Está en la página 1de 19

Tema 1: Generalidades del lenguaje

Contenido

1. Variedades del lenguaje e intención comunicativa .............................................. 2

1.1. Castellano estándar ............................................................................................ 3

1.2. Normativa .......................................................................................................... 4

1.3. Intención comunicativa y funciones del lenguaje .............................................. 5

Ejercicios de aplicación ............................................................................................ 6

2. Características del lenguaje académico .............................................................. 10

Ejercicios de aplicación .......................................................................................... 11

3. Importancia de la normativa en el lenguaje académico .................................... 13

3.1. Rol de la Real Academia de la Lengua Española ............................................ 14

4. Discurso oral vs. discurso escrito......................................................................... 18

4.1. Discurso oral y escrito en el ámbito académico............................................... 19

Ejercicios de aplicación .......................................................................................... 20

1
Tema 1: Generalidades del lenguaje

1. Variedades del lenguaje e intención comunicativa

Los hablantes se expresan de distintas maneras dependiendo de diversos factores, tales


como la ubicación geográfica, los grupos sociales, el género, el nivel de escolaridad, etc.
A este conjunto de características que diferencian a las formas en las que los hablantes se
expresan se lo conoce como variedades lingüísticas. Las variedades son manifestaciones
del uso de una lengua a los entornos comunicativos a los que las personas están expuestas
en su vida cotidiana. Existen, de forma amplia, tres tipos de variación general: variación
geográfica, variación social y variación situacional. En el presente curso es de interés
profundizar las diferencias del uso del español dentro de la variación situacional,
especialmente en el entorno formal y académico.

Variación Variación
geográfica social
Ejemplo: diferentes
formas de hablar Ejemplo: habla de
español en adultos vs. habla de
Latinoamérica jóvenes

Variación
situacional

Ejemplos: habla formal vs.


habla informal

2
1. Castellano estándar

Además de las variedades antes mencionadas, existe una variedad formal del castellano a
la cual se la conoce como castellano estándar (o variedad estándar), y es aquella cuya
forma y usos son regulados por la Real Academia Española (RAE). La principal
característica de esta variedad es la formalidad; es decir, su objetivo es el de transmitir
información precisa, sin ambigüedades y, en muchos casos, con objetivos académicos.
Las reglas de estandarización modifican ciertos aspectos del lenguaje, en especial
aquellos relacionados con la fonología y el léxico.

Aunque la variedad estándar es principalmente usada para la redacción formal de textos,


también se emplea en situaciones orales como una entrevista de trabajo o una
exposición. Ya sea a través de un medio físico o uno oral, se debe recordar que el objetivo
del uso de esta variedad es demostrar que el emisor busca ser comprendido por la mayor
cantidad de receptores posible.

¡Órale!
¡Trae al

¡Rapidito!
¡Tráetelo a la

Variedad 1 Variedad 2

¡Rápido!
¡Trae al

Variedad estándar

3
1.2 Normativa

La normativa es, según la RAE, un conjunto de normas aplicables a una determinada


materia o actividad. En el caso del uso de una lengua, la normativa propone usos
lingüísticos que todos los hablantes de español deberíamos seguir para ser comprendidos
por los demás. Estas normas se manifiestan en distintos niveles, pero las normas
ortográficas y léxicas son de especial importancia para el perfeccionamiento de una
redacción adecuada. El uso de unas u otras normas responde a diferentes factores según
el ámbito en que se utilizan y las funciones sociocomunicativas que desempeñan.

Error de normativa
ortográfica

Error de normativa
léxica

4
1.3 Intención comunicativa y funciones del lenguaje

“La intención comunicativa es el propósito, la meta o finalidad que quiere conseguir, por
medio de su discurso, el participante de un acto comunicativo. La intención modela el
discurso del emisor, puesto que sus actos lingüísticos irán encaminados a lograr el propósito
que persigue (aunque sea de forma inconsciente), a la vez que también influye en la
interpretación del receptor.”

INSTITUTO CERVANTES
2008 Diccionario de términos clave de ELE. Madrid: Centro Virtual Cervantes. Consulta: 24 de febrero de 2017.

http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/default.htm

Todo texto o discurso, sobre todo dentro del ámbito académico, posee una intención
comunicativa o propósito que adquiere sentido en un contexto específico. Para que esta
intención comunicativa pueda ser llevada a cabo con éxito, debe presentarse un conjunto
de condiciones necesarias para que el contenido del mensaje sea transmitido tal como su
emisor lo desea. Algunas de estas condiciones pueden ser el hablar la misma variedad
lingüística, conocer el tema sobre el cual se está dialogando, y emplear expresiones claras
que no generen confusiones o ambigüedades. A continuación, veremos algunos tipos de
intenciones comunicativas y a qué tipo de función del lenguaje pertenecen.

5
Informar → función
referencial-
representativa
Expresar un estado
de ánimo → Provocar una
función expresiva- reacción del
emotiva receptor → función
conativa-apelativa
INTENCIONES
COMUNICATIVAS Y
SUS FUNCIONES

Decir algo del Verificar que los


lenguaje mismo → mensajes están siendo
función recibidos → función
metalingüística fática

Ejercicios de aplicación

I) Algunos elementos de las siguientes oraciones pueden no ser entendidos por


todas las personas que hablan español. Reescribe dichas oraciones usando una
variedad lingüística más formal.

1. ¡Aaaah! Me contó un pajarito que ya sacaste pasaje para cruzar el charco. ¡Buena!

¡Aaaah! Me contó un pajarito que ya sacaste pasaje para cruzar a Estados Unidos.¡Buena!

2. ¡Mira tú! ¡Qué caro eres de ver! Ya ni en los huecos del barrio te puedo encontrar.

¡Mira tú! ¡Ya no te haces ver! Ya en ningún lado del barrio te puedo encontrar.

6
3. Uno de los ferchos de la empresa está bien misio porque le chorearon su sueldo. Le

pedirá billete al banco.

Uno de los fernandos de la empresa está sin dinero porque le robaron su sueldo. Se prestara
dinero del banco.

4. Mi hermana salió con ese chibolo como por dos semanas y después cortaron como

quien no quiere la cosa.

Mi hermana salió con ese niño como por dos semanas y después terminaron como si no

quisieran hacerlo.

5. Ana finiquitó la chamba bien rapidito para fugar temprano.


Ana liquido su trabajo bien rapidito para salir temprano

6. Estoy cansao de esperar a esta flaca, mejor la foneo que ya no.


Estoy cansado de esperar a esta chica, mejor la telefoneo para decirle que ya no

7. ¡Está bien pajita pajola esta película! Hay que venir de nuevo con toda la mancha

después de la pichanga.

¡Está bien floja aburrida esta película! Hay que venir de nuevo con todas las ganas

después sin ningún problema.

8. Oye, Jaime, ayer me pasé por tu casa y me dejaste plantado. Te me caíste.


Oye, Jaime; ayer pase por tu casa y me dejaste esperando. Ya no creo en ti.

9. Andáte de aquí, que estoy con la cabeza caliente y puedes terminar con un sopapo.
Andate de aquí, que estoy enojada y puedes terminar golpeado

7
10. Ella hacía hora con el equipaje, y yo tenía que ir pacá, pallá, y no paraba.
Ella caminaba con el equipaje, y yo iba de aquí para allá y no paraba

11. Yo lo que digo es que en este auto no entra un alfiler y alguien tiene que safar.
Yo lo que digo es que en este auto ya no entramos y alguien tiene que salir.

12. Qué onda. Mi nombre es Rodolfo pero esta re feo así que me gusta que me digan

Rodo.

Hola. Mi nombre es Rodolfo pero no me gusta así que me gusta que me digan

Rodo

13. Oye, hazme la taba y ayúdame con este asunto.


Oye, acompáñame y ayúdame con este asunto.

14. Yo te manyo, broder, pero no hay suficiente lana como para comprar tanta merca.
Yo te mando, hermano pero no hay suficiente dinero como para comprar tanta mercancía.

15. Tengo que echar más horas que un reloj pa’ poder ponerme al día.
Tengo que reponer más horas que un reloj para poder ponerme al dia

8
II) Los siguientes textos tienen diferentes intenciones comunicativas. Identifica
cuáles son y explica cómo pudiste reconocerlas.

a) Las compañías estadunidenses Boeing y SpaceX


Intención comunicativa:
aseguraron hoy que están por efectuar sus primeros Progreso para reactivar los envios
estado unidense de astronautas. Desde
vuelos tripulados a la Estación Espacial Internacional
el 2011la NASA a la dependido a la
(EEI) en 2017 y ser las primeras empresas EFF
comerciales en trasladar astronautas al espacio.
Ejecutivos de las dos compañías y funcionarios de la ¿Cómo lo reconociste?
Administración Nacional de Aeronáutica y el Espacio Se pudo reconocer porque
(NASA) informaron este lunes en rueda de prensa en comunicaron la finalidad en la rueda
de prensa
el Centro Espacial Johnson, de Houston, sobre los
progresos para reactivar los envíos estadunidenses de
astronautas. Desde 2011, la NASA ha dependido de la
Agencia Espacial Rusa para trasladar sus astronautas
a la EEI, por haber retirado ese año su flota de
transbordadores espaciales.

b) Nadie merece más todo nuestro respeto y gratitud que


Intención comunicativa:
los policías y soldados que dejan sus hogares Los policías y militares que separan de
sus familias ponen el pecho por todos
humildes, que se separan de sus familias y postergan
nosotros frente a las balas de los
sus propios sueños para ir a poner el pecho por todos informes.
nosotros frente a las balas de los infames matarifes de
¿Cómo lo reconociste?
Sendero Luminoso. ¿Ya no nos acordamos de lo que
Se pudo ver que la finalidad de los
hizo el terrorismo con este país? ¿Es así como el
policías y militares es de dar la cara
Estado peruano pretende inculcar en los jóvenes la por la gente.
vocación policial y militar? ¿Premiando una acción
patriótica con cárcel? ¿Condenando a las personas a
las que debería condecorar e indemnizando a los
asesinos? ¿Aplastando a sus héroes y santificando a
los traidores? ¿Hasta cuándo este mundo al revés?
¿Hasta cuándo pelear por el Perú va a seguir siendo
un crimen abyecto? ¿Hasta cuándo?

9
2. Características del lenguaje académico

Las expresiones formales tanto en el uso del castellano como en cualquier otra lengua
poseen ciertas características que son fundamentales para que cumplan la intención
comunicativa en su función representativa o referencial. Algunos de estos requisitos
pueden evidenciarse en el siguiente esquema:

El léxico empleado debe adecuarse a la situación


comunicativa formal. Es importante evitar palabras
Adecuación
coloquiales, ambiguas o que solo pueden ser
comprendidas por un grupo de personas.

Si el hablante se encuentra en un diálogo o redacción


con un cierto nivel de especialización, se debe hacer lo
Precisión posible por emplear el vocabulario correspondiente
El lenguaje académico debe tener…

para referirse a las personas o elementos propios de


estos casos.

Cuando se redacte empleando la variedad formal del


español, se debe tomar como referente a las normas de
Corrección escritura propuestas por la Real Academia de la
Lengua Española. Se corrigen formas coloquiales con
las reglas que esta institución brinda.

El léxico académico debe ser abundante para evitar las


repeticiones innecesarias de términos o expresiones.
Riqueza
La pobreza de vocabulario puede ser manejada a
través de lecturas y el uso del diccionario.

Es aquella propiedad léxica que permite al hablante

Pertinencia emplear las palabras que expresan lo que realmente él


quiere transmitir. Es importarte verificar la definición
exacta de un término para no usarlo equivocadamente.

10
Ejercicios de aplicación

I) Imagina que una persona está postulando a un trabajo y que se le pide redactar
una breve presentación personal. Lee el siguiente texto y redacta una versión
formal del contenido.

~*HOLA TODOS?? COMO ESTAN?? BUENO TENGO MUCHAS COSAS PARA


DESIR LE DE MI PERO LO VOI ASER VIEN SIMPLE...OK MY NOMBRE ES
PAOLO PERO ME LLAMAN PABLO,DJ PABLO,Y GHOST,LLASE LOS
NOMBRES SON BIEN RARROS=)YO TENGO ESOS NOMBRES POR MUCHAS
RASONES.YO SOY DE *LIMA PERU* PERO ESTOY VIVIENDO EN TAMPA
FLORIDA ES UN POCO HABURRIDO PERO TENGO QUE VIVIR MY VIDA ASI.
YO ESTOY EN HIGH SCHOOL EL NOMBRE DE LA ESCUELA SE LLAMA
ALONSO EGUALITO COMO MY SEGUNDO NOMBRE.YO TENGO 2
HERMANOS BRUNO Y RENZO ELLOS TAMBIEN TIENEN UN hi5 LOS AMO
MUCHO.YO TENGO UN MySpace TAMBIEN MI WEB PAGE ES
WWW.MYSPACE.COM/YOUNGGHOST1415 BUENO YA NO QIUERO ESCRIBIR
TANTO PERO SI QIUEREN CONOSER ME MAS ADD ME...BYE BYE QUE DIOS
LE VENDIGA=)*~

Versión formal

Hola a todos?? Como están?? Bueno tengo muchas cosas para decirles de mi pero lo voy a
hacer bien simple…ok my nombre es Paolo pero me llama Pablo, Dj Pablo, Y Ghost ya se los
nombres son bien raros =) yo tengo esos nombres por muchas razones. Yo soy de *Lima Perú*
pero estoy pero estoy viviendo en tampa Florida es un poco aburrido pero tengo que vivir mi
vida así.
Yo estoy en High School el nombre de la escuela se llama Alonzo Igualito como mi
segundo nombre yo tengo 2 hermanos Bruno y Renzo ellos también un wifi los amo mucho. Yo
tengo un espacio también mi página web es www.myspace.com/youngghost1415 bueno ya no
quiero escribir tanto pero si quieren conocer más de mi … bye bye que Dios le bendiga =)

11
II) Completa las siguientes oraciones escogiendo la palabra que se adecue mejor a
una variedad más formal del español.

1. Los antiguos egipcios hicieron las pirámides en cuarenta años.


a) edificaron b) hicieron c) prepararon

2. Compuso un poema sobre la razón de la existencia.


a) Realizó b) Hizo c) Compuso

3. Deposita tu dinero en una cuenta de ahorros.


a) Pon b) Deposita c) Entrega

4. Se ofreció a Juan Pablo un alto cargo en el banco, pero él lo rechazo .


a) Rechazó b) negó c) refutó

5. La tripulación del Costa Concordia la evacuación ante el


inminente hundimiento.
a) Armó b) hizo c) organizó

3. Importancia de la normativa en el lenguaje académico

Debido a la variedad que tienen las lenguas, tanto en lo oral como en lo escrito, es
necesaria la presencia de normas que permitan hablar de una lengua española unificada y
comprensible para todos. Existen determinados contextos (como los contextos
académicos, por ejemplo) en los cuales los hablantes prefieren usar descripciones y
expresiones que puedan ser entendidas por todos los hablantes de una lengua. Por
ejemplo, un libro escrito por un autor madrileño, mexicano o bonaerense, si ha sido
editado y corregido adecuadamente, no necesita de traducciones o adaptaciones para todo
el público hispanohablante.

La normativa no se constituye solamente como reglas que deberían ser respetadas por
todos los hablantes que deseen escribir con corrección, sino que, además, cumple un papel
esencial como factor de unidad lingüística, pues propone una representación gráfica
uniforme y compartida que se superpone a las variantes de pronunciación que puedan
existir debido a factores geográficos, socioculturales e incluso individuales.

12
Algunos elementos del discurso académico que permiten una mejor comprensión de los
datos y resultados presentados en los trabajos son los siguientes:

• Unidades de medida internacionales → Ejemplo: aunque en algunos países se usa la


pulgada como unidad de medida, en los artículos académicos internacionales se usan los
centímetros.

• Terminologización→ A una palabra de la lengua general se le asigna un nuevo


significado más concreto y específico que la convierte en un tecnicismo. Ejemplos:
memoria del ordenador, ratón, etc.

• Siglas, nombres de instituciones y personajes ilustres

• Tablas, gráficos, fórmulas matemáticas, símbolos químicos, lógicos, etc. → Ejemplo: si


se dispone de los resultados de un experimento, resulta más conveniente presentarlos en un
cuadro que redactar cada elemento por separado.

• Es importante tener presente que, en la redacción académica, es preferible usar la


tercera persona o el modo impersonal. → El uso de los pronombres de tercera persona
permite que la explicación de la información no se presente como una opinión sino como
un hecho.

3.1. Rol de la Real Academia de la Lengua Española

La Real Academia de la Lengua Española (RAE) es una institución cuya misión principal
es velar por que los cambios que experimente la lengua española no quiebren la unidad
que esta lengua mantiene en todo el ámbito hispánico, así como establecer y difundir
los criterios de propiedad y corrección en su uso.

Esta institución es autora de un conjunto de publicaciones que han servido de material de


referencia sobre cuestiones de normativa y gramática tanto para expertos en los estudios

13
lingüísticos como para cualquier otra persona no especializada. Por otro lado, también es
una institución cuyas sedes se han descentralizado hacia muchos países donde residen
hispanohablantes. Algunas publicaciones de la RAE son las que se muestran a
continuación:

14
¡Dato curioso!

La Real Academia de la Lengua Española se fundó en 1713 con el objetivo que


expresa su lema: “Limpia, fija y da esplendor” y su primera tarea fue elaborar el
Diccionario de Autoridades. Se llama de Autoridades porque cada palabra registrada
incluye ejemplos de uso por parte de las autoridades literarias del idioma en aquella
época.

15
Ha realizado un notable Suele responder a la
trabajo en el terreno de la demanda por parte de
investigación y promoción de usuarios e investigadores
la lengua española. Tiene de que actualice
múltiples publicaciones de periódicamente sus
referencia. trabajos.

¿Por qué la RAE


ejerce tanta influencia
sobre el uso del
idioma español a la
hora de establecer la
norma lingüística?

Asume el papel de unificadora Ha buscado el apoyo


del idioma y se convierte en institucional de otros
garante de cohesión en organismos de prestigio y
colaboración con las academias siempre ha contado con él.
hispanoamericanas.

Adaptado de
NOMDEDEU, Antoni
2005 “Por qué la Real Academia Española es modelo de norma lingüística”. En INSTITUTO CERVANTES.
AISPI Actas XXIII. Madrid: Centro Virtual Cervantes, pp. 446-460. Consulta: 27 de febrero de 2017.

http://cvc.cervantes.es/literatura/aispi/pdf/22/II_27.pdf

16
4. Discurso oral vs. discurso escrito

“Como bien es sabido, un texto puede transmitirse por el medio oral (una conversación, una
conferencia o una entrevista de trabajo) o por el medio escrito (una carta, un libro o un
artículo). Sin embargo, el medio por el que se transmite un texto o discurso es solamente uno de
los criterios que nos permiten hablar de dos modalidades discursivas. La distinción oral/escrito
no se debe únicamente al canal de comunicación por el que se transmiten los mensajes, sino
que hablar y escribir son modalidades del lenguaje que se producen y se manifiestan —desde el
punto de vista lingüístico y textual— de modos diferentes.”

LAMAS, Carmen
2005. “Discurso oral y discurso escrito: una propuesta para enseñar sus peculiaridades lingüísticas en el aula de ELE”.
En INSTITUTO CERVANTES. ASELE Actas XVI. Madrid: Centro Virtual Cervantes, pp. 402-411.
Consulta: 27 de febrero de 2017.

http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/16/16_0402.pdf

Contraste entre el discurso oral y escrito

DISCURSO ORAL DISCURSO ESCRITO


- Usa como canal de transmisión las - Usa como canal de transmisión el
ondas sonoras. papel.
- Presenta recursos paralingüísticos: - Presenta reglas ortográficas y
volumen, entonación, énfasis, etc. estrategias discursivas.
- Es momentáneo: solo dura en el instante - Puede preservarse por periodos largos
en el que es emitido. dependiendo de su cuidado.
- Suele incluir características de habla - Emplea una variedad de español
geográfica y social. estándar para la redacción formal.
DIFERENCIAS
- Es más usual que ocurran interrupciones - La redacción siempre está compuesta
u oraciones incompletas. por oraciones completas y sigue una
estructura.
- Existe simultaneidad espacial y - Solo hay simultaneidad temporal pero
temporal entre emisor y receptor. no espacial.
- Suele establecerse una interacción - Solo hay una relación entre el receptor
directa entre emisor y receptor. y el procesamiento del mensaje

- En ambos casos, puede ocurrir el uso de modismos, muletillas o redundancias.

SEMEJANZAS
- Dependiendo del contexto, en ambos discursos se puede emplear un léxico formal
o académico.

17
4.1. Discurso oral y escrito en el ámbito académico

Dentro de un entorno académico, como el de la universidad, es importarte que la forma


de expresión tanto de estudiantes como profesores evidencie que son capaces de organizar
la información que desean transmitir. Para que esto sea posible, es necesario que muchas
de las características formales aplicadas a los discursos escritos se empleen también
a las formas orales en las que las personas académicas se expresan. Por ejemplo, el
discurso oral deberá estar compuesto siempre de oraciones completas y, dependiendo de
la experticia de la persona, de un vocabulario cada vez más amplio. Con la práctica
expositiva, se podrá manejar de mejor manera el uso excesivo de muletillas y los usos
poco comunes del español. El objetivo de ambos discursos es la adecuación lingüística:
la capacidad de poder hablar como corresponde a cada situación comunicativa.

Aunque posteriormente se verá con más detenimiento el tema de los discursos orales, es
posible consultar la siguiente publicación del Blog de Redacción PUCP para
familiarizarse con el tema:

Enlace: http://blog.pucp.edu.pe/blog/blogderedaccion/2012/11/09/pautas-para-realizar-una-
buena-exposici-n-oral/

18
Ejercicios de aplicación

A continuación, se presenta una serie de características que pertenecen al discurso


oral o al discurso escrito. Coloca entre los paréntesis la letra (O) u la letra (E),
respectivamente, de acuerdo al tipo de discurso al que pertenezca cada opción.

1. La puntuación indica pausas y tonos. ( O)


2. En el ámbito académico, requiere corrección. ( E)
3. La planeación y la ejecución son simultáneas. ( O)
4. Se apoya en el contexto. ( E)
5. Se aprende en la escuela. ( E)
6. Interviene el lenguaje no verbal. ( E)
7. Es inmediato. ( O)
8. Presenta muletillas y repeticiones. ( O)
9. Es diverso. ( O)
10. Hay distancia de espacio y tiempo entre los usuarios. ( E)
11. Es uniforme. ( E)
12. Permite planear la estructura del mensaje. ( O)
13. No siempre necesita apoyarse en el contexto. ( O)

Ejercicio tomado de
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MÉXICO
2015 Unidad 1: Texto oral vs escrito. Taller de lectura, redacción e iniciación a la investigación
documental. México D. F.: Universidad Autónoma de México. Consulta: 28 de febrero de 2017.

http://portalacademico.cch.unam.mx/alumno/tlriid1/unidad1/textooralvsescrito/actividadfinal

19

También podría gustarte