Está en la página 1de 5

NICOLÁS SÁNCHEZ 11A

Resumen

Todos los textos que han sido escritos a lo largo de la historia han tenido la especial

característica de que si estos hubiesen sido escritos otra época, lugar, idioma o para otro

público objetivo, estos tendrían diferentes interpretaciones y opiniones. ¿A qué se debe

estos?, ¿pasa siempre?, son preguntas que constantemente los eruditos y analíticos de este

tema se hacen a sí mismo. Es por esto que llegamos a la cuestión de que; si el texto hubiese

sido escrito en otra época, lugar o idioma, o para otro receptor, ¿Qué hubiese sido

diferente?, ¿Por qué? Principalmente en este ensayo se analizará el libro Delio, una novela

colombiana escrita por Laura Restrepo en el 2004. Esta obra se desarrolla en la década de

los ochentas en Colombia, protagonizada por un profesor de literatura llamado Aguilar el

cual después de un viaje, llega para encontrar a su esposa Agustina (la cual se encuentra

fuera de su ser y con una razón totalmente perdida). A lo largo de la historia se exponen y

se explican una variedad sustanciosa de historias mediante las cuales Aguilar descubre las

razones por las cuales su esposa llega a estar en este estado de delirio prolongado.

Por otro lado, podemos analizar el contexto en el cual la historia es escrita. Restrepo

principalmente basa su historia en la época póstuma a los infortunios causados por la

corrupción es ese momento y el narcotráfico característico de los años 80 y 90 (el cual tuvo

un dominio casi total sobre la política, la sociedad, la economía y principalmente sobre la

seguridad y la paz cotidiana).

Por último, en este ensayo hablaré de cómo hubiese sido analizado este libro si se

hubiera escrito en una época diferente, con otro idioma o hecho para otro receptor. Y

además se tendrá en cuenta que tanto hubiera cambiado la novela, teniendo presente un

cambio en un ítem fundamental del escrito como lo era la realidad social que atravesaba el
país en el momento en cual fue escrito. Todas estas son herramientas del análisis crítico que

nos brinda el programa del IB.

346 palabras.

Nuestro sentido de lo maravilloso aumenta exponencialmente; cuanto mayor es el

conocimiento y más profundo el misterio, más intentamos conocer y mayores enigmas

acabamos por crear. E. O. Wilson

¿La interpretación de la novela Delirio, sería diferente si el lector fuese originario de

un país distinto a Colombia?

Cosas tan sencillas como los recuerdos y las experiencias son básicamente dadas

por la cultura que frecuentamos constantemente y casi todas las cosas que aprendemos son

analizadas desde el punto de vista de unas personas que ha vivido toda su vida dentro de un

país como Colombia. Pues de este país y de esta cultura creamos nuestros primeros

imaginarios y nuestras primeras impresiones sobre el mundo que está en el exterior. A esto

me refiero cuando hablo de nuestra historia, nuestras costumbres, nuestra cultura, nuestros

dichos, entre otros. Debido a lo anterior, la obra Delirio siendo una novela tan

representativa de la literatura colombiana, cuenta con un contexto base mayormente ligado

a la historia verdadera de Colombia. Todo lo anteriormente dicho hace parte de nosotros

como pueblo. Toda esta gran variedad de elementos ayudan a que los lectores que están

más familiarizados con estos dichos, costumbres e historias (y la cultura colombiana en

general), sientan el contexto histórico de la trama más cercano y entiendan por medio de la

creación de personajes ficticios, la realidad que se vivió en el país. Todo esto se deriva con

el fin de entender que todo lo expresado en el libro no es algo espontaneo, sino que está

basado en experiencias relacionados con todo aquello que nos identifica como individuos

colombianos. Debido a todo lo anteriormente descrito es que surge la tesis central; Ligado
al contexto social de este país, si Delirio hubiera sido escrito en otra época, en otro lugar y

hecho de otro idioma, no tendría la misma interpretación por parte del lector.

En primer lugar, “hay tres factores que han creado la cultura bogotana: uno, la

organización en el periodo postcolonial; dos, la localización geográfica; y tres, la

coexistencia de grupos entre la cultura indígena y la cultura española” (Peralta 2004),

Según la cita anterior y recordado el contexto de la novela, en Bogotá principalmente, se

entiende que la cultura que se nos muestra en algunas situaciones de la novela, vienen

desde las colonias españolas, y estas por otro lado han ido evolucionando gracias a los

factores que rodean a la misma como es la localización geográfica. Por lo tanto, si en una

obra como la analizada se cambiara su contexto geográfico, no tendría la identidad que la

caracteriza. Debido a que si se cambia el lugar de origen cumbre, existirían cambios en

otros tipos de componentes, ejemplo de esto sería el idioma. Un cambio en este aspecto

ocasionaría que los dichos y las expresiones tan auténticos de los colombianos dentro del

libro, tuviesen una transformación completa perdiendo así parte de la esencia de la historia.

Este cambio sería una reacción de efecto dominó, debido a que la cultura y las costumbres

de las personas que componen la historia cambiaria, debido a que no sería lo mismo si se le

cambiara el lugar, por todo lo que sentir y el criarse en dicho lugar.

Por otro lado, también se puede hablar que lo natural de un país o la identidad del

mismo, son solo manifestaciones de la lengua y que nada tienen que ver con la naturaleza

humana. Enfocando esto a Delirio, se podría decir que el cambio de la cultura o la lengua

dentro de la novela no tendría una afectación a gran escala sobre la historia y sus

personajes, pues según el autor estos puntos no tienen nada que ver con la naturaleza de la

persona, viendo que no cambiaría mucho la trama, pues los personajes en si, ya tiene esos

actos y pensamientos inculcados desde antes y que en nada afecta lo que los rodea. Sin
embargo y si nos remontamos a la época en cual está contextualizado el libro, un cambio en

esta descuadraría todo el marco contextual del libro. Y muy posiblemente obligaría a Laura

Restrepo a replantear toda la trama del libro. Debido a que los lectores evolucionan y

entienden un libro según el contexto en el cual fue escrito. Debido a esto sin importar las

situaciones dentro del libro, un cambio en el marco temporal, afectaría más que todo al

lector debido a que (manteniendo las situaciones similares dentro de la historia) no se

comprendería en su totalidad lo que el libro quiere transmitir.

En conclusión, se puede decir que Delirio si llegara a tener cambios en su cultura la

cual va evolucionando a través del tiempo y con esta las personas, sus experiencias y su

vida principalmente, tendrían interpretaciones muy diferentes por parte de todos sus

lectores debido a la multi-perspectiva que se generaría en cuanto a la comprensión de la

trama. A esto se le agrega que los personajes no tendrían la identidad que los caracteriza,

debido a que no contarían con el ser único que caracteriza a los colombianos. Por otro lado

se puede decir que el impacto que tendría el receptor no seria el mismo gracias a que el

lector, en la mayoría de casos está familiarizado con el contexto social y político de la

novela. Y al ser cambiados estos aspectos, quien lo lee, no va a sentir y a entender de la

misma forma la historia, gracias a que no va a sentir cercanía con las con las situaciones ahí

descritas. Esto generaría un cambio completo en el propósito y sentido del libro.

875 palabras

Referencias:

 Restrepo, L. (2004): Delirio. Bogotá: Ediciones Alfaguara.

 Peralta, V. (2004): ”From Colonial Hamlet to Cosmopolitan Metropolis”. En

Valdés, M. J. / Kadir, D.

También podría gustarte