Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Contenido
1
Tema 1: Generalidades del lenguaje
variación situacional
variación social
variación geográfica
2
1.1. Castellano estándar
Además de las variedades antes mencionadas, existe una variedad formal del castellano
que se conoce como castellano estándar o variedad estándar, y es aquella cuya forma
y usos son regulados por la Real Academia Española (RAE). La principal característica
de esta variedad es la formalidad. Es decir, su objetivo es el de transmitir información
precisa, sin ambigüedades y, en diversos casos, con objetivos académicos. Las reglas de
estandarización modifican ciertos aspectos del lenguaje, en especial aquellos relacionados
con la fonología y el léxico.
Aunque la variedad estándar es, principalmente, usada para la redacción formal de textos,
también se emplea en situaciones orales como una entrevista de trabajo o una
exposición académica. Ya sea a través de un medio oral o escrito, se debe recordar que el
objetivo del uso de esta variedad es demostrar que el emisor busca ser comprendido por
la mayor cantidad de receptores posible.
¡Órale! ¡Trae
al escuincle!
¡Rapidito! ¡Tráetelo
a la guagua!
Variedad 1
Variedad 2
¡Rápido! ¡Trae
al niño!
Variedad estándar
3
1.2. Normativa
Error de normativa
ortográfica
Error de normativa
léxica
4
1.3. Intención comunicativa y funciones del lenguaje
INSTITUTO CERVANTES
2008 Diccionario de términos clave de ELE. Madrid: Centro Virtual Cervantes. Consulta: 24 de
febrero de 2017.
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/default.htm
Todo texto o discurso, que se enuncia dentro del ámbito académico, posee una intención
comunicativa o propósito que adquiere sentido en un contexto específico. Para que esta
intención comunicativa pueda realizarse con éxito, se debe presentar un conjunto de
condiciones necesarias para que el contenido del mensaje sea transmitido tal como su
emisor lo desea. Algunas de estas condiciones se refieren al habla de la misma variedad
lingüística, el conocimiento del tema sobre el cual se está dialogando, y el empleo de
expresiones claras que no generen confusiones o ambigüedades. A continuación, se
presentarán algunos tipos de intenciones comunicativas y las funciones del lenguaje a las
que pertenecen.
5
Informar
función referencial-
INTENCIONES
COMUNICATIVAS Y
SUS FUNCIONES
función recibidos
6
Ejercicios de aplicación
1. Las TIC son un medio viable y fácil de usar, por lo que te pueden llevar al apego.
______________________________________________________________________
2. La adicción a las TIC puede dañar tu vida cotidiana y las relaciones con los demás.
______________________________________________________________________
3. Dejarse llevar por las influencias en el entorno y adentrarse en las adicciones para
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
un país y su cultura.
______________________________________________________________________
7
6. Esto nos lleva por la ruta de la comprensión lectora como dijo la profe ayer en su expo
virtual
______________________________________________________________________
7. Cuando llegué a vivir a la casa en a finales del 2011, pude poco a poco notar la
organización de la vecindad.
______________________________________________________________________
8. Lo bueno del Mendeley es que jala la fuente que usaste. Por eso, me fue sencillo
______________________________________________________________________
9. Para los antropólogos de hoy en día, hacer un texto etnográfico es complicado, cuando
por muchos años uno de los elementos fundamentales para desarrollarlos ha sido la
observación participante.
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
10. El problema reside en perder de vista a tus objetivos y que afecte a tu vida social.
______________________________________________________________________
8
II) Los siguientes textos tienen diferentes intenciones comunicativas. Identifica
cuáles son y explica cómo pudiste reconocerlas.
b) Las crisis pasadas han demostrado que, una vez que se Intención comunicativa:
controla un brote, los gobiernos y los donantes tienden _________________________________
a centrar su atención en otras preocupaciones urgentes. _________________________________
Este ciclo de «pánico y olvido» ha impedido el ¿Cómo lo reconociste?
desarrollo de una preparación eficaz ante emergencias _________________________________
sanitarias en todo el mundo. El mundo necesita romper _________________________________
este ciclo de una vez por todas. Los países hablaron de _________________________________
su compromiso con la preparación frente a las _________________________________
emergencias sanitarias. «Sabemos que la preparación _________________________________
tiene sentido desde el punto de vista económico, y _________________________________
hemos desarrollado herramientas y modelos para la _________________________________
cooperación multisectorial. Aprender de la pandemia y
aprovechar los avances anteriores debería orientar
nuestros pasos para fortalecer la seguridad sanitaria y
así ayudar a alcanzar los Objetivos de Desarrollo
Sostenible,» dijo Päivi Sillanaukee, embajadora de
Salud y Bienestar de la República de Finlandia. La
preparación frente a las emergencias sanitarias forma
parte de la visión más amplia de la salud para todos. En
su discurso, la ministra de Relaciones Exteriores de
Indonesia, Retno L.P. Marsudi, recordó a los
participantes que «la inversión que debemos hacer
9
ahora a nivel nacional es garantizar una atención de
salud asequible para todos. Preguntémonos, ¿cuántas
veces hemos oído hablar de personas que se privan a sí
mismas de la tan necesaria atención médica debido a
los costos?
Adaptado de:
OMS (01/10/20). El mejor momento para prevenir la próxima
pandemia es ahora: los países unen sus voces para mejorar sus
preparaciones ante emergencias. Recuperado de
https://www.who.int/es/news/item/01-10-2020-the-best-
time-to-prevent-the-next-pandemic-is-now-countries-join-
voices-for-better-emergency-preparedness
10
2. Características del lenguaje académico
Las expresiones formales, tanto en el uso del castellano como en cualquier otra lengua,
poseen ciertas características que son fundamentales para que cumplan la intención
comunicativa en su función representativa o referencial. Algunos de estos requisitos
pueden evidenciarse en el siguiente esquema:
11
Ejercicios de aplicación
Un gran problema y sus causas “La corrupción”. En primer lugar, la corrupción como un
gran problema. Es uno de los problemas grandes que obstruye el funcionamiento efectivo
de las democracias occidentales y es que la corrupción presenta aspectos singulares.
Como se evidencia la existencia de una conexión peligrosa entre la criminalidad
organizada y la administración pública. Otro aspecto es que el avance tecnológico facilita
modalidades nuevas y encubiertas de corrupción. En segundo lugar, las causas de la
corrupción en la sociedad están a la orden del día. En esto podeos ver la ausencia de
valores en la sociedad. También podemos chequear que la distribución política es de
forma intolerante concentrada, discrecional y sin ejercicio transparente del mismo. La
corrupción avanza a niveles gigantescos que ninguno de nosotros imaginaba ni en sus
sueños.
Versión formal
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
12
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
b) Imagina que una persona está postulando a un trabajo y que se le pide redactar
una breve presentación personal. Lee el siguiente texto y redacta una versión
formal del contenido.
13
Versión formal
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
14
II) Completa las siguientes oraciones escogiendo la palabra que se adecúe mejor a
una variedad académica del español.
6. Los estudios _________ que las mujeres ________ más tiempo a la realización
de actividades en la pantalla que los hombres,
a) avisan – toman b) rebelan – dan c) revelan – dedican
15
3. Importancia de la normativa en el lenguaje académico
Debido a la variedad que presentan las lenguas, tanto en lo oral como en lo escrito, es
necesaria la presencia de normas que permitan hablar de una lengua española unificada y
comprensible para todos. Existen determinados contextos (como los contextos
académicos, por ejemplo) en los cuales los hablantes prefieren usar descripciones y
expresiones que puedan ser entendidas por todos los hablantes de una lengua. Por
ejemplo, un libro escrito por un autor madrileño, mexicano o bonaerense, si ha sido
editado y corregido adecuadamente, no necesita de traducciones o adaptaciones para todo
el público hispanohablante.
La normativa no se constituye solamente como reglas que deberían ser respetadas por
todos los hablantes que deseen escribir con corrección, sino que, además, cumple un papel
esencial como factor de unidad lingüística, pues propone una representación gráfica
uniforme y compartida que se superpone a las variantes de pronunciación que puedan
existir debido a factores geográficos, socioculturales e, incluso, individuales.
Algunos elementos del discurso académico que permiten una mejor comprensión de los
datos y resultados presentados en los trabajos son los siguientes:
16
Unidades de medida internacionales Ejemplo: aunque en algunos países se usa la
pulgada como unidad de medida, en los artículos académicos internacionales se usan los
centímetros.
La Real Academia de la Lengua Española (RAE) es una institución cuya misión principal
es velar por que los cambios que experimente la lengua española no quiebren la unidad
que esta lengua mantiene en todo el ámbito hispánico, así como establecer y difundir
los criterios de propiedad y corrección en su uso.
17
Esta institución es autora de un conjunto de publicaciones que han servido de material de
referencia sobre temas relacionados a la normativa y a la gramática, tanto para expertos
en los estudios lingüísticos como para cualquier otra persona no especializada. Asimismo,
es una institución cuyas sedes se han descentralizado hacia distintos países donde residen
hispanohablantes. Algunas publicaciones de la RAE son las que se muestran a
continuación:
18
¡Dato curioso!
19
Ha realizado un notable Suele responder a la
trabajo en el terreno de la demanda por parte de
investigación y promoción de usuarios e investigadores
la lengua española. Tiene de que actualice
múltiples publicaciones de periódicamente sus
referencia. trabajos.
Adaptado de
NOMDEDEU, Antoni
2005 “Por qué la Real Academia Española es modelo de norma lingüística”. En INSTITUTO CERVANTES.
AISPI Actas XXIII. Madrid: Centro Virtual Cervantes, pp. 446-460. Consulta: 27 de febrero de 2017.
http://cvc.cervantes.es/literatura/aispi/pdf/22/II_27.pdf
20
4. Discurso oral vs. discurso escrito
“Como bien es sabido, un texto puede transmitirse por el medio oral (una conversación, una
conferencia o una entrevista de trabajo) o por el medio escrito (una carta, un libro o un artículo).
Sin embargo, el medio por el que se transmite un texto o discurso es solamente uno de los criterios
que nos permiten hablar de dos modalidades discursivas. La distinción oral/escrito no se debe
únicamente al canal de comunicación por el que se transmiten los mensajes, sino que hablar y
escribir son modalidades del lenguaje que se producen y se manifiestan —desde el punto de vista
lingüístico y textual— de modos diferentes.”
LAMAS, Carmen
2005. “Discurso oral y discurso escrito: una propuesta para enseñar sus peculiaridades lingüísticas en el
aula de ELE”. En INSTITUTO CERVANTES. ASELE Actas XVI. Madrid: Centro Virtual Cervantes, pp.
402-411. Consulta: 27 de febrero de 2017.
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/16/16_0402.pdf
SEMEJANZAS
- Dependiendo del contexto, en ambos discursos, se puede emplear un léxico formal
o académico.
21
4.2. Discurso oral y escrito en el ámbito académico
Aunque posteriormente se desarrollará con más detenimiento el tema sobre los discursos
orales, es posible consultar la siguiente publicación del Blog de Redacción PUCP para
familiarizarse con el tema:
Enlace: http://blog.pucp.edu.pe/blog/blogderedaccion/2012/11/09/pautas-para-realizar-una-
buena-exposici-n-oral/
22
Enlace: http://blog.pucp.edu.pe/blog/blogderedaccion/2016/09/02/que-es-el-lexico-
academico/
23
Ejercicios de aplicación
Ejercicio tomado de
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MÉXICO
2015 Unidad 1: Texto oral vs escrito. Taller de lectura, redacción e iniciación a la investigación
documental. México D. F.: Universidad Autónoma de México. Consulta: 28 de febrero de 2017.
http://portalacademico.cch.unam.mx/alumno/tlriid1/unidad1/textooralvsescrito/actividadfinal
24