Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Código: 290-TUB-PO-11
APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTOS Y ENSAYOS
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN Versión: 01
GESTIÓN DE RIESGOS Y MEJORA CONTINUA Fecha: 06-02-2020
.
PROCEDIMIENTO DE PREPARACION DE SUPERFICIES,
Código: 290-TUB-PO-11
APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTOS Y ENSAYOS
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN Versión: 01
GESTIÓN DE RIESGOS Y MEJORA CONTINUA Fecha: 06-02-2020
TABLA DE CONTENIDO
1. OBJETIVO............................................................................................................................ 3
2. ALCANCE............................................................................................................................. 3
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA.......................................................................................3
3.2 Documentos del cliente.........................................................................................................3
3.3 Documentos internos..................................................................................................4
4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS.....................................................................................4
5. ROLES Y RESPONSABILIDADES.......................................................................................5
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN.....................................................................................6
6.1. Requerimientos y consideraciones previas antes de la realización de las
actividades.............................................................................................................................. 6
7. RECURSOS........................................................................................................................ 22
Personal................................................................................................................................. 22
Herramientas y Equipos Básicos............................................................................................22
8. SEGURIDAD INDUSTRIAL.................................................................................................23
9. REGISTROS....................................................................................................................... 24
11. CONTROL DE REVISIONES..............................................................................................28
PROCEDIMIENTO DE PREPARACION DE SUPERFICIES,
Código: 290-TUB-PO-11
APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTOS Y ENSAYOS
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN Versión: 01
GESTIÓN DE RIESGOS Y MEJORA CONTINUA Fecha: 06-02-2020
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
Este procedimiento aplica a todas las actividades necesarias para la realización de los
procesos de LIMPIEZA DE TUBERÍAS, SEÑALIZACIÓN Y PINTURA DE TUBERÍAS DE
PROCESOS, qué se necesiten para la infraestructura existente o que formen parte de
cualquier orden de servicio que se lleve a cabo para los activos de propiedad de
ECOPETROL S.A. durante la vigencia del proyecto “CONSTRUCCIÓN DE OBRAS CIVILES,
ELÉCTRICAS, MECÁNICAS E INSTRUMENTACIÓN REQUERIDAS POR ECOPETROL S.A.
Y SU GRUPO EMPRESARIAL PARA EL HUB CARIBE PARA LA VIGENCIA 2019 AL 2021
CON OPCIÓN DE DOS (2) AÑOS DE PRORROGA”.
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA.
4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
5. ROLES Y RESPONSABILIDADES
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN.
6.1. Requerimientos y consideraciones previas antes de la realización de las
actividades
Para garantizar un buen desempeño de los diferentes sistemas de recubrimiento a ser
aplicados, se debe realizar como mínimo las actividades descritas a continuación en el
orden establecido:
a) Identificar el alcance del trabajo (describir el trabajo a realizar, enlistar las áreas a recubrir,
también puede tener: propósito del proyecto, limitaciones, tiempo de entrega, aclaraciones
técnicas), términos y definiciones.
b) Normas de seguridad (revisar y comprender las normas de seguridad, revisar y
comprender las fichas técnicas y de seguridad de cada uno de los productos, inspección
del lugar de trabajo y uso de los EPP’s).
c) Reunión previa de trabajo (resolver inquietudes de la especificación, el alcance del trabajo,
las normas de seguridad, el grado de limpieza, los recubrimientos, materiales,
procedimientos de manejo, la aplicación, la inspección y definición de actividades).
d) Efectuar la planeación del trabajo (Documentación de inicio) y la documentación que exige
el cliente debidamente aprobada, tales como: procedimientos y AR.
e) Coordinar el aseguramiento del área para confirmar las condiciones de seguridad física
para el acceso al área a intervenir.
f) Coordinar y asegurar los recursos físicos para la actividad de acuerdo a lo contemplado en
la planeación como el personal mínimo, equipos, insumos, vehículo y herramientas.
g) Reparación de aquellos defectos presentes después del proceso de fabricación, por
ejemplo; rebabas de soldadura.
h) Establecer el sistema de pintura, para la protección de estructuras nuevas o para
mantenimientos generales, se deben utilizar las alternativas de recubrimientos indicados
en la especificación técnica de reficar 000-SP-MU10-0017 COATING SPECIFICATION
Apendice B - Painting Summary for Equipment, Piping, & Structures.
i) Para la orden de servicio número 3 se aplicara los esquemas número 1 y 5
j) Para las tuberías enterradas se utilizara un esquema de recubrimiento 100% solidos
epoxico, el cual se aplicara a un espesor mayor a 20 mils, según especificación técnica de
Ecopetrol s.a.
Riesgo -
Controles
Actividad Descripción Responsable Peligro (Valoración)
(Preventivo / Protectivo y Reactiv
/Consecuencia)
Asegurar que no hay defectos Mantener el orden y limpieza constante
inherentes (como fracturas, Retirar escombros y material acumul
M (Medio)
Inspección laminaciones, corrosión, entallas, Supervisor de pintura Áreas de trabajo sitio, Usar calzado antideslizante.
Tropezones, caídas
visual tubería abolladuras, entre otros), o o Inspector QA/QC reducidas
a diferente nivel
contaminación adversa como lodo, Evitar posiciones ergonómicas inade
aceite o escombros de construcción. por tiempos prolongados (de pie-cuclilla
PROCEDIMIENTO DE PREPARACION DE SUPERFICIES,
Código: 290-TUB-PO-11
APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTOS Y ENSAYOS
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN Versión: 01
GESTIÓN DE RIESGOS Y MEJORA CONTINUA Fecha: 06-02-2020
Riesgo -
Controles
Actividad Descripción Responsable Peligro (Valoración)
(Preventivo / Protectivo y Reactiv
/Consecuencia)
En caso de encontrarse algún
defecto, este se debe valorar y Evitar sobre exposición a los rayos
efectuar la reparación que buscar espacios con sombras – hidrata
corresponda. forma constante y aplicación de pro
Si sobre la superficie a preparar solar
previo al chorreado con abrasivos se
encuentran contaminantes tales como
grasas, sales o aceites o Realizar descansos periódicos y pausas
irregularidades en la superficie. activas.
Posteriormente se efectuará
desengrase y lavado con agua dulce Asegurar la inspección visual de áreas,
a presión o solventes. Aun así, si se durante las actividades, verificando
evidencian contaminantes de tipo existencias de animales veneno
oleoso, estos deberán eliminarse ponzoñosos.
mediante lavado con solventes
Riesgo -
Controles
Actividad Descripción Responsable Peligro (Valoración)
(Preventivo / Protectivo y Reactiv
/Consecuencia)
y un máximo de 125 psi. Lo ante
acuerdo al tipo de construcción de la ma
y del tipo de boquilla, para lo cual se
emplear un medidor con manómetro
hipodérmica. Este procedimiento se
hacer tantas veces se sospeche qu
caído la presión en el sistema de b
Cuando se obtenga pérdidas de
constante, que generen presiones por
de 90 psi se rechazará el equ
Operador de tolva, sandblasting.
Ayudante Prestar primeros auxilios en campo,
medevac y de ser necesario traslada
centro medico.
Riesgo -
Controles
Actividad Descripción Responsable Peligro (Valoración)
(Preventivo / Protectivo y Reactiv
/Consecuencia)
copa 104 a 140 db)
Riesgo -
Controles
Actividad Descripción Responsable Peligro (Valoración)
(Preventivo / Protectivo y Reactiv
/Consecuencia)
Se hará medición del perfil de anclaje Todos los equipos y patrones de m
con el método de la cinta réplica deben ser calibrados periódicamente
PRESS O-FILM según ASTM D 4417 de usarlos cuando son nuevos.
Uso de equipos y M (Medio)
Medicion perfil y tomada con Rugosímetro. El perfil
Inspector QA/QC Mediciones
de anclaje de anclaje debe estar dentro del herramientas erróneas Verificar que el perfil de anclaje
rango de 2,0 a 4,0 mills.
Se tomaran 6 muestras por área especificado en la ficha técnica del prod
preparada diariamente.
• Sobre la superficie preparada se
debe hacer una inspección visual para
determinar que no exista suciedad o
polvo, el cual de presentarse debe ser
removido mediante cepillo o lija.
• No se aplicara pintura bajo las
siguientes condiciones:
Cuando la temperatura de la
superficie sea menor de 5 ºC por
encima del punto de rocío del aire
circundante y/o la humedad relativa
sea mayor de lo recomendado por
el fabricante.
Cuando exista la posibilidad de un
cambio desfavorable en las
condiciones del tiempo dentro de
dos horas después de aplicado el
recubrimiento.
Cuando existan condiciones de
humedad en forma de lluvia,
condensaciones, etc. sobre la Revisión de áreas y superficies de traba
superficie. (Esto es probable que antes de iniciar las actividades.
ocurra cuando la humedad relativa
esté por encima de 85% y la La aplicación debe realizarse sólo cuand
verificar
temperatura esté por debajo de 15 cumplan las condiciones ambientales
condiciones
ºC). especificadas en la hoja técnica del fabr
ambientales Condiciones
Antes de iniciar cualquier M (Medio) Retrasos
para aplicación ambientales
procedimiento de pintura, se en la ejecución de la Las condiciones ambientales deben
de pintura- Supervisor de adversas y/o
deberá tener en cuenta factores actividad. encontrarse dentro de los parámetros no
verificacar pintura, pintor o peligrosas
como: Temperatura ambiente, en lo que se refiere a humedad, tempera
condiciones QA/QC
temperatura de superficie, vientos, vapores nocivos y contaminació
ambientales
humedad relativa y punto de rocío,
a fin de garantizar las mejores Se deben tomar y registrar mediciones a
condiciones climáticas. Todos estos durante la aplicación de las condiciones
valores se comparan con los ambientales
valores mínimos sugeridos por las
fichas técnicas.
Temperatura de Chapa: Permitir al
menos tres minutos para la
estabilización de la temperatura
antes de tomar la lectura. La
temperatura de la superficie no
podrá <5°C y >90°C
La aplicación de recubrimiento se
realizará inmediatamente finalizada la
limpieza o como máximo 4 horas
después de esta.
Riesgo -
Controles
Actividad Descripción Responsable Peligro (Valoración)
(Preventivo / Protectivo y Reactiv
/Consecuencia)
Todas las pinturas serán agitadas Realizar la preparación de la pintura en
cuidadosamente antes de usarlas ventiladas.
para darles una consistencia
uniforme. En caso que se necesite
adelgazar la pintura (reducir la
viscosidad), el tipo, grado y
proporción de adelgazador será Utilizar elementos de protección person
convenido con el proveedor de la adecuados (media mascara con filtro pa
pintura, o se hará de acuerdo a las vapores orgánicos, traje tyvek, guantes
M (Medio) nitrilo, etc.)
instrucciones descritas en la
Exposición a Somnolencia,
especificación técnica del producto. Pintor / Ayudante de
Preparación de vomito, vértigo,
Un exceso de adelgazador sin previa sustancias
la pintura pintura dolor de cabeza,
autorización y/o consulta será motivo químicas dermatitis y ulceras
para rechazo del trabajo.
en la piel
Los componentes del recubrimiento
se deben mezclar en las proporciones
correctas, ya que si no se hace así
pueden producir una formación Disponer y conocer hojas de seguridad
deficiente de la película, un curado productos a manipular.
inadecuado o no uniforme, o la
separación parcial de los
componentes después de la
aplicación.
Inspeccionar el uso de element
La pintura debe ser aplicada en protección personal (traje tyvek, g
forma pareja para producir un monogafas, media mascara con filtr
revestímiento suave con el espesor vapores orgánicos, botas), evitar el c
requerido. Si las condiciones se con la piel.
consideran corrosivas en la Mantener las pinturas y demás recipien
especificación, entonces los filos , químicos debidamente identificad
Supervisor de
esquinas, hendiduras, pernos y almacenados apoyándose con la ma
soldaduras, etc., deberán recibir pintura y pintor compatibilidad química.
una mano extra antes o después de
la primera mano de fondo. Divulgar y disponer en campo de fic
M (Medio) Incendio, seguridad de los materiales y/o q
Deben evitarse áreas delgadas en
explosión, utilizados en la labor
cualquier mano de pintura. Cada Productos y
ahogamiento,
mano de pintura deberá estar sustancias
irritación de piel,
completamente seca antes de quimicas
quemaduras y vías
aplicar la siguiente. Verificar que la aplicación se rea
respiratorias.
La primera mano de pintura deberá acuerdo a lo especificado por el fabrican
aplicarse tan pronto como esté
preparada la superficie, pero en
Aplicación de
todo caso, durante el mismo día y En caso de emergencia activar Plan
recubrimiento
antes de que tenga lugar oxidación con la situación presentada
o contaminación.
Una vez mezclado se debe utilizar Mantener orden y limpieza en el á
un equipo airless con relación de trabajo
bomba mínimo de 60 a 1 con Asegurar sensibilización mediante ch
mangueras apropias para alta personal sobre higiene postural y rep
presión y tan cortas como sea actos y condiciones inseguras
posible.
Se deberá aplicar el espesor de M (Medio) Golpes,
Verificar con regularidad los componen
película húmeda mencionada equipo como manguera, boquilla, pi
quemaduras,
anteriormente de acuerdo al grupo del bombeo reemplazand
politraumatismos,
producto y el grado de dilución de elementos deteriorados.
heridas,
la mezcla. Pintor /Ayudante de Manipulación de
machucones,
Para la medición de espesor de pintura equipo Airless
cortaduras, escape
película húmeda se utilizarán de presión, asfixia, Asegurar la entrada de aire en la
galgas en perfectas condiciones daños de equipos y reguladora y una presión entre el rang
físicas y de limpieza. El pintor herramientas – 45 PSI.
tomará y verificará las medidas
PROCEDIMIENTO DE PREPARACION DE SUPERFICIES,
Código: 290-TUB-PO-11
APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTOS Y ENSAYOS
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN Versión: 01
GESTIÓN DE RIESGOS Y MEJORA CONTINUA Fecha: 06-02-2020
Riesgo -
Controles
Actividad Descripción Responsable Peligro (Valoración)
(Preventivo / Protectivo y Reactiv
/Consecuencia)
Cuidar de que sobre la manguera no
elementos pesados ni punzantes, ya q
riesgo de que reviente. Si fuera así, no
eliminar la fuga con la mano. Simple
pare el equipo cortando el suministro de
Riesgo -
Controles
Actividad Descripción Responsable Peligro (Valoración)
(Preventivo / Protectivo y Reactiv
/Consecuencia)
• Inspeccion visual del M (Medio) Contacto
recubrimiento eléctrico directo
Verificar que, antes de la aplicaci
No se aceptarán ningún tipo de electrodo del detector holliday al reves
defecto en el recubrimiento, tales de la tubería, el cable a tierra deb
como cuarteamiento (ASTM D660), conectado directamente al metal con
piel de largarto, agrietamiento (ASTM bajo el revestimiento en el otro extrem
Pruebas , D661), cáscara o piel de naranja, tubería del revestimiento que está
ensayos e agujeros de alfiler (ASTM G62), inspeccionado. Un cable de arrastre a t
inspeccion de ampollamiento (ASTM D714), Manipulación de bastará.
recubrimientos arrugamiento, oxidación (ASTM Supervisor de
equipo holliday
D610), descascarado (ASTM D722), pintura, pintor y
desprendimiento, entre otros que el QA/QC detector El detector no deberá utilizarse en am
inspector considere. combustibles o inflamables, puesto
voltaje de prueba puede ocasio
• Espesores de película seca. generación de un arco o una
provocando una explosión.
Para la medición de espesores de
película seca, se utilizará medidor de
espesor por inducción magnética de No tocar alambre a tierra desnudo cu
acuerdo a la norma SSPC PA-2 y la detector esta encendido. No cortar el
especificaciónes técnicas ECP-VIN-P- tierra a una medida más corta.
MAT-ET-002 , EDP-ET-115
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE Medir los espesores de película seca d
CONSTRUCCIÓN PARA capa y delimitar las áreas que no cum
PREPARACIÓN, DE SUPERFICIE Y estipulado.
APLICACIÓN DE PINTURA PARA
TUBERÍAS Hacer inspección visual y prueb
DESNUDAS, 000-SP-MU10-0017 adherencia en el punto más delgad
COATING SPECIFICATION asegurarse que toda la superficie h
Se deberá realizar medidas y Supervisor de recubierta y con apariencia uniforme.
registros de los espesores de película pintura, pintor y
seca obtenidos en los cuatro ejes del QA/QC
tubo tomando spot en los extremos y
en la zona media de la longitud del
tubo.
• Ensayo de porosidad o
discontinuidad eléctrica.
Para espesores menores o iguales a
19 mils se usara holiday de bajo
voltaje.
Riesgo -
Controles
Actividad Descripción Responsable Peligro (Valoración)
(Preventivo / Protectivo y Reactiv
/Consecuencia)
espesor de esquema.
Revisar el instrumento en su parte
operacional pasado el electrodo de
prueba a través del área desnuda o
un área con defecto del
recubrimiento.
Mover el electrodo sistemática y
continuamente a través del área
revestida a una velocidad de 0.3m/s
en una sola pasada. (El detenerse y
pasar varias veces puede afectar la
resistividad dieléctrica del
recubrimiento). Una chispa o alarma
es señal de falla en el recubrimiento.
Esta deberá ser marcada para
realizar la correspondiente
reparación.
Prueba de Adherencia
Riesgo -
Controles
Actividad Descripción Responsable Peligro (Valoración)
(Preventivo / Protectivo y Reactiv
/Consecuencia)
herramientas
Supervisor de
pintura, pintor y
Identificar la herramienta correcta re
QA/QC
para la actividad
obrero
Uso de
herramientas Realizar inspección pre operativa
el detector de porosidad y otros herramienta que se requiere
defectos encontrados resultado de
daño mecánico a la superficie Utilizar los Elementos de Protección P
recubierta deben ser identificados y requeridos.
reparados. El proceso de re
inspección de estas zonas será
visualmente después de garantizar la
efectiva realización del proceso de
reparación.
• Reparaciones de los puntos de
muestreo: La superficie total máxima
de metal expuesto que puede ser M (Medio)
reparada por parcheo es 6 in2 (152 Machucones,
mm2). laceraciones,
• Adicionalmente ninguna reparación lesiones personales
Se debe tener cuidados especiales al
Inspección documental pre operac
momento del transporte de la tubería
permisos de operación, técnico, me
para evitar lo más posibles daños en Transporte de Caída de la carga,
SOAT de los vehículos que realiza
el recubrimiento. personal, atropellamiento,
Cuidados del Supervisor de actividad antes del inicio de actividades
Se colocara tela para embalaje a los herramientas, daño a
brimiento pintura, Conductor Abstenerse de utilizar un vehícu
polines o maderos separadores, estos infraestructura,
nte el de equipo pesado materiales y presente condiciones mecánicas sub es
evitaran que el recubrimiento se raye líneas de procesos y
sporte. pintor y QA/QC equipos hacia Verificar y asegurar el cumplimiento del
o dañe a terceros
obrero frente de trabajo para el uso y operación del vehículo
Además se le colocara lazos o sogas (H)
Indicar al operador del vehículo la
en forma de aros para proteger de
ingreso y salida de las instalaciones
que los tubos no rocen.
6.
7. RECURSOS
Personal
Ítem Elemento
1 Ingeniero Residente
2 Supervisor
3 Inspector HSE
4 Inspector QA QC
5 Pintor
6 Tolveros
7 Sandblasteros.
8 Ayudantes técnicos.
9 Obreros.
a) Antes de iniciar con las labores se deben tener los permisos de trabajos debidamente
diligenciados, El AR (análisis de riesgo) y el procedimiento de trabajo correspondiente
aprobados por Ecopetrol S.A.
b) Todo el personal involucrado en esta actividad debe conocer los riesgos y las estrategias
para prevenir los accidentes según lo establecido en el instructivo y conocer e
implementar el AR.
c) El personal implicado en las labores debe tener conocimientos de las fichas técnicas y
hojas de seguridad (MSDS) de los productos que se utilicen en la actividad.
d) Los residuos generados deben ser clasificados y dispuestos en recipientes identificados
para cada uso.
e) La disposición final de los residuos generados se llevará al sitio previamente autorizado
por TERMOTECNICA COINDUSTRIAL. o su representante.
f) Los empleados deben conocer el Plan de Emergencia y el Plan de Evacuación con las
rutas establecidas para el retiro y la ubicación de los puntos de encuentro.
g) Todo el personal involucrado en la labor deberá hacer uso de los elementos de protección
personal acordes al trabajo a realizar y la zona en donde se encuentre ubicado los EPP a
usar son:
Casco de seguridad.
Gafas protectoras.
Guantes tipo ingeniero y/o guantes de carnaza.
Guantes de nitrilo.
Protección respiratoria para gases ácidos o vapores orgánicos.
Protección respiratoria para material particulado.
Peto y mangas de vaqueta.
Careta para esmerilar.
Botas de seguridad.
Vestuario de seguridad (Trajes Tyvek Tychen).
Tapa oídos (Protección auditiva inserción o tipo copa).
Escafandra
Equipo de alturas (Si aplica)
Usar guantes de plástico o de hule
9. REGISTROS.
Esquemas de pintura.
11. CONTROL DE REVISIONES.
Fecha de
Versión Descripción del cambio Responsable
actualización