Está en la página 1de 1

CULTISMOS, VULGARISMOS Y JERGAS Las jergas son lenguajes especiales que La ciencia que se ocupa de estudiar el

utilizan personas de una determinada origen de las palabras es la etimología.


Cada situación, nuestro nivel cultural, el
profesión para comunicarse entre sí, por lo
tema tratado, etc.; son aspectos que CULTISMO, SEMICULTISMO Y PALABRA
que sus términos son difíciles de entender
condicionan nuestra forma de expresión y PATRIMONIAL
para quienes no pertenezcan a ella. Las
también nuestro vocabulario. Ya sabes que
palabras propias de una ciencia o A lo largo de los años, las palabras sufren
no todo el mundo habla ni escribe igual en
profesión reciben el nombre de modificaciones: cambian algunas letras,
todas las situaciones; se puede utilizar un
tecnicismos. pierden otras, etc.; pero no todos los casos
tipo de léxico u otro; unas palabras u otras.
son iguales, por lo que, dependiendo de su
¿QUE ES EL LEXICO?
Los siguientes son algunos de los casos evolución, las palabras se pueden dividir
más comunes. El léxico es el vocabulario, el conjunto de en tres grupos.
palabras de un idioma. En él se puede
Los cultismos son palabras eruditas, Los cultismos son las palabras que no han
distinguir el léxico patrimonial de los
procedentes de las lenguas clásicas, el cambiado desde su origen, las que han
préstamos lingüísticos.
griego y el latín. Se utilizan en el habla permanecido invariables: catedra o lector.
culta, propia de las personas que tienen La mayor parte del léxico español procede
Los semicultismos son aquellas que solo
una sólida formación intelectual y del latín hablado durante la romanización
han evolucionado ligeramente: licencia
conocen, por tanto, un amplio y preciso (la época en la que los romanos
(licentia) o mármol (marmor).
vocabulario. dominaban la península ibérica), ya que el
español procede directamente del latín. Las palabras patrimoniales o populares
Llamamos vulgarismos a los usos
Estas palabras son las que conforman el son las que han sufrido variaciones
incorrectos delas palabras, ya sea porque
llamado léxico patrimonial. A estas se fonéticas al pasar del latín vulgar al
se pronuncien mal o porque se emplean
unieron posteriormente las aportaciones español: rueda (rota), joven (iuvenis).
inadecuadamente. Son propios de persona
de otros idiomas: el griego, el árabe, las
s con escasa cultura, incapaces de variar
lenguas precolombinas…, que se conocen
de registro idiomático y cuyo vocabulario
como prestamos lingüísticos.
es pobre.

También podría gustarte