Está en la página 1de 20

ETNOGRAFÍA

DE LA COMUNICACIÓN 
Etnografía
La etnografía es un método de
estudio utilizado por
los antropólogos para describir
las costumbres y tradiciones
de un grupo humano. Este
estudio ayuda a conocer la
identidad de una comunidad
humana que se desenvuelve
en un ámbito sociocultural
concreto.

La etnografía de la comunicación es propuesta por Dell Hymes como método de


análisis del uso del lenguaje. Opuesta a las teorías formalistas del lenguaje y al
modelo generativista chomskiano que descartaba que el uso del lenguaje
pudiera ser analizado. La idea de este modelo era rescatar al lenguaje en uso.
Etnografía de la Comunicación
La etnografía de la comunicación se ocupa de analizar:

a) Los recursos sociolingüísticos •los recursos gramaticales


disponibles en una comunidad
particular •potenciales lingüísticos para el uso y
significado sociales
•variables lingüísticas
•los estilos, las formas y términos de referencia y
tratamiento
•relaciones léxicas; relaciones entre enunciados,
tales como vinculación y presuposición, etcétera.

b) El uso y explotación de estos •situaciones en que se está o no de acuerdo, en que


recursos en el discurso y en la se muestra respeto, deferencia, adulación, etcétera.
interacción social.

c) Las interrelaciones y organizaciones pautadas de estos diversos tipos de discurso e interacción


sociales en la comunidad.
d) Las relaciones de estas pautas del hablar con otros aspectos y dominios de la cultura de la
comunidad; tales como organización social, economía, religión, política, etcétera.
Etnografía de la Comunicación
Métodos etnográficos para el estudio de las comunidades de habla.

Métodos cualitativos, descriptivos o experimentales

El objetivo de la investigación En la investigación


la Metodología Cualitativa, descriptiva consiste en llegar
encierra el campo de la experimental, el investigador
a conocer las situaciones, divide a las personas objeto
descripción como elemento costumbres y actitudes
fundamental para justificar el de la investigación en dos o
predominantes a través de la más grupos que reciben
cómo, para qué, cuándo y por descripción exacta de las
qué el investigador se tratamientos idénticos. El
actividades, objetos, procesos investigador mide las
involucra en el estudio y personas. Su meta no se
contextual de los reacciones de ambos grupos
limita a la recolección de con precisión.
hábitos socioculturales e datos, sino a la predicción e
históricos del hombre. identificación de las
relaciones que existen entre
dos o más variables. 
Etnografía de la Comunicación
Métodos etnográficos para el estudio de las comunidades de habla.

El enfoque Fenomenológico
(Husserl , 1913)  
•Estudia las vivencias con sus objetos intencionales
•Describe la realidad desde la esencia misma de los fenómenos
•Analiza la significación de la palabra, no como un fenómeno físico, acústico,
sino como intencionalidad
Entre la palabra y el objeto se interpone la significación: ésta última está explicada en el pensamiento
simbólico o en las intenciones. Las palabras son representaciones intuitivas, esencias de los objetos.

La dialectología
(Chambers y Trudgill, 1994) •la geografía lingüística para la recolección de materiales de la lengua
hablada
•observación, recolección y comprensión de los fenómenos en el
contexto
•Estudia la variación geográfica y sociolingüística de la lengua.
•Estudia la variedad lingüística, la forma de comunicación verbal humana
de rasgos razonablemente homogéneos usada por una comunidad
lingüística.
Etnografía de la Comunicación
Métodos etnográficos para el estudio de las comunidades de habla.
Modelo SPEAKING (Hymes, 1962) para análisis s o de interacciones, desarrollado
E stilo ros…
para la identificación y etiquetado de los gcomponentes
ist de la interacción
re
lingüística (el vocabulario, la gramática, el contexto en que se utilizan las
palabras).
E A KSetting
I N and Scene (Ambiente y Escena)
Niveles: Nivel formal. Nivel coloquial:
“lugar”, “ambiente psicológico"
vulgar malsonante, coloquial, afectado,
Responde a la pregunta
¿dónde y cuándo?

G espontáneo informal, familiar. Nivel


neutro. Nivel elevado: esmerado, culto,
¿quién y a quién?
Participants (Participantes)
hablante/emisor; remitente; oyente/receptor/audiencia
prestigioso, literario poético.
Sociolectos: jerga, periodístico, etc.

Ends (Fines) propósito (resultado); propósito


Despreciativo, (objetivos)
irónico, humorístico, ¿para qué?
agresivo, despectivo, insultante, grosero,
tabú, enfático, etc. contenido del mensaje
Act Sequence (Secuencia de Hechos) Forma oy arcaico.
Uso anticuado, desusado organización del evento  (tópico o tema abordado)

¿cómo? expresa la forma o espíritu con


Key (Clave) Grado de formalidad, tono de voz, estilos de habla que se ejecuta el acto

Los canales y las formas de las palabras. El canal


Las reglas de interacción Las normas
a la de
Instrumentalities
son los
(Instrumentalidades) puede ser oral, escrito, no verbal.interpretación
parámetros
En cuanto ¿de qué manera?
forma de las palabras, si son arcaicas, vulgares, etc
implícitos de involucran todo el
comportamiento esperado, sistema de creencias
Normsde
reglas (Normas)
actuación Reglas de interacción; normas de interpretación de una comunidad, lo ¿qué creencias?
validadas culturalmente. que se acostumbra
se aplica a categorías tales como poemas, proverbios, mitos,
Genre (Género) discurso solemne, rezos, editoriales, cartas al Director… ¿qué tipo de discurso?
5 géneros discursivos: descripción, diálogo, argumentación, exposición y narración
Proxemia: distancias medibles
que guardan las personas unas
de otras. La proxemia en las
culturas latinoamericanas es
Cinesia: lenguaje diferente de las culturas
corporal, movimientos europeas

Ejercicio 1 : La clase
Ejercicio 2: video
Etnografía de la Comunicación
Herramientas y técnicas del método etnográfico

TRABAJO DE CAMPO:
•El investigador se traslada al lugar propio de los actores.
•Implica convivencia y estadía regular.
•Exige esfuerzo y disciplina para recoger los datos.
•Objetivo: registrar, conocer, describir y explicar la realidad sociocultural de una comunidad.
•Demanda el uso de técnicas específicas, cualitativas y cuantitativas.

Actividades previas:
•Elección del lugar con referencias históricas y geográficas.
•Diseño a grandes rasgos de la recolección de datos.
•Buscar la residencia e identificar las normas de acceso.

Herramientas:
•Notas de campo
•El Diario de campo o Guión de observación
•Cámaras fotográficas, grabadores, filmadoras.
Etnografía de la Comunicación
Herramientas y técnicas del método etnográfico

Las técnicas etnográficas:

Cualitativas:
►tienen como objetivo la “descripción-interpretación”
►Observación participante o no-participante. La observación participante se puede ver
de distintas maneras, se puede ver desde la participación pasiva que es aquélla en la que el etnógrafo
participa lo menos posible en la comunidad, hasta la participación completa en la que el etnógrafo o
los etnógrafos participan activamente, interactuando de manera normal y espontánea con otros
participantes llegando inclusive a hacer parte de los grupos que integran. 
►Entrevista a informantes.

Cuantitativas:
►tienen como objetivo “identificar tendencias” en las conductas.
►Encuestas, cuestionarios y censos.

Los Registros:
El registro alude a dos procesos: las formas de registrar y el dato o información.
Tipos de observación
Abierta

A B
No-participante Participante

C D
Encubierta Wimmer, Dominick, 1996
La etnografía en la práctica
La Observación

•Permite estudiar los fenómenos


Ventajas
en su contexto natural.
•Permite obtener datos de forma
Inconvenientes directa, lo que evita distorsiones
por parte de intermediarios.
•La obtención de datos no
Acceso depende de la habilidad o
disposición del observado.
•Es una metodología económica
Recogida de datos
La etnografía en la práctica
•Resultados no generalizables.
Ventajas
•Sesgo del observador. Sus
concepciones prefijadas pueden
Inconvenientes condicionar los resultados.
•Influencia del observador en los
sujetos observados.
Acceso
•Dificultad en distinguir entre los
hechos observados y su
interpretación.
Recogida de datos
La etnografía en la práctica
•No siempre hay fácil acceso
Ventajas
•Importancia del enlace
•Duración de la observación
Inconvenientes
•Meses
•7/10 días consecutivos
Acceso
•Distribuir la observación
en períodos.
Recogida de datos •Suficiencia informacional
La etnografía en la práctica
•¿Qué observar?
Ventajas
•Contexto físico
•Interacciones formales
Inconvenientes
•Interacciones informales
•Cuaderno de campo
Acceso

Recogida de datos
La etnografía en la práctica
La entrevista es una producción que se acerca más al arte que a
La Entrevista los métodos estandarizados de las ciencias sociales (Kvale, 1996)
Individual o grupal, Conocimiento
Entrevista focalizada enfocada en un tema sobre el tema de estudio.
Entrevista específico Preguntas precisas

Cualitativa Modelo de una


No aborda al individuo de
modo superficial, sino in conversación (no un
Entrevista en profundidad
extenso, por un período de intercambio formal de
tiempo considerable preguntas y respuestas)

Seleccionar el tipo de entrevista


Técnicas para entrevistar y analizar
Número de sujetos a entrevistar
Diseño Organizado en temas, no una lista de
Guión de pautas (Merlino 2008) preguntas
Círculo Temático Interrogante principal
(Merlino, 2008) – evaluación del
problema
Significaciones ligadas
a la experiencia
Significaciones
relacionadas con el
Actividades cotidianas
fenómeno
-Contextualización
Rutinas
inicial
ANEXO S
LA ENTREVISTA CUALITATIVA REFLEXIVA-RECEPTIVA EN
PROFUNDIDAD
GUIÓN DE PAUTAS PARA LA ENTREVISTA (CÍRCULO DE MERLINO)
Propósito: conocer su motivación
-Interés que tiene el informante acerca del wayuunaiki y el español
- Necesidad de uso de la lengua
Contextualización inicial:
-Descripción de su vida, qué hace diariamente, familia, rutinas, hobbies,
actividades
Actividades cotidianas en su profesión
-Descripción de su trabajo
-Estudios
Significados ligados al fenómeno
-Motivaciones, preferencias por una de las lenguas, ambas
-Interés por la lexicografía, etnografía
-Propósitos, finalidades
-Satisfacción propia
Significados ligados al acto del fenómeno (experiencia):
-La ética profesional y humana
- Beneficios que obtiene
-Descripción de sí mismo como persona
-Descripción de actividades ligadas al fenómeno
Evaluación del problema, interrogante principal
-Visión de los problemas existentes
-Solución a los problemas existentes
-Consecuencias (daños o beneficios)
-Opinión de los actores, reciprocidad
GUIÓN DE ENTREVISTA
PREGUNTAS DE ENTREVISTA (MEDULAR, SECUNDARIAS, DE SEGUIMIENTO, PROFUNDIZACIÓN)
EVALUACIÓN DEL PROBLEMA, INTERROGANTE PRINCIPAL, PREGUNTA MEDULAR
¿Considerará el hablante nativo y el usuario de las lenguas wayuunaiki y español que el nuevo diccionario en
proyecto solucionará los problemas lexicográficos existentes y será de gran utilidad para el estudio de la lengua?
TRES PREGUNTAS DE ENTREVISTA CON SUS TRES PREGUNTAS DE SEGUIMIENTO:
•En su opinión como hablante nativo, ¿cuáles son las características que debe tener un diccionario wayuunaiki-
español?
DE SEGUIMIENTO:
•¿Qué tipo de información introductoria Usted esperaría encontrar en un diccionario wayuunaiki-español?
•¿Usted considera que los infinitivos múltiples del wayuunaiki deben tratarse como formas de un mismo verbo o
como verbos diferentes? ¿Por qué?
•¿Qué piensa acerca del hecho de que en los diccionarios no se plantee la distinción entre formas flexionadas y
derivaciones, presentándolos muchas veces como emparentados y sinónimos?
•¿Cómo observa la situación de las lenguas indígenas venezolanas, y en particular del wayuunaiki, en cuanto a
publicaciones, descripción e información?
DE SEGUIMIENTO:
•¿Qué publicaciones existentes en lengua wayuunaiki conoce Ud o ha leído?
•¿Cómo le ha afectado a usted el hecho de que las publicaciones con las que se cuenta actualmente en wayuunaiki,
no están escritas en la ortografía oficial ALIV (Alfabeto de Lenguas Indígenas Venezolanas) sino en la ortografía
MAJ?
•¿Qué opinión le merece el hecho de que los estudios gramaticales y lexicográficos del wayuunaiki hayan sido
realizados mayormente por no-wayuu en lugar de haber sido ustedes mismos quienes los realizaran?
•¿De qué manera mejoraría la situación de la lengua wayuunaiki, en cuanto a una efectiva alfabetización en esta
lengua, con un nuevo diccionario?
SEGUIMIENTO:
•¿Qué piensa Ud. sobre el nivel de preparación gramatical que tiene el hablante y el docente wayuu acerca de la
lengua wayuunaiki?
•¿Cómo piensa usted que un nuevo diccionario de wayuunaiki – español, ayudaría en la recuperación de
información?
•¿Cómo cree que ha sido para los hablantes nativos la tarea de recuperación de información a partir de las
publicaciones existentes en wayuunaiki?
La etnografía en la práctica

Etnografía
Entrevistas

Encuestas

Análisis de
documentos

Análisis
La etnografía en la práctica
Lectura plural de las Interpretación exacta de la información
informaciones

Análisis profundo y crítico


Análisis Interpretar : determinar el sentido de la
información obtenida en relación con el objeto
Opinión de los entrevistados en cuanto a
del estudio.
la interpretación de sus afirmaciones.

Confiabilidad (si los resultados son consistentes) Es responsabilidad ética del investigador
Verificación Validez (si se obtuvo lo que se quería investigar)
reportar solamente información
verificable

Confidencialidad
Informe Compartir o Publicar
Considerar las consecuencias de
reportar los resultados
GUIA DE OBSERVACIÓN
– Entrevista No. 1

También podría gustarte