Está en la página 1de 9

A YM A R A A R U

YA T I C H A Ñ A T A KI
JAKHUINAKA

1 maya 11 tunka-mayani 21 pätunka-mayani


2 paya 12 tunka-payani 22 pätunka-payani
3 kimsa 13 tunka-kimsani 23 pätunka-kimsani
4 pusi 14 tunka-pusini 24 pätunka-pusini
5 phisca 15 tunka-phiscani 25 pätunka-phiscani
6 suxta 16 tunka-suxtani 26 pätunka-suxtani
7 paqalqu 17 tunka-paqalquni 27 pätunka-paqalquni
8 kimsaqalqu 18 tunka-kimsaqalquni 28 pätunka-kimsaqalquni
9 Llatunka 19 tunka-llatunkani 29 pätunka-llatunkani
10 tunka 20 pätunka 30 kimsa-tunka

100 pataka 1000Waraka


Chacha isimpi warmi isimpi  (Nayraqatat uñjata)
Vestimenta de hombre y mujer (vista frontal)
Ch’uspa Chala Punchu Chacha Ch’utuqu
(No hay traducción en Chalina Poncho Sombrero de hombre
español)

Chacha Lluch’u Q’aspa, kachucha Chacha Wiskhu Jasut’i


Gorro de hombre Gorra Abarca de hombre Chicote
Pullira Manta Manqhancha Warmi Ch’utuqu
Pollera Manta Enagua Sombrero de mujer

Warmi Wiskhu
Warmi Lluch’u Awayu
Abarca de
Gorro de mujer Aguayo
mujer
OTRAS PRENDAS DE VESTIR
Pantaluna (pantalón)
P'ullqu (medias de bebé)
Istalla (sin traducción en español), prenda parecida
al tari, pero de mayor tamaño.
Saku (paletón)
Allmilla (sin traducción en español), en la actualidad, casi
ya no se usa
Wak'a (faja)
k'iruña (pañales hechos de tela)
k'ana tullma, tullma (cordón para trenzar el cabello)
Chumpa (chompa)
MAYJACHIRI

jach’a = alto

Thanta = viejo

Machaqa = nuevo

Jisk´aki = pequeño
k'achaki = Bonito, atractivo ch´arantata = Mojado

jach´a = Fuerte y grande, largo, alto llakitäña = Preocupado, sufrido

k'allk'u = Agrio, amargo luqhi = Loco

qhuru = Malo, duro, rígido axtaña = Feo repugnante

suma = Bueno, hermoso yati = Sabio

wali=Útil achichi = Anciano, viejo

jisk´a = Pequeño, menudo asayiri = Mozo, joven

k´uchi = Feliz janq´u = Blanco

kusisita: Contento, alegre, regocijado ch´âra = Negro

t'aqisiña= Afligido

llakini=Melancólico

También podría gustarte