Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
HALLIBURTON
Revisión Fecha
Primera versión Enero 2014
GLOSARIO 71
Términos utilizados con las bombas centrífugas 84
Descripción general
El propósito de cualquier bomba es convertir la energía mecánica proporcionada por los motores, máquinas,
turbinas y otros motores primarios en energía de fluido tan eficientemente como sea posible. Existen varias
bombas cada uno con sus propios componentes operativos, pero cada bomba es fácil de operar y mantener
al tiempo que proporciona la eficiencia y la potencia necesaria para mover el fluido. Cuando se operan varias
bombas, seguir los procedimientos y la seguridad en el trabajo es de suma importancia. Este curso
introducirá a las bombas más populares utilizadas en el campo petrolero y su funcionamiento, de modo que
los estudiantes puedan montar la bomba, y llevar a cabo la inspección y el mantenimiento continuo cuando
sea necesario.
Objetivos
Después de terminar este curso, el alumno podrá:
• Comparar los componentes y la funcionalidad de una bomba centrífuga y de desplazamiento
positivo (HT-400).
• Realizar la inspección del procedimiento de mantenimiento de la HT-400.
• Empacar una bomba aplicando los procedimientos operativos y de seguridad.
• Identificar los riesgos de seguridad al trabajar con y alrededor de bombas y de equipo en
movimiento.
Referencias de HMS
En este documento se adhiere y defiende el uso de todos los
mapas de procesos, normas, métodos de trabajo y otros procesos
de HMS. Las referencias a los siguientes documentos de HMS se
utilizan en todo este cuaderno de trabajo del alumno en su caso.
ST-GL-HAL-BC-404
ST-GL-HAL-BC-405
ST-GL-HAL-BC-407 El Sistema de Gestión de Halliburton
(HMS) es un mecanismo desarrollado
internamente para la gestión del
Resultados sistema de procesos, normas, métodos
de trabajo y las formas que se utilizan
• Utilice la lista de verificación previa al trabajo para para definir la forma de realizar el
asegurarse que la bomba está lista para operarse. trabajo dentro de Halliburton.
• Correctamente y con seguridad empaque y re-empaque
HMS abarca los cuatro las principales
una bomba usando los procedimientos de HMS explicados a disciplinas operativas dentro de
ellos. Halliburton: calidad, salud, seguridad y
medio ambiente.
• Utilice los procedimientos para cebar la bomba y realizar la Todos los procesos contenidos dentro
prueba de presión. de estas disciplinas se manejan
integralmente por el HMS e
• Lleve a cabo el trabajo de manera segura mientras que individualmente en sus respectivos
subsistemas.
identifica los estándares y los métodos de procedimiento
para trabajar con bombas. HMS también aborda todos los
requisitos para un sistema de gestión
global de Halliburton de acuerdo con
gobierno externo y órganos
reguladores, como la ISO y ANSI.
Evaluación de habilidades
• Los alumnos realizarán una inspección en el
empacamiento de la bomba y en las herramientas
manuales y determine si es apropiada para su uso. Para información adicional sobre
HMS visite el sitio HMS en
• Dada una bomba HT400, los alumnos trabajarán con HalWorld o escanee el siguiente
código.
una cuadrilla para empacar y re-empacar el émbolo de
la bomba.
Competencias relacionadas
Bombas BC_HWO
Bombas BC_CT
Este curso está diseñado para los nuevos Asistentes de Operador y Profesionales Técnicos
Asociados con poco o ningún antecedente o experiencia de campos petroleros en Halliburton, así
como aquellos que son nuevos en el manejo y montaje de equipos colectores de descarga.
Competencias Relacionadas
Bombas BC_HWO
Bombas BC_CT
Para superar los problemas de flujo, y para mover los líquidos de un lugar a otro, en contra de una
presión más alta o a una elevación de alta, debe agregarse energía al líquido. Para añadir la
energía necesaria para los líquidos, se utiliza una bomba.
Una bomba se define como un dispositivo que aumenta o transfiere fluidos o lechadas de un
tanque o depósito a otra ubicación.
Las bombas funcionan mediante el aumento de la presión del fluido, por lo que la presión del
fluido que sale de la bomba es suficiente para empujar cuesta arriba, en un tanque, o a
dondequiera que se supone que deba ir.
La mayoría de las bombas se clasifican en dos categorías: bomba centrífuga y de desplazamiento positivo.
Bomba Centrífuga
Una bomba centrífuga, también conocida como bomba
de desplazamiento no positivo), se utilizan para
proporcionar altos gastos de flujo a baja presión.
Funciona utilizando una acción rotatoria o fuerza
centrífuga.
Estas bombas Mueven más fluido porque tiene un impulsor más grande. Un impulsor es una
rueda grande contenida dentro de la bomba que gira fluidos a un gasto alto.
Nota: esta succión solo se formará en la brida de succión si la bomba está llena de agua – No se
creará ninguna succión si la bomba está vacía, o parcialmente llena.
3. El fluido entra a la bomba en el centro del impulsor al mismo nivel que el eje de transmisión del impulsor.
4. El fluido golpea el centro, o el ojo del impulsor, que es la acción centrífuga del impulsor y
hace que la velocidad del fluido, o la velocidad, aumente hasta que alcance el exterior de
las paletas.
5. A medida que el fluido sale del impulsor a una velocidad relativamente alta, se recoge en la
voluta, o carcasa y es forzado a la descarga restringida de la bomba.
6. Algunas bombas están equipadas con un difusor, que contiene cuchillas fijas que se curvan
en la dirección opuesta a las cuchillas del impulsor giratorio El difusor sirve para reducir la
velocidad del líquido, disminuye el deslizamiento e incrementa la capacidad de las bombas
para desarrollar el flujo contra la resistencia.
Nota: La voluta o carcasa Puede tener más de una trayectoria de descarga Esta
reduce el elemento de fricción de la presión de descarga.
Tamaño de la bomba
Ventajas
Salida de la bomba centrífuga 1. Es el mejor diseño para el manejo de
La salida de la bomba centrífuga depende de fluidos abrasivos
2. Puede producir gastos de flujo
extremadamente altos
• Tamaño (diámetro) del impulsor 3. Es muy adecuada para aplicaciones de
• Velocidad rotatoria del impulsor baja presión
• Velocidad de la bomba (rotación del 4. El flujo puede controlarse ya sea
eje) restringiendo la salida o reduciendo la
velocidad de la bomba
5. Es barato de fabricar
La salida de las bombas puede medirse y
6. Tiene una larga vida de servicio
observarse en la gráfica de desempeño de la 7. Es de diseño simple
bomba. 8. Proporciona unas salida totalmente no
pulsante, comparada con las bombas de
DP.
Desventajas
Desventajas
A medida que el émbolo se extrae hacia el terminal eléctrico durante la embolada de succión, (o
cuando el pistón se mueve hacia arriba) reduce la presión dentro de la cámara entre las válvulas de
succión y de descarga. Esa presión hace que la línea de succión levante la válvula de succión y
permita que el fluido fluya hacia el colector de succión a través del puerto de succión, alrededor de
las válvulas de succión, y hacia la cámara. Esto se conoce como el "ciclo de succión”
Cuando el émbolo se mueve hacia abajo, hacia el terminal hidráulico, durante la embolada de
descarga, aumenta la presión en el cuerpo, cerrando la válvula de succión y abriendo la válvula de
descarga para forzar el líquido hacia fuera de la bomba. Esto se llama el "ciclo de descarga."
El movimiento del émbolo en el interior del cuerpo de la bomba crea una presión dentro de la
bomba. Debido a esto, usted debe asegurarse de que una bomba de pistón no se opere contra una
válvula de descarga cerrada. Todas las válvulas de descarga deben estar abiertas antes de
arrancar la bomba para evitar que un aumento rápido de la presión que podría dañar la bomba o el
sistema.
HT400 significa "Triplex Horizontal con 400 caballos de fuerza de salida original. "Las bombas de
émbolo Triplex (pistón) utilizan tres émbolos, lo que reduce la pulsación de las bombas de émbolo de
movimiento reciprocante individuales. Esta es una bomba muy adaptable, y el uso de émbolos de
distinto tamaño permite que la unidad lleve a cabo los trabajos de acuerdo a la tasa de bombeo y a
los requerimientos de velocidad y de presión, y teniendo en cuenta la potencia disponible del motor y
de trabajo dentro de la máxima carga de barras.
La bomba HT400 opera con una acción recíproca por lo que las válvulas de succión y descarga NO
están conectadas. Durante el ciclo de funcionamiento de la bomba prácticamente todo el fluido en la
bomba se desplaza y continuará acumulando presión, siempre y cuando sea capaz de rotar.
Las características que separan a la bomba HT400™ de otras bombas incluyen:
• Bombas con presiones de hasta 20,000 psi (137.895 MPa) (dependiendo del tamaño del
terminal hidráulico).
• Una larga historia de trabajo de fiabilidad, alto rendimiento, durabilidad y larga vida.
• Su diseño compacto permite la facilidad de montaje y transporte
Estas bombas pueden tener un émbolo, dos émbolos (llamada Dúplex), tres pistones (llamada
Triplex) o cinco émbolos (llamadas Quintuplex). Para volúmenes relativamente grandes se utilizan
comúnmente las bombas Quintuplex (cinco pistones) o las bombas Triplex (tres pistones) como la
bomba HQ2000 o la bomba HT400. Para volúmenes menores se pueden utilizar las bombas de
pistón simple y pueden operarse con diesel, gasolina o electricidad. Las bombas más pequeñas de
un solo pistón tienden a ser accionadas por aire.
Especificaciones HT 400
Bomba SPM
Ventajas Ventajas
Letra Componente
A Prensaestopas
B Empacamiento
C Eje
E Paleta
F Carcasa
I Carcasa
J Impulsor
K Boquilla de descarga
Impulsores
Los impulsores son elementos en forma de rueda que contienen paletas curvas en el centro del
cual es la entrada de líquido llamado el "ojo" del impulsor”. La(s) rueda(s) está(n) montada(s) en
el eje, (denominados en conjunto el elemento giratorio) que gira a gran velocidad. El líquido se
tira por el borde exterior de las paletas, y más líquido fluye hacia el ojo para tomar su lugar.
El diámetro del impulsor también determina el impacto y el flujo. Un diámetro más grande se
traduce en un mayor flujo pero la presión es más baja. Los diámetros más pequeños dan lugar a
la inversa - flujo menor pero mayor presión. Los impulsores también se clasifican de acuerdo a la
curvatura de las paletas, por ejemplo, la curva 'hacia atrás' utilizada para alta velocidad de flujo.
El eje, debido a la alta velocidad de rotación, tenderá a moverse ya sea radialmente (movimiento a
través del eje (creando vibraciones) o axialmente (movimiento a lo largo del eje creando empuje).
Con el fin de minimizar y controlar estos movimientos, se equipa con rodamientos.
Aunque la mayoría de las bombas centrífugas tienen sellos mecánicos, usted debe estar
familiarizado con el empacamiento del prensaestopas ya que estará reempacando varios tipos de
sellos siempre que sea necesario en el campo.
Carcasa
También llamada la voluta, esta es la parte estacionaria de la bomba. La carcasa de una bomba
centrífuga sirve para alojar el impulsor y crear una cámara para el líquido a bombearse. Las
piezas de accionamiento de una bomba centrífuga también se alojan en el cuerpo.
Este es nombrado de la forma espiral de la carcasa que se construye para recolectar el líquido,
ya que deja el borde exterior de las paletas del impulsor. El líquido en este momento está a gran
velocidad. A medida que el líquido entra en la voluta, la velocidad se reduce. Esto provoca un
aumento de la presión que es el objetivo de la bomba.
Componente Descripción
Convierte la potencia de entrada de la rotaria en una potencia reciprocante, que se
Terminal de aplica a los émbolos del terminal hidráulico
potencia
El trabajo real de los fluidos de bombeo se hace aquí. Contiene tres émbolos,
Terminal las válvulas de succión y de descarga y el arreglo del empacamiento. En el
hidráulico exterior están los puertos de succión y de descarga.
Espaciador Separa el terminal hidráulico del terminal de potencia y evita que los émbolos y
los contaminantes que llevan entren al terminal de potencia.
La sección del terminal hidráulico es una pieza forjada de acero que es tratada térmicamente,
mecanizada y pretensada. El tamaño de un terminal hidráulico se refiere al tamaño con el que el
que el émbolo se mecaniza para aceptar. Los terminales hidráulicos de distinto tamaño parecen
iguales externamente, ya que están mecanizados a partir de las mismas piezas forjadas. Sin
embargo, el terminal hidráulico viene en varios tamaños que van de3.28" a 6".
Ensamble Definición
Válvulas de succión y descarga Controlan la dirección del flujo del fluido
Arreglo del empacamiento Evita que el fluido fugue fuera del agujero del émbolo
Los tapones de bloqueo están equipados con Los colectores de succión dirigen el flujo del
un terminal hidráulico en lugar del tapón de fluido a todas las tres secciones del terminal
descarga estándar. Se utilizan cuando se hidráulico. Están generalmente disponibles en
bombea el fluido cargado de arena (por dos tipos diferentes - tipo fracturamiento y
ejemplo, durante un trabajo de tipo estándar. El de tipo frac es para trabajos
fracturamiento) y protegen contra la de gasto alto, tales como el bombeo de
posibilidad de sobre-presurización de la fracturamiento, donde es importante evitar el
bomba y la línea cuando se produce un flujo turbulento en la succión. El diseño del
taponeo. No deben ser utilizados con CO₂ o colector funcional ayuda a mantener lineal el
en trabajos de ácido y pueden necesitar una fluido de succión para el bombeo suave.
sustitución periódica.
El tipo estándar, la primera imagen de abajo,
Pernos de anclaje y Sellos del muñón se utiliza para todos los trabajos de bombeo
Los sellos de muñón conectan sello y en general. Un tubo de acero, a veces
llamado un "registro de acero”, se puede
espaciadores entre cada cilindro del terminal
colocar libremente dentro de la succión
hidráulico y proporcionan el sello de alta
estándar para mejorar el flujo, sobre todo
presión una vez que las tres secciones del
cuando se bombean fluidos cargados de
terminal hidráulico de la triplex se atornillan
arena. El registro ayuda a convertir el flujo de
juntas. Los sellos de muñón se utilizan para
succión de turbulento a flujo lineal.
evitar cualquier fuga de este colector, en las
uniones de la sección.
Las válvulas se utilizan para dirigir el flujo de fluido a través del terminal hidráulico y separar el
lado de succión de la bomba del lado de descarga. Las válvulas son generalmente conocidos en
Halliburton como válvulas "frac".
Las válvulas están mecanizadas a partir de piezas forjadas y se templa al carbón, lo que significa
que pasan por un proceso para aumentar el contenido de carbono del metal a una profundidad
superficial. La superficie es dura y de larga vida, pero el núcleo se mantiene suave y dúctil. Los
operadores deberán dar mantenimiento a los sellos de la válvula a lo largo de la duración del
trabajo según sea necesario.
Estos son dos tipos de válvulas utilizadas en un terminal hidráulico HT400:
• Válvula de fracturamiento (para uso general)
• Válvula de bola (para uso especializado temporal)
Válvulas de fracturamiento
Las válvulas de Frac se componen de válvulas de succión y descarga que controlan la dirección
del movimiento del fluido dentro del terminal hidráulico. La combinación de estas dos válvulas
generalmente se conoce en Halliburton como válvulas "Frac".
La válvula de fracturamiento es la
válvula estándar utilizada en todos los
terminales hidráulicos HT 400,
independientemente de su tamaño. La
válvula se describe como de doble guí,
lo que significa que tiene dos vástagos,
uno por encima y otro debajo de la
válvula. La válvula se mueve hacia
arriba y hacia abajo, con cualquier
movimiento lateral restringido por el
retén del buje y las guías del buje de
hule.
Las válvulas de bola se utilizan en el servicio con una concentración de gasto bajo/alto de arena.
Los gastos bajos se consideran de 2 a 5 bbl / min (de 0.318 a 0.795 m3/min) por bomba. Las
válvulas de bola están diseñadas para una instalación temporal. Una bomba puede ser equipada
para un trabajo especial de concentración alta de arena y luego volver a la normalidad después de
que se termine el trabajo.
Aunque las válvulas de bola son convenientes para este tipo de servicio, el uso de válvulas de bola
restringe todos los tamaños de bombas a un gasto de bombeo máximo recomendado de 5 bbl / min
(0.795 m3/min). Los gastos más altos, incluso durante el cebado o el lavado, pueden causar un mal
funcionamiento de los insertos.
Las tres secciones individuales que forman el terminal hidráulico se unen entre sí por dos
barras de acoplamiento. Cuando las tres secciones se unen entre sí se forma un colector de
descarga, a través del terminal hidráulico.
Recuerde:
Tipo Descripción
El espaciador original diseñado para ser de un peso ligero para las bombas montadas en
L1 tráileres. De longitud corta, (6.25”), de modo que su varilla de empuje necesita ser del mismo
tamaño que el émbolo. Las partes para L1 ya no están en stock.
Terminal de potencia
Carcasa
El terminal de potencia toma la energía
entregada por el motor y la convierte en La carcasa es un marco soldado hecho de acero de
energía que puede ser utilizada por el terminal alta resistencia. Tiene agujeros Para el engranaje
hidráulico. El terminal de potencia reduce la del tornillo sinfín,, el cigüeñal y las crucetas. Tiene
velocidad, multiplica el torque y convierte la cáncamos arriba y cuatro patas abajo que se
energía de entrada rotaria en poder recíproco utilizan para el maquinado y el montaje. Ocho
que se aplica a los émbolos. Generalmente, se tapas de acceso facilitan el mantenimiento y
necesita energía creada por el motor y la reparaciones a las partes específicas. Doce
convierte en energía que puede ser utilizada
por el terminal hidráulico. El terminal de espárragos aseguran el terminal hidráulico al terminal
potencia funciona de la misma manera que un de potencia.
cigüeñal en un motor de automóvil.
Brida de engranaje del tornillo helicoidal / mando de eje
Los terminales de potencia pueden propulsor
personalizarse para satisfacer los requisitos del
trabajo y ahorrar espacio en la unidad del tráiler El engranaje helicoidal es la combinación de
o del camión. Las carcasas están disponibles engranaje en la forma de un tornillo y eje
en versiones de lado derecho y lado izquierdo. propulsor. La energía se transfiere a través de
las ranuras de la brida de acoplamiento al
El terminal de potencia de la HT400 no es reparado engranaje helicoidal de acero. A partir de ahí, la
normalmente por los operadores. Cualquier energía pasa a través de los dientes a la corona
reparación necesaria dentro de la carcasa del dentada de bronce. En ese momento se
terminal de potencia deberá manejarla un producen la reducción de la velocidad y la
multiplicación del torque en el conjunto de
mecánico de Halliburton. Se espera que los engranajes. El motor y la transmisión
operadores de Halliburton realicen Un mantenimiento suministran energía a la bomba a través del eje
básico en el terminal de potencia. de entrada de engranaje helicoidal.
Los terminales de potencia se personalizan para
satisfacer los requerimientos del trabajo y Cigüeñal
ahorrar espacio en el tráiler y las unidades de
camiones. La energía se mueve desde la corona dentada
al cigüeñal a través de un acoplamiento
Hay disponibles dos relaciones de transmisión diferentes: estriado. El cigüeñal es de mecanizado áspero
8.4: 1 Bombas de fracturamiento a partir de un lingote forjado. Es tratado
8.6: 1 Bombas de cementación térmicamente y a continuación, es acabado a
máquina, perforado, y aterrizado. Los tres
muñones del cigüeñal son espaciados a 120°.
La colocación del muñón desde el centro del
cigüeñal resulta del cigüeñal en una embolada
de 8 pulgadas.
Los terminales de potencia se construyen como unidades de lado izquierdo y lado derecho,
para que puedan ser ubicados para maximizar el espacio disponible en la cubierta de un camión
de bombeo, tráiler o unidad de patín, donde se instalen dos bombas HT400 una junto a la otra.
Las bombas de lado derecho tienen la carcasa de la corona dentada a la derecha, cuando se ve
desde el terminal hidráulico.
Para las bombas de lado izquierdo - se aplica lo contrario. Las unidades se identifican a menudo
erróneamente como derecha o
izquierda debido a la posición que ocupan en un camión, patín o tráiler, en vez de la posición de
la carcasa de la corona dentada.
A continuación, se muestran las bombas desde el lado del terminal hidráulico, si la carcasa está
a la derecha, es una bomba de lado derecho, y si está a la izquierda, es una bomba de lado
izquierdo. La rueda dentada se monta de manera diferente para terminales de potencia derecho
e izquierdo.
El sistema de lubricación del terminal de potencia es una parte crítica de la bomba HT 400. Hay que
darle buen mantenimiento. Es importante que los operadores de la bomba se aseguren que el
aceite delterminal de potencia se revise antes de bombear. El aceite debe estar en el nivel correcto
y ser de buena calidad y sin emulsionar (tendrá una apariencia amarilla, si lo está).
Cada uno de los componentes del sistema de lubricación se puede encontrar en el Manual de
Mantenimiento y de Reparación de la HT400.
1. ¿Por qué se requiere una válvula de succión y de descarga por separado o una bomba de
desplazamiento positivo?
2. ¿Por qué se utiliza típicamente una válvula de alivio de presión en una bomba de
desplazamiento positivo pero no en una bomba centrífuga?
Espaciador
Terminal de potencia
9. ¿Por qué se fabrican las versiones de bombas de lado derecho y lado izquierdo?
10. ¿Cómo afecta el tamaño del terminal hidráulico en las capacidades de la bomba?
Cuando el trabajo está listo para ser realizado, se realiza una reunión de planificación, a fin de
que todas las partes involucradas posean una clara comprensión de los objetivos de la
operación. Todo el trabajo de intervención de pozos se basa en un sólido conocimiento de las
condiciones actuales del pozo. La clave para esto es la información actualizada en el diagrama
del pozo, el historial del yacimiento, la localización del pozo, el equipo de superficie, el equipo de
control del pozo, la capacidad y el diseño propuesto.
Actividades p r e v i a s a l t r a b a j o d e l a bomba
Antes de utilizar la bomba, deberán llevarse a cabo las siguientes actividades:
Las Hojas de Verificación del Mantenimiento Preventivo (PM), se han diseñado para cada tipo de equipo y se
utilizan para realizar las inspecciones. Estas hojas de verificación se enlazan desde la orden de mantenimiento
SAP. Las hojas de verificación se proporcionan como mantenimiento preventivo (PM), antes del viaje y
después del viaje (PTPT).
• Verifique que la unidad esté limpia y que la pintura esté en buenas condiciones.
• Revise la función del dispositivo del paro de emergencia.
• Drene el agua del tanque de aire y del separador de agua.
• Verifique las condiciones y el nivel del aceite del motor.
• Verifique que no haya fugas externas en los filtros de combustible.
• Verifique las condiciones y el nivel del refrigerante del motor.
• Verifique que las bandas del ventilador del motor estén en buenas condiciones.
• Verifique que el fluido de la transmisión esté en el nivel adecuado.
• Verifique que las uniones en “U” del eje de la transmisión estén engrasadas.
• Verifique que el terminal hidráulico haya sido descargado con agua dulce.
• Verifique las condiciones y el nivel del terminal hidráulico de la bomba.
La válvula de succión de retén del seguro de resorte debe asegurarse en la ranura del terminal
hidráulico Esto evita que el retén de la válvula gire durante el bombeo fuera de la guía de la ranura.
De izquierda a derecha, las válvulas fotografiadas están en condiciones buena, mala, y muy mala.
Una gran parte del negocio en Halliburton es el bombeo. La parte más peligrosa del bombeo de
fluidos o de gases es que el bombeo crea presión. La presión resulta de una fuerza que se
aplica al fluido o al gas y por razones de seguridad es muy importante que contengamos o
controlemos esta fuerza.
Las pruebas de presión de líneas y del equipo es una parte diaria del desempeño del trabajo
en el campo petrolero. Típicamente, los sistemas presurizados operan a presiones de hasta
2,500 libras por pulgada cuadrada (psi) con presiones en las puntas de las boquillas que
alcanzan los 12,000 psi. Una corriente de fluido con un diámetro del tamaño de un pin
puede alcanzar velocidades de flujo de 500 pies por segundo. Debido a la tremenda presión
y a la velocidad alcanzada por el fluido en estos sistemas, la ropa protectora es a menudo
una barrera ineficaz.
Por ejemplo, utilicemos un tanque más pequeño con10 psi/galón y una pequeña escotilla que
mide 12 pies por 12 pies. Esto es igual a 1440 libras de fuerza siendo aplicadas a una puerta que
a una puerta que pesa mucho menos. Esto es equivalente a un objeto que pesa 1,400 libras y la
escotilla pesará mucho menos y por lo tanto, si se libera repentinamente, se eyectará hacia
afuera.
Sistemas de sobrepresión
Durante las muchas fases de las operaciones de bombeo de servicio a pozos, ocasionalmente se
aplica una presión que excede la presión nominal de trabajo de por lo menos algunos de los
equipos del múltiple de descarga (DME) y de las bombas en uso. Cuando esto sucede, la mejor
práctica es utilizar este procedimiento estándar para guiar la inspección, evaluación para
disposición y calificaciones adicionales del DME y de las bombas.
La tarea de las pruebas de presión es un asunto diario porque cada trabajo requiere distintas
presiones máximas nominales. Realizamos pruebas de presión antes de iniciar el bombeo para
asegurarnos de que no tengamos fugas.
• Una inspección visual “caminando por las líneas” para asegurarse que la válvula
maestra esté cerrada en el cabezal y que la línea de ventilación/soplado estaba
abierta.
• La bomba se activa y el bombeo inicia a través del DME. Este proceso de bombeo sería
lento con una cantidad mínima de velocidad del motor.
• El supervisor u operador de piso observa la línea de venteo para una descarga visual del
fluido.
• Tan pronto se observe que el fluido fluye desde la línea de venteo la bomba se detiene.
• El supervisor u operador de piso cerrará la válvula en la línea de venteo.
Juntas de seguridad
Nuestro grupo de HSE Global ha establecido normas para comunicar los riesgos de seguridad
y planea las formas para reducirlos o eliminarlos. Cada mañana, las cuadrillas de servicio
realizarán una junta de seguridad para incluir las consideraciones de seguridad relacionadas
con el DME.
Se coloca un perímetro de seguridad alrededor del equipo del múltiple en el sitio para crear la
alerta en el personal de las operaciones de alta presión que se están realizando. A esto se le
llama la Zona Roja. Este perímetro de seguridad proporciona una barrera visual alrededor del
área. La disposición del trabajo y el espacio disponible, determinan donde se coloca el perímetro
– no existe una distancia estándar.
Siempre respete el perímetro y entre al área solamente cuando tenga una tarea que realizar
en el área.
EPP
El equipo de protección personal mínimo requerido dentro del perímetro de seguridad es
el siguiente:
• Casco rojo con el logo de Halliburton (ANSI Z89.1 Tipo 1 Clase G o CAN/CSA -
Z94.1 aprobado).
• Lentes de seguridad con protecciones laterales fijas permanentemente (ANSI Z87.1
o CAN/CSA - Z94.3 aprobadas).
• Calzado con punta de acero con cuero o hule u otro material de protección contra
fluidos.
• Overoles rojos de mangas largas Ignífugos de Halliburton usados fuera de las botas.
• Guantes adecuados para la tarea – usar varios tipos de guantes para un trabajo es
normal.
• Protección auditiva (ANSI aprobada).
Bloqueo
Los dispositivos de bloqueo deben ser adecuados, durables, sustanciales, así como
estandarizados para una fácil identificación. Dependiendo del equipo que esté bloqueando,
asegúrese de que se hayan tomado las acciones de LOTO pertinentes. Por ejemplo, cuando
se realice un LOTO de la válvula maestra, seguirá los lineamientos proporcionados en el
Sistema de Gestión de Halliburton.
Etiquetado
Las etiquetas deberán siempre acompañar el uso de cualquiera de estos dispositivos. Una
etiqueta no es un dispositivo, porque no evita el arranque del equipo. Pero un etiquetado
correcto es parte de un procedimiento de LOTO general. Se utiliza una etiqueta solamente
cuando el equipo no puede bloquearse. Para un etiquetado correcto, deben realizarse los
siguientes pasos:
Dispositivo de limitación
Al realizar un bloqueo o etiquetado, utilice solamente aquellos materiales enviados a usted por su
supervisor. Si no posee su propio equipo de LOTO, es mejor pedir s su supervisor por su propio
equipo en vez de usar o pedir prestado el de alguien más. No está permitido que coloque un
bloqueo simple para proteger a una cuadrilla entera, a menos que se utilice en un proceso de
control de grupo.
La norma de Bloqueo / Etiquetado de Halliburton incluye los requerimientos para liberar las
máquinas o el equipo que ha sido bloqueado o etiquetado antes de restaurar la energía al equipo y
usarlo. Antes de retirar los dispositivos de bloqueo / etiquetado, y de restaurar la energía, siga los
lineamientos a continuación.
• El área de trabajo debe inspeccionarse para asegurarse que los elementos no esenciales
(por ejemplo: herramientas, partes de repuesto) han sido retirados y que todos los
componentes de la máquina o del equipo estén operativamente intactos
• Debe revisarse el área de trabajo para asegurarse que todos los empleados han sido
posicionados en forma segura o que han despejado el área y notificado
Trabajar con el DME y con el equipo de alta presión introduce los riesgos de seguridad a las manos.
Los riesgos de manos y dedos son a menudo el riesgo número uno que ocurre en campo. Los
incidentes de manos y dedos resultan de numerosas actividades en el campo petrolero porque
nuestras manos están tan cerca de o están tocando equipo altamente presurizado. Los riesgos de
seguridad de manos y dedos pueden evitarse pero se requieren anticipación y acción.
Los riesgos más comunes que contribuyen a la seguridad de manos y dedos incluyen:
El tipo de EPP que haya seleccionado dependerá de la naturaleza del riesgo en su lugar de trabajo.
Los guantes deberán ajustársele adecuadamente y deberán mantenerse de la misma forma cuidadosa
que otros equipos de seguridad.
Puntos de pellizco
Existe un fuerte potencial de lesiones de manos en los puntos de pellizco. Los puntos
potenciales de pellizco incluyen:
• colocarse entre el componente y el rack de almacenamiento o estructura del camión
• Tuerca de golpe deslizándose hacia debajo de una unión de descarga
• Colocar o sentar el DME en el piso
• Usar sujetadores de cadena en el camión de transporte del múltiple. El uso incorrecto
de los sujetadores de cadena provoca que éstos se liberen con una fuerza repentina y
provocan lesiones o la muerte. Solo el personal calificado utilizará sujetadores de
cadena.
El análisis de riesgo nos permite identificar, evaluar y controlar el riesgo. Esta es la razón por
la que un ícono de “señal de paro” aparece en nuestros procedimientos.
Jamás asuma que una línea no tiene presión en la misma. Antes de maniobrar y de realizar
una prueba de presión en el equipo y en las líneas, revise todos los componentes para lo
siguiente:
• Desgaste o daño general
• Fisuras
• Áreas lavadas o taponamiento
• Corrosión
• Picaduras
• Aplastamiento
Al realizar pruebas, mantenga despejada el área y mantenga a los demás alejados hasta dar la
señal de “todo despejado” antes de comenzar con el trabajo.
Presión residual
Siempre asuma que podría haber presión atrapada en una línea. Manténgase fuera de la
trayectoria en donde podría liberarse presión. Las liberaciones repentinas de presión pueden
causar lesiones severas o la muerte. La inyección, amputación, lesiones por proyectil Pueden
ser devastadores. Si no está seguro si la presión se ha desfogado, siempre verifique con su
supervisor.
Usted debe establecer si la línea está presurizada o tiene presión residual en la misma antes de
acercarse a ella. Nunca asuma que una línea no tiene presión. Los manómetros se pueden
romper, las líneas pueden estar obstruidas, las herramientas de fondo del pozo podrían tener
presión atrapada.
No se pare sobre ni martillee en líneas / equipos ni martillee sobre líneas heladas (cubiertas de
hielo).
Si usted martilla sobre equipos presurizados, el shock del golpe podría romper el material que ya
está tensionado por la presión. Esto podría resultar en una falla catastrófica y la liberación
repentina de presión.
Siempre verifique dos veces para asegurarse de que la presión se purgue antes de martillar en el
hierro. Si usted no está seguro, consulte con su supervisor.
Además, si usted aprieta una línea bajo presión a golpe de martillo sobre la misma, debe aislar la
presión y purgarla primero. Las mangueras de caucho no se pueden usar para hacer pruebas de
presión o tratar sin autorización de la dirección.
Al armar en el sitio del pozo, asegúrese de utilizar el hierro que esté correctamente clasificado
para el trabajo que se realiza. Las tuercas de media ala de combinaciones machos de hembras
1502 se apretarán en medias de rosca hembra 602 o 1002, parecerán estar apretadas y
mantendrán la presión durante un tiempo. Una vez que la presión alcance el punto de dar, la
conexión fallará permitiendo que la tuerca de aleta 1502 y lo que se encuentre junto a ella vuele.
Esta falla puede ocurrir bien por debajo de la presión esperada.
Siempre revise la presión nominal y la calificación de del hierro que esté utilizando.
3. ¿Cuáles son las actividades importantes realizadas durante la inspección de la bomba previa al
trabajo, durante el trabajo y posterior al trabajo?
Actividades previas al trabajo
Durante el trabajo
Posterior al trabajo
Purgado de la presión
Descarga de fluidos
Acumulación de presión en
una bomba de DP
Trabajar alrededor de
equipo de bombeo
movible
Uso de herramientas
manuales como
herramientas de
empacamiento
Izaje / movilización de
hierro
¡Precaución! Una manguera de succión nunca debe conectarse al lado dedescarga de una bomba,
especialmente las bombas triplex u otras de desplazamiento positivo. Tampocodeberá usarse como
manguera de descarga en silos de cemento. Antes de su uso, examine cuidadosamente la manguera de
succión para buscar fisuras u otros signos desdesgaste o de daño.
¡Precaución! Las mangueras de descarga NO PUEDEN utilizarse enel lado de descarga de las bombas
triplex u otras bombas de alta presióno o del lado de la succión en las bombas centrífugas. Antes de usar la
manguera, revíselacuidadosamente par aver señales de fisuras o daños. El r ango de presión de la
manguera está ntre 100 y 125 psi; por lo tanto, si una manguera dañada falla bajo presión, provoca daños al
equipo y lesión o muerte al personal.
Todas las mangueras deben ser tratados con sumo cuidado. Estos incluyen mangueras hidráulicas,
mangueras de fluido de cualquier tipo, tanto de baja como de alta presión. El fluido y los elementos
secos pasan a través de las mangueras a presión extrema y cualquier debilidad o daños a la
manguera pueden liberar los fluidos y presión y elevar el entorno del trabajo a un nivel peligroso.
Las mangueras deben manipularse, almacenarse e inspeccionarse correctamente. Dado que las
mangueras están hechas de caucho, son muy susceptibles al deterioro cuando son expuestos a la
luz solar directa, al aceite, a la contaminación química y al Ozono (una forma especial de Oxígeno).
El Ozono, que es extremadamente perjudicial para el caucho, se produce por la proximidad de
lámparas de arco, soldadura u otras máquinas eléctricas.
Las siguientes son algunas precauciones a tener en cuenta antes de manipular las mangueras:
• No doble las mangueras. Doblar las mangueras a un radio estrecho impone tensión
sobre la estructura, lo que reduce el rendimiento.
Notas
Uniones
Una unión es el ensamble que acopla los componentes de
una línea de tratamiento. Su uso en las líneas de succión
crea un sello de presión de bloqueo apretado. Se utiliza uno
de los dos tipos:
• Sello de metal con metal
• Sello con O-ring en el medio (tiene un quiebre más rápido)
La mitad hembra es la parte de una unión donde las roscas son visibles en el diámetro exterior de la
unión. Un agujero retiene el sello de goma y proporciona una guía para que la media nariz macho se
asiente correctamente en el sello de goma. La mitad macho es la parte de la unión sobre la que la
tuerca de aleta se desliza.
Un sello de goma proporciona un sello de presión entre las partes macho y hembra de la unión y no
permite que los fluidos entren en contacto con las roscas.
Categoría 1
Clasificamos todas las mangueras utilizadas para el transporte de fluidos y gases de una
bomba de desplazamiento positivo para el pozo para las aplicaciones de intervención del pozo
como Cat.1, de alta presión. Esto no incluye las mangueras hidráulicas en el equipo o en
mangueras en los lados de succión corriente arriba de las bombas.
Categoría 2
Clasificamos todas las mangueras usadas para transportar fluidos y gases de una bomba de
desplazamiento positivo para las aplicaciones de no intervención de pozos como Cat.2, de alta
presión.
Las normas de Halliburton para las mangueras de alta presión establecen las expectativas
para su uso. La norma describe los procedimientos en estas áreas:
Las bombas de modelos posteriores están siendo equipadas con un dispositivo de empacamiento
de apilado corto que utiliza menos anillos de empacamiento que las de arreglos convencionales. El
apilado corto ofrece una mayor vida del empacamiento, especialmente a presiones superiores a
6000 psi. Este arreglo se utiliza en todos los servicios de la bomba. El arreglo de apilado corto
utiliza un anillo de goma homogénea (anillo del cabezal), un empacamiento de tipo “V” de anillo
único de doble apilado (o doble espesor), un anillo de respaldo de latón delgado y un soporte de
acero.
El empacamiento de apilado corto varía y están codificados en colores para adaptarse a varias
aplicaciones:
• Empacamiento duro - (Marcado con pintura blanca) de uso general, no ácido
• Empacamiento suave - (marcado con pintura roja) Usado alternativamente con
empacamiento duro
• Empacamiento duro - (marcado con pintura verde) Para uso general - incluye ácido.
Sello de
Empaque Duro Anillo de Soporte Lubricación
Este tipo de empacamiento es sensible a los ajustes excesivos. Después de la instalación, ajuste
a 1/16" (1.52 mm). Esto es equivalente a una carga de 30 libras / pie (13.6 kg / m). El ajuste del
empacamiento se hará en el área de mantenimiento, utilizando los procedimientos
recomendados.
Tan pronto como el empacado se ajuste, minimice los ajustes. A veces una pequeña pérdida
puede ser eliminada aflojando ligeramente y volviendo a ajustar.
Tuerca de empacamiento
Herramienta Descripción
Barra de
empacamiento
Varilla de anclaje y
herramienta de tapón
de nariz
Herramienta de
inserción de
empacamiento
Barra alargadora
Herramienta de
inserción del
empacamiento
1. Utilice equipo de protección personal (EPP). Revise el manual de EPP para las
especificaciones sobre el casco, goggles, guantes, zapatos con puntas de acero,
etc.
Precaución: Nunca use una válvula de cierre completo para acumular presión en una bomba de
desplazamiento positivo. Podría ocurrir una sobrepresión repentina, causando lesiones
severas o daño al equipo.
Precaución: Nunca levantar piezas de la bomba sin ayuda. Muchas de estas piezas son lo
suficientemente pesadas como para provocar lesiones si se manejan incorrectamente.
Levante las piezas con otro personal o utilice un guinche u otro dispositivo de levante.
9. Si el eje de entrada de la bomba se gira mediante una llave de correa, retire la herramienta
inmediatamente después de su uso.
10. Antes de arrancar la bomba, asegúrese de que todas las válvulas de descarga estén abiertas y
que todas las guardas de protección estén instaladas.
11. Nunca suelde en una pieza que contenga presión (como una brida de descarga de un terminal
hidráulico, etc.).
3. Antes de cambiar el empacamiento, determine qué buscar durante una inspección inicial para cada
componente enlistado a continuación:
Empacamiento
Espaciador
Orificio del
empacamiento
Émbolo
4.4 Mientras descarga la bomba, usted nota que hay fuga de fluido de una de las líneas. El
cliente quiere tener lista la bomba para el trabajo ahora mismo. Usted deberá:
Preguntar a su supervisor qué hacer.
Colocar su mano debajo de la línea para determinar la gravedad de la fuga.
Parar el trabajo y reparar la fuga
4.5 Usted nota que la brida de descarga tiene algunas rebabas en la misma. Usted
desea removerlas antes de continuar. Usted deberá:
Cortar las rebabas con soplete.
Utilizar una lija para limarlas.
Reemplazar la brida de descarga.
7 Verifique el flujo del lubricante del émbolo a través de los orificios en el porta-rodamientos
presurizando el sistema de lubricación del émbolo. Si no hay flujo presente, verifique
que el empacamiento esté instalado correctamente.
8 Instale la tuerca prensaestopas y la glándula de la rasqueta.
13 Instale la varilla de anclaje del émbolo con la llave de dados usando el soporte de la llave
apropiada.
14 Obtenga la llave de torque y aplique torque a la varilla de anclaje del émbolo
16 Instale la guía de centrado adecuada en el orificio del émbolo. Gire la bomba hasta que el
cilindro esté en el centro muerto superior
23 Instale el ensamble del sello en la nariz, después instale ambas piezas en la varilla de
anclaje del émbolo. Apriete con la manija hexagonal de la llave de dados usando el soporte de la
llave adecuada.
24 Aplique torque a 200 - 300 libras-pie. e inspeccione las roscas del retén de la tapa y del
terminal hidráulico, la junta y el anillo espaciador para buscar daños.
25 Limpie todas las r oscas y lubrique con aceite o lubricante con base de molibdeno tales como
“never seize.”
26 Inspeccione el interior del cuerpo de la bomba para buscar fisuras (vista seccionada interior).
28 Terminal hidráulico: apriete usando un marro de 8 libras. Golpee las tres orejas al apretar hasta
que escuche un sonido de timbre sólido.
2 Use una llave de correa para girar la bomba para obtener acceso al adaptador de la varilla de
empuje.
3 Retire el retén de la tapa frontal con un marro de 8 pulgadas.
9 Afloje/retire la varilla de anclaje del émbolo con la llave de dados usando el soporte de la llave
adecuada.
10 Afloje la tuerca prensaestopas con la llave de empacamiento.
13 Retire el émbolo.
15 Limpie y lubrique la tuerca y el rascador para su instalación. (Cuando sea posible reemplace la
tuerca de empacamiento estándar y el rascador con TODA la tuerca de empacamiento y el rascador).
Retire el ensamble del empacamiento empujándolo hacia afuera ya sea con un trozo de
16 madera o con una barra de bronce coloque el porta-rodamientos y un adaptador de bronce en un
contenedor de salvamento para inspección futura, o si el tiempo lo permite en piezas de
inspección al retirar.
18 Lave a presión el orificio del empacamiento para retirar todos los finos del apuntalante.
• Asegúrese que el tanque de aceite esté por lo menos medio lleno (de preferencia lleno),
antes de bombear.
• El aceite lubricante de perforación en roca es el aceite lubricante de preferencia para el
empacamiento.
Dos aditivos hacen mejor al aceite lubricante de perforación en roca.
• Un agente de adherencia para ayudar a que el aceite se adhiera a las superficies y un
aditivo de presión extrema, que reduce el desgaste causado por las fuerzas de contacto.
Si el aceite lubricante de perforación de roca no está disponible, entonces el aceite del
terminal hidráulico es un buen sustituto, pero caro. (Halliburton no recomienda el uso de
aceite de motor. Generalmente es más caro que el aceite lubricante de perforación de
roca y la vida del empacamiento se reduce)
• Ajuste el regulador para una presión de aceite de10 a 15 psi
• Revise para ver si el aceite está goteando fuera de la base del empacamiento, esto es normal.
• Mientras bombea, revise regularmente para asegurarse que el aceite esté cayendo fuera de
CADA empacamiento del émbolo.
• Si el goteo cesa, revise el nivel de aceite en el tanque.
• Si el aceite es suficiente, intente elevar la presión para evitar dañar el empacamiento.
• Revise la temperatura del exterior del terminal hidráulico por el empacamiento,
de cada émbolo, REGULARMENTE para buscar señales de sobrecalentamiento.
• Si una válvula de retención de aceite lubricante falla mientras bombea, es muy probable que
el bombeo del fluido se verá forzado hacia el depósito de aceite. Cuando compruebe el nivel
del depósito, verifique que no haya agua en el fondo del tanque.
Bowen Connection – (Conexión Bowen) un tipo de Catalyst – (Catalizador) Un químico util para
conexión que requiere un sello ID y tiene un alto conteo aumentar el caudal al cual una reacción química
de roscas. Usada en situaciones de alto uso o en ocurre mientras no se someta a un cambio químico
conexiones que se remueven a menudo. a sí mismo.
Brackish Water – (Agua salobre) agua que contiene bajas Cellar – (Sótano) excavación debajo de la torre
concentraciones de sales solubles. para proporcionar espacio para elementos del
equipo en la parte superior del pozo. También sirve
Break Circulation – (Romper circulación) iniciar el flujo como presa para recolectar el drenaje del agua y
de los fluidos del pozo por un estrangulador. otros fluidos debajo dl piso para su disposición
subsiguiente por jeteo.
Coiled Tubing - a continuous string of pipe that is
used in conjunction with a coiled tubing unit to per-
Centralizers –(Centralizadores) guías de resortes de acero form well intervention operations
conectadas a la TR para mantenerla centrada en el
agujero. Coiled Tubing Reel – (Carrete de Tubería Flexible) el
rollo es un carrete de diámetro grande en el que la
Centrifuge – (Centrífuga) una máquina para agitar o moler. TF se enrolla y se desenrolla durante la operación.
Las muestras de aceite se colocan en la máquina y se El carrete es el que sostiene la tubería cuando ésta
giran a alta velocidad para depositar el sedimento. no se encuentra en el pozo.
Chase Threads – para enderezar y limpiar roscas Come Along - (Tensores Gatas) dispositivo de
decualquier tipo. estiramiento o de apriete similar a un guinche, que
se arrastra a lo largo de una cadena
Check Valve – (Válvula de retención) una válvula que está
diseñada para permitir el flujo en una dirección. El flujo en Command Center – (Centro de mando) un tráiler
la dirección opuesta es evitado vía un mecanismo de móvil que aloja todas las bombas hidráulicas y
verificación controles que operan las válvulas hidráulicas BOP
y estranguladores necesarios para realizar el
Choke Actuator Nose - (Nariz del actuador de trabajo de intervención.
estrangulación) frente del operador de estrangulación que
aloja la compuerta. Las narices tienen sellos de O-ring Compressibility Factor – (Factor de compresibilidad)
tanto de diámetro interior ID como de diámetro exterior OD. - la relación entre el volumen de una cantidad de
gas real a una presión y temperatura para el
Choke Manifold – (Múltiple de estrangulación) una seria de volumen que ocuparía si fuera un gas ideal o
válvulas de alta presión y tubería asociada que perfecto; un factor utilizado para corregir un gas real
generalmente incluye por lo menos dos estranguladores para el comportamiento no ideal.
ajustables, arreglados de modo que un estrangulador
ajustable puede aislarse y ponerse fuera de servicio por Compressive Strength – (Resistencia a la
reparación y reacondicionamiento mientras que el flujo del compresión) - el grado de resistencia de un material
pozo es dirigido a través del otro. a la fuerza que actúa a lo largo de uno de los ejes
de una manera que tiende a aplastarlo,
Choke Trim – (Ajuste de estrangulación) se refiere a la generalmente expresado en libras de fuerza por
compuerta y el asiento de un estrangulador ajustable cuadrado
Christmas Tree – (Árbol de navidad) también conocido Condensate- (Condensado) - Hidrocarburos que
como el árbol de producción, se refiere a las válvulas, están en el estado gaseoso bajo las condiciones
bridas y equipo asociado que forma un árbol de del yacimiento, pero que se convierten en líquido,
producción. ya sea en el pasaje hasta el agujero o en la
superficie.
Circulating Temperature – (Temperatura de Circulación) - la
temperatura de cualquier fluido en cualquier profundidad Conductor Pipe (Tubo conductor) - una sarta corta
especificada en el pozo mientras se circula, según se mide de TR de gran diámetro que se utiliza en lugares
en el interior de la TR o de la tubería de perforación. pantanosos y bajo ciertas condiciones. Su función
Resistencia a la tensión - medida de fuerza por unidad de principal es mantener abierta la parte superior del
área de la sección transversal necesaria para separar una pozo y para proporcionar medios de transporte de
muestra. fluido de perforación que fluyen hacia arriba desde el
pozo a la presa de baches
Circulate (Circular) – ciclar el fluido de perforación a través
de la tubería de perforación y del pozo, mientras que las Connate Water – (Aguas congénitas) - el agua en los
operaciones de perforación están suspendidos espacios porosos de una roca que es la totalidad o
temporalmente. Esto se realiza para acondicionar el fluido parte del agua original de deposición, (ingeniero de
de perforación y el pozo antes de izar la tubería de yacimientos).
perforación y
para obtener recortes del fondo del pozo antes de que Console – (Consola) - un ensamble
proceda la perforación. La circulación del fluido de independiente que contiene bombas neumáticas
perforación durante la perforación se suspende que generan presiones hidráulicas utilizadas
normalmente es necesario para evitar que la tubería de como fuente de energía para operar las válvulas
perforación se quede pegada hidráulicas desde una distancia
Crack A Valve- (Entreabrir una válvula) abrir Down Drop (Bajante) - se refiere a la tubería
ligeramente una válvula de modo que se fugue utilizada para transferir fluido de un cruce de flujo o
solamente un poco. de otra salida para el suelo o nivel operativo.
Crown Block - (Bloque de la corona) Poleas y viguetas de Drill String (Sarta) - La cadena de tubería que se
soporte arriba de la torre. extiende desde la punta a la Kelly, que lleva el lodo
hasta la punta de la barrena, y hace girar la misma
D
Driller (Perforador) - el empleado directamente a
De Booster - ver Definición del Sensor de Presión cargo de un anillo y de la cuadrilla de perforación.
El funcionamiento de los equipos de perforación y
Dead Man – (Hombre muerto) una pieza de Madera o de de elevación constituyen sus principales funciones.
concreto, generalmente enterrada, a la cual se conecta un
cable de tensar para refuerzo de un mástil o torre. Drilling Fluids (Fluidos de Perforación) - cualquier
fluido, como el aire o el gas, lodos base aceite en
Defoamer Or Defoamer Agent – (antiespumante o agente agua o, que se circulan en un pozo durante las
antiespumante) cualquier substancia usada para reducir o operaciones de perforación
eliminar espuma reduciendo la tensión superficial. Compare
Antifoam. Drill-Stem Test (Dst) (Prueba del vástago de
perforación) (DST) - una prueba para determinar si
Dehydration (Deshidratación)-La pérdida de agua por se ha encontrado petróleo y / o gas en cantidades
filtración de las lechadas de cemento durante o después del comerciales en el pozo
desplazamiento. La eliminación del agua libre o combinada
de un compuesto. Dry Gas (Gas seco) - un fluido de hidrocarburo que
existe a una temperatura de yacimiento por encima
Density (Densidad) - cuando se utiliza en relación con de su cricondenterma; un gas que no puede ser
materiales tales como sólidos, líquidos, o gases, esto licuado por cambio de presión por sí solo. El gas
significa que el peso de una unidad de volumen del natural que se produce con líquidos; también un gas
material. que ha sido tratado para eliminar todos los líquidos.
Differential Pressure (Presión diferencial) - diferencia de Dry Hole (Agujero seco) - en general cualquier pozo
presión entre la presión hidrostática de la columna del que no produce aceite o gas en cantidades
fluido de perforación y la presión de la formación a una comerciales. En un agujero seco puede fluir agua,
profundidad específica en el agujero. Puede ser positiva, gas o incluso puede producir un poco de aceite a la
cero o negativa con respecto a la cabeza hidrostática. bomba, pero no en cantidades comerciales
Directional Drilling (Perforación Direccional) - Si bien está Dutchman (Holandés) - la parte de un espárrago o
previsto que el pozo bajo condiciones normales se planea tornillo que permanece en su lugar después de que
perforarlo verticalmente, la perforación direccional la cabeza se ha torcido en un esfuerzo para eliminar
controlada se utiliza a veces para perforar un pozo en un todo el espárrago o tornillo
ángulo desde la vertical.
E
Disposal Well (Pozo de descarga) - un pozo a través del
cual el agua (por lo general agua salada) se devuelve a Elevation (Elevación) – Altura por encima del nivel del mar.
las formaciones del subsuelo.
Elevators (Elevadores) - Cierres que fijan el tubo de
Doghouse (Perrera) - una pequeña casa utilizada para el perforación, conectados a la polea viajera que sube y
mantenimiento de registros de arrendamiento, cambio de baja la tubería del agujero.
ropa, o cualquier otro uso en torno a un contrato de
arrendamiento. E-Line - tipo de cable de acero que es trenzado y que
contiene un cable que transmite corriente eléctrica para
permitir el disparo de pistolas de perforación para
transmitir información durante una operación de registros
Emulsifier Or Emulsifying Agent (Emulsionante o Agente Flow Iron (Hierro de flujo) - hierro usado para contener y
emulsionante) - una sustancia que se utiliza para producir dirigir el flujo del pozo. El hierro de flujo está formado por
una emulsión de dos líquidos que no se mezclan. juntas rectas, “T’s” de flujo y codos de 90. El hierro de flujo
está disponible en una variedad de tamaños y presiones,
Equivalent Circulating Density (Densidad de Circulación así como conexiones de uniones de golpe o con
Equivalente) - para un fluido en circulación, la densidad de conexiones bridadas. El hierro de flujo con conexiones
circulación equivalente en libras / galón es igual a la carga bridadas se conocen comúnmente como "carretes"
hidrostática (psi) más la caída de presión anular total (psi)
dividida por la profundidad (pies) y por 0.052 Flow Lines (Líneas de flujo) - las tuberías de superficie a
través de las cuales viaja el aceite desde el pozo hasta el
Expansion Loop (Bucle de expansión) - un doblez situado almacenamiento.
en una línea para absorber el estiramiento o encogimiento
Flow Loop (Bucle de flujo)- una configuración de hierro de
flujo que permite el flujo alrededor de una cierta válvula o
F sección de la configuración
Fatigue – (Fatiga) falla de un metal bajo carga repetida. Flow Tank (Tanque de flujo) - un tanque de
almacenamiento de alquiler al cual se dirige el aceite que
Female Connection (Conexión hembra) – Un acoplamiento se produce
de tubo o varilla con las roscas en el interior.
Flowing Well (Pozo fluyente) - un pozo que produce aceite
Field – ( C a m p o ) El área alrededor de un grupo de o gas sin ningún medio de levantamiento artificial
pozos productores de aceite.
Fluid Level (Nivel de líquido) - distancia entre el cabezal
Filling The Hole (Llenar el agujero) - Bombeo de fluido de del pozo y el punto al cual el líquido se eleva en el pozo
perforación continuo o intermitente en el agujero del pozo
para mantener el nivel de líquido en el agujero cerca de la Foam (Espuma) - una espuma es un sistema de dos
superficie. El propósito es evitar el peligro de reventón, fases, similar a una emulsión, donde la fase dispersa es
intrusión de agua, y / o el hundimiento del pozo, por un gas o aire. Una dispersión de un gas en un líquido.
ejemplo, en la medida en que la tubería se saque.
Foaming Agent (Agente espumante) - sustancia que
Filtrate (Filtrado) - el líquido que es forzado a través de un produce burbujas relativamente estables en la interfase
medio poroso durante el proceso de filtración. aire-líquido debido a la agitación, la aireación o la
ebullición. En la perforación de aire o gas, se agregan
Fish (Pez) - un objeto perdido accidentalmente en el agentes formadores para correr el influjo de agua en la
agujero. espuma aireada. A esto comúnmente se le llama
"perforación de niebla". Un agente tensioactivo capaz de
Fishing (Pesca) - el acto de recuperación de tuberías, estabilizar una espuma.
cables o cualquier cosa que se ha perdido en el pozo.
Formation Damage (Daño de la Formación) - daño a la
Fittings (Accesorios) - los pequeños tubos y válvulas que productividad de un pozo que resulta de la invasión en la
se utilizan para hacer un sistema de tuberías. formación de partículas de lodo o filtrados de lodo. El
asfalto del petróleo crudo también dañará algunas
Flange (Brida) - un perfil de conexión que se utiliza en las formaciones.
tuberías y el equipo asociado para proporcionar un medio
de ensamblar y desensamblar los componentes. Formation Pressure (Presión de formación) - Presión en la
parte inferior de un pozo que se cierra
Flange Up (Bridar) - el acto de hacer la conexión final en
el sistema de tuberías. También en el argot del campo Frac Efficiency Manifold (Múltiple de eficiencia de frac) -
petrolero se refiere a la terminación de cualquier una serie de grandes válvulas de compuerta de diámetro
Operación. Se refiere con frecuencia a renunciar a un que se utilizan en el medio de la propagación frac y los
trabajo. cabezales múltiples en una sola ubicación. FEM permiten
una cuadrilla frac para armar una vez y desviar el flujo a
Flow Cross (Cruce de flujo) - la sección de una Cabezal / pozos múltiples en un solo lugar
configuración de un conjunto de BOP, que permite que los
fluidos regresen desde el pozo para ser dirigidos a un Frac Head (Cabezal de Frac) – una pieza de entrada
estrangulador. múltiple de hierro de bombeo que permite que las líneas
de bombeo múltiples se conecten al cabezal del pozo con
el fin de alcanzar una cierta velocidad de bombeo durante
el proceso de fracturamiento.
Frac Stack (Conjunto de Frac) - también conocido como H
un Árbol Frac: Una configuración de válvulas de gran
diámetro y / o un cruce de flujo para permitir caudales Handy - Una conexión que puede desatornillarse a mano.
altos de bombeo a una presión inferior durante el
proceso de fracturamiento Hopper, Jet – (Embudo, Jet) dispositivo para contener
o alimentar aditivos de lodo de perforación.
Fracture (Fractura) - grietas y hendiduras en la formación,
ya sea inherentes o inducidas. Hot Tap (Perforación en línea viva) - el proceso de
perforación de un agujero a través de una barrera de
Fracturing (Fracturamiento) - la aplicación de presión presión usando un equipo especial y procedimientos
hidráulica a la formación del yacimiento para crear para asegurarse que la presión y los fluidos estén
fracturas a través de las cuales el aceite o gas puede contenidos de forma segura cuando se realiza el
moverse al pozo. acceso.
Funnel Viscosity - (Viscosidad de embudo) - véase Hydraulic Fracturing (Fracturamiento hidráulico) - el acto
Marsh Funnel / Gaging Nipple - una pequeña de bombear grandes volúmenes de arena y fluido dentro
sección de la tubería en la parte superior de un de la formación del pozo con el fin de abrir y apoyar la
tanque a través del cual un tanque puede calibrarse formación para el flujo mejorado y la producción de un
. pozo de aceite o gas.
Gas Buster - ver definición de Velocity Dampener
Hydrocarbon (Hidrocarburos) - un compuesto que
Gas Cut – (Corte de gas) gas arrastrado por un fluido de consiste sólo de moléculas de hidrógeno y de carbono.
perforación o cemento. Ver Air Cutting.
Hydrostatic Fluid Weight (Peso hidrostático del fluido) -
Gas-Oil Ratio – (Relación gas-aceite) el número de pies se refiere al peso del fluido en el pozo.
cúbicos de gas producido con un barril de aceite.
Hydrostatic Head (Carga hidrostática) - la presión ejercida
Gate Puller (Extractor de compuerta) - una herramienta por una columna de fluido, generalmente expresada en
diseñada específicamente para compuertas de libras por pulgada cuadrada. Para determinar la carga
estrangulamiento hidráulicos. Las herramientas de hidrostática a una profundidad dada en psi, multiplique la
compuerta permiten que la compuerta se instale o profundidad en pies por la densidad en libras por galón por
desinstale "sujetando el eje cilíndrico de la compuerta sin 0.052.
dejar cicatrices o daños a la compuerta de carburo de
tungsteno cara y delicada. Inhibitor (Inhibidor) - una sustancia que reduce al mínimo
la cantidad de corrosión en el metal en contacto con un
Gate Valve (Válvula de compuerta) - un tipo de válvula medio corrosivo.
que incorpora una compuerta deslizable con un orificio
mecanizado en la misma con el fin de bloquear el flujo de J
fluido o permitir que el flujo pase a través del agujero que
se mecaniza en la compuerta Jetting (Tratamiento con chorro) - un proceso de
eliminación periódica de una porción de, o de todo, el
Generator (Generador) - una pieza de maquinaria que agua, el lodo y / o los sólidos de las presas por lo
utiliza un motor de combustibles para generar general por medio de bombeo a través de un arreglo de
electricidad boquillas de chorro.
Gin Pole (Poste grúa) - componente similar a una pluma Joint – ( U n i ó n ) una longitud de tubería –
de grúa que permite la elevación y el descenso de la generalmente de 20 a 30 pies de largo.
tubería en sitio del pozo.
K
Goat Head - (Cabeza de cabra) - véase la definición de
Frac Head Kelly Or Kelly Joint – (Kelly o Union Kelly) Tubo cuadrado
y pesado u otra configuración que trabaja a través de
Gravity, Specific (Gravedad, específica) - el peso de un un agujero en la mesa rotaria y y hace girar el vástago
volumen particular de cualquier sustancia en comparación de perforación.
con el peso de un volumen igual de agua a una
temperatura de referencia. Para los gases, el aire se toma Kill A Well (Matar un pozo) – superar la presión en un
generalmente como sustancia de referencia, aunque el pozo por medio del uso de lodo o agua de modo que el
hidrógeno se utiliza a veces pozo sea incapaz de fluir por sí mismo.
Guy Wire (Cable de sujeción) - cables trenzados que se Kill Line (Línea de matar) -línea conectada al anular por
conecta al equipo que tiene aparejo de altura y lo ancla al debajo de los Preventores con el fin de bombear hacia el
suelo. Los cables de sujeción se utilizan para una mayor anular mientras los Preventores están cerrados.
estabilidad y resistencia del aparejo global.
Master Gate -Ver master valve
Log (Registro) - una cuenta corriente que enlista una Mud Pit (Presa de lodo) - instalaciones de
serie de eventos en orden cronológico. El registro del almacenamiento de tierra o de acero para el sistema de
perforador es una cuenta de viaje en viaje por los lodo superficial. Las presas de lodo que varían en
progresos realizados en la perforación. volumen y número son de dos tipos: de circulación y de
reserva.
Lost Circulation (Pérdida de circulación) - el resultado
del fluido de perforación que se escapa hacia la Mud testing and Mud Scales (Pruebas de lodo y
formación a través de grietas o medios porosos. Básculas de lodo) - una escala que se utiliza para medir
el peso de un lodo
Lost Circulation Material (Material de pérdida de
circulación) - un material añadido a las lechadas de
cemento de los fluidos de perforación, que está N
diseñado para evitar la pérdida de cemento o de lodo a
la formación. Nitrogen Lift – (Levantamiento de Nitrógeno) el acto de
bombear nitrógeno en estado gaseoso para levantar el
Lubricator (Lubricador) - una serie de carretes o uniones pozo para que produzca por sí mismo
utilizados para cubrir la embolada adicional que se
necesita en la tubería flexible o de las operaciones de O
socavación (snubbing) que requieren un largo conjunto
de herramientas o la longitud adicional que sea Offset Well (Pozo de referencia) – pozo perforado cerca de otro.
necesaria en las operaciones de pesca
Oil Fields (Campos petroleros) - un área donde el aceite
se encuentra. Un término vagamente definido en
M referencia a un área en donde una o más piscinas
separadas o yacimientos pueden encontrarse.
Male Connection – (Conexión macho) una conexión con
las roscas en el exterior. Open Hole (Agujero descubierto) – la parte del pozo sin revestir.
Manhole (Pozo de acceso) - un agujero a un lado de un Open Top Tank (Tanque abierto) - un gran recipiente sin
tanque a través del cual un hombre puede entrar en el tapa o parte superior que se usa para contener fluidos de
tanque, también la placa de limpieza. contraflujo después de pasar por el estrangulador y el
separador de gas.
Manual Choke (Estrangulador manual) - un
estrangulador ajustable que se opera a mano utilizando Operating Pressure (Presión de operación) - la presión a
un volante para abrir y cerrar o de alguna manera ajustar la que una línea o sistema está funcionando en un
el valor del estrangulador. momento dado.
Martin Decker Gauge (Manómetro Martin Decker) - un Operator (Operador) - la persona o empresa, ya sea
manómetro hidráulico que se opera en conjunción con propietario o arrendatario, que efectivamente realiza
un sensor de presión y una manguera hidráulica de alta una mina o pozo de aceite o de arrendamiento
presión.
P
Packer Fluid – ( F l u i d o e m p a c a d o r ) fluido colocado Plug Valve (Válvula de tapón)- una válvula que utiliza una
en el anular entre la tubería y la TR arriba de un compuerta de estilo pistón que opera girando en su lugar
empacador. para lograr un sello de presión. Las válvulas de tapón se
utilizan a menudo para purgar las válvulas, ya que se
Pancake Flange (Brida de pancake)- una brida que se abren y cierran rápidamente.
utiliza como un espaciador para compensar los distintos
espacios en una configuración. Pole Truck (Camión mástil) - un camión tipo grúa que
utiliza una serie de guinches y brazos de control para
Panic Line (Línea de Pánico) - generalmente se refiere a levantar y bajar el equipo.
una línea en un colector que permite un flujo sin
restricciones en situaciones de emergencia. Positive Choke (Estrangulador positivo) - ver Bean
Parts Per Million (Ppm) (Partes por millón) (ppm) - Peso Power Pack (Power Pack) - un conjunto de bombas y
de la unidad de soluto por cada peso de unidad de controles que proporcionan la fuerza hidráulica necesaria
millón de solución (soluto más disolvente), que para ejecutar los componentes hidráulicos necesarios
corresponde al por ciento en peso, excepto que la base para completar una operación de intervención.
es de un millón en vez de un centenar
Pressure - Force per unit area. (Presión - fuerza por
Pay Zone Or Pay Formation (Zona de interés) - la área de unidad). En el campo petrolero, medida como la
formación perforada en que se contiene aceite y / o gas presión de circulación del fondo del pozo, presión
en cantidades comerciales. estática del fondo del pozo, Presión de Circulación,
Presión de forzamiento Final o Presión Superficial
Perforating - (Perforación o disparo) - el acto de penetrar
la TR para permitir que el gas o el aceite que está en la Pressure Relief Valve (Válvula de seguridad) -
formación hacia el pozo. también conocida como “pop off valve” es una válvula
que está diseñada para abrirse a una presión de
Pig - (Diablo) - una herramienta de raspado forzada a ajuste para aliviar la presión dentro de la tubería y
través de una línea de flujo o de la línea de tubería evitar un exceso de presión de una determinada línea.
para limpiar la cera u otros depósitos. Ver Rabbit.
Pressure Sensor (Sensor de presión) - también
Pipe Heavy (Tubo pesado) - un término que se utiliza conocido como transductores de presión. Un sensor
cuando el peso de la tubería en el pozo excede la es un dispositivo que utiliza el fluido hidráulico o
cantidad de presión que viene del pozo. corriente eléctrica para determinar la presión en la
trayectoria de flujo y retransmite esa información a un
Pipe Light (Tubo ligero) - un término que se utiliza manómetro mediante el uso de una manguera
cuando el peso de la tubería en el pozo no es suficiente hidráulica o cable eléctrico en función del estilo de
para superar la presión ejercida hacia arriba desde el sensor utilizado.
pozo.
Pressure Transducer - ver Pressure Sensor
Pipeline Pig (Diablo de tubería) - una herramienta de
raspado forzada a través de una línea de flujo o de la Production Tree (Árbol de Producción) - una serie de
tubería para limpiar la línea o una prueba para ver si hay válvulas de compuerta, carretes y un estrangulador de
obstrucción estilo de producción que se utiliza durante el proceso de
producción de un pozo de petróleo o de gas. Los árboles
Plug Back (Retrotapón)- para sellar la sección inferior de producción se instalan en la parte superior del
de la perforación de un pozo para evitar el flujo de cabezal mucho después de que se complete el trabajo
entrada de fluido desde esa parte del agujero. Esto de intervención.
permite el flujo de entrada de gas y de aceite de las
formaciones arriba de la sección así sellada, POOH - Pulling out of hole. (POOH - Sacando del
sin contaminación de fluidos por debajo de esa agujero). Retiro de la tubería de perforación del pozo.
profundidad.
Pump Fluid End (Terminal hidráulico de la bomba) – el
Plug Catcher (Cedazo) - un pedazo de equipo formado terminal hidráulico es donde se realiza el trabajo real de
por bobinas y válvulas que se improvisó en la trayectoria los fluidos de bombeo. El terminal hidráulico utiliza
del flujo para contener escombros y sólidos del pozo en movimiento reciprocante creado por el terminal de
una pantalla que se puede limpiar y vaciar mientras que potencia para bombear el cemento, fracturando los
se fluye el pozo. medios y otros líquidos y materiales.
(Terminal de potencia de la bomba)- el terminal de Roustabout (ATP) - un trabajador que asiste al cabo en
potencia dela bomba es de donde viene la energía. Por lo el trabajo general de la producción de pozos de
general, un motor de combustible que transfiere energía petróleo y alrededor de la propiedad de la compañía
a través de un eje de transmisión hacia el terminal petrolera. El ATP es un trabajador semi-experto en el
hidráulico de la bomba que requiere una formación considerable para ajustarlo
ar su trabajo.
Pumping Time (Tiempo de Bombeo) - sinónimo de
tiempo de cementación, excepto en aquellos casos en S
los que un volumen de lechada de cemento se mezcla
previamente antes del desplazamiento en un pozo. En Sand (Arena) - un material granular suelto resultante de
este caso, el tiempo de bombeo será el tiempo de la desintegración de las rocas, más a menudo de sílice.
cementación total menos el tiempo de mezclado.
Sand Trap (Trampa de arena) - un tipo de equipo
utilizado para separar la arena y pequeñas partículas
R de la trayectoria del flujo. Las trampas de arena deben
ser usadas cuando los equipos sensibles, tales como
Rabbit (Conejo) - un pequeño tapón que se corre a los equipos de pruebas de pozos se arma a la
través de una línea de flujo de presión para limpiar la trayectoria del flujo
línea o probar de que no haya obstrucciones. Ver Pig.
Sanded Up (Arenado) - obstruido por la arena que entra
Ram Block (Bloque del ariete) - el componente de los en el agujero del pozo con el aceite.
BOP que se utiliza en la sarta de tubos. Los bloques de
ariete vienen en una variedad de estilos para diferentes Seat Puller (Extractor de asiento) -una herramienta
propósitos y aplicaciones utilizada para instalar y desinstalar el asiento de un
estrangulador hidráulico. Los extractores de asiento
Rate Of Penetration ROP (Tasa de penetración)- el gasto utilizan insertos extensibles que están en la cabeza del
en pies por hora en el que la perforación procede a extractor para asegurar el asiento sin dañarlo.
profundizar en el pozo.
Settling Velocity (Velocidad de sedimentación) - la
Relief Valve (Válvula d alivio) – Una válvula que se velocidad a la que una partícula de tamaño particular,
abrirá automáticamente cuando la presión aumente. tipo, gravedad específica y concentración se asentará en
un fluido de una gravedad y viscosidad específicas en
Reservoir (yacimiento) cada cuerpo separado, no particular. Generalmente se mide en milímetros por
conectado de formación de producción. segundo
Reverse Circulate (Circulación inversa) el método por el Shutdown (Parada) - un término que denota que el
cual el flujo normal de un fluido de perforación es trabajo se ha detenido temporalmente, como en un
invertido circulando por el anular hacia arriba y hacia pozo de petróleo.
afuera de la sarta de perforación.
Shut-In Pressure (Presión de cierre) - presión en
Rigging Up (Armar) - el acto o proceso de colocar y cabezal del pozo de un pozo cuando se cierra.
conectar el equipo en preparación para perforar o para
operaciones de intervención al pozo Skidding The Rig (Deslizar el equipo) - mover una
plataforma desde la ubicación de un agujero perdido o
Ring Gasket (Junta de anillo) - un tipo de empaque que terminado como preparativos para iniciar un pozo nuevo.
se hace de acero utilizado para sellar entre dos En el deslizado del equipo, el movimiento se logra con
conexiones bridadas. Las conexiones que requieren una poco o ningún desmontaje de los equipos.
junta de tipo de anillo se deben apretar tanto de manera
uniforme y con lb / ft específico.El tubo vertical se refiere Slack Off (Aflojar) - bajar una carga o disminuir la tensión
a la plancha utilizada desde el suelo hasta la cabeza frac en una línea o cable
en las operaciones de fractura hidráulica.
Slick Line (Slick Line) - línea de acero de alta resistencia
Riser (Tubo vertical) - un tubo a través del cual el líquido de tipo no trenzado de línea de acero que se utiliza para
se desplaza hacia arriba operar herramientas dentro y fuera del pozo
Rock A Well (Mecer un pozo) - desfogar la presión de la Slid (Placa de arrastre) - plataforma o soporte sobre el
TR de un pozo muerto, a continuación, de la tubería, a que se coloca o se construye el equipo para permitir su
continuación, de la TR y así sucesivamente de manera estabilidad, adaptabilidad y maniobrabilidad
que el pozo comenzará a fluir. O el acto de surgencias
de un pozo rápidamente para estimular el flujo o Sling (Eslinga) - un cable metálico o bucle sintético para
desalojar los desechos dentro de la corriente de flujo o uso en el levantamiento pesado del equipo
del pozo
Venturi Tube - una tubería de gran diámetro que se Whipstock (Cuchara) –un dispositivo insertado en el
utiliza para desviar el flujo de un pozo de aceite pozo que se utiliza para desviar o para perforación
verticalmente lejos de el personal que trabaja en el direccional.
cabezal del pozo en una situación de reventón
Winch (Guinche) - una máquina utilizada para jalar o
Viscometer (Viscosimeter) Viscosímetro (Viscosímetro) - levantar y que realiza devanando un cable alrededor de
un aparato para determinar la viscosidad de un fluido o un carrete.
suspensión. Los viscometros varían considerablemente
en el diseño y métodos de prueba. Wing Caps (Tapones de aletas) - una tapa de rosca
"hembra" con orejas de golpe que se enrosca en la
Viscometer, Direct-Indicating (Viscosímetro, Indicación porcion derosca "macho" del hierro de flujo
directa) - comúnmente llamado un "Medidor VG", el
instrumento es un dispositivo de tipo rotatorio, accionado Wing Valve (Válvula de Aleta) - válvulas que componen
por medio de un motor eléctrico o manivela, y se utiliza la sección transversal de flujo de un conjunto. "Aleta"
para determinar la viscosidad aparente, la viscosidad se refiere a una ubicación de una válvula y no a un tipo
plástica, el punto de cedencia y de resistencia al gel específico de válvula
(todos los cuales se ven) de los fluidos de perforación.
Work Basket (Canastilla de trabajo) - el área de trabajo
Viscosity (Viscosidad) - la resistencia interna ofrecida en la parte superior de una unidad de socavación que
por un fluido para fluir. Este fenómeno es atribuible a alberga los controles y los medios de manipulación de
las atracciones entre las moléculas de un líquido, y es la tubería de entrada y salida del pozo
una medida de los efectos combinados de adhesión y
cohesión a los efectos de las partículas en suspensión, Working Pressure (Presión de trabajo) - la presión
y para el medio ambiente líquido. Cuanto mayor esta máxima a la que un elemento se va a utilizar a una
resistencia, mayor será la viscosidad. Ver viscosidad temperatura específica
aparente.
Work-Over(Reparación)- llevar a cabo una o más de
Viscosity, Funnel (Viscosidad, embudo) - ver Funnel una serie de operaciones de recuperación en un pozo
Viscosity. productor de aceite también con la esperanza de
restaurar o aumentar la producción.
Ya que no podemos leer los pies de altura con un manómetro, debemos usar unidades de
presión, tales como psi, para determinar la cantidad de líquido que puede descargar
Cuando se trabaja con bombas centrífugas, los siguientes términos se usan a menudo para
comunicar la potencia suministrada por la bomba, así como la potencia requerida para que la
bomba opere.
Cabeza
Cabeza se utiliza generalmente para describir la salida de una bomba centrífuga, en lugar de la
presión. Se refiere a la altura (en pies) de que una bomba puede descargar un líquido. Esto se
hace porque una bomba centrífuga entregará la misma cabeza, o la altura de líquido,
independientemente del peso de los fluidos o de la gravedad específica.
Ya que no podemos leer los pies de la cabeza con un calibre, debemos usar unidades de
presión, tales como psi, para determinar la cantidad de líquido que puede descargar
.
Caballos de fuerza
La NPSH requerida es la cantidad de presión que debe ser suministrada a la válvula de succión
de la bomba, con el fin de que la bomba funcione correctamente. Normalmente se muestra en
la curva de rendimiento de la bomba y gráficos. La NPSH disponible varía según las
condiciones de succión y debe ser igual o mayor que la NPSH necesaria. Ambos se miden en
pies de líquido.
Aunque usted no tendrá que calcular la "NPSH disponible", es importante entender esta
característica de bombas al colocar las mangueras de succión. Por ejemplo, siempre trate de
coordinar con la fuente de fluido de la bomba para que sea un poco más alto que el de la
bomba.
Qué haré de forma distinta después de este entrenamiento
Www.halliburton.com
www.bootsandcoots.com