Está en la página 1de 27

19:01-19

Edición 1 es
programa 99

Instrucciones de montaje - Motores industriales

Sistema de mando Scania DEC2


Motores OEM

Nº de pieza
1 588 728 © Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1
Program 99

EL PROVEEDOR QUE REALIZA EL MONTAJE


ES RESPONSABLE DE QUE SE LLEVE A CABO
DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DE
MONTAJE DE SCANIA.

LA HOMOLOGACIÓN DEPENDERÁ DE LA
NORMATIVA DE CADA MERCADO.

Si quiere realizar alguna consulta,


diríjase a:
SCANIA CV AB
Motores industriales y marinos
Service Support
S-151 87 Södertälje
Phone +46 (0)8 553 810 00
Fax +46 (0)8 553 831 80 1fn

Índice
Nota importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sistema de mando Scania DEC2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sensores y monitores en el DC12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sensores y monitores en el DI12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sensores y monitores en el DI14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sensores y monitores en el DI9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Unidad de mando DEC2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexiones eléctricas en todos los motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexiones eléctricas para motores de régimen variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conexiones eléctricas para motores de régimen fijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Diagramas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


2 19:01-19
Program 99

Nota importante
• No está permitido realizar trabajos de ningún tipo en la unidad de mando o sensores, ni en el
cableado del DEC2. En caso contrario se puede afectar el sistema de seguridad de la unidad de
mando y se podrían ocasionar daños al operador, al motor o al equipo acoplado.
• Nunca empalme un cable dañado. Sustituya todo el cableado, ya que de lo contrario el
funcionamiento y la seguridad del sistema se verán afectados.
• Los sensores para el sistema de mando DEC2 son para uso exclusivo en el DEC2.

Se deben tener en cuenta los siguientes puntos para evitar que se produzcan daños en
la unidad de mando del DEC2:
• La unidad de mando se debe montar de forma que su carcasa esté aislada eléctricamente.
• Asegúrese de que el cableado hacia la batería y el alternador están colocados correctamente antes de
arrancar el motor.
• Antes de desconectar el cableado de la unidad de mando se debe cortar completamente la
alimentación de la unidad de mando.
• Desconecte la unidad de mando DEC2 cuando realice una carga rápida de la batería.
• Desconecte la batería al realizar soldadura por arco.

Normas básicas para la conexión eléctrica del sistema DEC2

Los siguientes factores pueden provocar muchas - Utilice cables de alimentación de la batería
veces problemas en sistemas electrónicos: dedicados para el sistema de mando DEC2 y
• EMI (interferencia electromagnética) asegúrese de que sean lo más cortos posibles.
• Calor extremo Las siguientes condiciones pueden ocasionar pro-
blemas con puntas de tensión:
• Alta tensión
• Solenoides, bobinas del relé, electroimanes
• Niveles de vibración altos conectados al mismo circuito de
alimentación de la batería que la unidad
Nota: A pesar de que el sistema DEC2 DEC2.
está protegido contra los factores
anteriores, deben tomarse las • Terminales de la batería o del alternador
medidas necesarias para evitarlos. flojos
• Regulador de tensión defectuoso del
- Todos los cables del DEC-2 deben estar alternador
conectados a negativo o a positivo de la bate- • Cargador de batería de capacidad
ría. Cualquier cable que se deje sin conectar insuficiente o defectuoso
para obtener una función de negativo puede
actuar como antena y provocar interferencias • Cortocircuitos
en el sistema.

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 3
Program 99

Sistema de mando Scania DEC2

1. Ordenador personal para diagnosis y 8. Conectores de la batería, testigo,


programación de actualizaciones interruptores de comprobación de
2. Caja de conexiones del motor códigos de avería/comprobación de
3. Bomba de refrigerante testigos, sensor de aceleración,
potenciómetro de precisión, interruptores
4. Régimen del motor
de función
5. Presión del líquido hidráulico
9. Actuador de control electrónico del EDC
6. Temperatura del aire de admisión
10. Válvula de corte de combustible
7. Presión de sobrealimentación

Sensor En el extremo del mazo de cables de la unidad de


mando hay un mazo de cables corto con dos
Todos los sensores y monitores necesarios para el conectores adicionales, de 12 terminales y de 8
sistema de mando DEC2 se encuentran o se terminales. Estos conectores se emplean para
conectan al motor en el momento de la entrega. Su conectar a la alimentación el testigo principal, el
ubicación en el motor se muestra en las páginas interruptor de comprobación de códigos de ave-
5, 6, 7 y 8. ría/comprobación de testigos y otros interruptores
y el sensor de aceleración o potenciómetro de pre-
cisión, si está montado. También hay un conector
Caja de conexiones de 2 terminales que se puede utilizar como dispo-
sitivo antiparasitario en caso necesario.
La caja de conexiones se monta en el motor en el
momento de la entrega. La ubicación de la caja de
conexiones en el motor se muestra en las páginas
5, 6, 7 y 8.
! ADVERTENCIA

No puede conectarse al mazo de cables


Mazo de cables del DEC2 ningún otro equipo que no sea
el descrito anteriormente. En caso
El mazo de cables para la conexión de la unidad contrario se podrían ocasionar daños al
de mando mide 6 metros (longitud estándar) y se operador, al motor o al equipo acoplado.
conecta a la caja de conexiones en el momento de Los sensores y monitores empleados
la entrega. para el sistema DEC2, no se deben
emplear para otros fines.

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


4 19:01-19
Program 99

Sensores y monitores en el DC12

1. Presión de sobrealimentación
2. Temperatura del aire de admisión
3. Presión del líquido hidráulico
4. Caja de conexiones
5. Temperatura del refrigerante
6. Régimen del motor

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 5
Program 99

Sensores y monitores en el DI12

1. Presión de sobrealimentación
2. Temperatura del aire de admisión
3. Presión de aceite
4. Caja de conexiones
5. Temperatura del refrigerante
6. Régimen del motor

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


6 19:01-19
Program 99

Sensores y monitores en el DI14


(la ubicación es la misma que en el DC14)

1. Presión de sobrealimentación
2. Caja de conexiones
3. Temperatura del aire de admisión
4. Presión del líquido hidráulico
5. Temperatura del refrigerante
6. Régimen del motor

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 7
Program 99

Sensores y monitores en el DI9


(la ubicación es la misma que en el DC9)

1. Temperatura del aire de admisión


2. Temperatura del refrigerante
3. Caja de conexiones
4. Presión de sobrealimentación
5. Presión del líquido hidráulico
6. Régimen del motor

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


8 19:01-19
Program 99

Unidad de mando DEC2

1. Soporte para aislar la unidad de mando


2. Potenciómetro de calibración
3. Conector múltiple
4. Puerto de comunicación/diagnosis
5. Testigo LED
6. Interruptores DIP, debajo de la cubierta
de goma
7. Punto de comprobación de calibración
8. Manguito de unión
9. Tubo de sobrealimentación del motor

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 9
Program 99

Ubicación Evite conectar a masa la unidad de control

- La unidad de mando se debe montar separada- La cubierta de las unidades de mando programa-
mente del motor, pero no más lejos de lo que el das con la versión 7.0 se deben conectar directa-
mazo de cables proporcionado permita. mente al terminal negativo del circuito impreso.
De esta forma, la cubierta es conectada directa-
- Coloque la unidad de mando en sentido verti- mente a negativo de la batería.
cal, como se muestra en la ilustración, para evi- Esto es una medida más para proteger la unidad de
tar que se produzca condensación en el tubo de mando contra interferencias eléctricas.
sobrealimentación y que pueda caer por la
cubierta. Para evitar “anomalías de masa”, especialmente
en instalaciones de bipolar, la cubierta de la uni-
- Se deben ver con facilidad la pantalla de los dad de mando del DEC2 se debe montar aislada
LED cuando el motor esté en marcha y cuando eléctricamente, por ejemplo, del casco de un
se realice una localización de averías. barco.
- El puerto COMM/DIAG debe ser accesible Es muy importante que se observe esta
fácilmente para conectar equipamiento adicio- advertencia, incluso cuando se sustituya una
nal. unidad de control programada con la versión
6.0, debido al hecho de que solamente se
Nota: El puerto COMM/DIAG sólo debe suministran como repuestos unidades de mando
utilizarlo personal autorizado. programadas con la versión 7.0.

- Coloque la unidad de mando de forma que el Tubo de sobrealimentación


conector múltiple, el conector de la tubería de
sobrealimentación, el tornillo de ajuste y el Recomendamos que el tubo de sobrealimentación
pasador de calibración sean de fácil acceso. se monte inclinado y con el manguito de unión en
- No se debe montar la unidad de mando cerca el punto más bajo. Abra el manguito de unión con
de campos eléctricos. frecuencia, preferentemente con el motor funcio-
nando con poca carga, para drenar el agua con-
densada que tenga.
Nota: La unidad de mando se debe
calibrar después de sustituirla y
cuando se sustituya la bomba de Nota: Cuando se desmonte o se sustituya
inyección. Remítase a Ajuste y la unidad de mando, desconecte el
calibración, 03:03-03. tubo de sobrealimentación por el
manguito de unión. Nunca des-
conecte el tubo flexible de la unidad
de mando ya que el conector puede
resultar dañado.

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


10 19:01-19
Program 99

Conexiones eléctricas en todos los motores

Información general Cables a los terminales C36 y C90:


Antes de arrancar un motor equipado con el sis- Los cables y otro equipo para el panel del opera-
tema de mando DEC2, se deben realizar algunas dor no están incluidos en la entrega de Scania.
conexiones eléctricas tanto en la versión estándar Remítase a las páginas siguientes para la descrip-
como en las versiones con equipo opcional. ción de las diferentes funciones de los interrupto-
Se trata principalmente del cableado de los conec- res (estándar y opcional), y cómo conectarlos.
tores de 12 terminales (C36) y de 8 terminales Los diagramas eléctricos figuran en las páginas 19
(C90) del mazo de cables del panel del operador. a 25.
Los cables y los componentes para el mazo de Los interruptores S16, S17, S18, S19 y S24 se
cables del panel del operador no están incluidos deben montar en el panel del operador si se van a
en la entrega de Scania, salvo los manguitos de los utilizar.
terminales y los terminales que se conectan al
mazo de cables entregado. El interruptor S20 (comprobación de testi-
gos/comprobación de códigos de averías) debe
Es muy importante que se utilice una herramienta situarse cerca de la unidad de mando para que se
de engarzado de buena calidad para montar los puedan ver los LED de la unidad DEC2 al conec-
terminales al mazo de cables. tar el interruptor.
Recomendamos la herramienta de engarzado
DEUTSCH, nº de pieza DTT-16-00.

1. Mazo de cables estándar de Scania


2. Mazo de cables modificado
Para las conexiones a los terminales C36 y
C90: remítase a las páginas 19 y 23

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 11
Program 99

Conexiones eléctricas para motores de régimen variable

Conexión de un generador de señal alternativo a la entrada


de la señal de aceleración del DEC2
Remítase al diagrama siguiente sobre cómo - También es importante que el generador de la
conectar un generador de señal alternativo. señal esté aislado eléctricamente de la entrada
La diferencia de tensión entre el terminal B8 de señal de aceleración del DEC2 para prote-
(señal) y el terminal A7 (referencia) se debe ajus- gerlo de interferencias electromagnéticas
tar a los siguientes valores: (EMI), de anomalías en la masa y otras interfe-
rencias que podrían provocar problemas de
• 0,40-0,42 V CC para ralentí (palanca de rendimiento/funcionamiento.
accionamiento en posición mínima)
• 2,90-2,95 V CC para régimen máximo Advertencia Si la tensión es superior a
(palanca de accionamiento en posición 5 V CC, se puede dañar la
máxima) señal de entrada del DEC2.
- Impedancia de entrada máxima en el converti-
dor análogo: 10 kohm Nota: Si la señal de aceleración se retrasa
o está fuera de los parámetros cuando
- Se debe conectar la entrada del interruptor de se enciende la unidad DEC2, el resul-
seguridad del ralentí (ISS, Idle safety switch), tado será un funcionamiento de régi-
C10, a + de batería (24V CC). Si no, el régi- men fijo de 900 rpm, seguido de una
men del motor no será capaz de superar el régi- deceleración progresiva o parada del
men máximo de 1.200 rpm (régimen del motor motor, según la posición del interrup-
fijo). tor DIP 5,
ON = régimen fijo y
- No se debe conectar la magnetización del sen-
OFF = parada.
sor de aceleración, C8. Remítase al diagrama.
Mida la señal de entrada en la unidad
DEC2.

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


12 19:01-19
Program 99

Conexión de un sensor estándar a la entrada de la señal


de aceleración del DEC2

El sensor de posición del acelerador de Scania


(APS), se puede usar como un sensor de acelera-
ción para distintas aplicaciones, ya que la señal de
entrada de la unidad de mando DEC2 está adap-
tada a las especificaciones de este sensor.
En el momento de la entrega, el sensor de posi-
ción del acelerador, también incluye los mangui-
tos y los terminales necesarios para conectarlo al
mazo de cables modificado.

Para la conexión del APS de Scania,


remítase a la página 24

Descripción de las conexiones de los terminales C36 y C90

Posición del
Interruptor o
Conexión interruptor o Descripción del funcionamiento
terminal
conexión a
C36-1 C46-2 + de batería Alimentación de tensión

C36-2 C47-2 - de batería Masa del sistema

S16-11) + de batería Regulación de régimen regular


Deceleración/
Régimen
C36-3
regular - de batería Regulación de deceleración (droop)
(Droop/
Isochronous)
Opción 1: Permite el uso temporal de la curva
S17-11) + de batería de par/potencia (map) 22)
Control de Opción 2. Permite el uso de la curva de
C36-4 par/potencia (map) 22)
potencia
(Power Control) Permite solamente el uso de la curva de
- de batería par/potencia (map) 1
+ de batería Posición de conducción
S18-13)
C36-5 Marcha/Parada Desconecta la etapa final de regulación y el
(Run/Stop) - de batería motor se para. La unidad de mando continúa
recibiendo tensión.
S19-11) + de batería Mantiene el régimen del motor especificado
Mantenimiento por el potenciómetro cuando está activado.
C36-6
del régimen4) No se mantiene el régimen. El motor está en
(Speed Hold) - de batería marcha en modo normal.

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 13
Program 99

Posición del
Interruptor o
Conexión interruptor o Descripción del funcionamiento
terminal
conexión a
S20-1 La unidad de mando primero realiza una
Comprobación comprobación de todos los LED y del testigo
del operador durante 2 segundos. Después se
de testigos/ mostrará un código de avería en el LED de la
Comprobación + de batería unidad de mando durante 5 segundos. El
C36-7 de códigos de sistema vuelve al modo normal durante
avería 2 segundos y el procedimiento se repetirá si
se conecta el interruptor. Remítase a
(Lamp test/ Localización de averías.
Fault code test
switch) - de batería Posición del interruptor para modo normal.

El testigo principal del operador debe estar


W14-2 + de batería a situado en el panel del operador. Es
C36-8 importante que se limite la corriente a 500 mA,
Testigo través del testigo
para no impedir el funcionamiento del interfaz.
C189-2 Conecte el interruptor de ralentí/seguridad
Interruptor C189-2 cuando el sensor de posición del
+ de batería pedal del acelerador de Scania está incluido
de ralentí/
seguridad en el sistema.
C36-9
Si se emplea otro generador de señal,
conecte este terminal directamente a + de
- + de batería batería. Remítase al diagrama eléctrico y a la
especificación en la página 12.
C190-A / D35
Tensión de Conéctelo al terminal C190-A del sensor de
TPSE de la unidad aceleración cuando el sensor de posición del
alimentación pedal del acelerador de Scania está incluido
de mando
C36-10 del sensor de en el sistema.
aceleración
No lo conecte si se utiliza otro generador de
- - señal.
C190-B / D35
Señal de Conéctelo al terminal C190-B del sensor de
TPSR de la unidad aceleración cuando el sensor de posición del
retorno del pedal del acelerador de Scania está incluido
de mando
sensor de en el sistema.
C36-11 aceleración
Conéctelo como referencia para el convertidor
analógico si se utiliza otro generador de señal.
- - Remítase al diagrama eléctrico y la
especificación en la página 12.
C190-C / D35 Conéctelo al terminal C190-C del sensor de
Señal del TPSS de la unidad aceleración cuando el sensor de posición del
sensor de de mando pedal del acelerador de Scania está incluido
aceleración en el sistema.
C36-12
Conéctelo como referencia para el convertidor
analógico si se utiliza otro generador de señal.
- - Remítase al diagrama eléctrico y la
especificación en la página 12.

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


14 19:01-19
Program 99

Posición del
Interruptor o
Conexión interruptor o Descripción del funcionamiento
terminal
conexión a
Si la bomba de inyección está equipada con
una válvula de corte de combustible, este
Válvula de terminal deberá conectarse a + de batería
corte de para poner en marcha el motor. La válvula de
C90-1 + de batería corte de combustible también se puede usar
combustible como dispositivo de parada. En este caso, se
EHAB o ELAB deben montar un interruptor y un relé
dedicado en el circuito.
Parada de emergencia solamente.
Si la bomba de inyección está equipada con
una válvula de corte de combustible, este
Válvula de terminal deberá conectarse a - de batería para
corte de hacer funcionar el motor. La válvula de corte
C90-2 - de batería de combustible también se puede usar como
combustible dispositivo de parada. En este caso, se deben
EHAB instalar por separado un interruptor y un relé
en el circuito.
Parada de emergencia solamente.
C90-3 Reservado4) - de batería -
C90-4 Reservado4) - de batería -
Señal de indicación de carga (LIS), 0 - 4 CC,
se corresponde con 0 - 100% de potencia del
C90-5 - - motor. La señal utiliza TPSR (C36-11) como
masa de referencia.
Conectado a TPSR (C36-11) cuando se usa
C90-6 - - señal de indicación de carga (LIS).
C90-7 - - Reservado

C90-8 - - Reservado

1 Interruptor opcional.
2 La posibilidad de usar la curva de potencia/par (map) 2 es opcional en los equipos OEM.
3 Se debe usar este interruptor para parar el motor de forma normal, sin desconectar la corriente de
la batería.
4 Las dos entradas reservadas no deben consumir nada de corriente, pero deben conectarse a - de
batería.

Nota: Es muy importante que las conexiones de las entradas dedicadas de la unidad de
mando (C36-3, C36-4, C36-5, C36-6, C36-7, C36-9, C90-3, C90-4) estén conectadas a
+ de batería o a - de la batería y que no se dejen sin conectar para evitar
interferencias que afecten el funcionamiento del circuito.
Las conexiones sin conectar funcionan como antenas provocando interferencias,
aunque estén conectadas a - de batería.

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 15
Program 99

Conexiones eléctricas para motores de régimen fijo

Ajuste de precisión del régimen para motores de régimen fijo

- El régimen del motor se puede ajustar aproxi- - Si no se ha conectado ningún potenciómetro de


madamente ±100 rpm con el potenciómetro D8 precisión, el interruptor de Mantenimiento de
a través de la entrada de precisión. Para que el régimen debe estar en la posición de + de bate-
ajuste del régimen sea simétrico, el interruptor ría para desactivar el ajuste de precisión de
DIP 7 debe estar en la posición ON, remítase a régimen.
la página 9.
- Si el interruptor de Mantenimiento de régimen
- El interruptor de Mantenimiento de régimen se coloca en la posición de - de batería sin que
debe estar en la posición - de batería, para ningún potenciómetro de precisión esté conec-
poder ajustar el régimen con el potenciómetro tado, la unidad de mando aplicará automática-
de precisión. mente un ajuste negativo completo, -100 rpm.
- El ajuste de precisión del régimen se desactiva - La lógica para un aumento progresivo del régi-
cuando el interruptor de Mantenimiento de men y deceleración es independiente de la
régimen se encuentra en la posición de + de entrada de precisión y por lo tanto no inter-
batería, lo que quiere decir que el potencióme- viene.
tro no puede afectar el ajuste del régimen.

Descripción de las conexiones de los terminales C36 y C90

Posición del
Interruptor o
Conexión interruptor o Descripción del funcionamiento
terminal
conexión a
C36-1 C46-2 + de batería Alimentación de tensión

C36-2 C47-2 - de batería Masa del sistema

S16-11) + de batería Regulación de régimen regular


Deceleración/
Régimen
C36-3
regular - de batería Regulación de deceleración
(Droop/
Isochronous)

S17-11) Opción 1: Permite el uso temporal de la curva


de par/potencia (map) 22)
Control de + de batería Opción 2. Permite el uso de la curva de
C36-4 potencia par/potencia (map) 22)
(Power
Permite solamente el uso de la curva de
Control) - de batería par/potencia (map) 1
+ de batería Posición de conducción
S18-13)
C36-5 Marcha/Parada Desconecta la etapa de potencia de la
(Run/Stop) - de batería regulación y el motor se para. La unidad de
mando continua recibiendo tensión.

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


16 19:01-19
Program 99

Posición del
Interruptor o
Conexión interruptor o Descripción del funcionamiento
terminal
conexión a
S19-11) + de batería Mantiene el régimen del motor especificado
Mantenimiento por el potenciómetro cuando está activada.
C36-6
del régimen4) No se mantiene la velocidad. El motor está en
(Speed Hold) - de batería marcha en modo normal.

S20-1 La unidad de mando realiza primero una


comprobación de todos los LED y del testigo
Comprobación del operador durante 2 segundos.
de testigos/ Seguidamente, se mostrará un código de
Comprobación avería en los LED de la unidad de mando
+ de batería durante 5 segundos. El sistema volverá a la
C36-7 de códigos de operación normal durante 2 segundos y se
avería repetirá el procedimiento si se conecta el
(Lamp test/ interruptor.
Fault code test Remítase a Localización de averías.
switch) - de batería Posición del interruptor para modo normal.
El testigo principal del operador debe estar
W14-2 + de batería a situado en el panel del operador. Es
C36-8 importante que se limite la corriente a 500 mA,
Testigo través del testigo
para no impedir el funcionamiento del interfaz.
S24
Interruptor Se conecta al interruptor de ralentí/marcha
- (S24) dedicado que conmuta entre - de batería
de ralentí/ para ralentí y + de batería para marcha.
C36-9 marcha4)
Debe estar conectado siempre a + de batería a
- + de batería no ser que se utilice el interruptor de
ralentí/marcha (S24).
C190-A / D8-3
Tensión de
TPSE de la unidad Se debe conectar al potenciómetro de
C36-10 alimentación precisión D8-3 (opcional)
de mando
del sensor de
aceleración

C190-B / D8-1
Señal de
TPSR de la unidad Se debe conectar al potenciómetro de
C36-11 retorno del precisión D8-1 (opcional)
de mando
sensor de
aceleración

C190-C / D8-2
Señal del TPSS de la unidad Se debe conectar al potenciómetro de
C36-12 precisión D8-2 (opcional)
sensor de de mando
aceleración

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 17
Program 99

Posición del
Interruptor o
Conexión interruptor o Descripción del funcionamiento
terminal
conexión a
Si la bomba de inyección está equipada con
una válvula de corte de combustible, este
Válvula de terminal deberá conectarse a + de batería para
corte de poner en marcha el motor. La válvula de corte
C90-1 + de batería de combustible también se puede usar como
combustible dispositivo de parada. En este caso, se deben
EHAB o ELAB instalar un interruptor y un relé dedicado en el
circuito.
Parada de emergencia solamente.
Si la bomba de inyección está equipada con
una válvula de corte de combustible, este
Válvula de terminal deberá conectarse a + de batería para
corte de poner en marcha el motor. La válvula de corte
C90-2 - de batería de combustible también se puede usar como
combustible dispositivo de parada. En este caso, se deben
EHAB montar un interruptor y un relé dedicado en el
circuito.
Parada de emergencia solamente.
C90-3 Reservado5) - de batería -
C90-4 Reservado5) - de batería -
C90-5 - - Señales para la distribución de carga y
sincronización 6)
C90-6 - -
C90-7 - - Reservado

C90-8 - - Reservado

1) Interruptor opcional.
2) La posibilidad de usar la curva de potencia/par (map) 2 es opcional en los equipos OEM.
3) Se debe usar este interruptor para parar el motor de forma normal, sin desconectar la corriente de
la batería.
4) Para la función de ajuste de precisión del régimen, remítase a la página 16.
5) Las dos entradas reservadas no deben consumir nada de corriente, pero deben conectarse a - de
batería.
6) Contacte directamente con los proveedores de Scania de equipamiento GAC: Huegli Tech AG.

Nota: Es muy importante que las conexiones de las entradas dedicadas de la unidad de
mando (C36-3, C36-4, C36-5, C36-6, C36-7, C36-9, C90-3, C90-4) estén conectadas a
+ de batería o a - de la batería y que no se dejen sin conectar para evitar
interferencias que afecten el funcionamiento del circuito.
Las conexiones sin conectar funcionan como antenas provocando interferencias,
aunque estén conectadas a - de batería.

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


18 19:01-19
Program 99

Diagramas eléctricos
Remítase al diagrama 1456343 para un diagrama eléctrico completo.

Resumen de las conexiones de los terminales C36 y C90

A Estos tres cables deben tener un trenzado de 40 giros/metro.


B Motores de régimen variable: Señales de indicación de carga
Motores de régimen fijo: Sólo para la distribución de carga y equipo de sincronización

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 19
Program 99

Explicación de la designación de componentes


Ejemplo:
S16-1
S16 Código de componente en el diagrama de eléctrico
1 Terminal o punto de conexión para el componente
= cables trenzados

Designación del cable en el diagrama eléctrico


Ejemplo:
30DEC.rd-2.5+C46-2
significa:
30DEC Marca del cable
bn Código de color del cable
1.5 Sección del cable en mm2, 1,0 mm2 si no se especifica sección
C46 Componente al que está conectado el cable
2 Terminal o punto de conexión

Códigos de color de los cables

Código Color
bk negro
bn marrón
rd rojo
og naranja
ye amarillo
gn verde
bu azul
vt morado
gy gris
wh blanco
pk rosa

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


20 19:01-19
Program 99

Lista de componentes del diagrama eléctrico


Compo-
Descripción Indicaciones
nente
B25 Interruptor Interruptor de seguridad de ralentí
B26 Interruptor Kickdown (sólo con caja de cambios automática)
C36 Conector 12 terminales
C38 Conector 3 terminales
C39 Conector 2 terminales
C40 Conector 2 terminales
C41 Conector 2 terminales
C42 Conector 2 terminales
C43 Conector 2 terminales
C44 Conector 2 terminales
C45 Conector 2 terminales
C46 Conector 1 terminales
C47 Conector 1 terminales
C90 Conector 8 terminales
C92 Conector 2 terminales
C155 Conector 2 terminales
C189 Conector 2 terminales
C190 Conector 3 terminales
C191 Conector 3 terminales
D8 Potenciómetro Motores de régimen fijo
D35 Potenciómetro Motores de régimen variable
E6. Unidad de mando DEC2
Actuador de control
E7. DEC2
electrónico
F7 Fusible 16 A, batería +24 V
F8 Fusible 16 A, - de batería
F9 Fusible 5 A, batería +24 V
F10 Fusible 5 A, batería negativo
P1 Batería
R20 Relé Alimentación 16 A
R22 Relé Alimentación 5 A
S16 Interruptor Deceleración/régimen regular
S17 Interruptor Control de potencia
S18 Interruptor Marcha / Parada
Mantenimiento de régimen / Sin mantenimiento de
S19 Interruptor
régimen
Comprobación de testigos / Comprobación de códigos
S20 Interruptor
de avería
S23 Interruptor Conexión / Desconexión, alimentación

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 21
Program 99

Compo-
Descripción Indicaciones
nente
S24 Interruptor Ralentí / Marcha
T18 Sensor Régimen del motor
T19 Sensor Temperatura del refrigerante
T20 Sensor Temperatura del aire de admisión
Salida del aire de admisión
T22 Presión de sobrealimentación
del motor
T24 Monitor Presión del líquido hidráulico
V3 Válvula solenoide Válvula de corte de combustible
W14 Testigo Diagnosis

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


22 19:01-19
Program 99

Conexión a la unidad de mando y cableado al panel del operador

A Interruptor principal Nota: Los cables de puntos y los compo-


B Mazo de cables al panel del operador nentes correspondientes NO están
C Señal de indicación de carga incluidos en la entrega de Scania
D Mazo de cables al motor
E Tubo de aire al motor
F Acoplamiento

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 23
Program 99

Componentes en el panel del operador

A Sensor de aceleración para motores de Nota: Los cables de puntos y los compo-
régimen variable nentes correspondientes NO están
B Potenciómetro de precisión e interruptor de incluidos en la entrega de Scania
ralentí/marcha para motores de régimen fijo
C Mazo de cables a los conectores C36 y C90

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


24 19:01-19
Program 99

Componentes en el motor

A Caja de conexiones del motor E Se aplica con ELAB


B Se aplica a D9/D12/D14M F Sin conectar.
C Se aplica a D14A G Mazo de cables a la unidad de mando
D Se aplica con EHAB H Tubo de aire a la unidad de mando

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 25
Program 99

Especificaciones

Unidad de mando
Alimentación de tensión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nominal 24 V CC
La unidad de mando tiene una memoria volátil
y está protegida contra contracorrientes por
medio de una diodo en serie.
Voltaje de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El DEC2 está diseñado para funcionar con
una tensión de la batería de (al menos) 15 a
32 V CC.
Consumo de corriente: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 A máximo más etapas finales
8 A continuos (20 A máximo)
Polaridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masa negativa, la carcasa debe estar aislada en
los sistemas de 2 terminales
Gama de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -40°C a +65°C
Humedad relativa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hasta 95%
Acabado de la superficie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protección contra hongos y resistente a la
corrosión

Interruptor de solenoide
Resistencia a 20°C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 - 0,8 Ω, Bomba de inyección con ELAB
0,6 - 1,2 Ω, Bomba de inyección con EHAB
0,6 - 1,2 Ω, Bomba de inyección con
palanca de parada mecánica
Medición entre C39 1 y 2

Sensor de la varilla de mando


Resistencia a 20°C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 23 Ω,
mida entre: C38 A y B, C38 A y C

Sensor de temperatura
Resistencia a °C para el sensor completo . . . . . . . . . . . 37 334 ± 5 041 Ω -40°C
13 329 ± 1 491 Ω -20°C
5 382 ± 355 Ω 0°C
2 410 ± 195 Ω 20°C
621 ± 58 Ω 60°C
207 ± 23 Ω 100°C
129 ± 16 Ω 120°C
69 ± 11 Ω 150°C

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


26 19:01-19
Program 99

Sensor de régimen del motor


Resistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486 - 594 Ω
Inductancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 - 253 mH, medición entre C41 - 1 y 2
Distancia entre el sensor y
el volante motor/corona dentada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 - 1,5 mm

Válvula de corte de combustible


Resistance a 20°C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELAB: 1 terminal, 42 - 48 Ω
Medición entre C155-1 y masa
EHAB: 2 terminales, 35 -50 Ω
Medición entre C155 -1 y 2

Sensor de presión de aceite


Presión de apertura al aumentar de régimen . . . . . . . . . 1,1 ± 0,15 bares.
Presión de cierre al desacelerar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,7 ± 0,15 bares

Consumo de corriente de las señales de entrada/salida dedicadas


Consumo de corriente: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menos de 100 mA
Se aplica a las siguientes señales de entrada dedicadas:
Interruptor de seguridad de ralentí . . . . . . . . . (B25)
Desaceleración progresiva / régimen regular . (S16)
Control de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (S17)
Funcionamiento / Parada. . . . . . . . . . . . . . . . . (S18)
Mantenimiento de régimen /
Sin mantenimiento de régimen . . . . . . . . . . . . . (S19)
Comprobación de testigos / Códigos de avería (S20)
Interruptor de ralentí / marcha . . . . . . . . . . . . (S24)

C90-3 y C90-4 (reservados) no deberían consumir corriente, pero deben estar conectados a
- de batería

Consumo de corriente de la señal de entrada de aceleración


Consumo de corriente:
Entrada para el sensor del pedal del acelerador o
potenciómetro de precisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inferior a 20 mA

Entrada de ajuste de precisión del régimen (régimen fijo):


• Potenciómetro de 5 kohm
• 0,5 - 4,0 V CC tensión de funcionamiento (0 - 5 V CC máximo)

© Scania CV AB, Sweden, 2001-01:1


19:01-19 27

También podría gustarte