Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Cuadernillo - Material Didactico
Cuadernillo - Material Didactico
Expresión Oral
La historia oral
Pedernera, Mónica
El valor de la palabra
Torres, Claudia Marcela.
El Discurso
Sinchich, Armando.
Este material reúne textos que desarrollaron los docentes de la cátedra de Expresión Oral,
asignatura ubicada en el primer año de la carrera de Licenciatura en Comunicación Social. Los
materiales volcados son parte del recorrido teórico, exploración bibliográfica y experiencias
acumuladas por más de 20 años de docencia, en donde el sustento teórico tiene un anclaje
fuerte en la práctica.
En este trabajo se aborda la oralidad a través de una mirada histórica; se analiza la palabra
como portadora de cultura en diferentes contextos; se trabajan las diferencias entre los
lenguajes orales y escritos, desarrollando también técnicas de la voz. Se desarrollan conceptos
relacionados al lenguaje no verbal en su complementariedad con el lenguaje verbal. De esta
manera, se presenta para el análisis paralelamente lo lingüístico y para-lingüístico. Finalmente
se analizan las diferentes formas deliberativas desde una perspectiva actual, mostrando al
relato y al discurso como herramientas de recuperación de la palabra pública. Un lugar
destacado ocupa la entrevista y sus caras. Los medios audiovisuales son analizados también
desde la práctica profesional.
Introducción
Distintos pensadores sostienen que la adquisición del lenguaje fue el hecho decisivo que le
permitió a la especie humana distanciarse y desgarrar para siempre sus lazos con el mundo
animal al convertir al hombre en un hacedor y transmisor de cultura.
También se afirma, desde la antigüedad, que el hombre es un ser de lenguaje.
¿Cuál es el alcance de estas palabras? ¿Qué relación existe entre el lenguaje -ese complejo
sistema de creación, representación y comunicación-, y la subjetividad?
Numerosos filósofos y antropólogos se han expresado al respecto:
Hegel decía que el hombre era un animal enfermo, porque había roto su inclusión directa con
la naturaleza. Schopenauer lo definía como un animal metafórico y Cassirer afirmaba que más
que un ser racional el hombre era un ser simbólico.
Las afirmaciones de los autores precedentes apuntan en una dirección similar: la de señalar
que lo que hace del hombre, y no un ser de naturaleza, es el lenguaje.
El antropólogo Clifford Geertz sostiene que sin el papel constitutivo de la cultura los hombres
seríamos monstruosidades imposibles, ya que todos los humanos somos animales incompletos
que nos completamos a través de la cultura. Considera al hombre como un animal inserto en
tramas de significación que él mismo ha tejido y afirma que esa urdimbre no es otra cosa que
la cultura. Clyde Kluckhohn tiene expresiones similares: "los seres humanos no terminan en su
propia piel, son expresión de la cultura" .1
Estos dos últimos autores impugnan la concepción estratigráfica del sujeto humano, que
sostiene que su naturaleza estaría determinada biológicamente y que la cultura constituiría
sólo una capa accesoria superpuesta al substrato orgánico. Por el contrario, Geertz sostiene
que la cultura, más que agregarse a un animal casi terminado, fue el elemento central en la
producción del animal mismo.
Es por esta razón que considera caduca la perspectiva secuencial de las relaciones entre lo
biológico y lo cultural y propone hablar, en cambio, de una superposición interactiva entre la
evolución física y el desarrollo cultural del hombre. La aplicación de esta revisada concepción
de la evolución humana conduce a la hipótesis de que no existe naturaleza humana por fuera
de la cultura, ya que ésta, lejos de ser un elemento accesorio es un elemento constitutivo de
lo humano.
El psicólogo estadounidense Jerome Bruner, retoma también las formulaciones de Geertz para
pensar la relación entre el hombre, como ser biológico, y la cultura. Bruner adjudica a lo
biológico el siguiente status: por un lado constituye la condición del funcionamiento humano,
pero al mismo tiempo, opera estableciendo sus límites y restricciones.
Estas limitaciones implican un reto a la inventiva cultural, y es por eso que las herramientas de
cualquier cultura pueden describirse como un conjunto de prótesis que permiten superar el
condicionamiento biológico, constituyendo el lenguaje el instrumento más importante para
construir el mundo social y regularlo.
De ahí su propuesta de que la Psicología debe estar organizada en torno a los procesos de
construcción y organización del significado que conectan al hombre con la cultura.
La oralidad y la escritura
Las dos modalidades de realización del lenguaje humano son la oralidad y la escritura.
Mientras que la modalidad oral es natural, consustancial al ser humano y constitutiva de la
persona como miembro de la especie, la modalidad escrita no es universal, es un invento del
ser humano y se aprende como un artificio. El habla es la forma básica del lenguaje y tiene
primacía sobre la escritura, ya que ésta constituye un fenómeno secundario que depende para
su existencia de la lengua hablada.
Saussure siempre destacó la relevancia del habla oral y consideró a la escritura como
complementaria de la primera, no como transformadora de la articulación. A pesar de dicha
ponderación, los estudios del mundo erudito durante los últimos siglos se abocaron en forma
casi excluyente a las producciones escritas y descuidaron las creaciones orales, las que fueron
consideradas para muchos inferiores e indignas de un abordaje científico serio.
Para Ong, este "prejuicio caligráfico y tipográfico" 2 se debió, en gran parte, a la estrecha
relación del estudio mismo con la escritura. Este autor establece una clara distinción entre
oralidad primaria y secundaria, y señala como estas modalidades inciden en las formas de
pensar, aprender y de transmitir conocimientos y valores entre los miembros de cada cultura.
Mientras que la oralidad primaria es propia de las culturas que carecen del conocimiento de la
escritura o la impresión, la oralidad secundaria es característica de las actuales culturas de alta
tecnología, en donde se da una “nueva oralidad” propiciada por los medios de comunicación
(teléfono, radio, TV, etc.), los cuales dependen, para su existencia y funcionamiento, de la
escritura y la impresión.
Si bien el pensamiento analítico no está ausente en las culturas con oralidad primaria, la
posibilidad de fijar la palabra viva en un espacio inmóvil a través de la escritura es lo que
posibilita, junto con la lectura, el “examen abstractamente explicativo, ordenador y
consecutivo de fenómenos o verdades reconocidas” 3.
Esta estrecha relación del estudio con la escritura hizo que durante muchos siglos los estudios
lingüísticos se centraran sobre la modalidad escrita. En las últimas décadas, en cambio, el
interés de los investigadores ha dado un vuelco hacia el lenguaje oral. Creemos que esto se
debió fundamentalmente a las siguientes razones:
Por un lado, el marcado protagonismo alcanzado por la palabra hablada en la sociedad actual,
a partir de tener una llegada a todos los rincones del planeta en virtud del desarrollo
tecnológico alcanzado por los medios de comunicación masiva. El estudio del impacto de esta
oralidad secundaria sobre los sujetos y sus acciones pasó a ser, entonces, el centro de atención
de gran parte de los cientistas sociales y estudiosos de la comunicación.
Por otro lado, la posibilidad técnica de grabar la voz, que permite conservar y reproducir lo
dicho, ha hecho factible un abordaje más rico de las manifestaciones orales, ya que al contar
con las grabaciones se pudo profundizar su estudio atendiendo a la especificidad y
complejidad del fenómeno.
Es necesario destacar también la influencia decisiva que ejerció a partir del siglo pasado el
Psicoanálisis. Éste rescató para la investigación aquéllos fenómenos del lenguaje como los
lapsus, los olvidos y los chistes. Estos pequeños hechos puntuales, efímeros e insignificantes,
que eran considerados por las otras ciencias como la escoria del mundo de los fenómenos, se
convirtieron en la teoría freudiana en manifestaciones privilegiadas para acceder a las
verdades inconscientes de los sujetos.
Las palabras fueron originalmente ensalmos, y la palabra conserva todavía hoy mucho de su
antiguo poder ensalmador. Mediante palabras puede un hombre hacer dichoso a otro o
empujarlo a la desesperación, mediante palabras el maestro transmite su saber a los
discípulos, mediante palabras el orador arrebata a la asamblea y determina sus juicios y sus
resoluciones. Palabras despiertan sentimientos y son el medio universal con que los hombres
se influyen unos a otros. Por eso no despreciemos el empleo de las palabras en la
psicoterapia…4
La larga cita precedente se justifica porque en ella está lo esencial del descubrimiento
freudiano en la relación del hombre y la palabra: la palabra como condición del lazo social, la
palabra como revelación y como engaño, la enfermedad en el orden del lenguaje, la
transferencia como lazo de amor y la estratificación del psiquismo humano en diferentes
instancias: consciente, preconsciente e inconsciente.
El develamiento del funcionamiento del inconsciente a partir del estudio de sus variadas
formaciones (actos fallidos, chistes, sueños y síntomas) puso de manifiesto que, como decía
Heidegger, el hombre no habla el lenguaje sino el lenguaje habla al hombre. En efecto, el
sujeto cuando cree usar la lengua no es amo y señor de lo que dice. En los cortocircuitos de su
discurso es el deseo inconsciente el que se infiltra y se hace presente, cuestionando de este
modo su intencionalidad consciente e impugnando, en consecuencia, la concepción del
lenguaje como mero instrumento de comunicación.
Es que la cría humana, desde su nacimiento y en virtud de su desamparo inicial, para sobrevivir
deberá encadenarse irremediablemente a Otro, a su palabra, a sus deseos, de tal suerte que
un organismo aislado nunca podrá advenir a la subjetividad. En este encuentro con el Otro que
lo inviste como objeto de su deseo, que le aporta palabras a sus reacciones significándolas,
que ya lo ha nombrado con un nombre, comienza su inclusión en un mundo simbólico, en un
mundo de cultura. Comienza a inscribirse lo psíquico embrionario desgajado del orden
biológico, de lo autoconservativo. La elaboración psíquica, entonces, no viene dictada por la
organización biológica pero tampoco está en libertad absoluta respecto de ella.
Chomsky se expresa en el mismo sentido cuando afirma que a diferencia de los animales, que
viven en un mundo de estados, sin orden ni coherencia, el hombre vive, gracias al lenguaje, en
un mundo de objetos. Éste es el intermediario entre el hombre y el mundo, entre el hombre y
otro hombre, entre uno mismo y las manifestaciones de uno. Permite así el establecimiento de
Siempre va a existir una distancia esencial entre lo que se va a inscribir y el material que sirve
de soporte a una inscripción. El lenguaje recorta, nombra lo Real, pero no lo cubre, no lo hace
transparente, siempre lo dirá a medias. Lo Real como tal es inapresable ya que constituye el
dominio de lo que persiste fuera de la simbolización del sujeto. Esto se manifiesta en el hecho
de que, al no existir ninguna medida común entre lo dicho y lo vivido, siempre nos faltarán
palabras para nombrar lo que nos pasa. Para el Psicoanálisis lo Real que se substrae al lenguaje
es del orden pulsional, y constituye aquello indecible e irrepresentable que no cesa de no
inscribirse en la vida psíquica de los sujetos.
Hasta aquí nos referimos al lenguaje como condición fundante de lo psíquico y mediación. Es
imprescindible destacar que es también el instrumento a través del cual se trasmite una
cultura, un sistema de valores, así como las leyes y las prohibiciones que ordenan y hacen
posible la vida social. El ingreso a ese orden simbólico dejará en cada ser una impronta
indeleble ya que, como se dijo anteriormente, es requisito de nuestra singularidad y es lo que
permite fabricar del cachorro humano un ser social.
Para el sujeto lo reprimido está representado por eso que no pudo integrar de su historia y de
su ser en el discurso. Es, al decir de Lacan, ese capítulo censurado que está marcado por un
blanco o por un embuste. Más poéticamente nos recuerda Benedetti que “el olvido está lleno
de memoria”. El aporte fundamental del Psicoanálisis consistió en demostrar que la verdad
reprimida puede volverse a encontrar, y esto es posible a partir del estudio de aquéllos
fenómenos del lenguaje en donde el inconsciente dejó su marca irrumpiendo en el habla que
se creía controlar (lapsus, olvidos, chistes). En esos fenómenos de naturaleza nimia,
frecuentemente efímeros y sin mayor importancia en la vida de los hombres Freud se apoyó
para probar su descubrimiento fundamental: la existencia de un psiquismo inconsciente.
¿Qué pasa en una cultura de oralidad secundaria como la nuestra cuando el espacio oficial de
la palabra queda confinado a los medios, la palabra fetiche de la propaganda comercial y
política desaloja a la palabra profunda de la tradición y al léxico del nuevo conocimiento, el
jingle reemplaza a la canción de cuna, el cliché político a la reflexión original y el autismo
mediático a las humildes e inspiradas formas de estética popular o de las voces marginales?
¿Qué lectura hacer del estrechamiento cada vez mayor de la franja verbal utilizada por los
diarios, los medios audiovisuales y los best sellers de nuestra época? ¿Cómo pensar el
desalojo violento de la conversación de los lugares de encuentro por la invasión constante de
estímulos sonoros que, elevados a volúmenes increíbles, la tornan directamente imposible?
Existe indudablemente una tensión en las relaciones entre cultura y lenguaje. La cultura global
y consumista dominante constituye un ataque al lenguaje como lugar de la palabra genuina
que nos conecta con nuestras historias y tradiciones, del encuentro más íntimo con nosotros
mismos y con los demás, de la celebración y goce que puede proporcionarnos sus creaciones
más logradas: la poesía, ese baile del habla en las palabras de Alfonso Reyes, así como todos
los productos generados por la inagotable frescura de la inventiva popular: dichos, chistes,
coplas, mitos, adivinanzas, etc.
Nuestro modo de hablar cada vez más empobrecido, opaco y masificado, lleva las cicatrices de
la profunda hecatombe económica, política y cultural que ha sufrido nuestro país en los
últimos años y de las que el lenguaje ha sido víctima y testigo. No podría ser de otra manera.
Cada uno de los argentinos, lo reconozcamos o no, también llevamos en nuestras respectivas
subjetividades las marcas de esos años difíciles en donde perdimos muchos de los bienes
materiales y simbólicos más valiosos, aquéllos que nos orgullecían y cohesionaban nuestra
identidad nacional. Por suerte, el lenguaje sigue siendo el depósito de la memoria colectiva y
fuente viva de futuras creaciones. Si no alienamos nuestra memoria y la desterramos al
depósito de la computadora, deberemos recurrir a él para elaborar y resignificar estos
profundos cambios socioculturales. Aumentar nuestra conciencia lingüística y rescatar nuestro
lenguaje de esa mutilación colectiva consentida de común acuerdo con los medios, es trabajar
a favor de nosotros mismos y de la felicidad de nuestras almas. Sin embargo, es necesario
recordar que el deterioro lingüístico ha ido acompañado por cambios profundos en el modo de
relacionarnos socialmente. La pérdida de valor de la palabra empeñada a raíz del divorcio
entre lo que se dice y lo que se hace, así como el uso de la palabra como engaño, son prácticas
Para concluir nos serviremos de una cita de Freud que, a pesar de estar fechada en el año
1929, conserva una enorme vigencia para la época actual. En momentos en que comenzaba a
ser notoria la amenaza del nazismo en Europa, el anciano médico vienés reflexionaba así
acerca de la relación hombre-cultura:
Notas y referencias
1. BRUNER, Jerome. Cap.1: “El estudio apropiado del hombre”, en Actos de Significado, Ed.
Alianza, 1997.
2. ONG, Walter: Cap.2: “El descubrimiento moderno de las culturas orales primarias”, en
Oralidad y escritura, Fondo de Cultura Económica, México.
3. ONG, Walter: Cap. 1: “La oralidad del lenguaje”, en Oralidad y escritura, Fondo de Cultura
Económica, México.
4. FREUD, Sigmund. “1ª conferencia. Introducción”, en Conferencias de Introducción al
Psicoanálisis, Ed. Amorrortu, Tomo XV, Bs. As.
5. Ibídem
6. FREUD, Sigmund. Cap.VIII , en El malestar en la cultura, Ed. Amorrortu, Tomo XXI, Bs. As.
Bibliografía consultada
BORDELOIS, Ivonne: La palabra amenazada, Libros del Zorzal, 2003.
BRUNER, Jerome: Actos de significado, Ed. Alianza., Madrid, 1997.
CALSAMIGLIA BLANCAFORT, Helena y TUSÓN VALLS, Amparo: Las cosas del decir, Ed. Ariel,
Barcelona, 1999.
CASTORIADIS, Cornelius: La institución imaginaria de la sociedad, Ed. Tusquets. 1983.
FREUD, Sigmund: Conferencias de Introducción al Psicoanálisis, Ed. Amorrortu, Tomo XV.
El malestar en la cultura, Ed. Amorrortu, Tomo XXI.
GEERTZ, C.: La interpretación de la cultura. Ed. Gedisa. Barcelona, 1991
LACAN, Jacques: Escritos 1 y 2, Ed. Siglo XXI.
ONG, Walter: Oralidad y escritura, Fondo de Cultura Económica, México.
Resulta atractivo el enfoque que proponen Víctor Vich y Virginia Zavala en torno a la práctica
letrada, la oralidad y las relaciones de poder, como una mirada que nos permite comenzar a
profundizar en la historia de la oralidad.
Consideramos valioso para nuestra cátedra incorporar estos aportes pues, de esta manera, se
enriquece el marco teórico con el cual veníamos trabajando la historia oral.
La historia moderna como disciplina autónoma, nace en el marco de la consolidación de los
estados nacionales en el siglo XIX y trató de establecer un conjunto de significados que
permitieran “imaginar una comunidad” homogeneizada en un pasado común. Este concepto
de comunidad o mejor dicho de nación fue inducido por el Estado y se lo conoce como el
“capitalismo impreso”.
Desde esta perspectiva la escritura funcionó como uno de los dispositivos centrales para la
constitución de esta idea de nación, que inventaba a todos los sujetos como ciudadanos
iguales y fundaba de esta manera su propio saber histórico.
El auge de la fe positivista que caracterizó al siglo XIX incentivó el culto a la “objetividad” como
paradigma de conocimiento y la historia que no estuvo ajena a ello, debía constituirse sobre la
base de documentos. El documento como herramienta para la reconstrucción de la “verdad”
de los hechos.
Los historiadores letrados excluyeron la oralidad como también gran parte de la tradición
popular y por ende a los sujetos involucrados en ella.
Así la escritura se instala como única fuente de autoridad y como único lugar desde el cual se
produciría el conocimiento( se profundiza la gran división oralidad/ literacidad). Por ende la
historia así escrita produjo una narración lineal, coherente y progresiva del pasado.
Al eliminar la oralidad se dejó de lado el componente subjetivo y también una reflexión sobre
el mundo popular como actor indispensable en la construcción de la historia.
Entendemos por historia oral a la producción de un discurso sobre el pasado que asume la
introducción de nuevos actores en el proceso de la historia y nuevas voces en la interpretación
de sus sentidos. La historia oral asume, de esta manera, nuevas fuentes y tiene en la
entrevista y en la recopilación de historias de vida, dos importantes vehículos de
reconocimiento histórico. Se trata de un trabajo interdisciplinario que tiene como fin rastrear
las condiciones de cotidianeidad- el ámbito subjetivo de la experiencia social- a partir de las
La historia no habla sólo acerca de lo ocurrido sino también acerca de lo que la gente quiso
que ocurriera, lo que creía que estaba ocurriendo y lo que finalmente ocurrió.
El modo en que los hecho son elaborados, transformados, interpretados constituyen el terreno
sobre el que la memoria colectiva conserva una particular convergencia de relatos equívocos,
leyendas, invenciones, etc..
Para los historiadores orales no sólo interesa “ lo sucedido” sino también las maneras en que la
gente experimenta los hechos y comienza a interpretarlos desde su propia posición en el
contexto social. Desde este punto de vista se ha dicho que la historia oral busca democratizar
las condiciones mismas del saber histórico al definir a todo sujeto como capaz de producir
conocimiento histórico.
A partir de aquí surgen algunos interrogantes en torno a los sujetos que escriben la historia y
con la determinación del privilegio de alguno ellos en la representación del discurso de la
misma. Desde el primer cuestionamiento se plantea que la historia oral desprofesionaliza el
saber histórico y desde el segundo se sostiene la necesidad de producir una historia de clases
subalternas.
La historia oral ha estado destinada a estudiar a aquellos sectores, que marginados por algún
tipo de relación, son explotados socialmente. Interesa reconstruir sus vidas, las percepciones
que tienen de sí mismos y los mecanismos de poder en los que se encuentran inscriptos. Se
trata de profundizar en la dimensión cotidiana y de investigar el conjunto de emociones
subjetivas que se generaron ante algún acontecimiento en particular. Es decir que la historia
oral nos permite trabajar con la producción simbólica de los actores populares.
Otro cuestionamiento a la historia oral radica en que por su focalización en las subjetividades,
se convierta en un discurso que se desentienda de las estructuras sociales, se conforme con los
Desde esta perspectiva, la “historia de vida” se convierte en una herramienta valiosa sólo en la
medida en que permita reconstruir la textura social y simbólica desde la cual las relaciones
sociales son constituidas y experimentadas y pueden entenderse como un lugar donde se
observan los múltiples poderes que construyen y afectan a la vida de los sujetos.
Un historiador debe saber distinguir entre lo que es central y marginal en la historia, o bien
demostrar cómo la marginalidad es también un punto nodal de la misma.
Desde otro lado se dice que la historia oral constantemente interpela a sus investigadores y
que además intenta desestabilizar muchos de los presupuestos más establecidos del
conocimiento. Para algunos observadores supone una nueva manera de producir teoría que no
teme en visibilizar sus compromisos.
La historia oral permite visibilizar la producción de todo conjunto de saberes locales a los que
a través del tiempo se les ha prestado poca atención a afectos de la construcción de un poder
letrado encargado de asumir el control de la memoria.
Para finalizar los estudios orales incorporan nuevos puntos de vista y ayudan a desestabilizar
una concepción tradicional del pasado, universalista y etnocéntrica, la cual ha negado las
agencias populares, ha subalternizado los saberes locales, y también se ha desentendido de
toda intervención política. Se trata de una nueva manera de producción de conocimiento,
desmitificando el saber tradicional y consolidando la agencia de sujetos subalternos en la
producción de la historia.
*Sujeto subalterno: se hace referencia a una categoría que articula todos aquellos efectos de
dominación social que quedaron fuera de las determinaciones económicas y que por ende se
vieron desplazados como dispositivos secundarios.
Bibliografía
* VICH, V. y ZAVALA, V.; Oralidad y Poder- Herramientas metodológicas; Enciclopedia
Latinoamericana de Sociocultura y Comunicación; Grupo Editorial Norma; Buenos Aires;
República Argentina; 2004.
* PORTELLI, A.; ¿Historia Oral? Historia y Memoria: La muerte de Luigi Trastulli. Historia y
fuente oral; Departamento de Historia Contemporánea de la Universidad de Barcelona e
Instituto Municipal de Historia; Barcelona; España; 1989.
Gianni Rodari nació en Omegna (Italia) en 1920. Docente y periodista, estaba convencido de
que la educación debía despertar la creatividad que todos llevamos dentro. Trabajó con niños
y adolescentes en tiempos de guerra , creyendo siempre en el poder liberador de la palabra.
A mediados del siglo XX este educador intentaba mantener en los niños lo fantástico que les
era propio y que la educación (entendida como instrucción) lentamente les iba quitando: la
posibilidad de imaginar, de crear historias desde la palabra, de jugar un juego mágico de
asociaciones y selecciones.
Ivonne Bordelois sostiene que hay una similitud entre los poetas y los niños; son ellos los que
ven todas las posibilidades (incluidas las más abiertas y secretas) que brinda el lenguaje para
jugar y dejarse jugar con las palabras, sin limitaciones.
En toda expresión oral, en toda manifestación de la palabra, hay detrás una relación misteriosa
y fecunda de creación. En el infinito tramado de circulación de los discursos hay un trabajo de
producción que se concluye, que encuentra su otra parte en el reconocimiento o recepción por
parte del otro.
El gran poder que tiene el lenguaje es que a través de las relaciones existentes entre las
palabras podemos entender las propias relaciones que mantenemos con el universo. Desde
esta concepción, ningún trabajo de carácter social (ya sea histórico, pedagógico,
comunicacional, etc.) encontraría su completud si no llevara consigo un estudio sobre las
formas del habla, sobre las expresiones populares situadas en un aquí y ahora, sobre los temas
que difunden los juglares recitando, cantando o contando historias.
En un mundo masivisado, el buen uso del lenguaje –aquél que toma cada palabra por lo que
es, sin cáscaras, sin rigideces, sin burocracia- constituye una seria amenaza para aquellos que
pretenden eliminar el pensamiento crítico en una sociedad. Para esas personas, un diálogo
vivificante, tranquilo y espontáneo (liberador de masas) resulta subversivo.
Oralidad escénica
Francisco Garzón Céspedes llevó la oralidad a escenarios populares; nació en Cuba y
actualmente reside en España. Desde hace más de 30 años recorre el mundo dictando cursos y
dando talleres sobre oralidad y narración, fomentando el interés y la pasión por “contarlo
todo”.
Desde siempre, dice este comunicador, hubo juglares buscando su público, sus historias, sus
tradiciones; cantores, poetas, mimos, pintores o bailarines que hicieron de la palabra “de boca
en boca”, de los gestos, una profesión y un arte. Ese arte nacía del amor: del amor a la
comunicación sin barreras, sin censuras; del amor por contar y aprender a contar con otros en
un acto cultural y humano que compromete el intelecto, los sentimientos y las vivencias.
Bibliografía:
* Bordelois, Ivonne; La palabra amenazada; libros del Zorzal; Bs. As.; República Argentina;
2005.
* Garzón Céspedes, Francisco; Oralidad escénica; Colección de la Abadía; Ed. Ciudad Gótica;
Rosario; República Argentina; 2006.
* Rodari, Gianni; Gramática de la fantasía; Ed. Argos Vergara; Barcelona; España; 1984.
* Vich, Víctor y Zavala, Virginia; Oralidad y poder. Herramientas metodológicas; Grupo editorial
Norma; Bs. As.; República Argentina; 2004.
La articulación
Articular bien es pronunciar claramente un sonido. Para esto además de una correcta
respiración, se debe tener en cuenta la pronunciación del fonema. Las vocales como las
consonantes deben estar colocadas en el punto exacto de su pronunciación. Esto que como
adultos nos parece tan natural costó mucho en nuestros primeros años de vida. Los labios, los
resonadores y la lengua juegan un papel fundamental.
Las vocales abiertas a, e, o requieren una mayor amplitud bocal. La u y la i, cuyo sonido es más
posterior, no requieren tanta amplitud. Las consonantes, labiales, interdentales y palatales
completan el sonido articulado.
La corrección del sonido nos va a facilitar la claridad del mismo. El escucharnos comprueba la
extensión y la audibilidad del sonido en una voz emitida en un lugar con más o menos acústica.
Hoy una tecnología cada vez más fidedigna al sonido natural y de una gran amplitud ayuda a
la claridad de la emisión.
Recomendamos siempre el ensayo para ver el alcance y la proyección de la emisión teniendo
en cuenta al que escucha.
Claridad
Al hablar de esta cualidad es necesario recordar que cada sonido llamado fonema es una
unidad de significación. Por ello es preciso para el oyente obtener un sonido claro y
perceptivo. Quien emite lo sonidos debe evitar, cuando está cerca del micrófono, una
pronunciación explosiva, por lo tanto no se debe alejar tanto del micrófono ni tampoco
Intensidad
La intensidad es la fuerza con que se pronuncia el sonido. Cuando hablamos somos concientes
del volumen de la altura de los sonidos con que pronunciamos las palabras junto a las pausas
gramaticales, afectivas y voluntarias que realizamos. No se debe olvidar el rol que ellas juegan.
En un texto es la intensidad la que nos llevará a dar sentido al mensaje, generando los
matices que darán una correcta expresión.
Para que la voz pueda transmitir un mensaje completo y preciso, debemos detenernos en los
siguientes factores: velocidad, ritmo y tono.
El tono
Cuando hablamos del acento dijimos lo importante que es en un texto tener en cuenta la
correcta acentuación de las palabras. Cuando nos referimos al tono estamos focalizando la
atención en la intensidad a esa sílaba que es acentuada. Le estamos dando el énfasis a la
sílaba, pronunciándola con mayor intensidad. Con el tono damos al oyente la sonoridad, con
ella damos volumen o fuerza a la palabra. Recordemos que transmitimos alta, media y baja
sonoridad o alcanzamos alto, medio o bajo volumen.
Énfasis
Cada sílaba debe ser correctamente acentuada. El tono que empleamos le dará más sentido y
mayor expresividad a la palabra.
Ritmo
Una de las cualidades que los profesionales de la voz deben tener en cuenta para su
desempeño es el ritmo, llamado también “tempo”, muy similar a la velocidad con la que se
pronuncia un discurso; aquí es bueno destacar el concepto de fluidez con el que trabaja la
licenciada Marta Torres en la ogigia. Por fluidez se refiere a la cantidad de información por
unidad de medida que un hablante es capaz de emitir cuando produce un discurso. Se refiere
también a la calidad de la información emitida, es decir, producir un discurso que progrese
temáticamente, un discurso que muestre su desarrollo y que avance hacia una meta
discursiva.
Bibliografía
“Las palabras son hermosas, fascinantes e importantes pero las hemos sobreestimado en
exceso, ya que no representan la totalidad del mensaje” 1
Flora Davis
En la era de la imagen el cuerpo vuelve a tomar protagonismo en la transmisión de mensajes.
Si bien, este volumen se centra en la palabra y su expresión, no podemos dejar a la palabra
alejada de las manifestaciones no verbales. Por el contrario, en el análisis, es necesario
integrarlas para lograr una mejor comprensión del proceso comunicativo.
La comunicación es un elemento básico de la sociedad, ya que, el vivir en relación con otros
nos moviliza a que diariamente nos comuniquemos. Comunicarse es entonces un proceso
primordial y cotidiano, pero a su vez complejo y dinámico. Un proceso global que no se limita
a las palabras, sino que contiene otros aspectos como los gestos, los movimientos, las
posturas, la apariencia y las posiciones que reflejan sentimientos, emociones, percepciones y
reacciones. Estos aspectos forman parte de la comunicación no verbal, que surge con los
inicios de la especie humana antes de la evolución del lenguaje propiamente dicho. Incluso, en
nuestros primeros tiempos de vida todas las manifestaciones se realizan a través de nuestro
cuerpo, y nuestro único lenguaje es el corporal.
“La comunicación no verbal es, junto a la comunicación verbal, lo que constituye el proceso de
comunicación” 2. Es más que un simple sistema de señales emocionales y en realidad no puede
separarse de la comunicación verbal.
Existen diversas disciplinas que han tomado como objeto de estudio esta parte de la
comunicación, entre las que se destacan:
• la Kinesis, dedicada al estudio del lenguaje del cuerpo (postura corporal, expresión facial, la
mirada y sonrisa);
• la Proxémica, que es un apartado de la antropología social que se aboca al análisis del uso y
percepción del espacio social y personal, poniendo especial atención en la forma en que las
personas responden a las relaciones espaciales en el establecimiento de grupos formales o
informales, al liderazgo, flujo de comunicación y actividades, en base al espacio y la
densidad ocupados. También estudia la orientación espacial personal en el contexto de la
distancia conversacional y como ésta varía de acuerdo con el sexo, el status, los roles, la
orientación cultural y otros factores:
KINESIS
1
Davis Flora, El lenguaje de los gestos. Cap.: La ciencia incipiente. Bs As. Emecé Editores. 1999. Pág. 20
2
Atunes Pérez Isabel. “Aproximación al Paralenguaje”. Universidad de Sevilla. Discurso. Año 3.Nº 6. 2004.
3
Cfr. Atunes Pérez Isabel. “Aproximación al Paralenguaje”. Universidad de Sevilla. Discurso. Año 3.Nº 6. 2004.
POSTURA CORPORAL
La postura es la disposición del cuerpo o sus partes en relación con un sistema de referencia. Las
posiciones corporales se definen por la disposición del cuerpo a aceptar a otros en la interacción.
Así se habla de posiciones más abiertas o más cerradas. Una posición abierta implica que brazos
y piernas no separan a un interlocutor de otro, mientras que la posición cerrada implicaría
utilizar alguna parte de nuestro cuerpo como forma de protección del propio cuerpo o como
barrera para que otro se introduzca en una interacción que mantenemos. A partir de las
recíprocas posturas asumidas por los miembros de un grupo pueden extraerse informaciones
sobre los papeles desempeñados por los componentes del grupo. Así por ejemplo, una persona
situada sobre una tarima o estrado asume una posición dominante y una persona arrodillada
una actitud de sumisión o entrega. 6
EXPRESIÓN FACIAL
La expresión facial es el medio más rico e importante para expresar estados de ánimo ya que
tiene el fabuloso poder de comunicar estados emocionales más allá de lo que sucede a nivel
verbal. Como por ejemplo, cuando contestamos sentirnos “bien” a un amigo que pregunta
como estamos y él nota inmediatamente por nuestro rostro si le mentimos.
La expresión del rostro con todas sus posibles transformaciones es utilizada en estrecha
combinación con el lenguaje, tanto por parte del que habla como del que escucha: el primero
acompaña sus expresiones verbales de ciertas expresiones faciales que le sirven para enmarcar,
atribuir valor, modificar, interpretar lo que dice; el oyente expresa sus reacciones ante lo que
escucha con movimientos de cejas, labios, frente, para indicar acuerdo o desacuerdo,
satisfacción, sorpresa, perplejidad o indiferencia. 7
Los estudios realizados sobre como percibimos a los demás a partir de su expresión facial, han
intentado describir los rasgos fisonómicos de algunas emociones y aunque no han podido
demostrar que existan movimientos característicos de los músculos faciales específicos para
cada una de las emociones sí se han podido concluir que para una misma mímica existe un
amplio abanico de interpretaciones que se confirman unas a otras de forma muy coherente y
que, si para cada palabra del vocabulario de los sentimientos intentamos encontrar una
manifestación facial correspondiente, en algunos casos la encontramos muy fácilmente y en
4
Loprete, Carlos. “El lenguaje oral. Fundamentos, formas y técnicas”. Cap.7 La acción corporal. Bs. As., 1984.
5
Cfr. Fast Julius. El Lenguaje del cuerpo. Cap. Como las diferentes culturas manejan el espacio. Barcelona. Editorial
Kairós, 1995.Pág 33
6
Cfr. Pio E. Ricci BITTI Y SANTA CORTESI, Óp. Cit. Pág. 50 y 58.
7
Cfr. Pio E. Ricci BITTI Y SANTA CORTESI, Comportamiento no verbal y comunicación. Rosellón. Editorial Gustavo Gili
S.A.1989.
b) Gestos ilustrativos o ilustradores: Sirven para ilustrar lo que se está diciendo. Son gestos
conscientes que varían en gran medida en función de la cultura. Son gestos unidos al
lenguaje, pero a diferencia de los emblemas, no tienen un significado directamente
traducible, la palabra a la que van unidos no les da su significado. Este tipo de gesto sirve a
esa palabra, no la significa. Cualquier tipo de movimiento corporal que desempeña un papel
auxiliar en la comunicación no verbal, es un ilustrador. Ejemplo: mover los dedos índice para
indicar que lo que se esta diciendo va entre comillas.
c) Gestos que expresan estados emotivos: Este tipo de gesto cumple un papel similar a los
ilustradores y por ello se pueden confundir. Es similar en el sentido en que también
acompañan a la palabra, y le confieren un mayor dinamismo. Pero difieren en que este tipo
de gestos reflejan el estado emotivo de la persona, mientras que el ilustrador es
emocionalmente neutro. En este sentido, el ilustrador constituye una forma de expresión
cultural, mientras que el patógrafo es resultado del estado emocional del momento. A través
de este tipo de gestos se expresan la ansiedad o tensión del momento, muecas de dolor,
triunfo y alegría, etc.
d) Gestos reguladores de la interacción: Son movimientos producidos por quién habla o por
quién escucha, con la finalidad de regular las intervenciones en la interacción. Son signos
para tomar el relevo en la conversación, que tienen también un importante papel al inicio o
finalización de la interacción como, por ejemplo darse la mano en el saludo o la despedida.
Pueden ser utilizados para frenar o acelerar al interlocutor, indicar que debe continuar o
darle a entender que debe ceder su turno de palabra. Los gestos reguladores más frecuentes
son las indicaciones de cabeza y la mirada fija. Las inclinaciones rápidas de cabeza llevan el
mensaje de apresurarse y acabar de hablar, mientras que las lentas piden que el interlocutor
continúe e indican al oyente que le parece interesante y le gusta lo que se está diciendo.
e) Gestos de adaptación o adaptadores: Son gestos utilizados para manejar emociones que no
queremos expresar. Se utilizan cuando nuestro estado de ánimo es incompatible con la situación
8
Comunicación no verbal. Publicado en el portal Psicología de la comunicación. In línea:
http://www3.uji.es/~pinazo/2001Tema%205.htm. Fecha de visita: 22-11-2007
9
Álvarez María. Lenguaje no verbal. Publicación digital Consumer.es Eroski
http://www.consumer.es/web/es/salud/psicologia/2005/05/19/142125.php. Fecha de la visita: 05-11-2007
LA MIRADA
La mirada ha sido estudiada aisladamente a pesar de formar parte de la expresión facial
por su gran importancia en la comunicación no verbal. “Decir que los ojos son ventanas del alma
se ha convertido en un clisé, pero es verdaderamente cierto que por su forma, su brillo, su color
y la manera de moverse, los ojos proporcionan abundante información sobre la interioridad de
una persona” 10.
La importancia de la mirada para cualquier persona que deba exponerse públicamente es
esencial. En primer lugar, por su función “habilitante” ya que, el orador tiene la posibilidad de
incorporar con la mirada a los miembros de su auditorio, y a su vez el contacto visual le permitirá
reforzar la atención del público y tener una retroalimentación con respecto a lo que pasa en él.
Pero su importancia reside también en ser una de la principales causas del miedo escénico, pues
la exposición a múltiple miradas nos hace sentir expuestos y vulnerables.
Flora Davis, en su libro “El lenguaje de los gestos” nos comenta una experiencia llevada a cabo
por el psicólogo Ralph Exline, quien investigó la comunicación a nivel hombre-mono, referente al
comportamiento de los ojos. En la misma cuenta que un grupo de monos fueron encerrados en
jaulas ubicadas dentro de una habitación vacía bien iluminada. Cuando el investigador se
acercaba a la jaula mirando hacia abajo con una actitud tímida, la reacción de los monos era
mínima. Pero cuando lo hacía de manera más agresiva, mirando directamente a los ojos y fijando
la mirada, el animal mostraba los dientes y comenzaba a balancear la cabeza
amenazadoramente. Sin embargo, el mono no respondía como si se sintiera amenazado cuando
el investigador se acercaba con la misma actitud pero con los ojos cerrados. En otro
experimento, expuso a varios monos a la mirada de un hombre que estaba oculto.
Inmediatamente éstos presentaban alteraciones en su conducta. Resultaba difícil entender
como sabían que se los miraba cuando no podían ver al hombre que lo hacía. Este
comportamiento parece estar ligado a una experiencia humana muy común: sentir la incómoda
sensación de ser vigilados y confirmar nuestras sospechas al darnos vuelta.
Ser mirado es estar expuesto, pues mirada y desnudez son polos de un mismo acto. Cuando
miramos develamos y desvelamos: quitamos el velo o el sueño, porque la mirada dice sin
hablar, es un lenguaje especial, un acto, una pragmática y sin que pronunciemos una sola
palabra, la mirada inaugura sentimientos y pensamientos.
Bibliografía
*ATUNES PÉREZ ISABEL. “Aproximación al Paralenguaje”. Universidad de Sevilla. Discurso. Año
3.Nº 6. 2004.
*DAVIS FLORA, El lenguaje de los gestos. Bs As. Emecé Editores. 1999.
* Loprete, Carlos. “El lenguaje oral. Fundamentos, formas y técnicas”. Cap.7 La acción
corporal. Bs. As. 1984. Editorial Plus Ultra.
* FAST JULIUS, El Lenguaje del cuerpo. Cap. Como las diferentes culturas manejan el espacio.
Barcelona. Editorial Kairós, 1995.
*PIO E. RICCI BITTI Y SANTA CORTESI, Comportamiento no verbal y comunicación. Rosellón.
Editorial Gustavo Gili S.A.1989.
*RODNEY DAVIES. El lenguaje de los rostros. Cap.: Los ojos. Bs. As. Editorial Sudamérica. 1991
10
Rodney Davies. El lenguaje de los rostros. Cap.: Los ojos. Bs. As. Editorial Sudamérica. . 1991Pág. 139
La dialéctica y la retórica fueron los sistemas mas utilizados por el mundo político de la época y
por supuesto que perdura y se afianza también ahora en el mundo postmoderno... Aristóteles
en sus escritos sobre “Retórica”, que es un tratado teórico y práctico sobre las artes del
discurso y a partir de un enfoque lindado por la dialéctica, la política y la ética, implementa
una idea que, “no solo se busca persuadir al otro, sino que también es necesario evaluar la
situación a los efectos de tomar decisiones para conseguir los objetivos planteados”.
Expresaba que la retórica es “la habilidad para descubrir los medios de persuasión disponibles
en una situación dada y que la persuasión depende de las pruebas. El las dividió en tres
grandes categorías:
Memoria: Para recordar cada cosa en el lugar mas apropiado. Cicerón se refería al uso de la
nemotécnica.
Actio: Todo lo relacionado con el especto físico, gestos, tonos de voz, movimientos. Es el
resultado del discurso. Sino mueve a la acción el propósito se ha cumplido.
DEFINICIÓN DE DISCURSO
La etimología de la palabra discurso deviene de la lengua latina del verbo “discurrere”:
discurrir con dos acepciones: a) material: andar, caminar, correr b) Intelectual: pensar,
imaginar, reflexionar, razonar, entusiasmar…
Entre los sinónimos nos encontramos con: alocución, conferencia, disertación, ponencia,
argumentación. Palabras afines como: elocuencia, elocución, expresión, dicción. peroración,
sermón, alegato, panegírico, y otras más..
Podríamos decir que el vocablo discurso sugiere la idea de la antigua oratio latina, como una
forma oratoria de inspiración elevada, calidad argumentativa y literaria, pronunciada ante un
público determinado. Aquí aparece uno de los primeros esquemas de la teoría de la
comunicación: Emisor (persona que habla), mensaje que pronuncia y el público que escucha
(receptor). (Búsqueda por todos los medios posibles de persuasión” (Aristóteles).
Para la Academia Española el discurso es sinónimo de oración: “obra de elocuencia,
razonamiento pronunciado ante un público, con el objetivo de persuadir a los oyentes”.
Ahora bien, el discurso moderno si bien mantiene la participación de las artes literarias, se ha
inclinado en estos tiempos hacia las ciencias de la comunicación. Hoy decimos mensaje
comunicativo. Las tecnologías han mediatizado los discursos en los distintos escenarios
públicos y privados... La gran discusión entre los comunicólogos é investigadores sigue siendo
“si la realidad pasa por los medios”.
Antiguamente los discursos se llevaban a cabo en lugares abiertos en las grandes plazas. Hoy
el público participa de las campañas políticas en sus hogares frente al televisor y por
Internet, herramienta ésta que ha posibilitado que toda información esté a nuestro alcance.
Las nuevas tecnologías han modificado nuestras formas de percepción de la realidad y han
modificado a gran escala la estructura de la aldea global, expresaba Mc Luhan en el libro “La
comprensión de los medios como extensiones del hombre”.-
Cabe destacar que todas estas formas de comunicación tienen en común la oralidad y la
presencia del público ya sea en lugares abiertos o mediatizados por los medios de información
audiovisuales.
En nuestra cátedra se realizan distintos tipos de actividades discursivas, principalmente el
comentario periodístico de opinión, ya sea frente a alumnos en el aula, como así también en
la radio y frente a cámaras de televisión en los estudios de la Facultad. El interés de la cátedra
es formar comunicadores sociales comprometidos con la realidad política y con una
preparación profunda en la parte oral y escrita, que le permita al egresado insertarse en los
medios gráficos y audiovisuales que el mercado necesite.
1).Introducción o EXORDIUM:
Es importante la presentación del tema y toda aclaración previa al mismo. Hay algunas
sugerencias que debemos respetar a los efectos de mantener la atención del público.
Primero: referencia al tema, en forma breve, explícita y práctica. Podemos comenzar con un
interrogante, una cita, una hipérbole, con humor, con una introducción poética, contar una
leyenda, mostrar un objeto, o citar algo que sea familiar con el público. Además podemos
iniciar el comentario con una acusación. Recordemos el memorable discurso de Cicerón en el
Senado: cuando expresó enfáticamente: “Quousque tándem abutere patientia nostra Catilina”
“Hasta cuándo abusarás de nuestra paciencia Catilina”.-
Debemos dejar en claro que no hay fórmulas universales de presentación En estos casos cada
expositor deberá estudiar y contextualizar en tiempo y forma las características del público al
cual va a dirigir la palabra... Lo que sí debemos evitar son los preámbulos excesivamente
largos, dedicar a los oyentes cumplidos claramente fingidos o comenzar con excusas banales
que sirven únicamente para perder el tiempo y poner incómodo al publico
Para precisar, debemos tener conciencia que no se es elocuente sino de de los temas que
conocemos en profundidad y se creemos con convicción. Quien posea conocimiento a fondo
de un asunto determinado puede transformar la complejidad en algo sencillo y fácil de
entender.
Bibliografía
*ÁLVAREZ Chávez, Víctor Hugo. “Aprenda a hablar en público” Edit. Errepar. Bs. As. Argentina.
1993.
*ARISTOTELES. “Retórica”. Ediciones Libertador Cap. Federal. Argentina – 2004.-
*Barthes, Roland; Investigaciones retóricas I. La figura retórica. Ayudamemoria; Ed. Tiempo
contemporáneo; Buenos Aires; República Argentina; 1974.
*DE LA TORRENTE, Gastón. La Comunicación Oral Playor S.A. Bs. As.Argentina-1979
*FERNANDEZ, Jorge: “La Expresión Oral”. Ediciones Lumiere S.A... Bs. As. Argentina. 2001.-
*GIL, Rubén. “Hacia una predicación comunicativa”. Edit CLIE. Barcelona.España- 1995.-
*HAYE, Ricardo: “Hacia una nueva radio”. Edit. Paidós. Bs. As. Argentina.1995.-
*LOPRETE, CARLOS. “El lenguaje Oral”. Plus Ultra. Bs. As. Argentina-1990
*MARISCAL, E. y MARISCAL I: “El poder de la Palabra Creadora” Edit. Serendipidad. Bs. As.
2000 .
*TUBAU, Iván: “Periodismo Oral”;Edit. Paidós. Bs. As. Argentina. 1998.-
*VERÓN, Eliseo; La semiosis social; Ed. Gedisa; Barcelona; España; 1998.
*Apuntes de la Cátedra de Expresión Oral. Escuela de Comunicación - UNR
Videos- DVD – Prácticas discursivas frente a cámara de televisión.- Paneles – Mesas redondas.-
*Programas radiales grabados en el estudio de Radio de la Facultad.-
Partimos desde la significación y con la idea de trabajar a partir de la propia voz, apuntando
a una VOZ AGRADABLE que se diferencia de la atractiva o seductora, es decir, una voz
profesional o radiofónica, que se va entrenando para tal finalidad.
El concepto de NATURALIDAD se relaciona con hacer un discurso comprensible y claro y
por eso hay que observar los vicios de articulación y de respiración que puedan aparecer.
Otro de los elementos para observar y re-trabajar es el de la velocidad de habla, que
permita entender lo que se dice, sin extremos. ( para no incurrir en la monorritmia,
monocordia o por el contrario en la extrema velocidad)
Para potenciar todos estos ítems se debe incorporar el concepto de relajación para
preparar el aparato fonador y predisponerlo para la voz natural.
En uno de los pasajes de su libro “Periodismo oral” el autor Ivan Tubau, catedrático y
periodista español, refiere a la diferencia entre la palabra de actor y la de periodista y señala:
“Al actor periodista de radio, a veces, por la calle como suele decirse –o sea, en una tienda o
en un restaurante-, lo reconocen por su voz. Pero es que al periodista actor de televisión, que
aparece en la pantalla, también suelen reconocerlo por la voz. La memoria auditiva es superior
a la visual. A poco personal que sea, la voz es lo que queda” (1)
En cuanto a la ACTITUD COMUNICATIVA, apreciamos la disponibilidad corporal del emisor
para el discurso como para la audiencia o receptor. Un cuerpo que se expande, que apoya lo
que se dice, que actúa en forma centrífuga predisponiéndose con la misma fluidez que se
da en lo discursivo. Solo hay que considerar que puede distraer al contenido un cuerpo
demasiado rígido como uno sumamente inquieto y eléctrico.
Al hablar de SEGURIDAD Y TRANQUILIDAD, nos referimos también a una cuestión de
actitud, para transmitir un pensamiento, una observación, un análisis, que evidencie
aprehensión, es decir, asimilación y confianza en lo que se plantea.
En este caso citamos lo que se refiere en el libro “Como hablar en radio y en televisión” de
las autoras Lidia Argibay y Celia Pagan :” Durante mucho tiempo, se pregonó que en
televisión había que hablar sin titubeos, con firmeza, ritmo y rapidez. La duda estaba mal
vista.
En la actualidad, cuando se está improvisando o respondiendo preguntas en un reportaje
televisivo puede suceder que no se encuentre la palabra justa que dé cuenta con exactitud lo
que se quiere decir.
Un momento de duda es aceptado y reconocido. Se interpreta como un instante de
reflexión.
En los medios audiovisuales, la energía y la contundencia reafirman y acompañan el decir de
las personas.
No así el enojo, que es entendido, por lo general como falta de paciencia, inseguridad puede
llevar a distorsionar la información.
Quien no tiene argumentos apela al enojo, ya sea para amedrentar o descalificar la
interlocutor.” (2)
Los ítems del plano del sentido se relacionan con el trabajo de exploración e investigación.
La búsqueda tanto desde lo personal, partiendo por los conocimientos adquiridos por
experiencias personales o lo aprendido desde lo institucional, todo lo incorporado por
lecturas o intercambios con los grupos de pertenencia, las observaciones y vivencias son
fundamentales para la investigación y documentación. Todas estas instancias fortalecen la
LOGICA de la estructura y también sostendrán la FUNDAMENTACION de todo discurso.
+ La televisión es imagen
A partir de allí hay que trabajar la propia y lo que se requiere desde la dirección
artística en el medio
Si bien se va a trabajar a partir del discurso y su relación la cámara, no hay que olvidar este
precepto.
Aquí es valido al observarse y empezar a desinhibirse
Veamos nuevamente que nos dice Ivan Tubau: “…Si nos movemos mucho dificultamos la
tarea del cámara y la del realizador. Quedándonos inmóviles, podemos entorpecer el flujo
de nuestras ideas y la amenidad de nuestra actuación… Muévase si lo necesita. Que ellos se
las arreglen para seguirle. Como siempre, sin exagerar.”(4)
+La cámara representa el rostro no individualizado del que esta prestándome atención en
su casa
Debo imaginarme a quien se lo digo, no creer que es solo un aparato sin vida que muchas
veces condiciona. Detrás de la cámara hay un “quien” que se potencia,
Por eso es importante pensar en el otro, identificándolo con un rostro conocido o que
simbolice atención o contención.
No hay que vivir pendiente de el, si considerarlo, y que no sea condicionante. Por eso es muy
importante la practica ante el espejo que es el lugar donde mejor me puedo estudiar,
observar, reconocer, y practicar para tener idea de “mi imagen” y no hacerlo cuando se
hace profesionalmente
+La cámara es el otro que comparte conmigo este momento, por eso tengo que dirigirme a
ella
Debo evitar dar la espalda porque el “otro” esta detrás de cámara, siempre con medio
cuerpo hacia ella si estoy con alguien, extender mis manos y mis brazos hacia ella y hacerla
participe en mi dialogo. Hay que considerar que en cualquier estudio detrás de cámara habrá
muchos técnicos y productores o asistentes que harán sus tareas y también indicaciones
para los profesionales en cámara, a lo cual habrá que estar atentos pero no pendientes ni
desviar miradas demasiado extensas hacia ellos.
Se verá en mis movimientos, en mis piernas si están temblorosas, en mis manos si están
nerviosas, mi actitud se va a notar en forma potenciada. Es en esta instancia cuando mas se
debe apoyar en todas las prácticas de relajación incorporadas, porque la ansiedad, el
nerviosismo desviará la atención por parte del televidente hacia esos movimientos poco
controlados y no hacia el mensaje.
Caras despejadas, maquillaje suave, equipos prolijos, ropa que se perciba como cómoda
ayudan a una actitud mas dispuesta y a una imagen que no desvie la atención. El mensaje
televisivo implica un todo, y una armonía entre el entorno y la actitud
EN RESUMEN
FINALMENTE:
CITAS
(1) Periodismo oral - Ivan Tubau- Tercera parte: palabra de actor y de periodista: tu voz
eres tu, pag 108
(2) Como hablar… Argibay- Pagan – longseller -cap como hablar en televisión
consideraciones generales pág 13
(3) “Como hablar en radio y televisión- lidia argibay- celia pagán longseller Introd. La escena
temida pag 5
(4) Periodismo oral – Ivan Tubau- tercera parte: diez botones de cajón de sastre-
pag 137
El alto impacto que tienen los medios masivos de comunicación en la sociedad obliga a
profesionales, empresarios, dirigentes políticos y funcionarios _ en definitiva a todo aquel que
no sea un profesional o tenga una formación específica en ese sentido_ a saber cómo
manejarse frente a ellos. Las instituciones, empresas y organismos del Estado han detectado la
necesidad de formar a sus voceros y también a sus distintos miembros quienes deberán estar
preparados para enfrentar a los periodistas ante cualquier circunstancia no prevista. Incluso
hoy los medios demandan la opinión y análisis de referentes en distintas áreas en pos de
comunicar mejor los hechos de la realidad. Por otra parte, las organizaciones deben tener en
claro que los diarios, las radios y los canales de televisión son medios apropiados para la
difusión de sus trabajos y estudios, cuyo destinatario final es la población. Para ello hay que
saber qué decir, cómo, cuándo y cuál es el medio más apropiado, según sus características,
para hacerlo.
Frente a esta necesidad, hoy los profesionales de la Comunicación Social y en especial
quienes tienen un desarrollo laboral en el Periodismo, son convocados para la realización de
actividades de capacitación especializadas a formar a personas para mejorar su desempeño
ante los medios masivos y potenciar su imagen pública. Así surgieron experiencias como los
Media Training o talleres de entrenamiento mediático.
Y frente a esta demanda, la Catedra de Expresión Oral ha sido un ámbito apropiado
para el desarrollo de contenidos y actividades que apuntan a ese tipo de capacitación, mucho
más especializada y puntual.
Expresión Oral es una espacio de formación de los futuros comunicadores quienes van
a ser los protagonistas de los mensajes a producir y emitir por los medios. Pero en los últimos
años ha aparecido la necesidad de formar no sólo a aquellos quienes van a ejercer una función
periodística, sino también a profesionales que deben estar preparados para enfrentar a los
medios y comunicar los mensajes desde las propias organizaciones, instituciones y empresas
de referencias. Es más, estos profesionales son los que van a entrenar a los miembros de su
propia organización para eventuales apariciones públicas.
De lo que se trata con esta publicación es de pensar y trabajar sobre los diferentes
roles de los protagonistas en un ámbito de comunicación como es un medio masivo de
comunicación ya sea la radio, la televisión o los diarios. No sólo desde la perspectiva de quien
elabora, produce o difunde desde ese medio sino también desde aquel que debe ser el
protagonista de ese mensaje.
Uno y otro
Hay un axioma de George Washington que dice: aquél que no “alimente a las bestias”
puede terminar siendo su alimento. Hay que entender que los verdaderos periodistas _excluyo
a quienes buscan un interés económico, político o meramente mercantil enmascarados en
seudos analistas de la realidad_ van a ir a buscar información, o una declaración, o
simplemente hablar con ese protagonista, que puede ser cualquiera de nosotros porque nadie
está exento en este mundo tan mediatizado de ser objetos de una entrevista. Y una respuesta
negativa o directamente una “no respuesta”, puede volverse en contra. Está claro que un “no”
ya es una respuesta. Ninguna persona está obligada a aceptar ser entrevistado, tiene ese
Más allá de los contenidos, las características de cada medio definen el tipo de
cobertura, la realización, la profundidad, el registro y posterior emisión y/o publicación de una
entrevista.
En las entrevistas para medios gráficos son donde aparece el mayor índice
conflictividad. Lo que uno quiso decir a lo mejor no fue interpretado como tal por el que
escuchó y rescribió. O publicó lo que al entrevistado no le interesaba o no había reparado en la
conversación. El que escribe no sólo retransmite el contenido de ese diálogo. También
describe las formas de repuesta, los tics, los silencios, las dudas, las impresiones del rostro, el
ámbito, el lugar, el climax, cómo lo atendieron, los condicionantes previos a la charla, las
agresiones si las hubo, o las atenciones recibidas. Está en su derecho y es su nota. Nadie puede
pecar de inocente. Y todos saben el alto de grado de repercusión que tiene una entrevista
publicada en un soporte gráfico. Dicen que los diarios son los que escriben la Historia.
Para lograr una mayor claridad y entendimiento de los ítems a abordar es bueno
trabajar con datos, cifras, estadísticas, mapas, y planos que se pueda llevar el periodista. El
registro de la conversación es generalmente un grabador y una libreta de apuntes. Las
entrevistas son una ocasión para entablar relación con el periodista. Es interesante lograr
temas en común más allá del contenido específico de la entrevista, suelen generar futuras
notas. Y siempre hay que tener cuidado con comentarios hechos fuera de la grabación: es la
información adicional que más busca quien entrevista.
Las entrevistas radiales tienen su especificidad. Las características del medio radial son:
instantaneidad, simultaneidad, inmediatez, rapidez. Puede emitir desde cualquier lugar del
mundo y a cualquier hora con un simple teléfono; es un medio barato y de gran alcance; se
irradia mientras suceden los acontecimientos; la voz, las palabras y los sonidos hacen el
mensaje, apoyados en la repetición y la redundancia.
Las conversaciones hechas “en vivo” son las que mayor atención tendrán que tener:
-Reforzar el diálogo con 1 o 2 frases que repetirá como ideas fuerza.
-Asegurarse tener retorno de la transmisión, escuchar al/los entrevistador/es.
-Hablar pausadamente y con claridad.
-Utilizar frases cortas.
-Evitar los ruidos ambientales.
-Simplificar cifras.
En la TV, el sujeto se expone cómo es, o aparenta ser. Para poder desempeñarse en
forma correcta en una entrevista en televisión habrá que tener muy claro las condiciones y los
tiempos de producción, realización y emisión de esa entrevista: si es en vivo o grabada; si se
hace en un estudio o en exteriores; si participa más de un entrevistador; o si forma parte de un
programa, un informe o es la entrevista el formato del propio programa.
Quien vaya a ser entrevistado deberá atender una serie de cuestiones antes de que se
encienda la luz roja de la cámara:
Bibliografía
-Halperín, Jorge; “Noticias del poder, buenas y malas artes del periodismo político”, Ed.
Aguilar, Buenos Aires, Argentina, 2007.
-Montero, Rosa; “Entrevistas”; Ed. El País Aguilar, Madrid, España, 1996.
-Halperín, Jorge; “La entrevista periodística”, Ed. Paidós, Estudios de Comunicación, Buenos
Aires, Argentina, 1995.
-Vilches, Lorenzo; “Manipulación de la información televisiva”; Ed. Paidós, Barcelona, España,
1989.
-Tubau, Iván; “Periodismo oral”; Ed. Paidós, Buenos Aires, Argentina, 1988.
-Loprete, Carlos; “El lenguaje oral”, Ed. Plus Ultra; Buenos Aires, Argentina, 1985.
-Prado, Emilio; “Estructura de la información radiofónica”; A.T.E.; Barcerlona, España, 1981.
-Apuntes de la Cátedra de Expresión Oral; Escuela de Comunicación, UNR.
-Expresión Oral, material didáctico 2009, Escuela de Comunicación, UNR
LA CONVERSACION 12
11
Carlos Loprete. Las formas Deliberativas cap. XXIX del texto “El lenguaje oral”. Edit. Plus Ultra
DISCUSION EN GRUPO 13
Se la denomina conferencia o discusión informal. Carlos Loprete la define como “una reunión
cara a cara, entre miembros de un conjunto pequeño, los integrantes tienen oportunidades
iguales de expresar sus ideas y asumir responsabilidades”.
En la mayoría de los casos el líder convoca al grupo, les explica el tema, objetivos y tiempos de
la reunión, rige el análisis de caso hacia una solución, aporta los elementos de juicio o
experiencia necesarios y cierra el acto.
En nuestra práctica cotidiana podemos reconocer dos tipos básicos de estas reuniones:
Una vez concluida la discusión del caso se efectúa un resumen o conclusión para dar cierre del
tema (y comenzar otro) o dar por finalizada la reunión.
12
Alban Alencar, A.: (2007) Manual de oratoria, Edición electrónica gratuita. Texto completo en
www.eumed.net/libros/2007b/
13
Carlos Loprete. Las formas Deliberativas cap. XXIX del texto “El lenguaje oral”. Edit. Plus Ultra
Los expositores serán seleccionados según la naturaleza del tema a tratar. Deben ser rápidos
tener capacidad expresiva y dominio del tema., ellos pueden usar guías de temas, pero les esta
prohibida la lectura o la memorización en la disertación.
El panel puede tener, como casi todos los tipos de discusión dos objetivos:
• Dar al auditorio un conocimiento general sobre un asunto o cuestión.
• Considerar el mejor camino a seguir en un caso determinado.
LA ASAMBLEA 15
Es uno de los tipos más frecuentes de la oratoria deliberativa. En ella, se define como una
reunión numerosa o “un grupo de personas que debate conjuntamente un tema, con el objeto
de analizarlo y estudiarlo o de tomar una decisión” 16. Se utiliza en las reuniones de comisiones,
directivas de instituciones, subcomisiones, juntas, directorios, reuniones de profesores, etc. Y
tiene la ventaja de permitir el intercambio de ideas y experiencias y de facilitar la participación
activa de todos los miembros del grupo, en forma coloquial, amistosa y casi familiar. No existe
público.
14
Carlos Loprete. Las formas Deliberativas cap. XXIX del texto “El lenguaje oral”. Edit. Plus Ultra
15
Alban Alencar, A.: (2007) Manual de oratoria, Edición electrónica gratuita. Texto completo en
www.eumed.net/libros/2007b/
16
Idem
• El quórum: Es el mínimo de votos necesarios para dar validez a los acuerdos de una asamblea
o sesión. En las instituciones regularmente se fija un mínimo de asistentes y si no se cumple
este requisito la reunión no tendrá validez.
• La apertura: La apertura es el inicio formal de una asamblea, la suele realizar el presidente de
la institución con las siguientes palabras: “Siendo las 20:00 horas del día 20 de abril del año
2005 queda abierta la asamblea de la institución ALFA…” La apertura se da luego de
comprobar el quórum.
• La Agenda: Es la relación de los asuntos que se van a discutir o tratar en una reunión –
comunicada con anticipación a través de una esquela-, sin agenda no habría motivo para
realizar una asamblea, ya sea esta ordinaria o extraordinaria. En la misma asamblea la agenda
puede ser modificada por los asambleístas.
• Los Despachos: Son las comunicaciones escritas remitidas a la institución y que son
guardadas por los responsables hasta el día de la asamblea para ser leídas públicamente; se
hará una breve explicación del documento para ser analizado por los asambleístas y luego
darle el tramite conveniente.
LA MESA REDONDA 17
Aquí, un grupo no mayor de siete u ocho personas, discute un tema determinado ante el
público y bajo la conducción de un director o moderador. Los integrantes del grupo se sientan
a derecha e izquierda del director, en torno de una mesa, cuidando de no dar la espalda al
auditorio.
EL SIMPOSIO 18
Es otra forma deliberativa ante el público en donde intervienen varias personas en igualdad de
tiempo, sobre un asunto o diferentes aspectos de un mismo tema.
Como en la utilización del panel, el simposio puede ser utilizado para brindar diversas
soluciones a un tema controversial.
17
Alban Alencar, A.: (2007) Manual de oratoria, Edición electrónica gratuita. Texto completo en
www.eumed.net/libros/2007b/
8
Carlos Loprete. Las formas Deliberativas cap. XXIX del texto “El lenguaje oral”. Edit. Plus Ultra
EL DEBATE 19
Deviene de la tradición de países sajones donde es utilizado en colegios y universidades como
un proceso de discusión óptimo, para que un público tome conocimiento integral y rápido de
un determinado problema comunitario y las razones que sostienen dos grupos de opinión
divergentes.
• Durante el desarrollo del debate los dos grupos de oradores discuten entre si, un
grupo esta por la afirmativa y otro por la negativa.
• El debate cuenta con un tribunal calificador que decide que equipo es el ganador.
El moderador fija el tema del encuentro, mientras el tema sea más conocido mejor, el público
debe estar divididos en dos opiniones encontradas.
El tema debe ser debatible o sea admitir soluciones distintas, un tema se presenta como una
proposición por el equipo de la afirmativa “la televisión es un instrumento de educación
superior a la escuela tradicional”. Cada argumento será apoyado por un equipo y refutado por
el otro.
Orden
• El conductor abre el acto, anuncia la proposición que se debatirá
• Se presentan los discursos constructivos y luego los refutativos
• En los discursos constructivos no tienen que estar relacionados a los expresados por
sus oponentes. En cambio en los refutativos cada equipo refuta lo que ha dicho sus
oponentes, puntualiza errores y debilidades cometidos.
• Al final del debate un juez o varios analizan los méritos de cada grupo en el debate
total: El material, la habilidad expresiva de los expositores, la importancia de los
hechos.
• Se cierra formalmente la plenaria, registrando los acuerdos logrados.
.
EL FORO 20
19
Carlos Loprete. Las formas Deliberativas cap. XXIX del texto “El lenguaje oral”. Edit. Plus Ultra
20
Alban Alencar, A.: (2007) Manual de oratoria, Edición electrónica gratuita. Texto completo en
www.eumed.net/libros/2007b/
EL COLOQUIO 21
El coloquio en una reunión en la que se convoca a un número limitado de personas para que
debatan un problema, sin que necesariamente lleguen a un acuerdo. La palabra coloquio
proviene del latín colloquĭum o collŏqui, conversar, conferenciar. Se llama también coloquio a
toda discusión que puede iniciarse luego de una disertación, para intercambiar opiniones
sobre las cuestiones tratadas en ella.
Su conducción obedece a la siguiente secuencia:
• Se debe contar con un moderador que haga de director.
• El moderador debe comunicar el problema a debatir y debe fijar las reglas que guiaran
todas las intervenciones.
• Se concluye resumiendo las posiciones o puntos más saltantes de la intervención de
cada uno de los participantes.
EL CONGRESO 22
Es una reunión deliberativa, generalmente periódica, en la que los miembros de una
asociación, cuerpo, organismo, profesión, etc., se reúnen para debatir cuestiones previamente
fijadas. La palabra congreso viene del latín: congressus, reunión.
21
Idem
22
Alban Alencar, A.: (2007) Manual de oratoria, Edición electrónica gratuita. Texto completo en
www.eumed.net/libros/2007b/
23
Idem
PLENARIA24
La plenaria es una reunión deliberativa en la que participa “el total” de todos los integrantes
de una organización para tomar decisiones trascendentales o de suma importancia para el
futuro de la institución. Es una reunión en la que se abordan problemas trascendentales y en la
que participan todas las partes involucradas.
Bibliografía:
* Loprete, Carlos; Las formas Deliberativas; Edit. Plus Ultra; Buenos Aires; 1985.
* Alban Alencar, A.: (2007) Manual de oratoria; Edición electrónica gratuita. Texto completo en
www.eumed.net/libros/2007b/
24
Idem