Está en la página 1de 7

Lengua y literatura

Tema 1: LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA: VARIEDAD DE LENGUAS EN EL MUNDO

ACTIVIDAD 1

¿Crees que el spanglish podría llegar a convertirse en un idioma?

Argumentar mínimo (4 líneas)

El spanglish tiene un uso coloquial entre la gente de los Estados Unidos, por la mayoría de
migrantes que viajan a este país se ha dado una mezcla tanto léxicos como formas
gramaticales y préstamos fonológicos entre ambos idiomas por lo que se podría decir que ya
es un idioma hibrido, no oficial, pero de uso cotidiano entre los migrantes de habla hispana y
nativos del lugar.

Responde:

a. ¿Cuál es la diferencia entre lengua mayoritaria y minoritaria?

La diferencia entre lengua mayoritaria y minoritaria se encuentra en la cantidad de


hablantes.
Mayoritaria: Mayor número de usuarios y oficial.
Minoritaria: Menor número de usuarios
b. ¿Cuáles son las cinco lenguas más habladas en el mundo?

Las 5 lenguas más habladas en el mundo son: el chino mandarín, el inglés, el español, el
hindi y el árabe.
c. ¿En qué lugares o regiones se habla el español?

El español es el idioma oficial de los siguientes 21 países: Argentina, Bolivia, Chile,


Colombia, Costa Rica, Cuba, República Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guinea
Ecuatorial, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, España,
Uruguay y Venezuela; además de Puerto Rico. Aunque no sea idioma oficial, el español se
habla también en Estados Unidos, Belice, Andorra y Gibraltar.
d. ¿Qué es el espanglish?

El espanglish, espanglés, o spanglish es la fusión morfosintáctica y semántica del español


con el inglés, de gran relevancia entre los hispanos de Estados Unidos

2.- Dibuja el mapa del Ecuador e investiga las lenguas minoritarias que se hablan en nuestro
país y ubícales en el mapa según correspondan.
Tema 2: REALISMO SOCIAL ECUATORIANO: GENERACION DEL 30

ACTIVIDAD 1

Mientras lees el cuento El cholo que odio la plata, subraya las palabras que denoten
variación lingüística en su escritura.

–¿Sabés vos Banchón?

–¿Qué don Guayamabe?

–Los blancos son unos desgraciados.

–De verdá…

–Hei trabajado como un macho siempre. Mei Jodío, como naide en estas islas. I nunca hei
tenido medio.

–Tenés razón.

–I no me importaría eso ¿sabés vos? Lo que me calienta es que todito se lo llevan los
blancos. ¡Los blancos desgraciaos…!
–Tenés razón.

–¿Vos te acordás?… Yo tenía mis canoas i mis hachas… I hasta una balandra… Vivía feliz
con mi mujer y mi hija Chaba…

–Claro, tei conocío dende tiempisísimo…

–Pues bien. Los blancos me quitaron todo. I –no contentos con esto– se me han tirao a mi
mujer…

–Sí, de verdá. Tenés razón… Los blancos son unos desgraciaos…

Hablaban sobre un mangle gateado, que clavaba cientos de raíces en el lodo prieto de la
orilla. Miraban el horizonte. Los dos eran cholos. Ambos fuertes i pequeños. Idéntico barro
había modelado sus cuerpos hermosos y fornidos…

Banchón trabajó. Banchón reunió dinero. Banchón puso una cantina. Banchón –
envenenando a su propia gente– se hizo rico. Banchón tuvo islas y balandras. Mujeres y
canoas…

Compañeros de antaño, peones suyos fueron. Humillolos. Roboles. Los estiró como redes
de carne, para acumular lisas de plata en el estero negro de su ambición…

I un día…

–¿Sabe usted don Guayamabe? Don Banchón se está comiendo a la Chaba, su hija. La lleva
pa er Posudo… Creo que la muchacha no quería… Pero ér le ha dicho que si no lo botaba a
usted como un perro…

I otro día…

–¿Sabe usted don Guayamabe? Aquí le manda don Banchón estos veinte sucres. Dice que se
largue. Que usté yastá mui viejo. Que ya no sirve pa naa… ¡I que ér no tiene por qué
mantener a naide!…

–Ajá. Ta bien…

Meditó.

No eran malos los blancos. No eran malos los cholos. Él lo había visto: Banchón. Su
compadre Banchón, lo bía ayudao antes. Se bía portado, como naide con él…

Pero…

La plata. ¡La mardita plata! se le enroscó en el corazón, tal que una equis rabo de hueso.
¡Ah la plata!

I después de meditar se decidió… Para que Banchón –su viejo amigo– no lo botara más
nunca. Para que Banchón se casara con su hija. Para que Banchón fuera bueno…

Le prendió fuego a sus canoas y balandras. A sus casas y sus redes.

I cuando en Guayaquil –ante un poco de gente que le hablaba de cosas que no entendía– le
pidieron que se explicara balbuceó:

–La plata esgracia a los hombres…

• Analiza las palabras subrayadas y descubre el tipo de metaplasmo utilizado como recurso
literario.

Correcta Incorrecta Metaplasmo


verdad Verdà Apócope
He Hei Apócope
Me he Mei Aféresis
jodido Jodío Síncopa
Nadie naide Metátesis
Tienes Tenés Síncopa
Sabes sabés Paragoge
desgraciados desgraciaos Síncopa
acuerdas acordás Síncopa
Te he tei Aféresis
Conocido conocío Síncopa
desde dende Metátesis
Hace tiempo tiempisísimo Haplología
tirado tirao Síncopa
Los humilló Humillolos Haplología
Los robó Roboles Haplología
Para pa Apócope
Ser er Haplología
esposos Posudo Haplología
Él ér Paragoge
Usted usté Apócope
Ya está yastá Aféresis
Muy mui Paragoge
para pa Apócope
Nada naa Síncopa
nadie naide Metátesis
esta Ta Aféresis
había bía Aféresis
ayudo ayudao Paragoge
maldita mardita Metátesis
desgracia esgracia Aféresis
Tema 3: Escritores del “grupo Guayaquil”

Reconoce a los personajes de las imágenes y escribe una breve referencia sobre su vida u obra:

Demetrio Aguilera Malta: Novelista, poeta, dramaturgo, periodista, guionista cinematográfico y


diplomático. Miembro del grupo de Guayaquil de enorme influencia en la literatura ecuatoriana. En
1958 se instala en México en donde escribe gran parte de su obra. Sus obras fueron escritas en
diversos géneros. Cuento: Los que se van. Novela: Don Goyo, Siete lunas y siete serpientes, Jaguar, etc.
También varios ensayos y obras de teatro
José de la Cuadra: Nació en Guayaquil en 1903 y murió en 1941. Fue abogado y ejerció como
Juez Primero del Crimen, lo que le permitió su contactocon los montubios, pues eran sus
clientes. Fue profesor del colegio Vicente Rocafuerte. Escribió en el diario El Telégrafo. Y tuvo
una carrera diplomática, oportunidad que le permitió viajar por algunos países. Entre sus
principales obras están: Repisas, Horno, La Tigra, Los Sangurimas, Los monos enloquecidos, etc
Joaquín Gallegos Lara: (Guayaquil, 1911 – 1947) Hombre autodidacta que por un problema en su
columna no pudo asistir a la escuela. Dedico toda su niñez y juventud a llenarse de conocimiento por su
propia cuenta, llegando a dominar diferentes idiomas como el alemán, italiano, francés y ruso. Su obra
literaria no fue abundante, pero es significativa: Los que se van, La última erranza, Las cruces sobre el
agua.

Pablo Palacio nació en Loja el 25 de enero de 1906, cuando la ciudad austral estaba totalmente
distanciada del resto del país. La vida de Palacio es misteriosa. Hay grandes vacíos que no han podido
ser llenados, porque buena parte de las investigaciones que se han realizado sobre el autor se
sustentan en conjeturas y afirmaciones contradictorias. Su obra literaria es relativamente corta entre
lo que se destaca: Un hombre muerto a puntapiés, Débora, Vida del ahorcado.

Tema 4: metaplasmos utilizados en el fragmento

ACTIVIDAD 1

Compara el lenguaje utilizado en los tres fragmentos leídos de los escritores de la


Generación del treinta y responde:

a.- ¿En qué se diferencia el lenguaje? ¿Qué metaplasmos utilizan?

En que el lenguaje de las narraciones pertenencia al pueblo de esa época (cholos y montubios).
Presentan un realismo social.

Los metaplasmos utilizados son: Apócope, sincopa, metátesis, aféresis.

B.- ¿En qué escenarios se desarrollan las narraciones?

Los escenarios en los que se desarrollan sus historias son lugares cercanos a los lectores: las
estrechas calles de Quito, los campos y pueblos costeños, los ríos, lagunas y caseríos de pesca,
las haciendas o latifundios serranos, etc

c.- ¿Cómo son los personajes? Descríbelos.

Los personajes presentados en las obras de la generación del treinta pertenecen al pueblo
ecuatoriano enfatizando un regionalismo como los cholos, indígenas y los montubios. Un
ejemplo claro de ello es que se retoma la cultura y la vida diaria del campesino y del citadino
como: el bolón de verde con pescado, las fiestas en casa del compadre, las formas caseras de
pesca, el alcohol, las pasiones violentas del montubio y del indígena, la riqueza de costumbres
y saberes ancestrales, los amorfinos, las huelgas de obreros, las manifestaciones callejeras; y
denuncian la injusticia social, la corrupción, el abuso de poder.

2.- Describí el escenario para tu narración literaria.

El escenario utilizado para mi narración son la entrada a contextualizado en el paro nacional


por el alza del combustible. Se enfoca en la brutalidad policiaca hacia el pueblo indígena.

Tema 5: Escritura creativa (crear cuento, narrativa)

1.- Usos y costumbre, pensar y actuar de las clases sociales vulnerables.

2.- Escenarios y ambientes rurales.

3.- Análisis de la problemática social.

4.- Incorporación del habla popular.

5.- Que se presenten situaciones tremendas, crueles, asesinatos, venganza, amores y celos
desbordados.

Entrada ya las 12 de la noche dos paisanos se encontraban en la estación de Tarqui abrigados


al calor de unas llantas quemadas, esperando ordenes de su taita Yaku para llamar a sus
compadres a seguir obstruyendo la vía.

-Compa, ya dese otra copita, para agarrar fuercitas.

-se ha acabado la punta, mi compadre. Hoy nos toca estar a punta del poncho.

Al primer compadre le encantaba el chupe y al oír paro fue el primero en apuntarse para
resguardar la carretera por lo que no premedito el escabroso frio de la noche, si no se
mantuvo en que los camioneros iban a darles el pecho suco para pasar, pero pasaban las horas
y no podían negociar, pues los militares los habían cercado controlando “la seguridad”

-Compadre, dígale al chapa que le dejamos pasar por una pata de elefante.

-Aguante, chucha que ya mismo ha de llegar los guambras a relevarnos.

La caravana de camioneros, se encontraban cabreados a la espera de que los indios los dejen
pasar, hasta que al chulio se le ocurrió una idea

-Oiga, mi llave los paisanos bailan por la punta, ofrézcale un litrito para que pueda ver a su
doñita que luego se le va con el otro.

-Habla cosas usted, mi hembrita es de respeto. Además, no sea bruto, mijo. Las chapas no nos
dejan.

-Pásele una quina y vamos.

Bien mandado el chofer, se acerco al oficial para contarle su plan. Explicándole, que iba a darle
su coimita a los indios para poder salir de ahí y dándole lo suyo al chapa. Este accedió, sin
prever que en la mañana uno de sus compañeros había electrocutado a uno de los indígenas
por lo que el ambiente se encontraba tenso entro indios y policías.
-Mire compadre ya se acerca uno de esos camioneros, vamos pida pecho suco.

-A usted que le pasa compadre, no se acuerda que al taita Manuel por gritar ¡Viva la pacha
carajo! Lo chamuscaron.

-Compadre si no es su rabo chamuscado, no diga nada. Que yo si quiero un poquito de calor y


los guambras también.

Se acerca el compadre que le gusta el chupe y pacta con el chofer que lo dejan pasar por una
pata de elefante. Este feliz va a contárselo al chulio, pero lo detiene otro oficial e insinúa que la
coima no es solo para uno si no que tiene que dar para las colas a todos. Acostumbrado ya los
choferes ecuatoriano a las coimas en las carreteras, se olvida del pacto con el indio y hacen
vaca entre los camioneros para los chapas, haciendo que se enfrenten indios contra chapas
logrando que la caravana pase entre gritos, piedras y sangre de los indígenas.

También podría gustarte