y b) son correctas
d) Ninguna es correcta

180. La excepción a la regla general en la determinación de la ley aplicable a


cónyuges y excónyuge se produce cuando:
a) Una de las partes se opone a la aplicación de la ley de residencia habitual del
acreedor de alimentos y la ley de otro Estado miembro, en especial la de residencia
habitual, guarde una vinculación más estrecha con el matrimonio

FLORENTINA TUTUNARU 40
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

b) La ley de otro Estado miembro, en especial la de residencia habitual, guarde una


vinculación más estrecha con el matrimonio, siempre que sea la ley de nacionalidad
común
c) Una de las partes se opone a la aplicación de la ley de residencia habitual del
acreedor de alimentos y la ley de otro Estado miembro, en especial la de
nacionalidad, guarde una vinculación más estrecha con el litigio
d) La ley de otro Estado miembro guarde una vinculación más estrecha con el
matrimonio, sin necesidad de más requisitos

181. Es posible elegir tanto la ley aplicable a las obligaciones alimenticias de


menores de 18 años, como elegir el órgano jurisdiccional competente
conforme con la normativa europea aplicable. ¿Esta afirmación es cierta?
a) Siempre
b) En determinados supuestos y con determinados requisitos
c) No se puede elegir el tribunal competente, pero si la ley aplicable
d) No es cierta

182. El medio de defensa especial regulado en el art. 6 del PLH de 2007 para
determinar la ley aplicable se refiere a:
a) surgidas de una relación paternofilial a favor de un niño
b) Reclamaciones de alimentos entre padres e hijos y cónyuges o ex cónyuges
c) Reclamaciones de alimentos distintas a las surgidas de una relación paternofilial
a favor de un niño y de las surgidas entre cónyuges o ex cónyuges
d) Todas las respuestas anteriores son ciertas

183. ¿Para el reconocimiento y ejecución de resoluciones dictadas por Estados


miembros del Reglamento Bruselas III y vinculadas por el PHL de 2007, se
requiere exequatur?
a) Se requiere reconocimiento, pero no exequatur
b) No se requiere ni reconocimiento ni exequatur
c) No se requiere reconocimiento, pero si exequatur
d) Si, se requieren ambos.

184. Una sentencia dictada por Brasil en la que se reconoce alimentos a favor
de un menor residente en Brasil debe ser ejecutada en España, pues es
donde vive y tiene bienes el deudor de alimentos, ¿Con arreglo a qué
instrumento internacional será reconocida y ejecutada?:
a) Reglamento Bruselas III
b) Ley de Cooperación Jurídica Internacional
c) Convenio de la Haya de 23 de noviembre de 2007 sobre el cobro internacional
de alimentos para los niños y otros miembros de la familia.
d) Protocolo de la Haya de 2007

185. Imagine que la seguridad social ha pagado una prestación de alimentos a


la señora M.M y ahora desea demandar para su rembolso al que considera
deudor (el señor M.M). Determine cuál de las siguientes afirmaciones es
correcta:

FLORENTINA TUTUNARU 41
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a) La acción de reembolso no es materia cubierta por el RBI por ser una cuestión
de seguridad social.
b) La institución pública puede demandar tanto ante los tribunales del domicilio del
demandado como ante los propios.
c) La institución pública española no puede usar los foros especiales en materia de
alimentos.
d) Sólo el alimentista puede actuar para reclamar las cantidades anticipadas por la
seguridad social.

186. Elisa, nacional española residente Alemania por motivos de estudios,


desea reclamar a su padre, domiciliado en España, el pago de una cantidad
de dinero en concepto de alimentos. ¿Ante qué tribunales puede hacerlo?
a) Los españoles de la residencia del demandado.
b) Los alemanes de la residencia habitual del acreedor.
c) Los españoles de la residencia habitual del demandado o los alemanes del
acreedor.
d) Los españoles de la nacionalidad común.

187. El señor M.M se ha trasladado a vivir a París, y su mujer – residente aún


en España – desea reclamarle alimentos durante el proceso de divorcio.
¿Ante qué tribunales puede hacerlo?
a) Los franceses del domicilio del demandado.
b) Los mismos que conozcan del proceso de divorcio, con carácter exclusivo.
c) Los franceses del domicilio del demandado o los españoles de residencia habitual
del acreedor.
d) Ante ninguno, porque al estar pendiente el proceso de divorcio, funcionaría la
regla de litispendencia.

188. Imagine que la seguridad social ha pagado una prestación de alimentos a


la señora M.M y ahora desea demandar para su rembolso al que considera
deudor (el señor M.M). Determine cuál de las siguientes afirmaciones es
correcta:
a) La acción de reembolso no es materia cubierta por el RBI por ser una cuestión
de seguridad social.
b) La institución pública puede demandar tanto ante los tribunales del domicilio del
demandado como ante los propios.
c) La institución pública española no puede usar los foros especiales en materia de
alimentos.
d) Sólo el alimentista puede actuar para reclamar las cantidades anticipadas por la
seguridad social.

FLORENTINA TUTUNARU 42
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 22. LAS SUCESIONES


PREGUNTAS AVEX
189. De acuerdo con lo establecido en el R. 650/2012, en concordancia con el
Convenio de la haya de 5 de octubre de 1961, la validez formal de los
testamentos se regirá:
a. Por la ley de la autoridad competente que conozca de la disposición
testamentaria, salvo en los testamentos ológrafos y mancomunados que será
por la ley que tenga los vínculos más estrechos con los bienes sobre los que
haya dispuesto el testador.
b. En aplicación del CLH de 1961, que es de carácter universal, por la ley que
disponga el testador siempre que coincida con la ley de su residencia habitual
en el momento que se determinó su nacionalidad.
c. Alternativamente, por la ley del lugar en que el testador hizo la disposición, la
ley nacional del testador en el momento en que dispuso o en el de su
fallecimiento, la ley del domicilio del testador en el momento en que dispuso o
en el de su fallecimiento, la ley del lugar en que el testador tenía su residencia
habitual en el momento en que dispuso en el de su fallecimiento, y por último
respecto a los bienes inmuebles, conforme a la ley del lugar en que estén
situados. Pag.483
190. Paul, nacional inglés con residencia habitual en Madrid, otorga
expresamente testamento bajo su ley personal:
a. El testamento es válido. Según el R. 650/2012, la sucesión puede, en ciertos
supuestos, regirse por la ley nacional. Pag.473
b. El testamento no es válido. Según el R. 650/2012 la sucesión se rige en
cualquier caso por la ley del lugar donde se encuentran los bienes.
c. El testamento no es válido. Según el R. 650/2012, la sucesión se rige en
cualquier caso por la ley de la residencia habitual

191. Conforme a la LOPJ, y en materia de declaración de ausencia o


fallecimiento, la competencia judicial corresponde a los tribunales
españoles.
a. siempre que el desaparecido, en el momento que se constate su ausencia o
fallecimiento, se acredite que tenía la ciudadanía de la UE.
b. cuando el solicitante tenga la misma nacionalidad que el desaparecido y ambos
fuesen ciudadanos de la UE.
c. cuando el desaparecido hubiere tenido su ultimo domicilio en territorio español
o tuviera nacionalidad española. Pag.473

192. El Certificado Sucesorio Europeo creado en el marco del R. 650/2012:


a. Es un título cuya competencia para expedirlo en España alcanza, además de a
los tribunales de justicia, a otras autoridades nacionales competentes en la
materia. Pag.478
b. Es un título cuya competencia para expedirlo en España se limita exclusivamente
a los tribunales de justicia, a los notarios y a los registradores de la propiedad.
c. Es un título cuya competencia para expedirlo en España se limita exclusivamente
a los tribunales de justicia.

FLORENTINA TUTUNARU 43
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

193. En el caso de la sucesión internacional de un nacional argentino fallecido


en España en 2018, y con residencia habitual en Madrid, ¿conforme a qué
instrumento jurídico se habría de resolver la sucesión?
a. Conforme al R. 650/2012.
b. Las cuestiones de competencia judicial internacional las resuelve del R.
650/2012 y las de ley aplicable el artículo 9.8 CC porque este precepto se sigue
aplicando tanto a los conflictos internos como a los conflictos internacionales.
c. Conforme al art. 9.8 CC.

194. De acuerdo con el R. 650/2012, los tribunales del Estado miembro de la


residencia habitual del causante en el momento del fallecimiento, cuando
sean competentes:
a. Tendrán competencia para resolver sobre la totalidad de la sucesión. Pag.473
b. Tendrán competencia para resolver únicamente sobre la herencia del causante
que comprenda bienes situados en el territorio de ese Estado miembro.
c. Tendrán competencia para resolver únicamente sobre la herencia del causante
que comprenda bienes situados en el territorio de la Unión Europea.

195. ¿Qué soluciones han de aplicarse en España en relación con la validez


formal de las disposiciones mortis causa realizadas por escrito
(testamentos)?
a. Las soluciones del R. 650/2012 que priman sobre las del Convenio de La Haya
de 1961.
b. Las soluciones del Convenio de La Haya de 1961 que priman sobre las del R.
650/2012. Pag.482
c. Pueden aplicarse indistintamente las soluciones del Convenio de La Haya de
1961 y las del R. 650/2012.

196. De acuerdo con el R. 650/2012, si el causante no ha hecho uso de la


professio iuris o ha elegido una ley aplicable a su sucesión que no es válida,
la lex succesionis será:
a. La ley del Estado en el que el causante tuviera su residencia habitual en el
momento del fallecimiento. Pag.479
b. La ley del Estado de la nacionalidad del causante en el momento del fallecimiento
c. La ley del Estado de la residencia de los herederos en el momento del
fallecimiento

197. De acuerdo con el R. 650/2012, la admisibilidad y validez material de las


disposiciones mortis causa queda sujeta a:
a. La ley de la residencia habitual del causante en el momento de otorgarlas, salvo
que este hubiera elegido su ley nacional para regir la sucesión. Pag.473
b. La ley de la nacionalidad del causante en el momento de otorgarlas.
c. La ley del lugar de otorgamiento del testamento.

198. De acuerdo con el R. 650/2012, en el caso en que se plantee el problema


del reenvío el juez debe:

FLORENTINA TUTUNARU 44
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a. Admitirlo siempre que la ley que resulte aplicable sea la ley de un Estado
miembro.
b. Admitirlo si la ley que resulte aplicable es la ley de un tercer Estado y siempre
que se cumplan determinadas condiciones. Pag.479
c. Acudir a sus normas internas para solucionar este problema de aplicación.
199. Conforme al R650/2012, la capacidad para ser heredero se rige:
a. Por la ley que resulte aplicable a la sucesión. Pag.482
b. Por la ley nacional del heredero, como prevé el art. 9.1. CC que determina la ley
aplicable a la capacidad de las personas físicas.
c. Por la ley de la residencia habitual del heredero, como prevé el art. 9.1. CC que
determina la ley aplicable a la capacidad de las personas físicas.

200. Un cantautor español reside en Michigan (EE. UU.) donde otorga


testamento conforme al ordenamiento de dicho Estado. Ante una grave
enfermedad decide volver a España donde fallece. Los hijos de un primer
matrimonio impugnan la sucesión debido a que el ordenamiento conforme al
que testó no les reconoce las legítimas. El ordenamiento que se aplica a la
sucesión será el correspondiente a:
a. La ley de la última residencia habitual del causante en el momento del
fallecimiento, salvo que resultase que el total de la situación tenía vínculos más
estrechos con un Estado distinto.
b. La ley de la nacionalidad del causante, dado que es más beneficiosa para los
hijos.
c. La ley de la última residencia habitual del causante o del Estado de la
nacionalidad a elección de los demandantes

201. En materia de ley aplicable a las sucesiones internacionales:


a. Conforme al R650/2012 se desplaza la aplicación del art. 9.8. CC, salvo para los
conflictos internos.
b. El R650/2012 contiene varias normas aportando una solución propia en materia
de fraude de ley, que prima sobre el derecho interno de los Estados miembros.
c. En cualquier caso, prima la aplicación de la ley del lugar de fallecimiento del
causante.

202. Un nacional español con residencia habitual en Canadá fallece en dicho


país habiendo hecho testamento. Tiene un apartamento en Baleares y fondos
en un banco canadiense. Los hijos de un primer matrimonio quieren
impugnar la sucesión. El tribunal español:
a. Será competente para conocer del conjunto de la sucesión. Pag.475
b. Será competente para conocer únicamente del bien inmueble que el causante
posee en España.
c. No será competente, dado que la residencia habitual del causante en el
momento del fallecimiento estaba en Canadá.

OTRAS PREGUNTAS
203. El Reglamento europeo aplicable a la regulación jurídica de la sucesión
internacional es:

FLORENTINA TUTUNARU 45
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a) Reglamento 2016/1104
b) Reglamento 2016/1103
c) Reglamento 650/2012
d) Reglamento 2201/2003

204. El Reglamento sobre sucesiones se aplica en:


a) todos los países de la Unión Europea
b) todos los países de la Unión Europea excepto Dinamarca
c) todos los países de la Unión Europea excepto Dinamarca, Irlanda y Reino Unido
d) algunos países de la Unión Europea

205. Cuando la muerte se ha producido antes del 17 de agosto de 2015, los


tribunales competentes para conocer de la sucesión del causante son:
a) tribunales competentes en materia de sucesión en virtud de la Ley Orgánica del
Poder Judicial, siempre
b) tribunales competentes en materia de sucesión en virtud del Reglamento sobre
sucesiones
c) tribunales competentes en virtud de la Ley Orgánica del Poder Judicial o del
Reglamento sobre sucesiones, a elección del juez
d) tribunales competentes en materia de sucesión en virtud de la Ley Orgánica del
Poder Judicial, salvo elección de Ley válida.

206. Cuando la muerte se ha producido después del 17 de agosto de 2015, los


tribunales competentes para conocer de la sucesión del causante son:
a) tribunales competentes en materia de sucesión en virtud de la Ley Orgánica del
Poder Judicial, siempre
b) tribunales competentes en materia de sucesión en virtud del Reglamento sobre
sucesiones
c) tribunales competentes en virtud de la Ley Orgánica del Poder Judicial o del
Reglamento sobre sucesiones, a elección del juez
d) tribunales competentes en materia de sucesión en virtud de la Ley Orgánica del
Poder Judicial, salvo elección de Ley válida.

207. Los tribunales competentes para conocer de un litigio derivado de una


sucesión internacional, según el Reglamento en materia de sucesiones son:
a) los de la nacionalidad del causante o de la residencia habitual del causante, en
el momento de su fallecimiento, de forma alternativa
b) los de la residencia habitual del causante, bien en el momento de su fallecimiento
o en el momento de la elección de ley, siempre
c) los elegidos previamente por el causante
d) ninguno de los anteriores

208. Los requisitos para aplicar el foro general de la residencia habitual del
causante son:
a) exclusivamente que el causante fallezca en un Estado miembro
b) exclusivamente que no haya pactado un acuerdo de elección del foro
c) que el causante fallezca en cualquier Estado y se presente la demanda ante el
juez de un Estado miembro

FLORENTINA TUTUNARU 46
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

d) que el causante fallezca en un Estado miembro y que no haya pactado un acuerdo


de elección del foro

209. La ley aplicable a la sucesión internacional es:


a) la ley de la residencia habitual del causante, siempre
b) cualquier ley elegida por el causante
c) cualquier ley elegida por el causante y, en su defecto, la ley de la residencia
habitual del causante en el momento de su fallecimiento siempre
d) la ley de la de la residencia habitual del causante en el momento de su
fallecimiento siempre que no haya una professio iuris en favor de la ley nacional del
causante, bien en el momento de la elección de ley o bien en el momento de su
fallecimiento

210. Los requisitos para aplicar la cláusula de excepción del artículo 21.2 son:
a) que la última residencia habitual del causante sea inferior a tres años
b) que no se pueda probar dónde tiene el causante su residencia habitual en el
momento del fallecimiento
c) cualquiera de los dos anteriores
d) ninguna de los anteriores

211. El Reglamento sobre sucesiones se aplica:


a) de oficio, siempre
b) a instancia de parte, siempre
c) de oficio o a instancia de parte, según se aplique la regulación relativa a la
determinación de los tribunales competentes o la relativa a la determinación de la
ley aplicable a la sucesión internacional
d) ninguna de las anteriores

212. Si el Reglamento sobre sucesiones remite como ley aplicable a la ley de


un tercer Estado (no miembro de la Unión Europea):
a) se aplicará la ley de ese tercer Estado, siempre
b) se aplicará la ley de ese tercer Estado salvo que exista un reenvío a favor de la
ley de un Estado miembro
c) no se aplicará nunca
d) ninguna de las anteriores

213. H. Al’BATTI, de nacionalidad saudita y domicilio en arabia saudí, posee


una casa en la costa española donde pasa sus vacaciones. En el verano de
2014, durante su estancia en España fallece en un accidente náutico.
Algunos de sus causahabientes residen en España y ostentan nacionalidad
saudita. Estos quieren saber si los tribunales españoles podrían conocer de
la sucesión de H:

a. sí, porque el causante se encontraba en España en el momento de fallecer


b. sí, porque posee un bien inmueble en España
c. sí, porque el accidente en el que fallece se produce en España
d. sí, porque algunos de sus causahabientes tienen su domicilio en España

FLORENTINA TUTUNARU 47
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

214. Siguiendo con el supuesto anterior, suponga ahora que son los tribunales
saudíes los que conocieron de la sucesión. Estos aplicaron el derecho saudita
que discrimina a las mujeres en materia sucesoria. Se dicta una resolución
que pretende ser reconocida y ejecutada en España. ¿Qué razones pueden
invocarse para rechazar dicho reconocimiento y ejecución?
a. que existe una competencia exclusiva de los tribunales españoles ya que
pretende ejecutarse sobre un bien inmueble situado en España.
b. que la resolución es contraria al orden público porque se ha aplicado al fondo
una norma discriminatoria por razón de sexo.
c. que en el proceso saudita fue resuelto en rebeldía de los causahabientes
residentes en España.
d. que la resolución no fue dictada, en cuanto a los bienes situados en España,
aplicando el derecho español.

215. ZP, nacional español domiciliado en España fallece dejando bienes en


España, Suiza y Colombia. Determine cuál de las siguientes afirmaciones es
correcta:
a) Los tribunales españoles son competentes para conocer de cualquier litigio
derivado de su sucesión dada la nacionalidad del causante.
b) Los tribunales españoles pueden conocer de la parte de herencia localizada en
España.
c) Los tribunales españoles pueden conocer de toda la herencia.
d) Los tribunales españoles pueden conocer de los litigios derivados de la sucesión
sólo si los bienes situados en España son inmuebles.

FLORENTINA TUTUNARU 48
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 23. LOS BIENES


PREGUNTAS AVEX
216. La regla general lex rei sitae del art. 10.1 del CC significa que:
a. Se aplicará tanto a los bienes en tránsito como, de forma análoga, a los medios
de transporte.
b. La ley designada rige todas las cuestiones jurídico-reales que se susciten sobre
el bien; las cosas que pueden ser objeto de derechos reales, el contenido o
facultades y derechos del titular tales como las posibilidades de transmisión,
adquisición, los efectos frente a terceros y sobre todo el sistema de la publicidad
registral considerando en su conjunto. Pag.491
c. Se aplica a los bienes incorporales, en particular a la propiedad industrial.

217. Para una acción civil dirigida a la restitución de bienes culturales:


a. Como foro exclusivo son competentes los órganos judiciales del lugar en el que
se encuentre el bien cultural en el momento de la interposición de la demanda.
b. Como foro especial son competentes los órganos judiciales del lugar en el que
se encuentre el bien cultural en el momento de la interposición de la demanda.
Pag.490
c. Como foro general son competentes los órganos judiciales del lugar en el que
se encuentre el bien cultural en el momento de la interposición de la demanda.

218. Para calcular la cuantía pendiente de pago en una hipoteca que grava un
bien inmueble sito en la Costa del Sol y que se entrega en pago de una
operación internacional, habrá que estar:
a. A la ley española por ser la ley del lugar de situación del inmueble y conforme a
la que se constituyó la hipoteca.
b. A las leyes personales de cada uno de los contratantes.
c. A la ley que escojan los contratantes.

OTRAS PREGUNTAS
219. Emilio b (el arrendador), español residente en Ámsterdam, alquila a un
vecino (el arrendatario) un apartamento en Tenerife para pasar las
vacaciones de verano. El arrendatario no queda satisfecho por las
condiciones que ofrecía el inmueble, que a su juicio n ose correspondían con
las comprometidas, por lo que desea demandar a Emilio b. ¿ante qué
tribunales podrá hacerlo?
a. exclusivamente ante los tribunales españoles, el lugar de situación del inmueble.
b. alterativamente ante los tribunales españoles, lugar de cumplimiento de la
obligación que sirve de base a la demanda, o ante los tribunales holandeses, del
domicilio del demandado.
c. únicamente ante los tribunales holandeses, del domicilio del demandado.

FLORENTINA TUTUNARU 49
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

d. alternativamente ante los tribunales españoles, de situación del inmueble, o los


holandeses, de domicilio del demandado.

220. Con los mismos datos, imagine que no se trata de un alquiler sino de una
venta tras la cual el comprador observa que el apartamento tiene unos
problemas estructurales de los que no se había sido informado por Emilio.
¿si el comprador quisiera reclamar por estos defectos del inmueble ante que
tribunales puede plantear la demanda?
a. exclusivamente ante los españoles, como lugar de situación del inmueble.
b. ante los españoles, del lugar de entrega del bien objeto de compraventa o ante
los holandeses, del domicilio del demandado.
c. ante los holandeses, domicilio del demandado, o ante los españoles, del lugar
de situación del inmueble.
d. únicamente ante los holandeses, del domicilio del demandado.

221. ¿qué ley rige esa compraventa según el derecho español?


a. ley holandesa, residencia habitual del vendedor.
b. ley holandesa, lugar de celebración del contrato.
c. ley española, del lugar de situación del inmueble.
d. La ley española, del lugar de ejecución de la prestación característica.

222. FB, domiciliada en Austria, alquila un apartamento en la costa levantina


para el periodo estival a la sociedad alemana GGG. Descontento con los
servicios recibidos, presenta una demanda ante los tribunales alemanes con
el objeto de que se declarara haber lugar a una reducción del precio del
alquiler. Determine cuál de las siguientes afirmaciones es correcta:
a) Los tribunales alemanes no son competentes porque el arrendador es una
persona jurídica.
b) Los tribunales alemanes son competentes porque es un arrendamiento de
temporada.
c) Sólo serían competentes los tribunales españoles por ser un arrendamiento de
inmuebles.
d) Los tribunales alemanes no son competentes, pero la apreciación de este
extremo sólo se hará a instancia de parte.

223. En el mismo supuesto, imagine que en lugar de un arrendamiento es una


compraventa y FB, el comprador se niega a pagar una parte del precio
pretextando que el inmueble adolece de defectos de construcción. Si FB
deseara presentar una demanda contra GGG. ¿Qué tribunales serían
competentes?
a) Los alemanes como domicilio del demandado.
b) Los españoles como situación del inmueble
c) Los contractuales.
d) Los alemanes como domicilio del demandado o los españoles como lugar de
situación del inmueble

224. La empresa española domiciliada en Barcelona “GazMed S.A.” acude al


juzgado de primera instancia de esa ciudad para demandar la nulidad de un

FLORENTINA TUTUNARU 50
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

contrato de licencia de marca suscrito con la italiana Siracusa SpA. La marca


se encuentra registrada en los registros españoles. Determine ante qué
tribunales puede interponer la demanda:
a) Exclusivamente los españoles del registro de la marca.
b) Se trata de una materia reservada a la jurisdicción contencioso-administrativa,
por lo que no podemos responder a la cuestión planteada.
c) Los propios del contrato.
d) Los tribunales españoles de registro de la marca o los italianos del domicilio del
demandado

225. Katherine R. es una ciudadana estadounidense con domicilio en Múnich.


El año pasado alquiló una casa situada en el sur de España a Hans T, un
ciudadano alemán con domicilio en la misma ciudad alemana, por dos meses,
con el fin de pasar allí sus vacaciones de verano. Dado que Catherine se
retrasaba en el pago de la renta es demandada en Alemania por el
arrendado. Señale la respuesta correcta.
a) Los tribunales alemanes deberían inhibirse porque los tribunales españoles
serian exclusivamente competentes.
b) Los tribunales alemanes deberían suspender el procedimiento e instar al
demandante a plantear la demanda en España.
c) Los tribunales alemanes serían competentes por tratarse de un arrendamiento
de temporada.
d) Los tribunales alemanes no deberían conocer al tener arrendador y arrendatario
distinta nacionalidad.

226. Juan A. P. es un ciudadano español con domicilio en Burgos. Durante unas


vacaciones con su familia en el norte de Europa adquiere, en Finlandia, una estatuilla
de cerámica de gran valor en una tienda propiedad de una sociedad finlandesa. De
regreso a España, detecta que la estatuilla está defectuosa por lo que decide plantear
una demanda contra la entidad vendedora. ¿Ante qué tribunales podría plantear esa
demanda?
a) Ante los tribunales españoles, del domicilio del consumidor o antes los tribunales
finlandeses del domicilio del profesional.
b) Ante los tribunales finlandeses, del domicilio del demandado.
c) Sólo ante los tribunales españoles, del domicilio del consumidor.
d) Ante los tribunales españoles del lugar de situación actual del bien

227. T. Mann, residente en Austria, alquila un apartamento en Cádiz para pasar


un mes de vacaciones de verano. La arrendadora, una agencia austriaca, le
había garantizado unas calidades que no se ven satisfechas cuando llega a
ocupar la vivienda. De vuelta a Austria, pretende demandarla. ¿Qué
tribunales serán competentes para conocer de la demanda?
a) Exclusivamente los españoles.
b) Alternativamente los españoles o los austriacos.
c) Exclusivamente los austriacos.

228. B, domiciliada en Austria, compra un apartamento en la costa levantina


para el periodo estival a la sociedad alemana GGG. El comprador se niega a

FLORENTINA TUTUNARU 51
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

pagar una parte del precio pretextando que el inmueble adolece de defectos
de construcción. Si FB deseara prestar una demanda contra GGG, ¿qué
tribunales serían competentes?
a) Los alemanes como domicilio del demandado.
b) Los españoles como situación del inmueble.
c) Los contractuales.
d) Los alemanes como domicilio del demandado o los españoles como lugar de
situación del inmueble

229. John M, ciudadano estadounidense domiciliado en California, arrendó a


su compatriota, también domiciliado en California, Michelle P, una vivienda
de su propiedad situada en Mahón, pactándose el arrendamiento por tiempo
ilimitado y que el pago del precio debía tener lugar en Luxemburgo, en una
cuenta bancaria allí situada en la que es titular el arrendador. Pocos meses
después, la arrendataria dejo de hacer efectivo el pago de alquiler. John M
decide demandar a Michelle P en Luxemburgo. ¿Serían competentes los
tribunales luxemburgueses para conocer de la demanda?
a) No, porque demandante y demandada tienen domicilio en California.
b) Sí, pues son los tribunales del lugar de cumplimiento pactado de la obligación
que sirve de base a la demanda.
c) Únicamente en el caso de que las partes se sometan expresa o tácitamente a
ellos.
d) No, pues únicamente son competentes los tribunales españoles.

230. Siguiendo con el caso anterior, suponga que John M demanda ante los
tribunales de Luxemburgo el pago de las sumas adecuadas. ¿Qué deberá
hacer el juez luxemburgués ante la presentación de la demanda?
a) Declararse de oficio incompetente.
b) Dictar medidas provisionales de embargo de los bienes de la demanda.
c) Solicitar de los tribunales californianos auxilio judicial internacional para poder
notificar a la demandada el proceso pendiente.
d) Emplazada la demanda y comparecida ésta, examinar la contestación a la
demanda por si hubiese sumisión tácita

231. ¿Existe obligación de reconocer en España una garantía mobiliaria creada


en otro país de la UE?
a) Sí, es una exigencia derivada de las libertades fundamentales.
b) Sí, pero siempre que se integren los requisitos previstos por la ley española si
es la del lugar de situación del bien sobre el que recae.
c) No, no es una materia sobre la que el Derecho de la UE tenga competencias.
d) No, los derechos reales tienen eficacia meramente territorial.

FLORENTINA TUTUNARU 52
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 24. LAS OBLIGACIONES CONTRACTUALES


PREGUNTAS AVEX
232. La ley aplicable a un contrato de arrendamiento sobre un inmueble
situado en Florencia, por un periodo de cuatros meses, entre un nacional
alemán y un nacional belga, ambos con domicilio en Berlín, será:
a. A falta de ley por las partes, el ordenamiento alemán conforme al Reglamento
593/2008 (R. Roma I) sobre ley aplicable a los contratos. Pag.521
b. El ordenamiento italiano dado que conforme al R. Bruselas I (refundido) es una
materia exclusiva y el inmueble está situado en Florencia
c. Únicamente el ordenamiento italiano por ser del Estado donde está situado el
bien inmueble conforme al R. 593/2008 (R. Roma I) sobre ley aplicable a los
contratos.

233. El R. 593/2008 (ROMA I):


a. Solamente se aplica a las obligaciones civiles y no a las obligaciones mercantiles.
b. Opera con alcance universal y, en consecuencia, la ley aplicable designada puede
ser la de un ordenamiento de un país tercero. Pag.511
c. Espacialmente se aplica solo en el ámbito territorial de UE respecto a los
ordenamientos de los estados miembros.

234. Un consumidor español con residencia en Valencia compra a plazos por


internet desde su casa y para su uso particular una bicicleta eléctrica muy
sofisticada a una empresa alemana con sede en Alemania y que también
dirige sus actividades a España. Cuando le entregan la bicicleta, comprueba
que la batería es defectuosa. Pretende demandar al vendedor alemán.
Observa que el contrato de compraventa contiene una cláusula de sumisión
a tribunales alemanes. Respecto de esa cláusula, determine:
a. La cláusula es válida y, en consecuencia, debe demandar en Alemania.
b. La cláusula es invalida, pero, si quiere, el consumidor español con residencia en
España puede demandar en Alemania. Pag.506
c. La cláusula es invalida y el consumidor español con residencia en España debe
someterse a los tribunales españoles.

235. En el transcurso de un safari en Botsuana, un español con residencia


habitual en Valladolid sufre heridas por el disparo fortuito de una escopeta.
El arma fue disparada por otro español que también tiene su residencia
habitual en la misma localidad. Tras este hecho, el herido plantea demanda
ante el tribunal español, autoridad que aplicará para resolver el asunto:
a. El accidente ocurrió en un tercer estado, por tanto, el tribunal español no podrá
conocer del asunto.
b. El ordenamiento que regularía la responsabilidad extracontractual seria la lex
loci damni.
c. El ordenamiento que regularía la responsabilidad extracontractual seria la ley
española. Pag.502/503

FLORENTINA TUTUNARU 53
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

236. Conforme al R. 593/2008 (R. Roma I), en los contratos concluidos por
consumidores:
a. Están sometidos al régimen general y se permite que las partes pacten el
derecho aplicable al contrato.
b. Cabe que las partes pacten el derecho aplicable al contrato siempre que cuando
la ley elegida otorgue al consumidor el nivel de protección previsto por las
normas imperativas de la ley del país de su residencia habitual. Pag.522
c. En modo alguno pueden pactar el derecho aplicable, dado que ello conduciría a
favorecer a la parte fuerte en la contratación.

237. La forma de los contratos internacionales en el DIPr español se rige por:


a. El R. 593/2008 (R. Roma I) para los contratos contemplados en su ámbito de
aplicación material y, subsidiariamente, por el artículo 11 del Código Civil.
b. La ley española, si la validez formal de un contrato se impugna ante los
tribunales españoles.
c. El artículo 10.5 del Código Civil.

238. En un contrato internacional entre un vendedor establecido en Singapur


y un comprador establecido en España, se ha pactado que parte del pago
pueda efectuarse mediante la entrega de inmuebles de la propiedad del
comprador. ¿Qué ley determinará la validez de dicha cláusula?
a. La ley que resulte aplicable al contrato.
b. Lo que disponga el propio contrato.
c. La ley del lugar de situación del inmueble como todo lo relativo a derechos
reales

239. Conforme al R. 593/2008 (R. Roma I), la conexión principal para


determinar la ley aplicable al contrato es:
a. La ley de la residencia habitual de las partes.
b. La ley que presente los vínculos más estrechos con el contrato.
c. La ley elegida por las partes en cualquier momento. Pag.516

240. Conforme al R. 593/2008 (R. Roma I), si con posterioridad a la


celebración del contrato de compraventa una parte invoca la invalidez del
contrato alegando una causa de incapacidad prevista en su ley personal.
a. Se tendrá en cuenta esta causa de incapacidad, porque la capacidad está
incluida en el ámbito de la lex contractus.
b. No se tendrá en cuenta esta causa de incapacidad sin excepciones, porque la
capacidad es materia excluida del ámbito de aplicación del Reglamento.
c. No se tendrá en cuenta esta causa de incapacidad, a menos que la otra parte la
hubiera conocido o la hubiera ignorado en virtud de negligencia por su parte.
Pag.516-517

241. James, británico con residencia el Londres, quiere demandar a una


sucursal sita en zaragoza de una empresa francesa por una controversia
surgida en el contexto de la actividad de aquella. Pregunta si puede
demandar en España o debe demandar en Francia.
a. No puede demandar en España a la sucursal de la empresa francesa.

FLORENTINA TUTUNARU 54
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

b. Solo puede demandar en Francia a la sucursal de la empresa francesa.


c. Puede demandar en España a la sucursal de la empresa francesa. Pag.507

242. Contrato de prestación de servicios entre español y francés. El servicio


consiste en que la parte española limpiará y acondicionará una finca sita en
Badajoz. El contrato no tiene cláusula de ley aplicable. El español quiere
saber qué ley rige el contrato:
a. La ley francesa.
b. La ley española. Pag.505
c. Depende del tribunal competente: si se plantea la demanda en España se
aplicará la ley española; si se plantea la demanda en Francia se aplicará la ley
francesa

243. Contrato de prestación de servicios entre español y francés. El servicio


consiste en que la parte española limpiará y acondicionará una finca sita en
Badajoz. El contrato no tiene cláusula de sumisión a tribunales. El español
quiere saber dónde puede demandar:
a. Tanto en España como en Francia, a su elección. Pag.505/503
b. Solamente en Francia.
c. Primero en España y en su defecto en Francia.

244. Celebrado en Ciudad Real un contrato oneroso por una persona extranjera
e incapaz declarada como tal conforme a su ley personal por una causa de
incapacidad que en España no se contempla y teniendo en cuenta que esa
ley nacional del incapaz no permite la validez de esos contratos:
a. Habría que aplicar el R. 593/2008 (R. Roma I) que ha venido a sustituir al
artículo 10.8 del CC en la materia (excepción del interés nacional) y que prevé
una regla especial en la materia. Pag.517
b. De acuerdo con el art. 9.1 del CC, la capacidad siempre se regirá por la ley
nacional y por tanto el contrato no tendrá validez en España.
c. Conforme al R. 593/2008 (R. Roma I) y el CC, habrá que aplicar la ley de la
residencia habitual del incapaz inmediatamente antes de la celebración del
contrato.

245. Conforme al R. 593/2008 (R. Roma I), si las partes no han elegido ley
aplicable a un contrato de compraventa de mercaderías, el contrato se regirá
por la ley del país donde:
a. El comprador tenga su residencia habitual.
b. El vendedor tenga su residencia habitual. Pag.520
c. El vendedor y el comprador firmaron el contrato.

246. Contrato de compraventa de naranjas entre vendedor español y


comprador francés. La entrega se pacta en París. El contrato no tiene
cláusula de ley aplicable. El español quiere saber qué ley rige el contrato:
a. La ley española. Pag.520
b. Depende del tribunal competente: si se plantea la demanda en España se
aplicará la ley española; si se plantea la demanda en Francia se aplicará la ley
francesa.

FLORENTINA TUTUNARU 55
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

c. La ley francesa, porque ahí se entregan las mercancías.

247. Contrato de prestación de servicios entre español y francés. El servicio


consiste en que la parte española limpiará y acondicionará una finca sita en
Badajoz. El contrato no tiene cláusula de sumisión a tribunales. El español
quiere saber dónde puede demandar:
a. Primero en España y en su defecto en Francia
b. Tanto en España como en Francia, a su elección. pag.520
c. Solamente en Francia

248. Una empresa farmacéutica española vende uno de sus productos estrella
a compradores establecidos en destinos países de la Unión Europea. La ley
aplicable a cada uno de esos contratos será:
a. El ordenamiento pactado en cada contrato y, en su defecto, el correspondiente
a la residencia habitual del vendedor
b. Todos los contratos quedaran sujetos a la ley española
c. Todos los contratos deben quedar sujetos a la ley de la residencia habitual del
vendedor.

249. Conforme al R593/2008 Roma I, la conexión principal para determinar la


ley aplicable al contrato es:
a. La ley elegida por las partes en cualquier momento.
b. La ley de la residencia habitual de las partes.
c. Únicamente ley que hayan pactado las partes en el momento de la firma del
contrato.

250. El R 593/2008 R. Roma I sobre ley aplicable a las obligaciones


contractuales:
a. Será de aplicación con independencia de que la relación contractual se sitúe
dentro del ámbito de la UE o se vincule con un país tercero. Pag.510
b. Ni reemplaza ni sustituye el art. 1.4. del estatuto de los trabajadores para el
contrato individual de trabajo.
c. En su art. 22.2 no permite a los EEMM su aplicación en el ámbito interno.

251. En un contrato de compraventa internacional la cláusula de elección del


derecho aplicable será formalmente válida:
a. Si está en forma escrita o si resulta de modo inequívoco de los términos del
contrato. Pag.516
b. Bien si aparece escrita en el contrato, bien si aparece en documento anexo como
sería la factura de entrega de la mercancía.
c. Si aparece escrita en cualquiera de las hojas del contrato

252. Un empresario inglés pretende demandar a un empresario español por


incumplimiento contractual. En concreto, el empresario inglés prestó un
servicio en Jávea (alicante) y el contrato no preveía cláusula de sumisión a
tribunales:
a. Según el R1215/2012 (R. Bruselas I refundido), sólo puede demandar en Jávea.

FLORENTINA TUTUNARU 56
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

b. Según el R1215/2012 puede demandar en Murcia (por encontrarse allí los bienes
ejecutables del empresario español pues este reglamento prevé la competencia
de los tribunales del país donde se prestó el servicio.
c. Según el R1215/2012 puede demandar indistintamente en Murcia (por
encontrarse allí los bienes ejecutables del empresario español) o en Jávea.

253. Conforme al R593/2008 Roma I, los contratos concluidos por


consumidores se califican como:
a. Contratos en los que el adquirente de bienes o servicios sea una persona física
que adquiera para un uso no profesional. Pag.522
b. Todos los contratos en los que el adquirente de bienes o servicios sea una
persona física.
c. Contratos en los que el adquirente pueda ser una persona física o jurídica,
siempre que adquiera con una finalidad no profesional.

254. Una empresa española vende azafrán a distintos compradores en


Alemania, Chile e Italia, el ordenamiento que regula dichos contratos es:
a. Para todos ellos, el ordenamiento elegido en cada caso, y, en su defecto, el
ordenamiento de la residencia habitual del vendedor.
b. Para cada uno de ellos, respectivamente, el ordenamiento alemán, el chileno y
el italiano.
c. Para todos ellos, el ordenamiento español.

255. ¿Qué ley sería aplicable a la rescisión unilateral sin preaviso de un


contrato de trabajo entre un piloto de la compañía Iberia destacado en el
base de Miami y la Compañía? La demanda la plantea el piloto ante los
tribunales españoles y no hay cláusula de elección de ley aplicable.
a. Es aplicable el derecho español dado que el lugar de cumplimiento de la
prestación de un piloto es indeterminable y hay que estar a la ley del
establecimiento que contrató al trabajador.
b. Es aplicable el derecho español o el derecho norteamericano a elección del
demandante.
c. Es aplicable el derecho norteamericano al coincidir con el lugar de cumplimiento
de la prestación del trabajador.

256. Se firma contrato de compraventa y transporte de máquina entre


empresario español y empresario alemán. La parte relativa a la compraventa
se rige por derecho español; la parte relativa al transporte se rige por
derecho alemán.
a. Es posible someter cada parte a un ordenamiento distinto según el Reglamento
Roma I.
b. En virtud del principio de relatividad de los contratos, el contrato se debe regir
o por derecho español o por derecho alemán.
c. Es posible someter cada parte a un ordenamiento distinto en virtud del
Reglamento Roma I a la luz del Reglamento Bruselas I refundido.

257. En aplicación del Reglamento Roma I las partes pueden elegir el derecho
aplicable al contrato:

FLORENTINA TUTUNARU 57
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a. Solo cuando el ordenamiento elegido tenga vinculación con el contrato.


b. Las partes no pueden elegir el derecho aplicable a la relación contractual.
c. Con independencia de que el ordenamiento elegido tenga o no vinculación con
el contrato.

258. Determine si esta cláusula incluida en un contrato es válida, firmado entre


empresario español y empresario alemán: “Las partes acuerdan que tanto
las obligaciones contractuales como extracontractuales se rijan por derecho
inglés”:
a. La cláusula es válida en virtud de los Reglamentos Roma I y Roma II.
b. La cláusula es inválida en virtud de los Reglamentos Roma I y Bruselas I
refundido.
c. La cláusula es válida en virtud del Reglamento Roma I.

259. Un consumidor español con residencia en Valencia compra a plazos por


internet desde su casa y para su uso particular una bicicleta eléctrica muy
sofisticada a una empresa especializada con sede en Alemania y que también
dirige sus actividades a España. Paga los dos primeros plazos y, sin embargo,
deja de pagar los siguientes plazos. El empresario alemán quiere demandar.
Le consulta a Ud. como abogado sobre el lugar donde presentar la demanda.
a. Solo puede demandar en España.
b. Puede demandar tanto en Alemania como en España.
c. Solo puede demandar en Alemania.

260. TSA, empresa con sede en España, y Bec, con sede en Alemania, concluyen
un acuerdo en virtud del cual aquella se obliga a fabricar unos moldes de
inyección. En el contrato se incluye una cláusula de sumisión a los tribunales
alemanes para los litigios derivados del Trabajo comprometido. TSA realiza
diversos ensayos en Laboratorios externos, cuyo coste quiere cobrar a Bec,
a lo que ésta se niega, por lo que presenta demanda ante los tribunales
españoles. ¿Serán estos competentes?
a) Sí, por ser los del lugar de ejecución
b) No, porque existe una cláusula de sumisión a favor de los tribunales alemanes.
c) Sí, porque la cláusula de sumisión no abarca los trabajos preparatorios sino sólo
fabricación e instalación
d) No, porque no corresponden al domicilio del demandado

261. Suponga que se ha presentado demanda en Austria y que el demandado


ha comparecido y ha contestado la demanda. ¿Qué debe hacer el tribunal?
a) Mandar a las partes a litigar a Alemania.
b) Conocer.
c) Suspender el procedimiento para que los tribunales alemanes se pronuncien
sobre la validez de la cláusula de sumisión.
d) Mandar a las partes a litigar a España.

262. G.B con domicilio en España concluye un contrato con O.P, con domicilio
en Francia, en virtud del cual éste se obliga a prestarle asesoramiento sobre

FLORENTINA TUTUNARU 58
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

patentabilidad de los productos que el español había diseñado. O.P quiere


presentar una demanda frente G.B por falta de pago de las cantidades
pactadas. ¿Ante qué tribunales podrá hacerlo?
a) Los españoles del domicilio del demandado.
b) Los españoles del domicilio del demandado o los franceses del lugar de ejecución.
c) Los españoles como lugar donde se registran las patentes.
d) Los franceses como lugar de ejecución o los españoles del registro de las
patentes.

OTRAS PREGUNTAS
263. El Reglamento europeo sobre competencia judicial, reconocimiento y
ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil
(Reglamento Bruselas I-bis) se aplica en:
a) todos los países de la Unión Europea
b) todos los países de la Unión Europea excepto Dinamarca
c) todos los países de la Unión Europea excepto Dinamarca, Irlanda y Reino Unido
d) algunos países de la Unión Europea

264. Sobre los foros del Reglamento Bruselas I-bis, ¿cuál de las siguientes
afirmaciones es falsa?
a) Los foros exclusivos prevalecen sobre el resto de los foros
b) La sumisión tácita posterior prevalece sobre la sumisión expresa anterior
c) No es necesario que el demandado esté domiciliado en un Estado miembro para
que la sumisión tácita sea válida
d) Es necesario que el demandado esté domiciliado en un Estado miembro para
que la sumisión expresa sea válida

265. En cuanto al pacto de sumisión expresa recogido en el Reglamento


Bruselas I-bis (art. 25), ¿cuál de las siguientes afirmaciones es verdadera?:
a) No se exige ninguna forma ad solemnitatem para que sea válida
b) Es necesario que para que sea válido una de las partes (demandante o
demandado) tiene que estar domiciliada en un Estado miembro
c) Dicho pacto de sumisión, si no se pacta nada en contrario, tiene carácter
exclusivo
d) El pacto de sumisión es perfectamente válido, aunque sea contrario a las normas
protectoras de jurisdicción de los arts. 15 (en materia de seguros), 19 (sobre
contratos celebrados por consumidores) y 23 (sobre contratos individuales de
trabajo)

266. Por lo que respecta al foro del domicilio del demandado en el Reglamento
Bruselas I-bis (art. 4), ¿cuál de las siguientes afirmaciones es falsa?:
a) Es un foro general que no atribuye competencia territorial, sino que otorga
competencia a los tribunales de un Estado miembro
b) La sumisión expresa o tácita prevalece sobre el foro del domicilio del demandado

FLORENTINA TUTUNARU 59
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

c) El foro del domicilio del demandado y el foro especial son foros alternativos si
otorgan la competencia a tribunales de Estados miembros distintos
d) El foro del domicilio del demandado siempre prevalece sobre el foro especial en
materia de contratos

267. En cuanto al foro especial del Reglamento Bruselas I-bis (art. 7.1), ¿cuál
de las siguientes afirmaciones es falsa?:
a) No hay que acudir a la Lex contractus para determinar el lugar de cumplimiento
de la obligación que sirve de base a la demanda, cuando se trata de la solución
general
b) Además de una solución general, el foro especial contempla las denominadas
“soluciones directas” previstas para los contratos de compraventa o prestación de
servicios
c) Cuando son de aplicación las “soluciones directas” del foro especial, el tribunal
competente es el del lugar de entrega o de prestación del servicio
d) Los foros especiales son foros de ataque

268. Los Estados parte del Reglamento europeo sobre ley aplicable a las
obligaciones contractuales (Reglamento Roma I) son:
a) todos los países de la Unión Europea
b) todos los países de la Unión Europea excepto Dinamarca
c) todos los países de la Unión Europea excepto Dinamarca, Irlanda y Reino Unido
d) algunos países de la Unión Europea

269. En cuanto a la elección de ley en el Reglamento Roma I (art. 3) se puede


afirmar que ésta es válida si (señale la respuesta verdadera):
a) únicamente se elige la ley de un Estado miembro
b) únicamente se elige la ley de un tercer Estado
c) solamente se realiza en forma escrita
d) se elige una estatal, ya se trate de la ley de un Estado miembro o de un tercer
Estado

270. Por lo que respecta a los 8 tipos de contratos del Reglamento Roma I
(art. 4.1), la ley aplicable para estos contratos será (señale la respuesta
falsa):
a) si se trata de contratos de compraventa, la ley de la residencia habitual del
vendedor
b) si se trata de contratos de prestación de servicios, la Ley de la residencia
habitual del prestador del servicio
c) la Ley del Estado con el que el contrato presente los vínculos más estrechos
d) si se trata de contratos de arrendamiento de bienes inmuebles de corta duración
con las condiciones establecidas en la letra d), la Ley de la residencia habitual del
propietario

271. En cuanto a los contratos que están regulados por el art. 4.2 del
Reglamento Roma I se puede afirmar (señale la respuesta falsa):
a) La Ley aplicable es la Ley del Estado con el que el contrato presente los vínculos
más estrechos

FLORENTINA TUTUNARU 60
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

b) La Ley aplicable es la Ley de la residencia habitual del prestador característico


c) La residencia habitual en el caso de que se trate de una persona jurídica, será la
del Estado en el que tenga su administración central
d) Para los contratos sinalagmáticos que consisten en el intercambio simple de una
cosa o actividad por dinero, la prestación característica es la prestación no dineraria
1

272. Los requisitos para aplicar la cláusula de excepción del art. 4.3 del
Reglamento Roma I son (señale la respuesta verdadera):
a) que el contrato presente de forma clara vínculos manifiestamente más estrechos
con otro Estado, que la carga de la prueba se haga de oficio y que el juez motive el
cambio de Ley aplicable al contrato
b) que el contrato presente de forma clara vínculos manifiestamente más estrechos
con otro Estado, que la carga de la prueba se haga a instancia de parte y que el
juez motive el cambio de Ley aplicable al contrato
c) que el contrato presente únicamente algún vínculo con otro Estado, que la carga
de la prueba se haga a instancia de parte y que el juez motive el cambio de Ley
aplicable al contrato
d) que el contrato presente de forma clara vínculos manifiestamente más estrechos
con otro Estado, que la carga de la prueba se haga a instancia de parte, no siendo
necesaria la motivación por parte del juez del cambio de Ley aplicable al contrato

273. Marina G. T. es una ciudadana española con residencia habitual en


Venezuela que fue contratada en enero 2003 como auxiliar administrativo
para sus oficinas en Venezuela, por la empresa Telecom sl, domiciliada en
España. En el contrato se incluía una cláusula de elección de la ley aplicable
a favor del derecho español, pero no se pactaba la competencia judicial
internacional. En febrero 2015, marina es despedida por motivos que no le
resultan convincentes, por lo que quiere plantear una demanda contra la
empresa española solicitando la readmisión. ¿Serían competentes los
tribunales españoles para conocer la demanda?
a. Si, en aplicación de la LOPJ, ya que tanto el empresario como la trabajadora son
españoles.
b. No, en aplicación de la LOPJ, ya que el trabajo se desarrollaba habitualmente en
Venezuela.
c. Si, en aplicación de la LOPJ, ya que en el contrato se pactó la aplicación del
derecho español.
d. Si, en aplicación del reglamento de Bruselas i bis, ya que el empresario
demandado tiene su domicilio en España.

274. Con los mismos datos del supuesto anterior, imagine que finalmente los
tribunales españoles hubieran entrado a conocer el asunto. De acuerdo con
las normas de DIPr del ordenamiento español, ¿Cuál sería la ley aplicable al
fondo?
a. el derecho español, pactado por las partes, sin perjuicio de que deba respetarse
la protección que las disposiciones imperativas venezolanas otorguen al trabajador.
b. el derecho venezolano, puesto que el trabajo se desarrollaba habitualmente en
Venezuela.

FLORENTINA TUTUNARU 61
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

c. El derecho venezolano, puesto que el trabajo se desarrollaba habitualmente en


Venezuela.
d. El derecho español o el venezolano, a elección de la trabajadora

275. abc, empresario de la construcción con domicilio en alicante, viaja a


Copenhague y descubre una tienda en la que se comercializan litografías a
una increíble relación calidad precio. En la tienda le informan de que si no
desea llevarse las litografías en el acto, puede realizar el pedido a través de
la página de la empresa danesa y se las enviaran a su domicilio. De vuelta a
España, abc realiza efectivamente la compra a través de la página donde se
indica que los eventuales litigios que puedan surgir entre los compradores y
la vendedora serán tramitados ante los tribunales de Copenhague y quedan
sometidos al derecho danés. Semanas después las litografías llegan al
domicilio del comprador, pero son de una calidad muy inferior a la ofertada
en el catálogo. Ante la negativa de la empresa vendedora a devolver el
dinero, abc decide plantear una demanda ante los tribunales de alicante.
Asumiendo la competencia de los tribunales de alicante. ¿Qué ley se aplica
al litigio?
a. la danesa, ley elegida por las partes.
b. ley danesa, ley de la residencia habitual del vendedor
c. la española, ley del estado de residencia del comprador, salvo que el
ordenamiento danés dispense a este un trato más favorable
d. únicamente la española, ley del estado de residencia del comprador

276. Diga en que supuesto prevé su aplicación el reglamento de Bruselas i bis


aun cuando el domicilio del demandado está situado fuera del territorio
comunitario:
a. Con carácter general cuando el demandado tiene un establecimiento agencia o
sucursal en el territorio comunitario.
b. Cuando se trate de supuestos objeto de competencias exclusivas y el
demandante tenga su domicilio en la UE.
c. En materia de contratos de trabajo, cuando el demandante sea el trabajador y
haya realizado su prestación laboral en territorio comunitario. d. Cuando exista
una cláusula válida de sumisión a los tribunales de un estado miembro.

277. El servicio británico de salud envía ofertas de contratación a


universidades españoleas para que personal sanitario español preste sus
servicios en su red de hospitales públicos que se gestionan a través de los
rectorados. En el contrato se incluye una cláusula de sumisión a los
tribunales ingleses. ¿Sería eficaz dicha cláusula?
a. no, porque se concluye con anterioridad al inicio del litigio.
b. no, porque en este tipo de contratos no es posible celebrar este tipo de acuerdos.
c. sí, siempre que el trabajador sea la parte demandada
d. sí, siempre que el trabajador actúe como demandante.

278. La empresa belga “copytec” desea que los tribunales españoles


reconozcan y ejecuten una decisión alemana en la que se condena a la
empresa española “Redmota” a pagar una cierta cantidad por
incumplimiento contractual. La sentencia alemana ha desconocido la
cláusula de sumisión a los tribunales españoles contenida en el contrato y

FLORENTINA TUTUNARU 62
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

contiene errores de interpretación de ciertas normas del GBG (CC alemán).


¿qué pueden hacer los tribunales españoles?
a) reconocer y ejecutar sin controlar la competencia ni la posible competencia de
los tribunales españoles, ni las interpretaciones normativas contenidas en l
sentencia.
b) negarse a reconocer la sentencia alemana por tratarse de un supuesto de
competencia exclusiva de los tribunales españoles.
c) rechazar el reconocimiento por los errores materiales cometidos, invocando el
orden público del foro.

279. XX, residente en Monforte de Lemos, recibe en su casa una carta en la que
se le ofrece una enciclopedia editada por una empresa inglesa(Garlics
Planet).Acepta la oferta y recibe el producto a los pocos días, pero quiere
devolverlo porque no satisface sus expectativas, negándose a pagar, Garlics
Planet pretende demandar a XX. ¿Ante qué tribunales podrá hacerlo?
a) Los ingleses por ser los del lugar del deudor de la prestación característica.
b) Los españoles por ser lo del domicilio del consumidor.
c) Los ingleses del lugar de ejecución.
d) Los españoles como domicilio del demandado o lo ingleses como lugar de
ejecución

280. La sociedad inglesa XX presenta demanda contra la española ZZ ante los


tribunales españoles, reclamándole la entrega de las mercancías que a su
juicio le debían ser entregadas en ejecución del contrato suscrito entre
ambas. En el contrato se habían sometido a los tribunales ingleses. ¿Qué
debería hacer el tribunal español en estas circunstancias?
a) Inhibir de oficio
b) Declinar su competencia si lo solicita el demandado.
c) Conocer en todo caso al ser los del domicilio del demandado.
d) Solicitar al demandante que reformule su demanda ante los tribunales ingleses.

281. La empresa italiana Fun SpA dedicada a la fabricación y distribución de


helados es propietaria de tiendas de helados propias y franquicias en Italia.
En 2009, decidió expandir su negocio en otros países de Europa y con tal fin
contactó con un señor español domiciliado en Madrid que abrió varias
tiendas en España utilizando el know-how de la empresa italiana y sus
signos distintivos. En contrato se pactó la competencia judicial internacional
de los tribunales italianos. En el momento actual, dado que el franquiciado
español se estaría retrasando en el pago de los cánones periódicos, la
empresa italiana ha planteado una demanda contra él ante los tribunales
españoles. El franquiciado comparece y alega estar al corriente del pago.
¿Serian competentes los tribunales españoles para conocer del fondo del
asunto?
a) No, al contener al contrato un pacto de sumisión expresa en los tribunales
italianos.
b) Sí, porque el demandado está domiciliado en España
c) Sí, porque los establecimientos franquiciados de los que es titular el demandado
están en España.

FLORENTINA TUTUNARU 63
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

d) Sí, porque estaríamos ante un supuesto de sumisión tácita.

282. Yusuf N. es un ciudadano marroquí con residencia habitual en Valencia.


En el año 2009 fue contratado como cocinero por la empresa italiana Flying
SpA dedicada a la organización de cruceros, a través de la sucursal que ésta
posee en España, con el fin de que prestara sus servicios en los cruceros que
dicha sociedad tiene por varios países del litoral mediterráneo. En el
momento actual, Yusuf quiere demandar a la empresa italiana por despido
improcedente. ¿Ante qué tribunales podría plantear esa demanda?
a) Sólo ante los tribunales italianos, del domicilio de la empresa empleadora.
b) Ante los tribunales italianos, del domicilio de la empresa empleadora o ante los
tribunales españoles del establecimiento que empleó el trabajador.
c) Sólo ante los tribunales españoles, del domicilio del trabajador.
d) Ante los tribunales italianos, del domicilio de le empresa empleadora o ante los
tribunales de cualquiera de los Estados en los que el trabajador desarrolla su
actividad.

283. La española Alfinsa y la inglesa Burn&Burn concluyen un contrato de


compraventa, sometiéndose a arbitraje (CCI de París). Alfinsa quiere que se
declare la nulidad del compromiso. ¿Ante qué tribunales puede hacerlo,
conforme al RBI?
a) Los del domicilio del demandado.
b) No es una materia cubierta por el RBI.
c) Los del lugar seleccionado como sede del arbitraje (los de París).
d) Los del domicilio del demandado o los del lugar de ejecución.

284. Imagine que no hubo tal compromiso, y que Alfinsa presenta la demanda
ante los tribunales españoles del lugar de ejecución del contrato. Burn&Burn
se opone a la competencia de los mismos alegando que el contrato es nulo,
Determine cuál de las siguientes afirmaciones es correcta.
a) Burn&Burn lleva razón: Sólo cabrá demandar en Inglaterra.
b) Los tribunales españoles deben decidir sobre la validez antes de declararse
competentes y si entiende que el negocio es nulo deben inhibirse de oficio.
c) Se impone en estos casos la formulación de una cuestión prejudicial al TJCE.
d) Los tribunales españoles deben conocer del fondo igualmente.

285. Determine cuál de las siguientes afirmaciones relativas a los contratos


concluidos por medios telemáticos es correcta.
a) La mera utilización de una página web por una empresa implica que los contratos
concluidos por medio de ella son siempre de consumo.
b) El mero hecho de que una página permita contratar implica que el contrato
celebrado es de consumo.
c) Sólo las páginas dirigidas a un específico mercado y que permitan concluir
contratos implican que los contratos sean de consumo.
d) Para que el contrato sea de consumo hace falta que el oferente tenga al menos
una sucursal abierta en el Estado de residencia de consumidor.

FLORENTINA TUTUNARU 64
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

286. HH, residente en España, es contratado como ciclista profesional por una
sociedad francesa, para que participe en diversas competiciones de todo el
mundo. Despedido, quiere demandar a la empresa una indemnización.
¿Dónde podrá hacerlo?
a) En España como domicilio del demandante.
b) En Francia como sede de la empresa que le contrató.
c) En España como lugar de ejecución de una parte importante de su trabajo
(entrenamientos, cuidados básicos…)
d) Ante los tribunales del país donde se hubiera desarrollado la carrera más larga.

287. MV, residente en España, compra a plazos a la japonesa Tochigo un


ordenador portátil, firmando el contrato en los locales de la sucursal que
esta sociedad tiene en España. Cuando lo recibe comprueba que no funciona
y quiere que le devuelvan el dinero, a lo que la empresa se niega. ¿Puede
demandarla en España?
a) No, porque el domicilio del demandado está en Japón.
b) Sí, siempre que la ejecución de las dos prestaciones derivadas del contrato se
haya de realizar en España.
c) Sí, porque es un contrato de consumo y el demandado dispone de una sucursal
en España.
d) No es un caso del reglamento Bruselas l, porque el domicilio del demandado
está fuera de Europa, de modo que la respuesta depende del Derecho procesal
japonés.

288. Octavio F, trabajador español, es contratado por la empresa española ZP


S.L para desarrollar su trabajo en Argelia. Al poco tiempo es despedido
verbalmente y pretende demandar a la empresa por despido nulo. ¿Podrá
hacerlo ante los tribunales españoles?
a) No, porque el lugar de ejecución se encuentra en Argelia.
b) Sí, porque cuando los trabajos se desarrollan fuera de España los tribunales
competentes son los de la sede de la empresa que le contrató.
c) Sí, porque son los del domicilio del demandado.
d) No, porque en Argelia no se aplica el RBI.

289. La empresa española Megatrix se compromete a vender una partida de


fruta a la francesa Brunifruit. Se pacta que la entrega tendría lugar en los
almacenes de la compradora en Marruecos, país donde se encuentra el
centro de producción de Megatrix. Cuando se entregan, Brunifuit se niega a
recibirlas alegando su deficiente estado de conservación. ¿Si quisiera
demandar a la vendedora, conforme a qué texto normativo tendrían los
tribunales franceses que determinar si son o no competentes?
a) El reglamento de Bruselas 1
b) El reglamento de Roma 1
c) El Código de procedimiento civil
d) La LOPJ.

290. La junta de accionistas de la sociedad A. Brody SA, con sede en España,


decide ampliar capital. Un grupo de socios, con domicilio en Francia, Italia y

FLORENTINA TUTUNARU 65
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

España, quieren impugnar la validez del acuerdo. ¿A qué tribunales pueden


acudir?
a) Exclusivamente los españoles.
b) Los españoles, los franceses o los italianos, alternativamente.
c) Cada accionista a los de su lugar de residencia.
d) Los del lugar donde se haya celebrado la junta.

291. La empresa domiciliada en Jerez de la Frontera González&Díez, SA,


celebra un contrato con la importadora británica Harvey’s Ltd., con domicilio
en Bristol, por el que le vende una importante partida de vino, pactándose
Jerez como lugar de entrega de la mercancía y de pago del precio. En dicho
contrato se incluye una cláusula en la que someten todos los problemas que
puedan derivar del mismo a los tribunales ingleses. Sin embargo, realizada
la operación, condiciones pactadas. González&Díez comparece para
argumentar que los tribunales españoles son incompetentes dada la
existencia en el contrato de una cláusula de sumisión a los británicos. Señale
la respuesta correcta:
a) La sumisión a los tribunales británicos no puede ser alegada por quien ha sido
demandado en el lugar de su domicilio, pues éste es el fuero que optimiza su
derecho de defensa.
b) La sumisión no elimina la operatividad de los fueros objetivos especiales y Jerez
es el lugar de cumplimiento de todas las obligaciones pactadas.
c) En todo caso, la sumisión a los tribunales británicos es ilícita cuando los vínculos
más estrechos se presentan con el ordenamiento español.
d) González&Díez tiene razón.

292. Lars, empresa con sede en Bélgica dedicada a la fabricación de muebles,


contrata con la española Casamatla, sociedad de consultoría, estudios de
mercado para la creación de una red de establecimientos de venta en
España. Cuando le presenta la factura de sus trabajos Lars se niega a pagarla
alegando que se han facturado por actividades no previstas en el contrato.
Casamatla quiere presentar una demanda. ¿Podrá hacerlo en España?
a) No, porque no son los del domicilio del demandado.
b) Sí, porque Casamatla funcionaria de facto como sucursal de Lars.
c) Sí, porque se trata de trabajos ejecutados en España.
d) No, porque el lugar de producción de efectos de los informes es Bélgica.

293. ¿Qué ley regiría ese contrato, a falta de elección?


a) La española del deudor de la prestación característica.
b) La belga del acreedor de la prestación característica.
c) La española de ejecución de los trabajos contratados.
d) La belga del domicilio del demandado.

294. ¿Puede declararse la nulidad de un contrato aplicando el Derecho elegido


por las partes?
a) No: habría que aplicar la ley objetivamente aplicable.
b) Sí: la lex contractus rige también la validez.
c) No: se presume que las partes no quieren concluir un contrato nulo.

FLORENTINA TUTUNARU 66
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

TEMA 25. LAS OBLIGACIONES EXTRACONTRACTUALES


PREGUNTAS AVEX
295. De acuerdo con el R. 864/2007 ROMA II, la ley aplicable a la obligación
extracontractual derivada de un daño medioambiental:
a. el R. ROMA II excluye de su ámbito de aplicación los daños al medio ambiente.
b. Será la ley del lugar donde se produce el daño, pero la persona que reclama el
resarcimiento del daño puede elegir basar sus pretensiones entre aquella y la
ley del país en el cual se produjo el hecho generador del daño. Pag.548
c. será siempre la ley del lugar donde se produce el hecho generador del daño

296. Un fondo inglés pretende comprar un inmueble sito en Madrid a una


inmobiliaria alemana. Las partes negocian el contrato durante cinco
semanas. Pasado este tiempo y, sin previo aviso, la inmobiliaria alemana
vende el inmueble a un fondo noruego. El fondo inglés presenta demanda
ante los tribunales alemanes. ¿Qué ley regula este supuesto?
a. La ley que hubiera regido el contrato de compraventa, por aplicación del Roma
I sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales.
b. La ley alemana, por aplicación del R. Roma I sobre ley aplicable a las
obligaciones contractuales.
c. La ley que hubiera regido el contrato de compraventa, por aplicación del R. Roma
II sobre ley aplicable a las obligaciones extracontractuales. Pag.536- 537

297. En el ámbito de la contratación internacional, la excepción del interés


nacional que contempla el art. 10.9. CC significa, en la realización de
determinados actos jurídicos:
a. Que la ley nacional del extranjero se ve atemperada por la regla locus. Pag.542
b. Que la ley nacional del extranjero es de interés nacional en España.
c. Que la ley nacional del extranjero no se puede descartar por ser de interés
nacional en el ámbito internacional.

298. Para determinar qué debe entenderse por obligación extracontractual a


la luz de los Reglamentos europeos Bruselas I refundido y Roma II:
a. Habrá de estarse a la calificación que haga el derecho de los tribunales ante el
que se plantea la demanda.
b. Habrá de estarse a la ley del lugar donde se produce el daño.
c. Habrá de estarse a la interpretación autónoma que haga, al respecto, el TJUE

299. De acuerdo con el R 864/2007 Roma II en relación con la ley aplicable a


los supuestos generales de daño extracontractual, la autonomía de la
voluntad permite a las partes:
a. Elegir una ley que no guarde conexión con el supuesto, siempre que no
perjudique los derechos de terceros. Pag.539
b. Elegir solamente entre la ley del lugar donde se produce el daño o la ley de la
residencia habitual común de las partes.
c. Elegir solamente entre la ley del lugar donde se produce el daño o la ley del país
donde se haya producido el hecho generador del daño

FLORENTINA TUTUNARU 67
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

300. Una empresa constructora española alteró el cauce del río Tajo a su paso
por Cáceres. Como consecuencia de ello se produjo una disminución del
regadío en determinados territorios de Portugal. Unos agricultores
portugueses quieren ejercer acciones civiles por daños medioambientales
contra la empresa española. ¿Qué ley sería aplicable?
a. En aplicación del R.864/2007 (Roma II), la ley aplicable sería la portuguesa por
ser ese país el lugar donde se produce el daño, a menos que los reclamantes
elijan la ley española por ser el país en que se produjo el hecho generador del
daño. Pag.529
b. Todavía no existe norma internacional especifica en la UE sobre ley aplicable en
materia medioambiental, ni bilateral entre España y Portugal ni convenio
multilateral.
c. El R864/2007 Roma II excluye de su ámbito de aplicación material los daños
medioambientales, por lo que los agricultores portugueses tendrán que iniciar
sus acciones judiciales necesariamente en Portugal y una vez obtenida
resolución judicial favorable solicitar en España su reconocimiento y ejecución.

OTRAS PREGUNTAS

301. Una empresa papelera española domiciliada en Aranjuez vierte


accidentalmente al rio tajo unos residuos altamente tóxicos causando
elevados daños a cultivos situados sobre todo en España, pero también en
Portugal. ¿Dónde podrían reclamar la correspondiente indemnización los
afectados portugueses?
a. En Portugal, donde la parte económicamente más débil tiene su domicilio.
b. En España, donde tiene su domicilio la demandada y se produce el
acontecimiento causal.
c. Indistintamente en España o Portugal, pero, así como la competencia de los
tribunales españoles alcanza a la totalidad del hecho dañoso, la de los
portugueses solo alcanzaría a los daños manifestados en Portugal.
d. Indistintamente en España o Portugal, a elección del demandante, con
independencia de los daños verificados en cada estado

302. Amador m., nacional español y con domicilio en Australia vende su


biblioteca personal a Kent b., nacional australiano con domicilio en España,
Barcelona. Cuando los libros llegan al domicilio de Kent b., algunos están en
mal estado y quiere exigir una compensación por los perjuicios que ello le
ocasiona. Desea informarse sobre qué tribunales serian competentes para
conocer su reclamación:
a. conforme el RB. I bis, los tribunales españoles como lugar donde debieren ser
entregadas las mercaderías.
b. conforme a la LOPJ, los tribunales españoles como lugar del cumplimiento del
contrato

FLORENTINA TUTUNARU 68
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

c. conforme el RB I bis, los tribunales españoles como lugar de la residencia


habitual del adquirente.
d. tanto conforme al RB I bis como a la LOPJ, los tribunales españoles o australianos
indistintamente.

303. ¿cuál es la regla general para la determinación de la ley aplicable a las


obligaciones no contractuales según el reglamento de roma II?
a. la ley del país donde se produjo el daño
b. la ley del país donde se produjo el daño o el hecho generador del daño, a elección
del demandante.
c. la ley del país con el que el hecho dañoso presente en los vínculos más estrechos.
d. La ley de la residencia habitual de la persona perjudicada.

304. Señale cuál de las siguientes afirmaciones es correcta:


a. los reglamentos de Bruselas I y II bis se aplican exclusivamente por los órganos
jurisdiccionales del orden civil.
b. se aplican RBI RB. II bis por cualquier órgano jurisdiccional, con independencia
del orden jurisdiccional si conoce de una materia incluida en los reglamentos.
c. los reglamentos B I y B II bis se aplican por los órganos jurisdiccionales del orden
penal si el litigio trata sobre la petición de una indemnización por responsabilidad
civil derivada de delito.
d. los reglamentos BI y B II bis se aplicarán por los órganos jurisdiccionales del
orden contencioso administrativo salvo que el demandado actúe como autoridad
pública en el ejercicio de un poder público.

305. Empresa sueca, C, con domicilio en Estocolmo fabrica maquinas


industriales que comercializa en varios países europeos. P S.A. empresa
española con domicilio en Barcelona compra a C dos máquinas. El contrato
establecía que el pago se realizaría en Estocolmo y la entrega de la
maquinaria en el domicilio social del adquirente. Pasados unos meses desde
su adquisición, las maquinas empiezan a funcionar defectuosamente,
inutilizándolas para el fin que fueron adquiridas. P S.A. quiere reclamar por
los perjuicios. ¿Dónde podrá hacerlo?
a. en Barcelona, como lugar de entrega de las mercaderías.
b. en Estocolmo, como lugar de pago.
c. En Barcelona o en Estocolmo como lugar de cumplimiento de las obligaciones
derivadas del contrato
d. en Barcelona, como lugar de entrega de las mercaderías o en Suecia como lugar
del domicilio del demandado.

306. Suponga que fuesen competentes los tribunales españoles. ¿Qué derecho
aplicarían?
a. el derecho español como ley del lugar de entrega
b. el derecho sueco como lugar de la ley donde el vendedor tiene su residencia
habitual
c. el derecho español como ley del lugar con el que el contrato presenta los vínculos
más estrechos.
d. el derecho sueco como ley del lugar del pago.

FLORENTINA TUTUNARU 69
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

307. Durante el verano de 2004 un vehículo con matrícula española, conducido por un
nacional francés domiciliado en Alemania, que había procedido a su alquiler cinco días
antes en el aeropuerto de Palma de Mallorca colisionó con un turismo con matrícula
alemana, conducido por su propietario, con nacionalidad y domicilio asimismo
alemanes, en una carretera de Mallorca. El accidente tuvo como consecuencia la
muerte de uno de los ocupantes del vehículo con matrícula alemana, hijo del
conductor. En caso de que el padre de la víctima quisiera acudir a los tribunales para
solicitar una indemnización. ¿Dónde podría interponer la demanda?
a) En España como lugar de producción del hecho dañoso, o en Alemania como
residencia habitual de la víctima.
b) Sólo en España, como lugar de producción de los daños
c) En España, como lugar de producción del hecho dañoso, o en Alemania por ser
el país de la residencia habitual común de la víctima y del autor del daño
d) En Alemania, como domicilio del demandado, o en España, como lugar de
producción del hecho dañoso.

308. Intraoculares SA, empresa española, importa entre otras cosas material
fabricado por Ophtalmic Ltd. para el tratamiento de las operaciones de
cataratas. Esta última tiene su sede en Gran Bretaña. Detectada que hay una
partida de lentes que provoca serios datos en la córnea de los pacientes, la
empresa española desea demandar a la fabricante, reclamándole el precio
pagado y el importe de las indemnizaciones que ha tenido que satisfacer.
¿Puedo hacerlo en España?
a) Sí, porque es el lugar de destino de los materiales importados.
b) Sí, por tratarse de litigio con el que se hace frente a pagos realizados en España.
c) No, porque no es el lugar de ejecución ni el domicilio del demandado.
d) Sí, porque es el lugar del daño.

309. Imagine que los tribunales españoles se declaran competentes.


Opthalmic Ltd. alega que los defectos en las lentes son resultado de la
deficiente manipulación realizada por la empresa de transporte, la belga
RBB. Determina cuál de las siguientes afirmaciones es correcta:
a) No es posible que la empresa belga participe en un litigio en España si no ha sido
demandada desde el primer momento.
b) Una vez se dicte sentencia en España, la decisión será inmediata ejecutiva frente
a RBB.
c) Podrá hacer entrar en el proceso español a la transportista como parte.
d) Los tribunales españoles no pueden conocer de la acción de la demanda frente
al transportista porque ésta no tiene domicilio en España.

310. B.S residente en España, compró en unos grandes almacenes holandeses


un aparato de depilación fabricado por una empresa holandesa y
comercializado exclusivamente en este país. Al volver a España empieza a
fallar y termina por abrasarle la piel de una pierna. Ahora desea reclamar
una indemnización a la empresa holandés. ¿Ante qué tribunales podrá
hacerlo?

FLORENTINA TUTUNARU 70
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

a) Los holandeses como domicilio del demandado y lugar de comercialización


exclusiva.
b) Los holandeses como lugar de adquisición
c) Los holandeses como domicilio del demandado o los españoles del lugar del daño
d) Los holandeses como domicilio del demandado o los españoles de residencia de
la víctima.

311. En una publicación francesa distribuida en Francia, Bélgica y Luxemburgo,


FG nacional francés domiciliado en España, vierte varias acusaciones contra
una famosa empresa francesa fabricante de artículos de lujo. Como
consecuencia sus ventas sufren cierto menoscabo. Ahora la empresa
pretende demandar a FG. ¿Ante qué tribunales podrá hacerlo?
a) Ante los españoles como domicilio del demandado.
b) Ante los franceses de domicilio de la víctima.
c) Ante los españoles como domicilio del demandado, o a los franceses, belgas y
luxemburgueses como lugar donde se ha verificado el daño (y por el daño de su
integridad)
d) Ante los españoles como domicilio del demandado o los franceses como lugar
de origen del daño o a los franceses, belgas y luxemburgueses como lugar donde
se ha verificado el daño y de forma proporcional a la entidad de este.

312. En el año 2010, una fábrica situada en Extremadura, propiedad de una empresa
sueca con domicilio en Estocolmo, realizó un vertido tóxico en el río Tajo que causa
graves daños a diversas explotaciones agrícolas de España y Portugal. Un agricultor
portugués con domicilio en Lisboa, propietario de varias explotaciones en Portugal
afectadas por el vertido, quiere plantear una demanda contra la empresa sueca con
el fin de obtener la reparación de los perjuicios sufridos. ¿Ante qué tribunales podría
interponer esa demanda?
a) Sólo ante los tribunales suecos, del domicilio de la empresa demandada.
b) Ante los tribunales suecos o antes los tribunales españoles.
c) Ante los tribunales suecos o ante los tribunales portugueses.
d) Ante los tribunales suecos, ante los tribunales españoles o ante los tribunales
portugueses.

313. Camilia G. es una famosa actriz italiana con residencia habitual en Roma,
La revista española “Bella” cuya sede editorial se encuentra en Madrid, y que
tiene tirada en varios países europeos del litoral mediterráneo, incluidas
Italia y España, ha publicado una información sobre esta actriz que ella
considera que viola su derecho a la intimidad. Por tal motivo, Camila quiere
interponer una acción reclamando una indemnización a la revista. ¿Qué
tribunales serían competentes para conocer de esa demanda?
a) Los tribunales españoles, por el daño global, o bien los tribunales de los otros
países europeos donde la revista se distribuye incluida Italia, por los daños
ocasionados en cada uno de ellos.
b) Sólo los tribunales italianos, de la residencia habitual de la persona perjudicada,
por el daño global.
c) Sólo los tribunales españoles o los italianos, en ambos casos por el daño global.

FLORENTINA TUTUNARU 71
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

d) Los tribunales italianos, por el daño global, o bien los tribunales del resto de los
países europeos donde la revista se distribuye, por los daños ocasionados en cada
uno de ellos.

314. Víctor T, domiciliado en España, tiene un accidente de tráfico circulando


por las carreteras italianas, viéndose implicados un vehículo conducido por
un sujeto domiciliado en Italia y otro domiciliado en Austria. Si quisiera
demandar a ambos, ¿dónde podría hacerlo?
a) Ante los tribunales españoles de la víctima.
b) Ante los de domicilio de cualquiera de ellos podría demandar a ambos, o los de
lugar del accidente.
c) Imposible: Tendría que presentar demanda en Italia contra el italiano y en Austria
contra el austriaco.
d) En caso de pluralidad de demandados es obligatorio centralizar los litigios: Sólo
puede demandar en Italia como lugar del daño.

315. La corte de casación italiana ha decidido recientemente condenar al


estado alemán por responsabilidad extracontractual en relación con ciertos
hechos ocurridos en territorio italiano durante la segunda guerra mundial.
Señale cuál de las siguientes afirmaciones es correcta:
a) Los tribunales italianos son competentes por ser los del lugar del daño.
b) Son competentes los alemanes como domicilio del demandado o los italianos del
lugar del daño.
c) No es un caso del reglamento Bruselas 1 por ser un acto de estado.

316. La sociedad marroquí WW pretende demandar en España a la española ZZ


en relación con unos vertidos tóxicos que han afectado las costas de aquel
país. Determine cuál de las siguientes afirmaciones es correcta:
a) El RBI no es aplicable porque el domicilio del demandante está en Marruecos.
b) El RBI no es aplicable porque el lugar del daño está en Marruecos.
c) Se aplica el RBI por estar domiciliado en España el demandado.
d) El demandante puede elegir con base a qué norma determina el juez español
su competencia.

317. Si finalmente demandara en Marruecos, ¿estará vinculado el juez


marroquí por el RBI?
a) Sí, porque el domicilio del demandado está en territorio del RBI.
b) El RBI no se aplica en Marruecos.
c) No, porque el lugar del daño está en Marruecos.
d) Depende de la fundamentación usada por el actor en su demanda.

318. La sociedad Extracciones del Hemisferio tiene su principal centro de


producción en Vietnam, y su administración central en las islas Caimán. No
obstante, su sede estatutaria está en un pueblo de Inglaterra. Se pretende
interponer una demanda frente a ella en relación con unos vertidos tóxicos
que se le imputan. Determine cuál de las siguientes afirmaciones es
correcta:
a) No se aplica el RBI, dado que su vinculación con la UE es ficticia.

FLORENTINA TUTUNARU 72
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO INTERNACIONAL

b) No se aplica el RBI por no tener su administración central en un país de la UE.


c) Se aplica el RBI porque basta con que tenga su sede estatutaria en un país de
la UE.
d) Se aplica el RBI porque el domicilio a efectos de competencia judicial se
determina atendiendo exclusivamente a la sede estatutaria

319. Durante un viaje por Francia el vehículo de matrícula española propiedad


y conducido por XL sufre un accidente, consecuencia del cual son las lesiones
que sufre FM, viandante que habían recogido, nacional francés residente en
Francia. Si FM quisiera presentar una demanda contra XL, ¿ante qué
tribunales podría plantear su demanda?
a) Exclusivamente los franceses del lugar del accidente.
b) Alternativamente los franceses del lugar del accidente o los españoles del
domicilio del demandado.
c) Alternativamente los franceses del lugar del accidente o los españoles de la
matrícula del coche.
d) Sólo los españoles de domicilio del demandado.

320. Imagine que Juan X compra un perfume en España, fabricado por una
sociedad italiana. Cuando lo utiliza, se le producen lesiones cutáneas de
consideración. Si quisiera demandar al fabricante, ¿ante qué tribunales
podría hacerlo?
a) Los españoles del consumidor.
b) Los españoles del lugar del daño o los italianos del demandado.
c) Los italianos del domicilio del demandado.
d) Los españoles del establecimiento donde los compró o los italianos del domicilio
del demandado.

321. Durante un viaje por Francia el vehículo de matrícula española propiedad


y conducido por XL sufre un accidente, consecuencia del cual son las lesiones
que sufre FM, pasajero de favor recogido en Francia, nacional francés y
residentes en Francia. Si FM presentara una demanda contra XL, ¿conforme
a qué ley se determinaría la responsabilidad del conductor?
a) La española.
b) La francesa.

322. ¿Conforme a qué sistema de normas de conflicto determinará el juez


español la existencia o inexistencia de responsabilidad derivada de un
accidente de tráfico?
a) Conforme al reglamento Roma II.
b) Conforme al Convenio de la Haya.
c) Conforme al CC.
d) Conforme al reglamento Bruselas I.

FLORENTINA TUTUNARU 73

También podría gustarte