Está en la página 1de 84

JET Mdulo 2

Bombas Triplex
Versin Provisoria

NDICE
1
2
3
3.1
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.3.4
4
5
5.1
5.2
5.3
5.3.1
6
6.1
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.2.5
6.2.6
6.2.7
6.3
6.3.1
6.3.2
6.3.3
6.3.4
6.3.5
6.3.6

Introduccin
Introduccin a las bombas triplex
Componentes principales de las bombas triplex
Tipos de bombas
Servicios de cementacin / terminacin
Servicios mixtos de cementacin y fracturamiento
Servicios de fracturamiento
Servicios de tubera flexible
Clculos del caudal de bombeo
Especificaciones y valores nominales de la bomba
triplex serie PG
Caja de cadena
Power end
Fluid end
Especificaciones
Mantenimiento rutinario
Cavitacin de las bombas
Power end
Temperatura
Ruidos
Sellos de pony rod
Lodos y cemento
Corrosin por productos qumicos o agua salada
Sistema de lubricacin del power end
Tipos de bombas hidrulicas
Fluid End
Sistema de lubricacin del fluid end
Pistones y empaque
Retenedores de tapa del fluid end
O-ring y anillo de respaldo
Vlvulas (vlvulas MacClatchie)
Asientos de vlvula (asientos de vlvula
MacClatchie)

pg 04
pg 05
pg 06
pg 08
pg 08
pg 12
pg 15
pg 18
pg 20
pg 21

pg 21
pg 22
pg 23
pg 24
pg 26
pg 27
pg 29
pg 29
pg 29
pg 30
pg 30
pg 31
pg 31
pg 33
pg 34
pg 34
pg 38
pg 39
pg 40
pg 42
pg 44

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

NDICE TOC
6.3.7
6.3.7.1
6.3.7.2
6.3.7.3
6.3.7.4
6.4
7
7.1
7.1.1
7.2
7.2.1
7.2.2
7.2.3
7.2.4
7.2.5
8
9
9.1
9.2
10
11
12

Empaque
Procedimiento de reempaque del fluid end
Extraccin e instalacin de asientos de vlvula
Instalacin con anillo inicial del empaque
Reempaque con anillo inicial
Sistema de lubricacin de la caja de cadena
Revisin
Inspeccin STEM 1 y funcionamiento de la bomba triplex
Inspeccin STEM 1 de la bomba triplex
Inspeccin STEM 2 de la bomba triplex
Caja de cadena
Power end
Fluid end
Lubricadores del empaque (Alemite)
Inspeccin anual de la bomba triplex - cada 12 meses
Reparacin de problemas
Anexo 1 - procedimientos de cebado
Cebado de bombas triplex por gravedad
Cebado de bombas triplex con bomba presurizadora
Anexo 2 - prueba de presin hidrulica (HHP)
Referencias
Verifique sus conocimientos

pg 46
pg 47
pg 54
pg 59
pg 62
pg 65
pg 66
pg 66
pg 66
pg 69
pg 69
pg 70
pg 71
pg72
pg 72
pg 73
pg 75
pg 76
pg 77
pg 78
pg 79
pg 80

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

INTRODUCCIN 1.0.0
La finalidad de cualquier bomba es convertir la
energa mecnica suministrada por un motor,
turbina u otra mquina motriz en energa
hidrulica de la forma ms eficiente posible.
Las bombas deben ser ligeras, compactas,
sencillas, y fciles de manejar y mantener,
adems de proporcionar la eficiencia y potencia requeridas.
Schlumberger Well Services utiliza bombas de
alta y baja presin (tambin denominadas
bombas de desplazamiento positivo). Las bombas de alta presin emplean pistones para
desplazar el fluido.
En este mdulo de entrenamiento se presenta
una de las bombas de alta presin ms utilizadas en la industria petrolfera: la bomba
triplex.

Verifique que todos los dispositivos de seguridad estn instalados y se encuentren operativos antes de hacer funcionar una bomba
triplex. Eso incluye la presencia de dispositivos
de apagado por sobrepresin y vlvulas con
discos de ruptura.

Objetivos del entrenamiento:

Trminos utilizados en este mdulo

Al terminar este mdulo, usted debera ser


capaz de:
Explicar la funcin de una bomba triplex
Conocer los diferentes componentes de
una bomba triplex
Describir el funcionamiento de una
bomba triplex
Reconocer diversos modelos de bombas
Identificar los tamaos y especificaciones
de las bombas triplex
Hacer mantenimiento a las bombas triplex
Solucionar los problemas ms habituales
de la bomba
Revisar la bomba triplex

Bomba reciprocante
Aparato mecnico compuesto por diversos elementos de desplazamiento positivo de accin
simple: tales como los pistones o los mbolos,
que se utiliza para transmitir un flujo pulsante a
un fluido. Las bombas reciprocantes
empleadas por Well Services son unidades
triplex (tres pistones) y quintuplex (cinco pistones) de accin simple.

Cuando realice trabajos en una bomba, siga


los procedimientos que figuran en el Estndar
de Seguridad 4 de Well Services Instalaciones y Talleres.
Cuando realice pruebas de funcionamiento de
una bomba, siga los procedimientos indicados
en el Estndar de Seguridad 5 de Well
Services - Seguridad en la Locacin.

Accin simple
Es una bomba en la que el lquido contenido
en cada pistn es descargado slo en el
movimiento hacia delante del pistn correspondiente a medio giro de la biela.

Advertencia de seguridad:
Durante el entrenamiento prctico, se requiere
una supervisin adecuada. Solicite asistencia a
su supervisor si no est familiarizado con el
funcionamiento o le preocupa algn aspecto
del mismo.

Bomba de desplazamiento positivo


Bomba que utiliza pistones o cilindros para
desplazar el fluido, normalmente bajo presin.
Al cerrar una vlvula en la descarga se ocasiona sobrepresin.

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

INTRODUCCIN A LAS BOMBAS


TRIPLEX 2.0.0
La designacin genrica de bomba triplex se aplica a cualquier tipo de bomba con tres pistones.
Las bombas reciprocantes con pistones son las bombas ms eficientes para el bombeo de fluidos abrasivos a alta presin (1.000 psi o ms) y las que menos mantenimiento requieren.

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

COMPONENTES PRINCIPALES DE LAS


BOMBAS TRIPLEX 3.0.0
Casi todos los modelos de bombas tienen tres
componentes principales:
Caja de cadena, (tambin llamada reductor de
velocidad): reduce la velocidad de rotacin
(rpm) del eje de entrada. Well Services utiliza
cajas de cadenas en las bombas de la serie
PG y reductores de engranajes en la mayora
de los modelos de bombas restantes.
Caja de cadena

b) Convierte la salida del motor de bajo torque


y alta velocidad de rotacin en alto
torque y baja velocidad de rotacin,
ms adecuado a los requisitos del
power end. El motor primario hace que
la cadena se desplace sobre las
ruedas dentadas superior e inferior,
montadas en el eje de pin de la
bomba. Cuando el motor primario
hace girar el eje inferior, la cadena
transmite la potencia al eje superior,
hacindolo girar tambin. Este eje
transmite entonces la rotacin al eje
de pin del power end. Debido a la
diferencia en dimetros de las dos
ruedas dentadas de la caja de cadena,
la velocidad de salida del motor primario se reduce y se incrementa el
torque transmitido a la bomba.

La caja de cadena tiene dos importantes funciones:


a) Ofrece flexibilidad, permitiendo montar la
bomba en distintas posiciones con
respecto al eje de salida del motor primario. La caja de cadena puede ir
montada en cualquiera de los lados
del power end.

Configuracin tpica de dos bombas P.G.

Para evitar que la caja de cadena se mueva al


aplicarle potencia, asegure la cadena al chasis
o skid por medio de un par de barras de torsin.

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Power end: convierte la energa de rotacin en


energa de movimiento alternativo. El power
end funciona igual que el cigeal del motor de
un automvil. El eje de pin mueve el
cigeal mediante los engranajes principales.
Las excntricas del cigeal transforman la
rotacin del eje principal en un movimiento
alternativo. La fuerza alternativa se transmite
entonces a las bielas y las crucetas,
desplazando los pistones que se encuentran
en el fluid end.

Fluid end: recibe la energa del power end. Esta


parte de la bomba triplex recibe fluido a baja presin, transmite potencia al fluido y lo descarga a
alta presin. La accin de bombeo mecnico es
similar a la de un motor reciprocante convencional de combustin interna o un compresor de
aire de pistn reciprocante.
Cuando el pistn se mueve hacia el power end
durante la carrera de succin, la presin que hay
en el interior de la cmara disminuye, entre las

vlvulas de succin y de descarga. Eso hace que


la vlvula de succin se levante y permita la circulacin de fluido en el manifold de succin a
travs de la entrada de succin, alrededor de las
vlvulas de succin y en el interior de la cmara.
Cuando el pistn se desplaza en sentido opuesto,
hacia el fluid end (carrera de descarga), el fluido
que hay dentro de la cmara es expulsado hacia
el exterior. La vlvula de succin se cierra inmediatamente y el fluido levanta de su asiento la
vlvula de descarga, empujando el fluido hacia la
cmara de descarga.

Flujo a travs del fluid end

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

TIPOS DE BOMBAS 3.1.0


Las bombas triplex se utilizan en servicios de cementacin, servicios mixtos de
cementacin/fracturamiento, servicios de fracturamiento y servicios con tubera flexible.

3.1.1 Servicios de cementacin / terminacin


3.1.1.1 Tipos de bombas
Serie PG de 5 Pulgadas de Carrera
Las bombas de la serie PG eran las bombas ms comunes en todos los equipos de
cementacin hasta hace poco. Estas bombas se suministran con armazones de magnesio (bombas montadas en camiones) y con armazones de acero (aplicaciones costafuera). La reduccin
de engranajes en el
power end es interna y
se consigue a travs de
un engranaje principal y
un eje de pin. La
bomba suele ir conectada a una caja de cadena, que permite lograr
una mayor reduccin y
una mejor compensacin.

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Serie SPM TWS600S de 6 Pulgadas de Carrera


Estas bombas incorporan una caja de prensaestopas en el fluid end. El tamao del pistn puede
variar dentro de un cierto intervalo de valores. Para ello basta sustituir el prensaestopas.
Estas bombas se estn utilizando
como alternativas a las bombas de
la serie PG en los ltimos diseos
de equipos de cementacin / terminacin. Poseen un power end de
tipo cigeal con un reductor de
engranajes enroscado.
Estas bombas tienen un diseo
mucho ms compacto, y poseen
una potencia nominal de 600 hp,
frente a los 250 hp de potencia
nominal de las bombas de la serie
PG. Esto es tambin una ventaja
para los nuevos equipos de
cementacin de alta potencia que se estn desarrollando y resulta ms adecuado para operaciones de bombeo continuo asociadas a servicios con tubera flexible.

10

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

3.1.1.2 Componentes
Vlvulas y asientos
No hay vlvulas ni asientos especiales para los
servicios de cementacin / terminacin. Existen
varios proveedores que suministran estos componentes.
En algunas locaciones se utilizan vlvulas con
piezas de insercin de goma elsticas, que
permiten conseguir mejores resultados en las
pruebas de presin, ya que tienden a mantener mejor la presin.
En todas las aplicaciones de bombeo de terminacin y cementacin, es necesario utilizar
vlvulas de succin con discos de ruptura del
valor nominal correcto.

Empaques
En los servicios de terminacin se recomienda
utilizar un empaque con anillo inicial universal.

Estabilizadores de succin
En los servicios de terminacin no se utiliza
ningn estabilizador de succin.

11

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

3.1.2 Servicios mixtos de cementacin y fracturamiento


GD1250
La unidad GD1250 es un modelo ligero que ofrece una elevada potencia en relacin con el peso
de la bomba. Se utiliz inicialmente en la Unidad de Bombeo Pod ("Pumper Pod"), una combinacin de blender y bomba
de fracturamiento. Tambin
se utiliza en skids de alta
potencia en aplicaciones
costafuera como alternativa a
la unidad MD1000.
Existen tres tipos de fluid
ends disponibles. Dos de
ellos pueden ir equipados
con mltiples pistones e
incorporan prensaestopas
intercambiables.

12

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

MD1000
Las bombas triplex del modelo MD1000
deben su nombre a su diseador, Michel
Drevet, y a su potencia hidrulica mxima de salida, que es de 1.000 hhp. A
diferencia de los otros dos tipos de bombas triplex, el modelo de bomba MD1000
emplea una placa, en lugar de ruedas
independientes, para accionar los tres
pistones.
La bomba MD1000 se compone de tres
bielas de empuje que forman un ngulo
de 120 grados, conectadas a un plato
oscilante. Cada biela de empuje est
acoplada a su vez a una cruceta, que
acciona un pistn. Cuando la fuerza motriz
hace girar los engranajes del power end, una
de las bielas de empuje queda colocada en la
Posicin de Avance Mximo (MFP en sus
siglas en ingls), mientras la segunda se
mueve hacia delante y la tercera se desplaza
hacia atrs.

Ventajas de las bombas MD1000


Estos modelos tienen muchas ventajas con
respecto a las bombas triplex convencionales,
pero slo suelen utilizarse en aplicaciones
costafuera. Entre dichas ventajas destacan las
siguientes:
Eficiencia total: mientras las bombas
accionadas por cigeal convencional generalmente tienen una eficiencia mxima del 80%,
la bomba MD1000 posee una eficiencia del
93%. Eso significa que se transmite ms
potencia hidrulica al fluido que se est
bombeando, que la potencia es menos intermitente y ms continua, y que se disipa menos
potencia en forma de calor. Este ltimo aspecto es especialmente importante, porque al ser
menor la temperatura de funcionamiento, se
puede utilizar un refrigerador de aceite ms
pequeo, lo que permite reducir el peso y el
tamao de la bomba.

Relacin peso/potencia: la relacin entre el


peso de la bomba MD1000 y su potencia de
entrada tiene un valor de 6,68. En el caso de
las bombas accionadas por cigeal, esta
relacin oscila entre 8,33 y 19,82. Eso significa
que la bomba MD1000 suministra una potencia
hidrulica superior a igualdad de peso. De
hecho, la bomba puede ser un 33% ms ligera
que una bomba accionada por cigeal y suministrar, sin embargo, la misma potencia. Eso
quiere decir que la bomba permite transmitir
ms potencia hidrulica y se requiere transportar menos peso muerto. Para operaciones
costafuera, donde los costos de transporte son
considerables, esto representa una gran ventaja.

Tamao del pistn: a igualdad de tamao de


los pistones de una bomba MD1000 y una
bomba accionada por cigeal, la presin de
trabajo y el caudal de la bomba MD1000 son
mayores.

13

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Relacin potencia/volumen: la relacin


entre la potencia de entrada de la bomba
MD1000 y su volumen total tiene un valor de
13,52. En el caso de las bombas accionadas
por cigeal, dicha relacin est comprendida
entre unos valores de 3,5 y 10. Eso significa
que, a igualdad de volumen entre las dos bombas, la bomba MD1000 suministra mayor
potencia hidrulica. Dicho de otro modo, si la
potencia de ambas es la misma, el volumen
total que ocupa la bomba MD1000 es menor.
Por eso, en cualquier aplicacin concreta, la
bomba MD1000 es ms pequea y compacta
que la accionada por cigeal, y por ende,
ms fcil de transportar.

Equilibrio: el diseo de la placa de transmisin permite mantener perfectamente equilibrado el eje principal. Eso reduce los ruidos y
las vibraciones del sistema y alarga la vida til
de los cojinetes. Asimismo, el eje principal de
la bomba MD1000 est alineado con el eje del
motor primario (motor o propulsor). Esto permite mejorar el diseo del equipo y reducir el
espacio requerido.

14

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

3.1.3 Servicios de fracturamiento


3.1.3.1 Tipos de bombas
Serie HD2250 de 8 pulgadas de carrera
Las bombas HD2250 se utilizan
habitualmente en servicios de fracturamiento. En la actualidad, estas
bombas se instalan con un motor
primario de potencia de 2.250. Las
unidades ms antiguas pueden ir
equipadas con una versin anterior,
llamada bomba AWS 1800. Esta
bomba aplica una desmultiplicacin
interna. Para cada tamao de pistn
se utiliza un fluid end diferente.

15

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Bomba Crossbore SD2000


Esta bomba de 11 pulgadas de carrera se dise inicialmente con el fin de sustituir a los fluid
ends en lnea. Esta bomba presenta la desventaja de pesar unas 4.000 libras ms que las bombas HD2250, lo que dificulta su transporte en remolques.

3.1.3.2 Componentes
Vlvulas y asientos
En los servicios de fracturamiento se utilizan vlvulas con insertos pegados. Ya que de otra
manera, los fluidos con agente de sostn pueden penetran por debajo del inserto haciendo que
las vlvulas fallen.
En todas las aplicaciones de bombeo es necesario utilizar vlvulas de succin con discos de
ruptura del valor nominal correcto. Existen diversos proveedores de vlvulas y asientos.

Empaques
Los empaques con anillos iniciales son de uso generalizado en todos los servicios. Encontrar
una descripcin ms detallada en la Seccin 6.3.7 - Empaques.

16

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

3.1.3.3 Consideraciones especiales para trabajos CO2


Normalmente, en los trabajos de fracturamiento se utiliza CO2, lo que exige que los equipos tengan especificaciones especiales, tales como disponer de un manifold de succin especial para
CO2 que son capaces de trabajar con altas presiones de succin.

Durante el bombeo de CO2, se DEBE desconectar el estabilizador de succin taponando la


cabeza de succin.
En el caso del CO2, se puede usar empaque con anillo colector y aceite lubricante estndar
para presiones de hasta 5.000 psi. Si la presin supera los 5.000 psi, es necesario utilizar anillos
iniciales especiales.
A presiones ms elevadas, el gas de CO2 penetra el interior del anillo inicial durante el bombeo
y es expulsado al final del trabajo. Eso hace que el empaque falle al realizar trabajos convencionales tras haber llevado a cabo un trabajo con CO2.

17

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

3.1.4 Servicios de tubera flexible


En los servicios con tubera flexible los parmetros requeridos en las bombas son diferentes.
Debido a la elevada presin de friccin que soportan las tuberas flexibles, existe un caudal
mximo de bombeo que no puede superarse. En este tipo de aplicaciones, se recomienda utilizar bombas triplex especiales para tuberas flexibles

3.1.4.1 Tipos de bombas


Serie OPI600 de 6
pulgadas de carrera

18

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Bombas PG / Butterworth
Para transformar una bomba PG estndar de
modo que sea posible destinarla a prestar servicios a alta presin con tubera flexible , debe
utilizarse un fluid end Duralife de acero inoxidable.
Aunque las bombas PG no estn diseadas
para su uso en operaciones de bombeo continuo con tuberas flexibles, en estas aplicaciones
los fluid ends Duralife funcionan mejor que las
bombas triplex convencionales. Los pistones de
2,5 pulgadas de tamao son idneos para el

bombeo de caudales pequeos, y adems esta bomba incorpora pistones de fluido recambiables. Su cuerpo en acero inoxidable hace que esta bomba sea ideal para bombear agua de
mar o salmuera.
19

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

CLCULO DEL CAUDAL DE BOMBEO 4.0.0

EJEMPLO:
SPF 343
Transmisin Allison serie 9800 - 4 velocidad
(Relacin 1,77 : 1)
Rpm del motor: 1.900
Relacin 6,353:1 del power end HD2250
Fluid end IOPI (pistones de 5 )

20

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

ESPECIFICACIONES Y PARMETROS
NOMINALES DE LA BOMBA TRIPLEX SERIE PG 5.0.0
CAJA DE CADENA 5.1.0
La mayora de las unidades dobles de bombeo, tales como los modelos CPS y CPT, utilizan una
caja de cadena estndar de 23,15 pulgadas de centro a centro, para la bomba de fondo. La caja
de cadena est equipada con una cadena de 90 pulgadas de longitud.
Las bombas de mezcla tienen una caja de cadena de mayor tamao (tramo de prolongacin de
6 pulgadas) con longitud de 29,15 pulgadas de centro a centro. La cadena tambin puede ser
de 95 eslabones. Con el fin de aumentar el tamao de la caja de cadena, aada un separador e
incremente la longitud de la cadena. Ambas cadenas se denominan Quad 80, que significa que
cuentan con 80 eslabones (distancia entre un pasador y otro) y con 4 cadenas a lo ancho.
Caja de cadena

Los brazos de torque tienen la finalidad de estabilizar y controlar la reaccin del torque aplicado
a travs de la caja de cadena. Para ajustar los brazos de torque, siga los pasos que se indican a
continuacin:
1. Haga girar los brazos de torque y utilice la rosca izquierda para modificar su longitud.
2. Fije uno de los brazos de torque en la posicin deseada.
3. Asegrese de que el eje de transmisin no tenga ninguna obstruccin.
4. Ajuste el otro brazo de torque en cualquier direccin para apretar la caja de cadena y bloquear su posicin.
5. Coloque todas las tuercas de seguridad y apritelas.

21

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

POWER END 5.2.0


En las bombas PG, se puede configurar el power end de forma que se accione desde el lado
derecho o desde el lado izquierdo. Estas dos configuraciones no requieren el uso de piezas distintas, sino que se diferencian en la forma de instalar el eje de pin en el cuerpo del power end.
Cuando modifique la posicin del eje de pin, vuelva a sincronizar los engranajes.
NOTA: El mecnico del distrito es quien debe volver a sincronizar los engranajes.

NOTA:
En ciertos casos, el
power end de la serie
PG gira en sentido
opuesto. Esto no es
habitual, pero suele
ocurrir en las unidades
que incorporan dos
bombas PG instaladas
una frente a otra impulsadas por motores
diesel convencionales.

Accionamiento a derecha

Accionamiento a izquierda

22

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

FLUID END 5.3.0


Existen 5 fluid ends diferentes disponibles para
los power end de la serie PG. Los ms
comunes son los fluid ends G, L y H. En su
fabricacin se utiliza acero AISI 4340 o de calidad superior.
Los fluid ends R y S se destinan a ciertas aplicaciones especiales, donde las presiones
requeridas son extraordinariamente elevadas,
como en trabajos de estimulacin. Suelen
estar re-enforzados ("auto-frettage") para prolongar su vida til. El re-enfuerzo es similar al
proceso que se utiliza en la fabricacin de
caones de artillera para aumentar la resistencia del metal a la fatiga. El material es sometido a un tratamiento trmico y a un tratamiento
de estabilizacin simultneo a alta presin.

23

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

5.3.1 Especificaciones

*Calcule el caudal mximo de una bomba triplex partiendo de un rendimiento volumtrico del 97%.

NOTA:
Se recomienda utilizar ambas salidas de descarga cuando el caudal supere los 8,2 bpm
para evitar el desgaste de la salida de descarga, el buje y el manifold. Los lmites de presin
mximos del fluid end se deben a la carga mxima en barra del power end, no a los lmites
de presin del fluid end.

La bomba triplex PG05 completa pesa 5.250 libras (2,4 toneladas). Se utiliza en unidades en
skid costafuera, tales como el modelo CPS 362, donde el peso no es un factor crucial. Tambin
se emplea en ambientes corrosivos, como en reas costafuera, donde la unidad PG03, con
cuerpo de magnesio, resiste la corrosin severa. Las unidades heli-transportables CPT 372,
CPT 462 y CPS 310 utilizan el modelo PG03 porque en su caso el peso es un factor de diseo
importante.

24

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

25

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

MANTENIMIENTO RUTINARIO 6.0.0


Como ocurre con cualquier otro equipo, el
mantenimiento de la bomba triplex prolongar
su vida til. En este captulo encontrar los
pasos que debe seguir para conseguir el correcto cuidado, mantenimiento y reparacin de
las bombas triplex.

26

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

CAVITACIN DE LAS BOMBAS 6.1.0


La cavitacin es la principal causa de deterioro
de las bombas triplex durante su funcionamiento, especialmente cuando la bomba golpea y
las lneas de tratamiento vibran violentamente.
Otra fuente de cavitacin es la rotura prematura de los discos de ruptura (vlvulas de succin) a presiones mucho ms bajas que su
presin de ruptura nominal. En ambos casos,
el resultado ocasiona una falla en la operacin.
La cavitacin normalmente se produce cuando:
Se utiliza para presurizar, una bomba deteriorada o daada que no mantiene la presin
adecuada en el manifold de succin de la
bomba
Hay una fuga de aire en el manifold de succin
El bombeo es demasiado rpido como para
que la bomba centrfuga pueda suministrar un
caudal de fluido suficiente a la bomba triplex.
La cavitacin se produce cuando la cmara no
est llena de lquido y el pistn pasa de succin a descarga. El pistn no empuja el fluido
hacia la descarga, sino que comprime el vapor
causando un cambio momentneo en la carga
de la bomba y en la velocidad del pistn. Este
cambio repentino de la velocidad causa una
enorme tensin en el power end y en el fluid
end, lo cual puede producir fatiga o falla
mecnica.

La cavitacin es ms probable que ocurra


cuando se bombea petrleo, incluso despus
de cebarla, que cuando se bombea agua, ya
que el agua tiene una presin de vapor mucho
menor que el petrleo.
Para evitar la cavitacin, deben
realizarse lo siguientes pasos:
Asegrese de que la bomba triplex
est bien cebada purgando todo el aire
del sistema.
NOTA:
Inspeccione anualmente los
fluid ends para comprobar que
no haya fisuras utilizando el
proceso de prueba de partculas magnticas. Pngase en
contacto con Gardner Denver
si desea realizar una inspeccin bsica. Consulte con su
encargado de mantenimiento
si necesita ms informacin.

Asegrese de que el amortiguador de


pulsaciones est en buenas condiciones
y compruebe la purga de aire durante el
cebado de una bomba en una unidad de
fracturamiento.

La cavitacin provoca lecturas incorrectas en


los contadores de barriles y los registradores
del trabajo. Estos contadores miden el volumen de fluido que se bombea contando el
nmero de revoluciones que efecta el eje de
pin o el eje de salida del motor. Los contadores siguen llevando a cabo el recuento mientras la bomba gire, aunque no se est bombeando nada.

Cuando bombee lodo de alta viscosi


dad almacenado en tanques de
desplazamiento durante mucho tiempo,
haga circular el lodo hacia los tanques
antes de bombearlo con el fin de evitar
que se gelatinice o limite la succin.

27

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

No succione lechadas a bajas veloci


dades. Si la lechada es espumosa y
debe realizar el trabajo a alta velocidad,
utilice un producto antiespumante.

Si bombea el contenido de dos o ms


tanques o tiene que cambiar de tanques
de desplazamiento, abra la vlvula del
segundo tanque antes de cerrar la del
primero para evitar que entre aire en el
sistema.

Asegrese de que las mangueras de


succin no presenten fugas de aire en
las conexiones o alrededor de los
niples. Se puede realizar una prueba de
presin en las mangueras de succin y
en las conexiones presurizndolas
cuidadosamente con una bomba cen
trfuga como la RA45.

Si observa cualquier indicio de


cavitacin, reduzca el caudal de la
bomba inmediatamente y corrija el
problema antes de volver a aumentar el
caudal.

Si se produce cavitacin al utilizar una


bomba sin succin presurizada,
compruebe el O-ring del manifold de
succin del fluid end para ver si las
mangueras y las conexiones estn
tienen buen sello.

28

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

POWER END 6.2.0


Para garantizar que el power end funcione cor- 6.2.2 Ruidos
rectamente, examine y compruebe lo siguiente: Preste atencin a los ruidos extraos, como
chasquidos o golpes. El origen de los ruidos
6.2.1 Temperatura
puede ser:
Durante cualquier trabajo, compruebe fre1.
Excntricas flojas o chavetas daadas
cuentemente el manmetro de lubricacin del
NOTA:
power end y la temperatura del cuerpo. Se
Si las chavetas o los chaveteros
considera que el power end se est recalenestn flojos, oir un golpeteo cuantando cuando no se puede tocar el cuerpo ms
do se bombea a presin.
que unos segundos sin quemarse. El recalentamiento se produce cuando se mantiene la
bomba en funcionamiento durante mucho tiem- 2.
Engranajes principales o piones difer
po a una potencia cercana o igual a la mxima.
enciales daados
Apague la bomba si se recalienta el power
3.
Cojinetes principales, pony rod o
end.
cojinetes de bielas gastados o daados
4.
Cigeal principal daado

Advertencia

ADVERTENCIA:
El power end puede incendiarse si se
calienta demasiado. Si el power end
dispone de un cuerpo de magnesio,
ser imposible apagar el fuego.

PRCTICA RECOMENDADA:
Si dispone de una manguera de agua
limpia, roce el cuerpo con agua fra
para enfriarlo si la bomba tiene que
funcionar durante mucho tiempo.

5.

Excntricas agrietadas

6.

Los problemas registrados en el fluid


end tambin pueden confundirse con
ruidos del power end. Examine el fluid
end detenidamente para descartar esta
posible fuente de ruidos o golpeteos.

29

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

6.2.3 Sellos de los Pony rod

6.2.4 Lodo y cemento

La finalidad de los sellos de los pony rods es


evitar las fugas de aceite y la entrada de polvo
en el interior del power end. Si el extremo
expuesto del pony rod presenta indicios de ralladuras o desgaste, puede significar que los
sellos estn gastados.

Durante la inspeccin STEM 2, retire la tapa


posterior del power end o la placa de inspeccin y toque el fondo del cuerpo para ver si
hay restos de cemento o lodo. El lodo puede
desgastar rpidamente los cojinetes y bujes de
bronce que hay en el interior del power end.

Se instalan anillos de limpieza en el pony rod


para evitar que entre polvo o suciedad y que
cause daos a los sellos del pony rod. Para
que funcionen con eficacia, los anillos de
limpieza deben quedar bien ajustados al pony
rod en todo momento. Asimismo, los anillos de
limpieza evitan que el lquido a presin pueda
entrar en el power end y traspasar el sello del
pony rod en el caso de que un pistn no estuviera bien sellado.

IMPORTANTE:
Asegrese de seguir los procedimientos de bloqueo y sealizacin
("LOTO") antes de acceder al interior
del power end.

30

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

6.2.5 Corrosin por productos qumicos o


agua salada
Examine la superficie del cuerpo del power end
para ver si hay signos de corrosin causada
por productos qumicos o agua salada. Raspe
la corrosin con un cepillo. A continuacin,
aplique una capa de imprimante y pinte la zona
afectada.
IMPORTANTE::

Si el cuerpo del power end es de


magnesio y se utiliza en aplicaciones costafuera, tenga mucho
cuidado para evitar la corrosin
(electroltica) causada por la sal del
ambiente, ya que el power end
puede deteriorarse rpidamente.

6.2.6 Sistema de lubricacin del power


end

tinuacin,
el
aceite
pasa
por
un
filtro
hasta
la
Consulte el manual de mantenimiento de cada
conexin en cruz de la lnea, y finalmente llega
unidad para saber el lubricante que debe utilizar. La mayora de las bombas llevan de fbri- al eje principal y a las crucetas.
ca aceite sinttico.
Cuando utilice una bomba PG en servicios de
Las bombas mecnicas o hidrulicas bombean alta potencia o de bombeo continuo, ser
el aceite lubricante desde el power end. A con- necesario un radiador de aceite externo para
mantener la bomba por debajo de la temperatura mxima de servicio.
En los servicios de fracturamiento, los power
ends disponen de radiadores de aceite instalados de fbrica.
Gracias a una vlvula de alivio de presin, se
evita que la presin del sistema supere una
presin determinada.

Advertencia

NOTA:

Cuando compruebe el nivel de


aceite, retire siempre la varilla de
medir y deje que salga el aire del
tubo.

ADVERTENCIA:
Puesto que la presin que hay en un
sistema hidrulico es consecuencia de
la resistencia y el caudal vara en funcin de las revoluciones del motor, la
bomba est dimensionada de tal manera que mantenga una presin de
aceite adecuada a revoluciones bajas.
Sin embargo, la presin del aceite disminuye a medida que se van gastando
los componentes. Esto puede tener
31

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

consecuencias desastrosas para el


power end, sobre todo cuando concurren las siguientes circunstancias:
El power end trabaja a revoluciones
muy bajas con presiones de descarga
muy elevadas.
Las rpm son demasiado bajas como
para crear suficiente presin de aceite
con el fin de mantener una buena
pelcula de aceite encima de los
cojinetes excntricos.
La carga de la biela es elevada
SIEMPRE debe vigilar y mantener la
presin del aceite del power end. Un
correcto dimensionamiento del fluid
end evita este tipo de fallas.

por el filtro. Durante el funcionamiento de la


bomba, compruebe y anote el estado en un formulario STEM I.
Montada directamente en la parte inferior del
power end hay una vlvula de alivio que controla la
presin de aceite. Tambin hay un manmetro
montado en el panel de control o directamente en
el circuito de aceite lubricante del power end, que
permite al operador controlar la presin de aceite
de cada bomba.
Para regular la vlvula de alivio de presin, retire la
tapa grande. Para aumentar la presin a la que se
dispara la vlvula, haga girar el tornillo de regulacin en el sentido de las agujas del reloj. Para
reducirla, hgalo girar en sentido contrario.

Hay dos tipos de filtros de aceite y configuraciones


para los power ends: bypass interno y bypass
externo.
Remueva el filtro y compruebe su estado. Lmpielo
o cmbielo si es necesario.
Para comprobar el color y la transparencia del
aceite, compare una muestra del power end con
otra de aceite sin usar. Gracias a un bypass que
rodea el filtro de aceite, se garantiza que no se
interrumpa el flujo de aceite en caso de que el filtro
se tape. Este bypass se abre gracias a una vlvula
de alivio. En los modelos antiguos, la vlvula est
montada directamente en el filtro y dispone de una
manguera. La vlvula dirige el lquido que pasa por
el bypass hacia el otro lado del filtro.

-IMPORTANTE:

En el interior de la tapa de los


cojinetes del eje principal del power
end hay unos sellos de aceite. A
medida que se gastan los sellos,
disminuye la presin del aceite.
Puede comprobar la presin del
aceite utilizando el manmetro que
hay en la tapa.
NOTA:

Consulte siempre a su supervisor


antes de realizar cualquier ajuste.

En los modelos nuevos, el bypass se encuen


tra en el interior del portafiltros y viene regulado
con un diferencial predeterminado. Los filtros de los
nuevos modelos llevan un indicador que muestra
claramente cundo se activa el bypass del filtro:
verde significa que el funcionamiento es normal;
rojo significa que se ha activado el bypass. Este
indicador funciona solamente cuando fluye aceite
IMPORTANTE:

Mantenga siempre limpio el aceite.


Un color lechoso es indicativo de
contaminacin por agua.
32

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

6.2.7 Tipos de bombas hidrulicas


Hay dos tipos distintos de bombas de lubricacin para los power ends: las de engranajes
y las de paletas. Cuando una bomba de
engranajes esta montada en el eje de transmisin auxiliar ,que gira al doble de revoluciones que el motor, se utiliza un adaptador de
transmisin de ngulo para reducir las rpm.
Las bombas hidrulicas de paletas van montadas directamente en los engranajes del
motor a travs de un eje de entrada ranurado.
En ambos casos, la presin del aceite del
motor aumenta si hay fugas en el sello del eje.
Bomba de lubricacin del power end

Precaucin

PRECAUCIN:
Puesto que las bombas Tyrone utilizan
un eje de entrada recto, hay que tener
especial cuidado a la hora de instalar
el adaptador de transmisin cnico. La
separacin del engranaje impulsor es
crucial para garantizar que el engranaje est bien centrado con respecto al
engranaje impulsor de la transmisin
de ngulo. De lo contrario, la presin
del aceite del power end disminuir en
situaciones crticas.
IMPORTANTE:

Las bombas de la marca Webster


son obsoletas y deben sustituirse
por bombas Tyrone. Encargue un
kit completo de sustitucin.

Bomba de lubricacin del power end

33

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

FLUID END 6.3.0


Para asegurar el correcto funcionamiento del
fluid end, examine y compruebe los siguientes
aspectos:

6.3.1 Sistema de lubricacin del fluid end


El sistema de lubricacin del fluid end utiliza
una bomba neumtica para transferir aceite a

IMPORTANTE

Para garantizar la mxima duracin


del empaque, es esencial que los
pistones y el empaque estn bien
lubricados. Si el empaque no est
bien lubricado, empezar a perder
lquido al cabo de unos pocos
segundos de encenderse la bomba,
daando la superficie pulida de los
pistones. Esto tambin puede
causar un recalentamiento y un
deterioro del empaque, reduciendo
as su vida til.
NOTA:

Las bombas Alemite empleadas


para el sistema de lubricacin del
fluid end son unas bombas de
grasa que permiten bombear
aceites de alta viscosidad.

usar.
El divisor de caudal utiliza dos cdigos: el
nmero 12 para indicar que el divisor descargar por un lado y el nmero 24 para indicar
que el divisor descargar por ambos lados.
Estos divisores codificados no pueden usarse
indistintamente. Cada divisor debe completar
su ciclo. Si se tapa cualquiera de los
orificios,se interrumpe el ciclo y se para el sisNOTA:

CAUTION:
Precaucin

No reutilice el aceite de empaques,


puesto que la suciedad y los restos
de partculas contaminaran el sistema, daaran la bomba y
taponaran los divisores de caudal.

los pistones. Las vlvulas de retencin que


estn instaladas directamente en el fluid end
evitan que entre cemento en el circuito de
aceite.
En este sistema se utiliza un divisor de caudal
para distribuir el aceite a los pistones. Se
recomienda utilizar aceite de motor 15W40 sin

Las bombas Alemite tambin proporcionan lubricacin a la bomba centrfuga a trves de una lnea de
descarga paralela, o un divisor de
caudal en los modelos ms antiguos
tema de lubricacin. Si es necesario parar la
lubricacin de una bomba centrfuga, por ejemplo, redirija la manguera hacia el depsito.
Las bombas neumticas Alemite suministran
aceite lubricante a un divisor de caudal
McCord, que a su vez reparte el aceite a los
pistones.

34

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

La salida del divisor de caudal est conectada


a travs de una vlvula de retencin al orificio
del empaque de cada fluid end. Desde ah, el
aceite llega al fluid end y entra en el anillo de
linterna para conseguir una distribucin uniforme del empaque.Las bombas Alemite
actualmente utilizadas en la serie PG de bombas de cementacin son del modelo 9668, con
una presin de bombeo media (relacin 5:1).
La seccin de la bomba trabaja conjuntamente
con un Motor Lgico Neumtico, Modelo
338066-A1.
Para ajustar el caudal de la bomba Alemite,
ponga el regulador de presin de aire entre
110 y 120 psi. Ajuste la vlvula dosificadora del
lado de descarga para controlar la cantidad de
aceite lubricante que desee.

IMPORTANTE:

En los Motores Lgicos Neumticos


del modelo 338066-A1, no utilice un
sistema de lubricacin por aire.
Estos motores utilizan lubricante de
tefln y no necesitan lubricacin
adicional excepto durante su mantenimiento o reparacin. Sin embargo, necesitan aire seco y limpio.
NOTA:

Si se obstruye alguna de las lneas


de suministro de aceite, significa
que se ha averiado todo el sistema
de lubricacin de los pistones. El
divisor de caudal McCord no funciona si alguno de sus orificios de
salida est obstruido.

Las bombas de ltima generacin disponen de


un filtro de aceite lubricante instalado a la salida de la bomba Alemite. A diferencia de las
antiguas bombas Alemite, el caudal de lubricacin no puede calcularse a partir del ruido
del motor neumtico. Instale un manmetro en
el lado de descarga de la bomba para determinar la presin del aire. La presin normal est
entre 30 y 40 psi.

35

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

6.3.1.1 Sistema de lubricacin de aceite


con aire comprimido
El sistema de lubricacin de aceite con aire comprimido es un sistema muy confiable y que necesita
muy poco mantenimiento. Sustituye los sistemas
Alemite convencionales tanto en servicios de
cementacin como de fracturamiento. En 1999,
este sistema se convirti en el mtodo estndar de
lubricacin de pistones en las nuevas unidades de
cementacin y fracturamiento. Los equipos de
bombeo con vlvulas antiguas se pueden modificar.
Este nuevo sistema de lubricacin utiliza un
depsito de aceite con aire comprimido que empuja
el aceite por las lneas de suministro hasta cada
orificio del empaque. Mediante las vlvulas de dosificacin se puede regular el caudal de aceite. La
vlvula de dosificacin est situada entre el depsito de aceite y la vlvula de retencin del orificio del
empaque.

PRECAUCIN:
Precaucin

Este sistema incorpora un recipiente a presin. Siga estrictamente


los procedimientos de uso y llenado. Todos los usuarios deben conocer cmo funcionan los mecanismos de alivio de presin del sistema.

Se trata de un sistema sencillo y de fcil mantenimiento gracias a su reducido nmero de componentes.


El sistema de lubricacin ofrece las siguientes ventajas cuando est bien instalado:

Reduce el consumo de aceite.

Disminuye la cantidad de lubricante


necesario para los pistones.

No afecta la vida til del empaque.

Es compatible con todos los tipos de


empaque.

Simplifica las operaciones en zonas


ambientalmente sensibles, como las
operaciones costafuera

Utiliza aire comprimido para empujar el


lubricante hacia el empaque del pistn y
las bombas centrfugas.

No contiene ninguna pieza mvil que se


pueda atascar o averiar.

Reduce los costos de mantenimiento.

Ahorro anual en costos de operacin


estimado en US $2.500 por unidad.
Para transformar una unidad existente en un sistema de lubricacin de aceite con aire comprimido,
retire el sistema de lubricacin de pistones instalado actualmente con excepcin del depsito para
recoger el aceite usado. Las piezas del nuevo sistema incluyen lo siguiente:

Depsito de aceite presurizado especificado


por ASME y con soporte de montaje.

Manifold y mangueras de distribucin.

Vlvulas de retencin nuevas


en el fluid end.

Anillos limpiadores detrs del anillo de lin


terna para retener el aceite lubricante.
NOTA:

Siga las indicaciones de


Schlumberger Well Services dadas
en el Boletn de Mantenimiento N
625E y en los Estndares de
Seguridad, incluido el Estndar 26 Depsitos de Aire y Receptores; y
el Estndar 27 - Inspeccin y
Prueba de Manmetros y Vlvulas
de Alivio de Presin.
36

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Componentes Principales

3.

1. Depsito

El manifold de distribucin simplifica el encaminamiento de las mangueras. Todas las conexiones de las mangueras llevan cierre a presin
para poder realizar instalaciones de campo sin
necesidad de llevar herramientas especiales ni
empalmar mangueras.

El depsito debe tener las siguientes caractersticas:

Especificado por ASME

Homologado para 200 psi/13,79 bar

Capacidad mxima de 16,4 galones/62


litros

Punto de llenado en la mirilla superior


de 13,2 galones/50 litros
El depsito tiene las siguientes medidas de
seguridad:

Tapn de llenado de dos piezas

Vlvula esfrica de tres vas hecha de


bronce para presin o purga

Vlvula de alivio de presin de 150 psi

Manmetro con lquido de 0 a 100 psi

Tres mirillas para el nivel de lquido presin de servicio mxima de 1.750


psi/119 bar

Advertencia

2.

ADVERTENCIA:
Para garantizar un funcionamiento
seguro y confiable, slo debe utilizar
los depsitos de repuesto especificados. No realice ningn cambio ni utilice depsitos fabricados localmente.

Modificaciones del Fluid End

Las piezas del fluid end que hay que modificar


son las siguientes:

Tres vlvulas de retencin Haskel SS,


15.000 psi

Tres sellos limpiadores que deben instalarse en las tuercas del empaque de las
unidades de fracturamiento

4.

Manifold y Mangueras de
Distribucin

Caja de cadena

La caja de cadena necesita poco mantenimiento si se revisa regularmente. Compruebe los


siguientes aspectos:

Aceite contaminado

Barras de torsin flojas en los extremos,


gastadas, mal ajustadas o corrodas
NOTA:

Engrase las barras de torsin cuando realice una inspeccin STEM 2.

Si escucha algn sonido extrao, como un


golpeteo, puede indicar lo siguiente:

La cadena golpea el interior de la caja


de cadena.

Las ranuras de la brida de acoplamiento


estn gastadas.

Los cojinetes de la caja de cadena


estn defectuosos.
IMPORTANTE:

Deber tomar medidas inmediatamente si escucha algn ruido


extrao y no identifica cul es su
causa.

IMPORTANTE:

Las tuercas del empaque pueden


modificarse localmente o comprarse. Las unidades de
cementacin equipadas con bombas PG deben disponer de una
ranura para introducir el sello en el
anillo de empaque, entre la tuerca
del empaque y el anillo de linterna.
37

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

6.3.2 Pistones y empaque


El fluid end es muy robusto y, por tanto,
requiere poca atencin. En el apartado 6.3.7.1.
se describe detalladamente el procedimiento
de reempaque.

5. Compruebe los protectores de los Martin


Decker para asegurarse de que estn colocados y funcionen correctamente.
PRECAUCIN:
Precaucin

Realice los siguientes pasos antes de cada


trabajo:

No apriete los empaques excesivamente. No vuelva a apretar el


empaque con anillo inicial.

6. Compruebe detenidamente los diafragmas


de goma para asegurarse de que no presenten
perforaciones. Si estn perforados, el cemento
podra entrar en los circuitos que van al dispositivo de apagado por sobrepresin (OPSD)
y al panel de instrumentos.

1.
Apriete los pistones y verifique el
empaque.
2. Si el empaque es doble o con anillo inicial,
compruebe que las tuercas del prensaestopas
no se hayan aflojado.
3. En los sistemas Alemite convencionales,
ajuste el flujo de aceite que va desde la bomba
Alemite hasta los empaques. Compruebe que
no haya fugas en los circuitos de aire y de
lubricacin.
4. En los sistemas de aceite con aire comprimido, asegrese de que la vlvula de presin de
tres vas est activada y que haya un nivel
adecuado de aceite en el depsito.

38

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

7.
Compruebe los OPSD en este momento
para proteger el equipo y sobre todo, a los
operadores en:
En las unidades CPS-361 -con acelerador de aire- el OPSD corta el suministro de aire al acelerador y a la transmisin para que el motor quede con
marcha en vaco y para devolver el cilindro de mando de la transmisin a la
posicin neutra.
Hay dos rangos disponibles para el
OPSD: 0-10.000 psi y 0-15.000 psi.
Calibre el OPSD cuando realice una
prueba de presin en la bomba triplex
utilizando un manmetro de precisin u
otro instrumento de la manera siguiente:
1.
Ajuste el OPSD a 1000 psi.
2.
Aumente la presin hasta que se
dispare el OPSD, normalmente
a 1000 psi +/- 500 psi.
3.
Compruebe la precisin
del OPSD.
4.
Ajuste la placa de calibracin de
manera que coincida con la
presin de activacin del OPSD.
5.
Repita los pasos 1 a 4 con
diferentes presiones para verificar
la precisin del OPSD de la
unidad.

6.3.3 Retenedores de la tapa del fluid end


Utilice una llave de tubo para quitar y poner los
retenedores. Acbelos de apretar con la ayuda
de una maza.

El ajuste de los retenedores de la tapa con una


llave de tubo slo sirve para evitar que las
tuercas se aflojen con las vibraciones. Por
mucho que apriete las tapas no conseguir
mejorar el sello.

NOTA:

No supere la presin
mxima de trabajo
del fluid end.

En unidades con transmisin estndar:


al cortar el aire, se desconecta el embrague
desactivando la transmisin y dejando el motor
con marcha en vaco.
En motores electrnicos: se corta la corriente
elctrica que alimenta los mdulos de control
electrnico de aceleracin del motor dejando el
motor con marcha en vaco.

39

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

6.3.4 O-ring y anillo de respaldo


Despus de remover las tapas de succin o descarga, saque los o-rings y los anillos de respaldo para examinar el interior y limpiar los restos de cemento y otros residuos. Despus de colocar de nuevo los o-rings y los anillos de respaldo en la ranura, engrase un poco la rosca de la
tapa y el retenedor. Si aplica demasiada grasa, podra evitar que la tapa cierre bien o provocar
que los o-rings y los anillos de respaldo se salgan de sus ranuras, con lo cual podra daarlos al
apretar la tapa. Si sucediera esto, saque la tapa y cambie los sellos daados.

NOTA:

El taponamiento producido por exceso de grasa ocurre porque la grasa acta igual
que un fluido hidrulico incompresible dentro de un gato hidrulico. La grasa que
queda atrapada entre la rosca y los o-ring evita que la tapa quede bien apretada. Al
aplicar presin sobre el retenedor de la tapa, el o-ring puede ceder. Normalmente,
esto ocurre cuando el o-ring de las tapas de succin o descarga, entra en la superficie de sellado del fluid end. Al apretar la tapa, la grasa va quedando atrapada a
medida que el o-ring empieza a sellar el paso. Sin embargo, la grasa no puede pasar
y queda retenida por el o-ring, por lo que no puede apretarse del todo la tapa.

Tapa de la succin

Tapa de la descarga

40

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

PRCTICA RECOMENDADA:

Al instalar el buje en el extremo, insrtelo primero con el borde ms corto mirando


hacia el fluid end para tener un sello efectivo cuando el rea de sellado del fluid end
est en buenas condiciones. Cuando, con el uso, la efectividad del sello empiece a
disminuir, cambie el buje de sentido, colocando el borde ms largo primero. Esto
hace que se reposicione el o-ring a un rea efectiva de sello. Este procedimiento
puede prolongar la calidad del sello unos 5 10 aos ms.

41

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

6.3.5 Vlvulas (vlvulas MacClatchie)


Las vlvulas se fabrican de las siguientes formas:
Vlvulas de descarga

Vlvulas de succin (disco de ruptura)

Se han diseado vlvulas con disco de ruptura


(para succin) por dos motivos:
1.

Para proteger el equipo de tratamiento y


el power end por sobrepresin violenta y
accidental del fluid end.

2.

Para salvaguardar la integridad del


personal en caso de una ruptura del
equipo de tratamiento derivada de una
sobrepresin en la bomba triplex.

Advertencia

ADVERTENCIA:
No utilice nunca vlvulas con
disco de ruptura en la descarga del fluid end, ni vlvulas de
descarga en la succin.

Las vlvulas con disco de ruptura estn diseadas para durar al menos 500.000 ciclos de
presin. Esto equivale aproximadamente a
8.300 barriles bombeados por pistn en un
fluid end TG (3-3/4 pulgadas) y a 14.700 barriles bombeados por pistn en una bomba TH
(5 pulgadas). Dadas las caractersticas de los
trabajos que realizamos, las vlvulas y el
empaque se deterioraran mucho antes de
alcanzar este volumen.
NOTA:

Un ciclo de presin se define


como 1 carrera completa del
pistn a la mxima presin del
fluid end.

Se han dado casos de falla prematura de las


vlvulas con disco de ruptura. En la mayora
de los casos las razones fueron las siguientes:

Circulacin a caudal demasiado alto


durante el cebado de las bombas mientras se
utilizaba suministro por gravedad: esto provoca
picos de presin que no se observan en el
manmetro y que superan los lmites de presin de las vlvulas con disco de ruptura. Para
cebar una bomba, utilice un caudal que no
supere el 50% del caudal nominal de salida de
la bomba que va a cebar.

Pruebas de alta presin de las lneas: si


la bomba no se ha cebado correctamente,
provoca que el pistn se acelere y d sacudidas creando un efecto de golpe de ariete. Si es
posible, bombee a revoluciones bajas utilizando una bomba de mayor tamao para acumular algo de presin en el sistema. Luego cambie la bomba por otra ms pequea, segn se
requiera.

42

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Cavitacin durante el bombeo: mantenga siempre una presin mnima de succin de 2030 psi en la succin de la bomba triplex. Si la cavitacin se produce, disminuya inmediatamente
el rgimen de la bomba. Cuanto ms grande sea el fluid end, ms vulnerable resulta a los problemas de succin, especialmente a caudales altos.

NOTA:

El modelo de vlvulas de alto contacto es obsoleto y por ello ya no se fabrica. El


contacto es la cantidad de metal que entra en contacto entre el cuerpo y el
asiento de la vlvula cuando la vlvula est cerrada.

Hay tres tipos de insertos en funcin del trabajo a realizar:


1.
Los asientos de goma (de color negro) se utilizan para trabajos de cementacin y acidificacin. Tienen poca resistencia a materiales abrasivos, como la arena y los hidrocarburos.
2.
Los asientos de uretano (de color amarillo) se emplean en servicios de fracturamiento
con arena. Tienen poca resistencia a los cidos. Duran aproximadamente un ao en ambientes
calurosos/hmedos.
3.
Los asientos de uretano pegados (de color amarillo) se suministran como una pieza
integral de uretano soldada al cuerpo de la vlvula. Este tipo de asiento se utiliza en servicios de
fracturamiento a alta presin con agentes de sostn. El inserto evita que los abrasivos se cuelen
entre el cuerpo de la vlvula y el asiento. Si se daa el inserto, retrelo utilizando un soplete de
baja temperatura. Una vez retirado, instale un inserto estndar de goma o de uretano. A partir de
entonces, podr utilizar esta vlvula nicamente para servicios de cementacin o de bombeo
general.
NOTA:

Si utiliza una unidad de cementacin en trabajos de control de arena, debe utilizar los insertos de uretano pegados.

Los insertos de uretano, al estar almacenados, se deterioran con el tiempo. Su vida til es de
aproximadamente un ao si las condiciones de almacenaje no son las adecuadas. Lo ideal es
43

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

guardarlos en un lugar fresco, oscuro y con poca humedad. El inserto se vuelve amarillo en los
bordes cuando empieza a deteriorarse. Al final, todo el asiento se pone amarillo y empieza a
desmenuzarse.
Para instalar un inserto, djelo en agua caliente durante unos minutos y luego colquelo en la
hendidura.
NOTA:

Cuando almacene los insertos, tenga en cuenta factores tales como el


consumo medio.

6.3.6 Asientos de vlvula (asientos de vlvula MacClatchie)


Antes haba dos tipos de asientos de vlvula: cnicos y rectos. Actualmente, los rectos han
quedado obsoletos y ya no se fabrican. Ahora slo se utilizan los asientos cnicos.
Al bombear a alta presin o cuando un pistn realiza un ciclo completo de presin, las vlvulas
chocan con el asiento al cerrarse. Este efecto empuja los asientos de las vlvulas fuertemente
hacia el fluid end.

Asiento recto y cnico

Mire si el asiento de la vlvula presenta desgaste, erosin,


hundimiento o grietas cuando el fluid end est abierto.

Utilice un indicador para asientos


de vlvula para determinar el nivel
de desgaste del asiento y cmbielo
cuando el indicador quede a nivel
de la parte superior o cuando
observe indicios de desgaste, corrosin o hundimiento.

44

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Para instalar un asiento de vlvula nuevo, realice los pasos siguientes:


Limpie la cavidad y elimine
cualquier resto de xido,
incrustaciones o cemento. Si no se limpian
bien estos restos el o-ring puede quedar por
fuera y se puede cortar o daar al entrar en
contacto con la cavidad para el asiento de la
vlvula en el fluid end.
Coloque el asiento en el orificio
en forma pareja.

PASO 01

PASO 02

Coloque el asiento dentro en la


cavidad, asegurndose de que
el o-ring quede bien encajado
en su hendidura.

PASO 03

IMPORTANTE:

No aplique ningn lubricante en el


asiento ni en la cavidad en la cual
se debe insertar el asiento.
Empuje el asiento en la cavidad

PASO 04

Instale una vlvula usada sin


inserto sobre el asiento.

PASO 05

Coloque una barra de acero en


el centro de la vlvula y golpela
para hacer entrar el asiento dentro de la cavidad.

45

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

PASO 06

Retire la vlvula usada.

PASO 07

Termine el reempaque de la
bomba y pruebe el fluid end a la
presin nominal.

6.3.7 Empaque
Las pruebas de campo realizadas demuestran
que el sistema de empaque con anillo inicial
dura ms que el sistema convencional simple
(conjunto de anillos duros y blandos) y el de
empaque a base de elastoplast para cementaciones y que los sistemas de empaque doble
para fracturamientos. Este nuevo sistema tambin ofrece mejores resultados para lodos de
perforacin.
Los empaques simples (goma/fibra o conjunto
duro/blando) y dobles (Elastoplast) ahora son
sustituidos por el empaque con anillo inicial en
cementaciones, fracturamientos y trabajos con
tubera flexible. Consulte el Boletn de
Mantenimiento 1103, ID 2023279 en InTouch,
si desea ms detalles sobre cmo realizar un
pedido o instalar los nuevos empaques con
anillo inicial.

46

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

6.3.7.1

Procedimiento de reempaque del fluid end

HERRAMIENTAS

REPUESTOS

un trozo de madera dura (no sirve el


mango de un mazo)
un palo de escoba o el mango de un
mazo viejo
extractor de pistones
una maza de 2 kg
llave en C para las tuercas del
prensaestopas
una llave de tubo de 18-24 pulgadas
en fluid ends viejos puede ser nece
saria una tuerca hexagonal y una
barra de acero
Trapos y material de limpieza.

NOTA:

Utilice el kit de herramientas para


empaque (N/P 570376000). Se
recomienda emplear este kit si est
disponible

O-rings
anillos de respaldo
insertos para vlvula
resortes

Advertencia

ADVERTENCIA:
Utilice los equipos de proteccin
necesarios. Desconecte el suministro
de aire y electricidad a la bomba.
Asegrese de que la bomba no
pueda ponerse en marcha. Coloque
letreros de advertencia en un lugar
bien visible junto a los mandos de la
bomba, de acuerdo con el procedimiento de bloqueo y sealizacin
(LOTO) que figura en el Estndar
de Seguridad n 15 de Well Services.

NOTA:
Cuando trabaje en altura, utilice un
andamio especial para ese tipo de
intervencin. El andamio deber
disponer de espacio suficiente para
organizar las piezas de la bomba en
un orden lgico en caso de que haya
que efectuar alguna reparacin.

PASO 01 Golpee las pestaas de la tapa


del fluid end con una maza hasta
que se empiece a aflojar.

47

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

PASO 02

Utilice una llave de tubo para


desenroscar la tapa del fluid
end. El retenedor de la vlvula
de succin sale conjuntamente
con la tapa.

Saque la vlvula de succin.


Examine su estado y luego
djela con las dems piezas de la misma
cmara.

PASO 04

PASO 03

Saque el retenedor de la vlvula


de succin y coloque la tapa y el
retenedor en el andamio o en
una paleta siguiendo un orden
lgico.

Retire la tapa de la descarga. Si


hay un sensor del Martin Decker,
squelo primero. Coloque todas las piezas con
las de la misma cmara.

PASO 05

48

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

PASO 06

Con una llave y un martillo,


desenrosque los pistones de
los pony rods.

PASO 07

NOTA:

No coloque la llave en el pony rod.


Utilice el extremo cnico del pistn
para enroscar o desenroscar el
pistn.

PASO 08

Si el pistn esta cubriendo la vlvula de succin, rota el tubo del eje de la transmisin a la caja de cadena usando una barra en la unin universal para retractar
el pistn.

Correcto

Advertencia

Desenrosque los pistones completamente de los pony rods utilizando una llave de tubo. Tenga
cuidado de no daar la rosca de
los pony rods.

TIncorrecto

ADVERTENCIA:
Si utiliza una llave de tubo puede daar el tubo del eje de transmisin. Estas herramientas
pueden producir fisuras en el eje de transmisin y hacer que se avere o se salga de su sitio.
49

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

PASO 09

Use la llave en C para desenroscar la tuerca del prensaestopas del empaque y aflojar
el empaque.

PASO 11

Desenrosque completamente
la tuerca del prensaestopas
del empaque y djela con las
dems piezas.

PASO 10

Instale el extractor de pistones


enroscndolo cuidadosamente
con un movimiento de rotacin.
Retire lentamente el pistn de la
cmara.

NOTA:

Mueva los pony rods tanto como


sea posible hacia el power end
para que le resulte ms fcil sacar
las tuecas del prensaestopas.
PRECAUCION:
Precaucin

Al extraer el pistn, procure que no


se le caiga ya que podra lesionarse. No deje que la parte cromada
toque el suelo o se raye.

50

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Con un trozo de madera dura,


golpee suavemente y de forma
pareja el anillo de bronce. El bronce est cerca
a la cavidad del empaque. Cualquier desalineacin har que la pieza de bronce sea ms
difcil de sacar.

PASO 12

PASO 13

Retire cuidadosamente el adaptador macho del empaque. Es


posible que haya cemento
pegado a su alrededor, dificul
tando la extraccin.

IMPORTANTE:

No emplee demasiada fuerza.

PASO 14

Repita los pasos anteriores


con todas las cmaras.

PASO 15
a.

Examine las piezas de la forma


siguiente:
Limpie con un trapo los o-rings y los
anillos de respaldo para ver si presentan
deformaciones, grietas o cortes.
IMPORTANTE:

No utilice diesel ni solventes en las


piezas de goma. Los o-rings
pueden hincharse si entran en contacto con estos productos.
c.
b.

Limpie y examine las ranuras de


los o-rings y mire si hay partculas
extraas. Examine las roscas
ACME para ver si presentan grietas
u otros desperfectos. Use una lima
para reparar daos pequeos en la
rosca.

Limpie y examine las ranuras de los o-rings

Examine los cuerpos de las vlvulas


para ver si hay algn hundimiento,
muescas o corrosin. Revise los inser
tos de las vlvulas para ver si presentan
indicios de abrasin o grietas.
Cmbielos si es necesario. Compruebe
el disco de ruptura para asegurarse de
que est intacto. Cambie los resortes si
estn deformados u oxidados.

Examine los cuerpos de las vlvulas

51

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

d.

Examine y cambie los pistones si estn


desgastados o presentan ralladuras.
Usar los pistones en estas condiciones
acorta la vida til del empaque.
PRECAUCION:

No reutilice el empaque.
Precaucin

e.

f.

Examine el cuerpo del


fluid end y asegrese
de que los asientos de
las vlvulas no presen
ten hundimientos ni
muescas. Compruebe
las roscas ACME y las
cavidades donde va el
empaque. Limpie bien
los restos de cemento,
arena, xido o suciedad
utilizando un cepillo,
papel de lija o una
limpiadora a vapor.

Limpie y examine las piezas de bronce


para ver si hay algn signo de decol
oracin, deformacin, mellas o desperfectos. Instale las piezas de bronce en
el pistn para comprobar si existe
excentricidad (ovalamiento). Coloque las
piezas de bronce sobre un pedazo de
vidrio plano para comprobar si hay alguna deformacin. Frote las piezas de
bronce con papel de lija para pulir los
pequeos araazos o muescas.

52

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

g.

Verifique el sistema de lubricacin (tipo


Alemite o aire comprimido) para asegu
rarse de que haya un flujo positivo de
aceite procedente del orificio de lubri
cacin situado en la parte superior de los
cavidades donde van los empaques.
Ponga en marcha la unidad y el sistema
de lubricacin.

Advertencia

ADVERTENCIA:
Despus de revisar el sistema de lubricacin, corte el suministro de corriente
o de aire y cuelgue los letreros de
advertencia.

NOTA:

Realice el reempaque segn el


Boletn de Mantenimiento 1103.
Verifique siempre el orden de montaje del empaque antes de proceder.
IMPORTANTE:

Si el empaque no es con anillo inicial, remueva el empaque antiguo e


instale un kit de conversin.
Obtenga e instale la versin correcta del kit segn el Boletn de
Mantenimiento 1103.

53

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

6.3.7.2 Extraccin e instalacin de asientos de vlvula


Tipos de extractores de asientos de vlvula:
Extractor de asientos de vlvula N/P 428024000:
Este tipo de extractor est diseado para fluid
ends de bombas triplex convencionales, especialmente para los fluid ends de estimulacin
que no tienen tapones de succin y que
requieren que la lengeta oscile. Se coloca la
lengeta en posicin vertical, para que pase a
travs del asiento de la vlvula por la parte
superior y luego gire libremente a la posicin
de extraccin (horizontal) debajo del asiento
de vlvula.

TIPO 01

Extractor de asientos de vlvula N/P 902857000:


Este tipo de extractor est diseado para el
fluid end MD1000 y puede utilizarse con fluid
ends convencionales que tengan tapones de
succin. El extractor permite insertar una arandela dividida en la barra de acoplamiento una
vez que pasa a travs del asiento de la vlvula
desde la parte superior.

TIPO 02

54

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

TIPO 03

Extractor tipo concha N/P 902857000:

Usted puede producir este tipo de extractor de manera


que tenga aproximadamente 0,040 pulgadas por cada
borde de extraccin para un total de 0,080 pulgadas. Esto
es necesario para extraer asientos de succin en fluid
ends SPM con cavidad estrecha, para que el extractor
pase a travs del asiento.

NOTA:

IMPORTANTE:

Los siguientes pasos sirven de


gua para extraer un asiento de
vlvula, pero existen otros mtodos
posibles.

Para extraer un asiento de vlvula


se necesitan dos personas. Si duda
del buen estado de un asiento de
vlvula, cmbielo antes de que se
produzca una falla.

55

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

HERRAMIENTAS

extractor de asientos de vlvula


mazo
llave de tubo de 24 pulgadas
un cincel o un destornillador viejo
un balde y solvente limpiador
trapos
grasa
otros repuestos, tales como o-rings o
anillos de respaldo.

Si se usa el extractor N/P


428024000, instale la corona en
la varilla roscada. Ajuste la posicin de la corona calculando la longitud de la varilla roscada
necesaria para llegar hasta el asiento de
vlvula.

PASO 02

Abra el fluid end tal y como se


describe en el procedimiento de
reempaque del fluid end. Despus de sacar las
tapas de succin y descarga, compruebe con
los dedos los asientos de las vlvulas y
sustityalos si es necesario. Utilice el indicador
para asientos de vlvula para el fluid end tal y
como se describe en el Manual del Equipo de
Tratamiento.

PASO 01

PASO 03

Inserte la corona y la varilla


roscada a travs de la placa de
presin.

56

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Enrosque la tuerca que va debajo de la placa de presin por la


parte inferior de la varilla roscada para asegurar la corona y la
placa de presin.

PASO 05

Acople la cabeza a la varilla


roscada y apritela a mano sin
la lengeta ni el pin.

Levante todo el conjunto e


insrtelo por la parte superior del
fluid end. Asegrese de que est centrado, de
forma que la cabeza pase fcilmente a travs
del asiento de la vlvula. La cabeza debe
poderse ver por debajo del asiento de vlvula
que se va a extraer.

PASO 07

Instale lengeta y el pin en la


cabeza.

PASO 04

PASO 06

NOTA:

Siga los procedimientos de seguridad pertinentes al levantar objetos


pesados.

57

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

PASO 07

Continuacin de la pgina anterior.

IMPORTANTE:

No intente fabricar localmente la lengeta o el pin. Estas piezas estn hechas de


acero de alta resistencia. Si utiliza un material inadecuado, la lengeta o el pasador
se pueden romper al extraer el asiento.

PASO 08

Asegurese que la lengeta este en posicin horizontal, gire la varilla conectadora


hasta que la lengeta haga contacto con la parte inferior del asiento de vlvula.

PASO 09

Continue girando la varilla conectora. Lentamente, se bombea manualmente


hasta que el asiento sea completamente extrado.

58

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

6.3.7.3 Instalacin de empaque con anillo inicial


Realice los siguientes pasos para instalar el empaque con anillo inicial:

PASO 01

Use un disco o un extractor para


retirar el empaque antiguo y las
piezas de bronce. El anillo
chatarra (junk ring) de acero
del empaque tiene un orificio
escalonado.

PASO 02

Limpie y lubrique las roscas de


las tuercas en la cavidad del
fluid end.

PASO 05

Instale el anillo inicial.

Limpie cualquier resto de


cemento o agente de sostn
que pueda haber en la cavidad y compruebe
que no haya signos de deterioro.

PASO 03

PASO 04

Instale el anillo chatarra.

59

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

PASO 06

Instale el anillo de presin.

PASO 07

Instale el adaptador hembra pieza de bronce y PEKK.

PASO 08

Instale el anillo de linterna.

PASO 09

Instale la tuerca del empaque.

a.
b.
c.
d.

e.
JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Apriete la tuerca del empaque para fijar


el empaque.
Afloje la tuerca del empaque vuelta.
Apritela a mano hasta que toque el
empaque.
Apritela de vuelta y haga una marca
de alineacin sobre la tuerca del
empaque y el fluid end.
Afloje el empaque 1 vuelta.

60

PASO 10

Lubrique el empaque y el pistn.

PASO 11

Pase el pistn a travs del


empaque con un martillo o una
trozo de madera grande, golpee
el extremo del pistn para asegurarse que el pistn y el pony
rod hacen contacto.

Ponga en marcha la bomba y


compruebe la instalacin. El
empaque no necesita ningn otro ajuste

PASO 13

PASO12

Recubra la rosca del pony rod


con compuesto Never-Seize y, a
continuacin, apriete el pistn.
Dle un golpe seco y fuerte con
un mazo y una llave de tubo de
24 pulgadas para acabarlo de
apretar.

IMPORTANTE:

Cambie los pistones cuando estn


sin brillo o presenten ralladuras.
Usar pistones en estas condiciones
acorta la vida til del empaque.

61

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

6.3.7.4 Reempaque con anillo inicial


Para reempacar el anillo inicial, realice los siguientes pasos:
Al terminar de reempacar
cada una de las cmaras del
fluid end, instale los resortes de la vlvula y
coloque la tapa con el retenedor. Limpie y
examine las partes, y cmbielas si es necesario.

PASO 01

Instale los o-rings y los anillos de


respaldo. Si utiliza demasiada
grasa, crear un tapn al colocar los retenedores y las tapas.

PASO 02

PRECAUCION:

No moje el o-ring con solventes.


Precaucin

62

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Recubra el retenedor con una


fina capa de grasa e instale la
vlvula de succin. Enrosque la tapa con el
retenedor de la vlvula de succin hasta que
toque el resorte. Use un trozo de madera para
comprimir el resorte y hacer que encaje debajo del retenedor al tiempo que lo enrosca .

PASO 03

Una vez que el resorte de succin est debajo del retenedor,


apriete el conjunto a mano o con la ayuda de
una llave de tubo. Apriete la tapa con unos
cuantos golpes de maza.

PASO 04

PRECAUCION:
Precaucin

PRECAUCION:
Precaucin

No sujete los resortes con cuerda o alambre.

PASO 05

Asegrese que la tapa de succin


est bien instalada, de manera que
la parte plana del retenedor mantenga el resorte de la vlvula comprimido. A veces las tapas se instalan mal, desplazadas un ngulo de
90 o 180 con respecto a la posicin correcta. Es esencial que la
parte plana de la cua que comprime el resorte de succin quede
totalmente perpendicular respecto
a la vlvula. Para comprobar la
posicin, asegrese de que los dos
orificios de los tornillos de la tapa
de succin queden perpendiculares
a la superficie de la cua.

Asegrese de que el o-ring y el anillo de respaldo en la tapa de descarga estn


en buen estado y limpie la ranura. Engrsela ligeramente. Si aplica demasiada
grasa, impedir que los sellos se asienten correctamente.

Instale con cuidado la tapa y el


retenedor en la descarga.
Asegrese que el resorte de la vlvula de
descarga est bien centrado, de forma que
encaje con el tope situado en la parte inferior
de la tapa de descarga.

PASO 06

PRECAUCION:
Precaucin

No coloque nunca una vlvula con


disco de ruptura en la descarga de la
bomba.
63

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

PASO 07

Apriete manualmente la tapa de


descarga y luego termine de
apretarla con una maza.

Realice una inspeccin STEM I y


luego compruebe que estn
instaladas todas las piezas. Ponga en marcha
la unidad y compruebe que el lubricador
Alemite funcione correctamente.

PASO 09

Ponga la bomba en un cambio


bajo y apriete todas las tuercas
del empaque con una llave en
C .

Despus de apretar el empaque,


haga circular agua durante 15
20 minutos a diferentes velocidades para verificar que el empaque y los sistemas de lubricacin funcionan adecuadamente.

Precaucin

PASO 08

PASO 10

PRECAUCION:

PRECAUCION:

Tenga cuidado con los elementos


mviles puesto que podra atraparse los dedos.

No use una extensin con la llave


para apretar la tuerca del empaque
del prensaestopas, puesto que
podra daar la tuerca del empaque
o apretarla demasiado. Si nota que
la tuerca no se enrosca con facilidad, squela. Asegrese de que la
rosca de la tuerca del empaque y
del fluid end no tenga ningn desperfecto o restos de cemento solidificado.

Precaucin

64

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

SISTEMA DE LUBRICACIN
6.4.0
DE LA CAJA DE CADENA
poder lubricante y sus propiedades refrigerantes, lo cual puede daar gravemente los
cojinetes y la caja de cadena.

Cada caja de cadena est equipada con una


mirilla de vidrio o una varilla de nivel para comprobar el nivel de aceite. El indicador de nivel
debe estar centrado con respecto a la parte
inferior del eje de entrada.
Asegrese de que no haya demasiado aceite
para evitar que la caja de cadena se recaliente.
Cuando esto ocurre, los sellos del lubricante
de los cojinetes pueden daarse. En caso de
recalentamiento continuado, el aceite se degrada qumicamente, perdiendo su viscosidad, su

NOTA:

Antes de comprobar el nivel de


aceite, saque siempre la varilla de
medir y espere hasta que se
deposite el aceite. Seguidamente,
vuelva a introducir la varilla y luego
squela para mirar el nivel.
65

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

REVISION 7.0.0
INSPECCIN STEM 1 Y FUNCIONAMIENTO 7.1.0
Antes de encender la unidad, lleve a cabo una inspeccin STEM en la unidad tal y como se
explica a continuacin:
Asegrese de que el nivel de
Apriete los pistones al pony rod
aceite en las cajas de cadenas,
con una llave de tubo de modo
los power ends y el depsito de lubricante del
que queden bien apretados,
empaque sea correcto y que se utilicen los
pero no en exceso.
lubricantes indicados. Para que funcione la
bomba Alemite y suministre lubricante al
empaque del pistn, abra la vlvula de suministro de aire.

PASO 01

Con presin en el circuito de


lubricacin del power end, verifique que la bomba Alemite est
en funcionamiento. Ajuste el caudal de aceite
tal y como se describe en el Boletn de
Mantenimiento 982.

PASO 02

PASO 03

NOTA:

Consulte el Boletn de
Mantenimiento 1085 (ID: 2023265
en InTouch: ) en lo referente al sistema de lubricacin de aceite con
aire comprimido.
Ponga la bomba en punto muerto y asegrese de que las tuercas del prensaestopas del
empaque estn bien ajustadas. Si est instalado el empaque del anillo inicial, no es necesario llevar a cabo un ajuste peridico.
Verifique que las tuercas del prensaestopas no
se han aflojado.

PASO 05

Asegrese de que la presin de


aceite del power end sea correcta mientras la bomba se encuentra en funcionamiento. Si la velocidad del pin es de
1.000 rpm (2/3 del mximo de bombeo), la presin de aceite debe ser de unos 50 psi cuando
el aceite est fro y de unos 40 psi cuando est
caliente (por encima de 100 grados F).

PASO 04

PASO 06

En empaque simples
(cementacin), apriete las tuercas del prensaestopas del
empaque antes de cada trabajo.

66

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

PASO 07

En empaques de elastoplast
(cementacin), apriete las tuercas del prensaestopas del
empaque antes de cada trabajo.

En el caso de los empaques de


anillos iniciales con anillo de
respaldo de tefln, compruebe que las tuercas
no se han aflojado. Una vez ajustado, el
empaque del anillo inicial no requiere ningn
ajuste adicional.

PASO 09

NOTA:

No apriete en exceso el empaque


con anillo inicial.

Consulte el Boletn de Mantenimiento 1103


para informacin sobre la sustitucin de
piezas.

En empaques dobles (fracturamiento), lleve a cabo un


ajuste peridico segn se indica
en el Boletn de Mantenimiento
1103 (ID: 2023279 en InTouch).

PASO 08

PASO 10

Asegrese de que la bomba est


preparada para el cebado y lista
para funcionar.

Al final de cualquier operacin


de bombeo, bombee agua limpia
a travs de la tubera de descarga hasta que
vea salir agua limpia de la bomba, y a continuacin interrumpa el bombeo.

PASO 11

PRECAUCION:
Precaucin

No afloje nunca la tuerca del prensaestopas del empaque del fluid


end durante esta operacin.

Retire las tapas del manifold de


Mire debajo de los pony rods
succin y lave el manifold con
(detrs del power end) para
agua. Si hace fro y existe la posibilidad de que comprobar que la bandeja de drenaje no est
se produzcan heladas, drene toda el agua de
bloqueada. Lave con agua la bandeja de
la bomba ventilando la bomba y haciendo
drenaje.
palanca para levantar las vlvulas de succin.

PASO 12

PASO 13

67

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Revise los sellos en los pony


rods del power end y sustityalos si hay alguna fuga de aceite. Asegrese de
que los anillos de limpieza no estn sueltos.
Estos anillos impiden que cualquier fuga de fluido a alta presin que haya traspasado el
empaque dae el sello del pony rod y entre en
el power end.

PASO 14

RESUMEN

Antes de iniciar un trabajo,


lleve a cabo una inspeccin STEM 1 (inspeccin
antes del trabajo):

Compruebe que los pistones estn apre


tados.
Verifique el estado y el nivel del lubricante de la caja de cadena.
Compruebe el estado y el nivel del lubricante del power end.
Verifique el estado y el nivel del lubricante que se encuentra en el depsito
de aceite de empaques (Alemite).
Compruebe el funcionamiento del lubricador del empaque (Alemite).
Verifique la presin del aceite lubricante
del power end:
50 psi cuando el aceite est fro
40 psi cuando el aceite est caliente
Compruebe que las tuercas del prensaestopas estn bien apretadas.
Cebe las bombas.
Limpie la bomba y el manifold bombean
do agua limpia a travs de el.
Lave el manifold de succin.
Drene la bomba si hace fro.
Revise los sellos de los pony rods.
Compruebe que los anillos limpiadores
no estn sueltos.

68

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

INSPECCION STEM 2 DE LA BOMBA TRIPLEX


CADA 6 MESES O 300 HORAS 7.2.0
El operador del equipo es el responsable de
llevar a cabo la inspeccin STEM 2 con la
ayuda de un mecnico..

7.2.1 Caja de cadena

Compruebe el estado de las tuercas de


seguridad y los bujes de los extremos de la
barra de torsin. Sustituya los bujes que estn
desgastados.

Engrase los extremos de la barra de tor


sin y ajuste su longitud segn sea necesario.

Inspeccione el pin de sujecin.

Engrase los cojinetes de la caja de

el aceite y vuelva a instalar el cable de


accionamiento del contador de barriles.

Si se ha instalado una boquilla de


engrase Zerk, lubrique con cuidado la
transmisin en ngulo recto del contador de
barriles. La mayora de los contadores de barriles emplean un detector de proximidad para
calcular el caudal de bombeo. No se requiere
ninguna lubricacin.
NOTA:
Ajuste la relacin de transmisin en ngulo recto especficamente para el extremo
de fluido de la bomba.
Engrase Zerk

NOTA:
Los bujes de los extremos ya no se ofrecen como piezas independientes. Para
cambiar los bujes debe sustituir toda la
barra de torsin. Consulte el Manual de
Piezas de Equipos (ID: 3015447 en
InTouch).

cadena. Revise el estado del respiradero / tapn de llenado de aceite. Si es preciso, lave el respiradero / tapn de llenado con
solvente y squelo con aire.

EJEMPLO:
En el caso de TRO, la relacin transmisin
es de 0,249, de 0,385 en el de TGO, de
0,466 en el de TLO y de 0,555 en el de
THO. Cuando la relacin es incorrecta, la
lectura del contador de barriles no es precisa. Esta relacin coincide con el nmero
de bbl por revolucin de cada fluid end
(ID: 3015637 en InTouch).

Cambie los tapones de los extremos


para invertir la transmisin en ngulo recto y
variar la rotacin del cable.

En las unidades ms antiguas, extraiga


69

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

7.2.2 Power end

Inspeccione el soporte del power end


por si hay algn perno suelto, desgastado o
roto.

Revise el cuerpo para comprobar que


no est agrietado ni roto.
IMPORTANTE:

El cuerpo y los soportes del power


end son expuestos a una carga y
un nivel de vibracin extremo
durante las operaciones de
bombeo. Repare los soportes daados y apriete los pernos sueltos
inmediatamente para no tener que
realizar reparaciones ms costosas.
El torque para apretar los pernos es
600 pies por libra (+ 10%).

Ensure that slinger rings fit snugly on the pony rods.

de
lubricacin de aceite del power end. Si se
colapsa una manguera de succin, quiere decir
que el aceite estn muy contaminado y la
bomba de lubricante no contiene suficiente
aceite. Para limpiar el sistema de lubricacin,
haga lo siguiente:
1.
2.
3.
4.
5.
6.

NOTA:

Los power ends de magnesio no


deben soldarse.

7.

Drene el aceite.
Analice una muestra en un labo
ratorio.
Desmonte la tapa posterior del
power end.
Limpie y lave el interior del power
end con un solvente. solvent.
Lave y limpie las mangueras.
Limpie el sistema de lubricacin,
la bomba de aceite y el filtro.
Instale la tapa posterior del fluid
end y aada aceite nuevo hasta
el nivel indicado.

Compruebe si hay alguna fuga de


aceite, y tome muestras de aceite para analizar
la presencia de contaminacin por agua o
partculas metlicas y averiguar su causa.
Asegrese de que los anillos deflectores encajen bien en las varillas cortas. Si se rompe o
desaparece algn anillo deflector, sustityalo.

Inspeccione las mangueras de succin

NOTA:

El volumen de aceite del power end


es de 17 galones, sin contar el
aceite necesario para las
mangueras, la bomba y el filtro.

70

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

La diferencia de presin mxima a travs del


filtro es igual a 75 psi. Si aumenta la presin,
se abre una vlvula de alivio instalada en el
sistema y el aceite se desva del filtro y llega al
power end.

7.2.3 Fluid end


Inspeccione los empaques, los pre
saestopas de los empaques y los pistone por si
estn desgastados, agrietados o sueltos.
PRECAUCION:

NOTA:

Precaucin

Cebe las bombas de lubricacin


nuevas o reensambladas antes de
hacer funcionar la unidad. Para ello
debe abrir las lneas y llenar de
aceite la bomba. Vuelva a conectar
las mangueras y a continuacin
haga girar el motor durante 30
segundos con el botn de Parada
del motor pulsado.

Escuche si se oye algn ruido anormal y


lleve a cabo una prueba de potencia
hidrulica (HPP) para detectar cualquier
problema mecnico potencial. Registre
los resultados de la prueba para poder
consultarlos en el futuro y archive una
copia junto al informe de inspeccin
STEM 2. Consulte el procedimiento de
pruebas HPP en el Anexo 2 de este
mdulo de capacitacin.

No es necesario desmontar los


empaques para inspeccionarlos, a
menos que haya algn indicio de
que existan fugas o fallas. Los
empaques suelen sufrir daos al
desmontarlos de la cavidad del fluid
end. No apriete en exceso la tuerca
del prensaestopas del empaque. Si
desea ms informacin, consulte el
Boletn de Mantenimiento 1085.

Abra el fluid end e inspeccione las


vlvulas, los asientos de vlvula, los insertos y
los resortes por si estn agrietados, desgastados o daados. Si tiene dudas, compare las
piezas con otras nuevas. Sustituya todas aquellas que no estn en buenas condiciones.

71

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Sustituya los anillos de respaldo y los orings daados de las tapas de descarga y succin. Elimine todo el cemento endurecido de la
ranura del O-ring.

Inspeccione las roscas ACME del fluid


end y los retenedores de la tapa por si estn
agrietados. Rectifique la primera o ltima rosca
si la grieta no afecta a ms de 1/2 rosca. Si
afecta a ms de 1/2 rosca, sustituya el fluid
end. Informe a su departamento de mantenimiento antes de reparar las roscas.

Si el empaque falla prematuramente,


apriete o sustituya los pistones y las tuercas
del prensaestopas del empaque, segn venga
al caso. Asegrese de que la lubricacin de la
bomba Alemite sea correcta.
NOTA:

Si se observan signos de desgaste


en la parte inferior de un empaque
que ha fallado prematuramente,
quiere decir que la cruceta del
power end est excesivamente
desgastada.

7.2.4 Lubricadores del empaque (Alemite)


Verifique que el tanque de lubricacin est
limpio. Drnelo, lvelo y rellnelo siempre que
sea preciso.
NOTA:

El agua puede entrar fcilmente en


el tanque donde est montada la
bomba Alemite y mezclarse con el
aceite lubricante, dando la falsa
impresin de que hay una fuga en
el empaque.

7.2.5
Inspeccin anual de la bomba triplex cada 12 meses
Aunque el mecnico lleva a cabo una inspeccin anual, es esencial que el operador entienda los requisitos y la importancia de las
responsabilidades del mecnico (el procedimiento de inspeccin anual se describe en la
seccin del Manual de Tratamiento de Equipos
dedicada al fluid end).

Compruebe que las tuercas de la barra


de acoplamiento estn bien apretadas (900 pies
por libra). Apritelas siempre que sea necesario.
NOTA:

La presencia de tuercas mal apretadas en la barra de acoplamiento


puede hacer que el fluid end se
agriete al verse sometido a una
tensin desigual.

72

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

RESOLUCIN DE PROBLEMAS 8.0.0

73

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

74

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

ANEXO 1 - PROCEDIMIENTOS DE CEBADO 9.0.0


Consulte los procedimientos recomendados en
los Estndares de Seguridad de Operaciones
de Well Services (Contenido InTouch ID:
3038426).

75

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

CEBADO DE BOMBAS TRIPLEX POR


GRAVEDAD 9.1.0
Para cebar las bombas triplex por gravedad, siga los pasos que aqu se indican:

PASO 01

Coloque la primera bomba en


un engranaje alto y a velocidad
de marcha en vaco. Asegrese
de que haya retornos de fluido
al tanque de desplazamiento.

PASO 02

Coloque nuevamente la bomba


en posicin neutra y haga funcionar el motor a velocidad de
marcha en vaco.

PASO 03

Cierre las lneas de suministro


por gravedad.

PASO 04

IAumente el rgimen de la
bomba triplex hasta 3 bpm (0,5
m3/min.). Siga bombeando fluido hasta que el retorno de fluido sea continuo y uniforme.

PASO 05

Cierre las lneas de suministro


por gravedad.

PASO 06

Abra las lneas de suministro


de presin a las bombas.

76

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

CEBADO DE BOMBAS TRIPLEX CON BOMBA


PRESURIZADORA 9.2.0
Para cebar las bombas triplex con una bomba presurizadora, siga los pasos que aqu se indican:

PASO 01

Inicie el procedimiento de cebado utilizando las bombas centrfugas presurizadoras y de


succin.

PASO 02

PASO 03

Asegrese de que haya


retornos de fluido al tanque de
desplazamiento.

Aumente el rgimen de la
bomba triplex hasta 3 bpm (0,5
m3/min.) y haga funcionar el motor a una
velocidad lo suficientemente rpida como para
accionar el sistema hidrulico. Siga bombeando fluido hasta que el retorno de fluido sea
continuo.

PASO 05

Coloque nuevamente la bomba


en posicin de punto muerto y
mantenga la velocidad del motor
a las mismas rpm

PASO 06

PASO 07

Cebe todas las bombas a travs


del equipo de mezcla.

Coloque la bomba en un
engranaje alto y a velocidad de
marcha en vaco.

PASO 04

Repita los pasos del 2 al 5 con


la segunda bomba.

77

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

ANEXO 2 - PRUEBA DE POTENCIA HIDRULICA (HPP) 10.0.0


Siga todos los Estndares de Seguridad de Well Services aplicables a las operaciones de armado,
cebado y bombeo.
Las pruebas de potencia hidrulica suelen llevarse a cabo en el distrito para verificar el desempeo de la unidad.
Para efectuar una prueba de potencia hidrulica siga los pasos que aqu se indican:
Obtenga la curva de desempeo de la unidad para calcular
el desempeo hidrulico real de la misma.

PASO 01

Realice el armado de acuerdo


con el Estndar de Seguridad 5
de Well Services - Seguridad en la Locacin.
Necesitar suministro de agua, una bomba
presurizadora (si la unidad no cuenta con una
bomba de succin) y un estrangulador de
descarga.

PASO 02

IMPORTANTE:

En este procedimiento se supone


que se dispone de un estrangulador
accionado por control remoto. Si no
es as, debe apagar la unidad para
realizar los ajustes en el estrangulador. Arme el estrangulador de
modo que se habilite para aislamiento y desviacin..
Lleve a cabo una inspeccin
STEM 1 de la unidad.

Tomando como referencia la


curva de desempeo de la
unidad, seleccione un engranaje intermedio,
que genere una presin de bombeo de 5.000
psi o inferior y un caudal de 8 bpm o inferior
(con el motor funcionando al mximo de revoluciones) en una unidad cuya potencia nominal sea inferior a 1.000 hhp. En el caso de las
grandes unidades de fracturamiento, seleccione un engranaje que genere una presin
mxima de bombeo de 10.000 psi y un caudal
de 8 BPM o menos.

PASO 05

Abra el estrangulador, seleccione el engranaje adecuado,


y fije el caudal deseado al mximo de revoluciones del motor. Si est utilizando un estrangulador con control remoto, cierre lentamente
el estrangulador hasta que el motor llegue al
valor correcto. Si no se conoce el estatismo del
motor a plena carga, ajstelo a 25-50 rpm.

PASO 06

Si est utilizando un estrangulador manual, apague la


unidad y ajuste el estrangulador aplicando
pequeos incrementos hasta obtener el estaEfecte una prueba de presin en la tubera de descarga tismo correcto.
y verifique el funcionamiento de los dispositivos de apagado por sobrepresin de acuerdo
Anote el caudal y la presin y
con el Estndar de Seguridad 5 de Well
calcule la potencia hidrulica.
Services.

PASO 03

PASO 07

PASO 04

PASO 08

78

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

REFERENCIAS 11.0.0
Manual del equipo de tratamiento (InTouch ID 3013931)
Estndares de Seguridad de Operaciones de Well Services (ID# 3038426)
Estndar de Seguridad 4 de Well Services - Instalaciones y Talleres
Estndar de Seguridad 5 de Well Services - Seguridad en Locacin
Estndar de Seguridad 15 de Well Services - Bloqueo y Sealizacin
Estndar de Seguridad 26 de Well Services - Tanques de Aire y Depsitos de Aire Comprimido
Estndar de Seguridad 27 de Well Services - Inspeccin y Comprobacin de Vlvulas de Alivio
de Presin y Manmetros
Boletn de Mantenimiento 625E
Boletn de Mantenimiento 1103, ID: 2023279 en InTouch
Boletn de Mantenimiento 982
Boletn de Mantenimiento 1085, ID: 2023265 en InTouch

Informacin para realizar pedidos de empaques de anillos iniciales:


Gardner Denver Tulsa
Servicio de Atencin al Cliente
Telfono: 800 637 8099
Fax: 918 664 6225
Correo electrnico: customerservice@gardnerdenvertulsa.com
CDI
Contactos del Servicio de Atencin al Cliente:
Beatriz Trevino
Correo electrnico: btrevino@cdiseals.com
Scarlett Roberts
Correo electrnico: sroberts@cdiseals.com
Telfono: 281 446 6662
Fax: 281 446 7034
UTEX
Weimar Molded Products
605 UTEX Dr.
Weimar, TX 78962
Telfono: 979 725 8529 or 877 469 2829
F: 800 924 8277
JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

79

VERIFIQUE SUS CONOCIMIENTOS 12.0.0


Q 01

Q 02

Q 03

Q 04

El power end transforma:


La energa hidrulica en energa mecnica
La energa de movimiento reciprocante
en energa de rotacin
La energa de rotacin en energa de
movimiento reciprocante
La energa mecnica en energa de presin

Q 05

Los componentes principales de una


bomba triplex son (seleccione todos los
que lo sean):
El motor
El eje
La caja de cadena
El power end
El fluid end

operaciones con tubera flexible, se


Q 06 En
utiliza (seleccione todas las opciones vli-

Las funciones ms importantes de las


cajas de cadenas son (seleccione todas
las que lo sean):
Lubrica y refrigera las cadenas
Sujeta el power end para evitar su flexin
durante el bombeo
Ofrece flexibilidad de montaje
Convierte las rpm en torque
Sirve de depsito de lubricacin del
power end

Una bomba triplex es:


Una bomba de desplazamiento positivo
de baja presin
Una bomba de alta presin que obedece
el principio de transmisin
Una bomba de desplazamiento positivo
de alta presin con tres pistones

El lmite de presin mxima del fluid end


es consecuencia de:
El metal utilizado en la construccin del
fluid end
El metal utilizado en la construccin del
fluid end
La carga mxima en barra del power end
La clase de acero AJSI
Los procesos de re-enfuerzo

das):
La bomba
La bomba
rera
La bomba
rera
La bomba

MD1000
HD2250 de 8 pulgadas de carOPI600 de 6 pulgadas de carPG/Butterworth

nivel correcto de aceite en el power


Q 07 El
end es:
Lleno hasta la mitad
Est bien siempre que se vea el aceite
en la parte inferior del power end
pulgada por debajo de la parte inferior
de las tapas de los cojinetes principales
pulgada por encima de la parte superior de las tapas de los cojinetes principales

Q 08

El caudal mximo de una bomba triplex


se calcula en funcin de:
Un rendimiento volumtrico del 88%
Un rendimiento volumtrico del 92%
Un rendimiento volumtrico del 97%
Un rendimiento volumtrico del 100%
No depende del rendimiento volumtrico

80

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Q 09

La existencia de una baja presin en el power


end se debe a:
Una presin de descarga elevada
Un funcionamiento del motor a pocas
rpm
La carga en barra es demasiado baja
Hay algn componente desgastado
Todo lo anterior

Q 10

Los sellos de las crucetas sirven para


(seleccione todas las opciones vlidas):
Impedir la fuga de aceite del power end a
travs de los pony rods
Mantener el aceite en el interior del
power end y evitar que entre la suciedad
Sostener las crucetas (pony rods)
Sujetar los O-rings del power end

Q 11

Se recomienda reutilizar el aceite de


empaque:
Verdadero
Falso

Q 12

Q 13

Q 14

La funcin del divisor de caudal es:


Dividir en partes iguales el aceite que va
a cada pistn
Aumentar la presin de aceite que acta
sobre los anillos de linterna
Evitar que el sistema de lubricacin falle
si alguna de las bocas de descarga
queda bloqueada
Controlar el caudal de la bomba Alemite

En un divisor de caudal que tenga el


cdigo 24:
Hay una salida que Debe descargar
desde un extremo
Hay dos salidas que Deben descargar
desde ambos extremos
No se puede utilizar junto con un divisor
de caudal que tenga el cdigo 12

En la carrera de descarga el pistn es


empujado hacia el power end.
Verdadero

Falso

Q 15

Uno de los factores ms perjudiciales


para el fluid end de una bomba es:
La cavitacin de la bomba
El exceso de presin
El bombeo de cidos inhibidos
Los caudales excesivos

Q 16

La cavitacin puede deberse a lo siguiente (seleccione todas las opciones vlidas):


Las cmaras de la bomba estn llenas de
arena
La bomba presurizadora est desgastada
o daada y no permite mantener una presin adecuada en la succin de la bomba
triplex
El bombeo es demasiado rpido para la
bomba presurizadora
Las cmaras del fluid end no se han
mantenido llenas de fluido

Q 17

Durante la inspeccin STEM 1, es esencial hacer lo siguiente (seleccione todas


las opciones vlidas):
Apretar el empaque antes de las operaciones de bombeo
Drenar toda el agua cuando haga fro
despus de lavar la bomba
Comprobar si hay alguna fuga de aceite
en los sellos de las crucetas
Revisar el nivel de aceite en las cajas de
cadenas, los power ends y el depsito de
lubricante de empaques
Todo lo anterior

Q 18

La existencia de ruidos anormales en el


power end podra indicar lo siguiente
(seleccione todas las opciones vlidas):
Daos en el engranaje principal o en los
piones
Daos o desgaste en los cojinetes principales, la cruceta o los bujes de la biela
Daos en el cigeal
Grietas en la excntrica
Todo lo anterior
81

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

Q 19

Es ms probable que ocurra cavitacin


cuando se bombea aceite que agua.
Verdadero
Falso

Q 20

Las vlvulas con discos de ruptura estn


diseadas para durar al menos 500.000
ciclos de presin.
Verdadero
Falso

Q 26

El engrase excesivo de la tapa de succin y descarga y la rosca de la tapa y el


retenedor puede provocar un bloqueo
hidrulico o de grasa.
Verdadero
Falso

Q 27

La inspeccin anual de la bomba triplex


es responsabilidad de:
El operador de la unidad
El especialista de campo
El mecnico
El ingeniero de campo

Q 21

El uso de pistones sin brillo o rayados no


reduce la vida til del empaque.
Verdadero
Falso

Q 22

La vida til en depsito de los insertos de


uretano es de:
1 ao
6 meses
2 aos
1 mes

Q 23

Las bombas de 5 pulgadas de carrera de


la serie PG se destinan sobre todo a:
Servicios de fracturamiento
Servicios de tubera flexible
Servicios de cementacin / terminacin
Servicios mixtos de cementacin y fracturamiento

Q 24

Las pruebas de presin hidrulica (HPP)


sirven para confirmar el nivel de desempeo de las unidades y descubrir sus
problemas mecnicos potenciales.
Verdadero
Falso

Q 25

El power end puede incendiarse si se


calienta demasiado.
Verdadero
Falso

82

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

VERIFIQUE SUS CONOCIMIENTOS: RESPUESTAS 12.0.1


A 01

La energa de rotacin en energa


de movimiento reciprocante

A 02

La caja de cadena
Power end
Fluid end

A 03

Ofrece flexibilidad de montaje


Convierte las rpm en torque

A 04

Una bomba de desplazamiento positivo de alta presin con tres pistones

A 05

La carga mxima en barra del power


end

A 06

La bomba OPI600 de 6 pulgadas de


carrera

A 07

La bomba PG/Butterworth
pulgada por debajo de la parte
inferior de las tapas de los cojinetes
principales

A 08
A 09

Un rendimiento volumtrico del 97%

A 10

A 11
A
12

Hay dos salidas que Deben descargar


desde ambos extremos

A 14
A 15
A 16

Falso

A 17

El power end funciona a un rgimen


bajo y a una presin de descarga
elevada
El motor funciona a pocas rpm
Hay algn componente desgastado
Impedir la fuga de aceite del power
end a travs de los pony rods
Mantener el aceite en el interior del
power end y evitar que entre la
suciedad

A 13

A 18
A 19
A 20
A 21
A 22
A 23

La cavitacin de la bomba
La bomba de carga est desgastada o
daada y no permite mantener una
presin adecuada en la succin de la
bomba triplex
El bombeo es demasiado rpido para
la bomba presurizadora
Las cmaras del fluid end no se han
mantenido llenas de fluido
Drenar toda el agua cuando haga fro
despus de lavar la bomba
Comprobar si hay alguna fuga de
aceite en los sellos de las crucetas
Revisar el nivel de aceite en las cajas
de cadenas, los power ends y el
depsito de lubricante de empaques
Todo lo anterior
Verdadero
Verdadero
Falso
1 ao
Servicios de cementacin / terminacin
Verdadero

Falso
Dividir en partes iguales el
aceite que va a cada pistn

RESPUESTAS
83

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

VERIFIQUE SUS CONOCIMIENTOS: RESPUESTAS 12.0.1


A 24
A 25
A 26
A 27

Verdadero
Verdadero
Verdadero
El mecnico

RESPUESTAS
84

JET 2 - Bombas Triplex v1.0 (Provisional)

También podría gustarte