Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Índice
“Generalidades”, página 4
“Introducción”, página 4
“Componentes relacionados con el carrocero”, página 5
“Módulo del carrocero (BBM)”, página 6
“Conectores del BBM”, página 6
“Salida de pasador de BBM”, página 6
“Toma de fuerza (PTO)”, página 11
“Función”, página 11
“Interruptores de toma de fuerza en el panel de instrumentos (interruptores
flexibles)”, página 13
“Incremento y reducción de rampas de régimen de motor”, página 15
“Parámetros”, página 15
“Parámetros, retroalimentación de toma de fuerza”, página 27
“Control de régimen del motor (ESC)”, página 35
“Función”, página 35
“ESC con los botones del programador de velocidad en el volante”, página 35
“ESC desde Work Remote”, página 36
“ESC desde BBM”, página 36
“Parámetros”, página 42
“ESC utilizado como programador de velocidad todoterreno”, página 53
“Limitación del régimen de motor máximo”, página 56
“Función”, página 56
“Parámetros”, página 56
“Limitación de par motor”, página 57
“Función”, página 57
“Parámetros”, página 57
“Limitación de velocidad en carretera del cliente”, página 58
“Función”, página 58
• Textos de ayuda
Ubicación de componentes
T9081820 T9072134
T9092119
FM (4) FH (4)
T9074496
T9074498
T9074497
Condiciones
Condiciones de entrada
Obligatorio
• Solicitud de activación desde un interruptor de panel
de instrumentos para TFx, de una entrada cableada en
BBM, de BB-CAN o de Work Remote.
• Condiciones de freno:
Nota! Cuando está seleccionada esta condición, la to-
ma de fuerza se desacoplará si dejan de cumplirse las
condiciones de freno. En consecuencia, antes de se-
leccionar esta condición, compruebe que la toma de
fuerza utilizada puede desacoplarse en condiciones de
carga.
Parámetros
Parámetros de toma de fuerza 1
Nota! El ajuste predeterminado del régimen de motor má-
ximo puede variar en función de la bomba instalada.
Y18A Y18B
Sin toma de fuerza de fábrica (sin Enchufado -
BBM, variante ECBB-BAS)
Sin toma de fuerza de fábrica (sin Enchufado Enchufado
BBM, variante ECBB-HIG)
Una toma de fuerza montada en la ca- Toma de fuerza en caja de cambios Enchufado (ECBB-HIG)
ja de cambios
Una toma de fuerza montada en el Toma de fuerza de motor Enchufado (ECBB-HIG)
motor (bomba hidráulica con electro-
válvula eléctrica)
T9116643
Los ajustes de parámetros que se pueden ajustar en posventa para mejorar la idoneidad del equipo conectado son:
Código de Descripción Ajuste de Valor máximo Unidad
parámetro fábrica
Condición de activación de la toma
P1D4F 1600 1600 r.p.m.
de fuerza 2, régimen máx. del motor
Límite máximo de régimen del motor r.p.m
P1F76 2000 2000
de PTO2
Condición de activación de la toma Km/h. Ver la nota especial
P1CVH de fuerza 2, velocidad máx. del 10 2551
vehículo
Límite máximo de velocidad del ve- Km/h. Ver la nota especial
P1DGO 10 2551
hículo de la toma de fuerza 2
1 Para ajustar la velocidad máxima del vehículo a valores por encima de 10 km/h se considerarán condiciones especiales que se describen más adelante en este
documento y en el capítulo 6 de VBI, Sistema hidráulico y toma de fuerza.
Los parámetros que se describen a continuación son ajustes de fábrica en camiones con la toma de fuerza de par alto
para proteger la toma de fuerza y no se pueden modificar por ningún otro valor.
Código de Descripción Valor obligatorio Unidad
parámetro
Para conducir con la toma de fuerza de par alto activa, el operador debe conocer las condiciones de conducción espe-
ciales. Esta información está disponible en el manual del conductor.
Para conducir a una velocidad superior a 10 km/h, deben asegurarse los parámetros siguientes:
Código de
Descripción Valor obligatorio Unidad
parámetro
Velocidad de reanudación del modo de régimen r.p.m
P1ISH [0] 800
de motor 0
Modo de régimen del motor 0 activado automá- 2 = Toma de fuerza funcio-
P1BTK 2
ticamente cuando: nando (act. nivel)
El modo de régimen del motor 0 se desactivará 1 = Condición habilitada
P1IQ0 automáticamente cuando no haya ninguna to- 1
ma de fuerza activa
Condición de salida de modo de régimen del 0 = Condición no usada
P1F8E [0] 0
motor 0, freno
Requisito
Cuando se activan las entradas digitales para los modos
de régimen del motor en el BBM, se activa la configura-
ción del Modo X de régimen del motor, siempre que se
cumplan las condiciones seleccionadas para dicho modo
de régimen del motor. Si hay más de una entrada de mo-
do de régimen del motor activada al mismo tiempo, el mo-
do de régimen del motor 1 tendrá la prioridad más baja y
el modo de régimen de motor 4 la más alta.
Activación
Cuando se activan las entradas del Modo X de régimen
del motor, el régimen aumenta al valor que se seleccione
en el parámetro aplicable: “Modo X de régimen del motor,
reanudación del régimen de motor”. Los modos de régi-
men de motor pueden “activarse por márgenes” o “acti-
varse por niveles”.
Desactivación
Si se elimina la entrada al BBM, se desactiva el modo de recibe un mensaje de solicitud de régimen de motor en
régimen del motor correspondiente. Cuando se solicita el aproximadamente 100 ms, el control de régimen del mo-
control del régimen del motor a través del BB-CAN, debe tor expirará y el régimen de motor volverá a un ralentí len-
enviarse un mensaje de “dar prioridad a deshabilitación” to. Además, en función de los ajustes de los parámetros,
para deshabilitar el control y finalizar la sesión. Si no se
Retraso de la desactivación
Se puede retrasar la desactivación del “modo de régimen
del motor 1” cuando se elimina alguna de las entradas di-
gitales. Puede fijarse un retraso de entre 1 y 25 segundos
(a través de los parámetros). Si se fija en 0 (cero), no ha-
brá retraso en la desactivación.
Ejemplo de instalación
A — Interruptor para activar el modo de régimen de motor
B — Interruptor de reanudación
C — SET + (incremento del régimen del motor)
D — SET - (disminución del régimen del motor)
La alimentación de los interruptores debería tomarse del
BBM, protegido contra cortocircuitos.
Reanudar
La función de reanudación está relacionada con los mo-
dos de régimen del motor. Esto significa que cuando cual-
quier régimen del motor se ha ajustado a otro valor
diferente del valor predeterminado para modo activo, un
impulso positivo en la entrada digital de reanudación B1:4
hará que el régimen del motor regrese al valor predeter-
minado del modo de régimen del motor activo.
T9076366
Nota: el control de régimen del motor desde los botones del volante se desactivará automáticamente a una velocidad de
12 km/h (ajuste predeterminado, código de parámetro P1B0V).
Para aumentar el valor del parámetro P1B0V a valores superior a 15 km/h. (30 km/h. es la velocidad máxima), es nece-
sario aumentar también los valores de los parámetros siguientes:
P1BXW, velocidad de desactivación del programador de velocidad. Configuración predeterminada 15 km/h. (valor mín.
15 km/h o el valor establecido del parámetro P1B0V, el valor máx. es 140 km/h o el valor de P1BYF).
P1BYF, Velocidad mínima del vehículo para reanudar el programador de velocidad. Configuración predeterminada 15
km/h. (valor mín. 15 km/h o el valor establecido de P1B0V, valor máx. 140 km/h o el valor de P1BXY).
P1BXY, Velocidad mínima ajustada del programador de velocidad. La configuración predeterminada y el valor mín. es
30 km/h. o el valor establecido de P1BYF. El valor máx. es 140 km/h.
Activación
Si se pulsa el interruptor, se darán 600 rpm o el régimen
del motor predeterminado (si se pulsa de nuevo, se des-
habilita la función).
Pulse “CC” en el volante para activar el control.
Pulse “Reanudación” para volver al valor predeterminado.
Mando
Cuando se activa el “Programador de velocidad en todo
terreno”, se puede ajustar el régimen del motor con los
botones Set+/Set-. Se podrá reanudar el régimen del mo-
tor utilizado en último lugar pulsado el botón de Reanuda-
ción. Esta memoria se borrará cuando se desactive el
“programador de velocidad en todo terreno” con el inte-
rruptor de panel flexible. Para poder realizar alguna solici-
tud con los botones del volante, primero deberán
habilitarse los botones con el botón “CC”.
Condiciones de salida
Para salir del modo de régimen del motor “programador
de velocidad en todo terreno”, debe presionarse el inte-
rruptor flexible.
T9076368
Parámetros
Código de Descripción Mín. Valor pre- Canti-
parámetro definido dad
P1B1L Habilitar limitaciones del régimen de motor Verdadera
Verdadero/Falso
P1BTG Límite máximo de régimen del motor, valor 600 1500 3000
(Unidad: rpm)
T9076369
Parámetros
Código de Descripción Mín. Valor pre- Canti-
parámetro definido dad
P1B1M Habilitar limitaciones del par motor Falsa
Verdadero/Falso
P1BTH Límite de par motor 1, valor 0 100 100
(Unidad: %)
Parámetros
Primera limitación de velocidad en carretera del cliente (RSL1)
Código de Descripción Mín. Valor pre- Canti-
parámetro definido dad
P1BJK [0] RSL1, habilitar Sí
Sí/No
P1BJK [1] Límite de velocidad RSL1, valor 5 30 250
(Unidad: km/h)
P1BJK [2] RSL1, velocidad del vehículo máxima para la activación 0 255 255
255 = Inhabilitado
(Unidad: km/h)
P1BJK [3] RSL1, velocidad del vehículo máxima para la desactivación 0 255 255
255 = Inhabilitado
(Unidad: km/h)
T9076370
1 Cuando está fijado en el valor 1, tenga en cuenta que el motor solo se puede arrancar cuando la red BB CAN está en funcionamiento. Cuando está fijado en el
valor 2, el motor podrá arrancarse con la red BB CAN apagada.
Parámetros
Código de Descripción Mín. Valor pre- Canti-
parámetro definido dad
P1EK5 [0] Parada remota del motor, habilitar N.º
BBM Sí/No
P1EK5 [1] Condición de apagado del motor, freno de mano aplicado 0 1 1
BBM 0 = Ninguna condición de freno de mano
1 = Freno de mano activado
P1EK5 [2] Condición de parada del motor, velocidad en carretera del ve- 0 10 250
BBM hículo no superior al valor ajustado
(Unidad: km/h)
P1BVM Parada remota del motor, habilitar Falsa
VMCU Verdadera/Falsa
P1FZL Apagado remoto del motor desde mando a distancia Work Re- Falsa
WRC mote de Volvo.
El apagado remoto del motor desde Work Remote no está dis-
ponible en camiones con Alcolock.
Verdadera/Falsa
Condiciones
La marcha de punto muerto es obligatoria para el arran-
que remoto del motor.
Condiciones de entrada
• Función habilitada
Parámetros
Código de Descripción Mín. Valor pre- Canti-
parámetro definido dad
P1EK6 [0] Control de arranque remoto del motor, habilitar N.º
BBM Sí/No
P1EK6 [3] Condición de arranque remoto del motor, freno 0 1 1
BBM 0 = Sin condición
1 = Freno de estacionamiento aplicado
P1BVN Función de arranque remoto del motor, habilitar Falsa
VMCU Verdadera/Falsa
P1FZK Habilitar arranque remoto del motor desde mando a distancia Falsa
WRC Work Remote de Volvo
Nota: el arranque remoto del motor no funcionará si el vehículo
está equipado con Alcolock.
Verdadera/Falsa
P1GD7 Arranque remoto del motor desde Work Remote, condición de Verdadera
WRC freno de estacionamiento
Verdadero/Falso
T9076371
T9078777
Parámetros
Código de Descripción Mín. Valor pre- Canti-
parámetro definido dad
P1BVQ Función de inhibición de arranque del motor, habilitar Falsa
VMCU Verdadera/Falsa
P1EK6 [1] Inhibición de arranque remoto, habilitada N.º
BBM Sí/No
P1B80 Inhibición de solicitud de arranque con elevacargas posterior, N.º
VMCU habilitada
Sí/No
Neutral automático
Función
Esta función puede fijar temporalmente la caja automá-
tica en punto muerto cuando se pisa el pedal del freno,
el freno de mano está aplicado o solo por una entrada
exterior.
• Desaplicando el embrague.
Normalmente se prefiere este modo cuando se usa el pe-
dal del freno para la activación.
Dado que el embrague está abierto, no se puede tomar
electricidad de una caja de cambios instalada en la to-
ma de fuerza. Por consiguiente, debe usarse una toma
de fuerza instalada en el motor.
Parámetros
Ajustes de parámetros para cajas de cambios Powertro-
nic e I-Shift.
600 = inhabilitado
(Unidad: rpm)
T9086205
Iconos
La tabla siguiente contiene los iconos de superestruc-
tura disponibles en el display del panel de instrumentos
(HMIIOM).
Los iconos predeterminados se pueden sustituir por
otros iconos disponibles en la biblioteca de símbolos,
más adelante en este documento.
11 Nota! Este ajuste se utilizará en camiones con la Los sonidos relacionados con advertencias amari-
variante SPEED-DU llas o rojas no dependen de la configuración de este
parámetro.
Sonido recordatorio de icono de barra de estado 0 = Ninguno (Este ajuste se utilizará en camiones
(suena mientras la entrada digital está activa) sin la variante SPEED-DU)
1 = Señal impulsada de carrera sencilla (SPEED-
DU)
2 = Señal intermitente rápida (SPEED-DU)
superestructura.
superestructura.
de BBM.
P1J6W [10] Tiempo mínimo para visualización del icono de barra de estado 0 3 30
(unidad: s)
P1J6W [11] Sonido para icono de barra de estado (suena mientras la entra- 0 0 2
da está activa) para SPEED-DU solo
0 = Ninguno
1 = Señal impulsada de carrera sencilla
2 = Señal intermitente rápida
P1K8A [3][0] Icono de estado a visualizar en Work Remote cuando el icono 0 5 62
de display de superestructura número 4 está activo
5 = Temperatura de superestructura
(Sólo emergente. Sin icono de barra de estado)
P1K8A [3][1] Texto a visualizar en Work Remote junto con el icono emergen- Texto predeterminado “Temperatu-
te de display de superestructura número 4. ra de superestructura”
P1K8A [3][2] Habilita la presentación en Work Remote del display número 4 Verdadera
de superestructura.
Cuando está configurado con falso, no se mostrará icono de
barra de estado ni emergente en Work Remote.
Verdadera/Falsa
P1K8A [3][3] Habilita el icono emergente del display número 4 de superes- Verdadera
tructura en Work Remote.
Cuando está configurado con falso, sólo se mostrará el icono
de barra de estado en Work Remote.
Verdadera/Falsa
de BBM.
Descripciones de E/S
Icono de display de superestructura 1
Entradas para conector en BBEC
BBEC1:5 Icono de superestructura 1 (DI L)
T9081611
Elevacargas posterior no 2 2
cerrado
Grúa habilitada 3 3
Patas de apoyo 4 4
desplegadas
Temperatura de — 5
superestructura
Advertencia general de 6 6
superestructura
Texto de superestructura 7 7
Sobrecarga 8 8
5ª rueda deslizante — 9
Bloqueador de contenedor — 11
Luz de trabajo — 12
Advertencia de altura de 13 13
grúa
Esparcidor de arena 14 14
Cadenas de nieve 15 15
automáticas
Portón trasero — 16
Barra de remolque — 19
ajustable
Volquete habilitado — 20
Linterna de advertencia — 22
Luz interior de — 23
superestructura
Parada de emergencia — 25
activa
Eje posterior elevado — 26
Calefacción de superestruc- — 28
tura activa
Enfriamiento de superes- — 31
tructura activo
Remolque no en posición — 32
de conducción
Compuerta izquierda — 34
abierta
Lona — 38
Elevacargas de gancho — 39
habilitado
Elevacargas de gancho no 40 40
en posición de conducción
Advertencia de ángulo de — 48
barra de remolque
Depósito lleno — 50
Temperatura de frenos — 52
Lanzadera no en posición — 54
de conducción
Chigre — 56
Dirección activa — 57
Temperatura de neumáticos — 60
Salida de manguera 62 62
Estribo ocupado 63 —
Ejemplos
Modo numérico
Modo de gráfico
Descripciones de E/S
Indicadores de display de superestructura 1-2
Entradas para conector en BBM
B3:11 Analógica, valor de equipo 2 que debe visualizarse (Al 3)
B3:13 Analógica, valor de equipo 1 que debe visualizarse (Al 1)
B3:14 Alimentación de sensor analógico, 5 V
B3:13 Retorno de sensor analógico (-)
T9086268
Volumen del 2
depósito
— —
Altura de 4
superestructura
— —
Temperatura del 6
aceite hidráulico
Enfriamiento de 7
superestructura
activo
Presión 8
Temperatura del 9
aceite de la caja
de cambios
Ángulo de barra 10
de remolque
— —
Temperatura 12
Carga de eleva- 13
cargas posterior
1 Estado de salida
2 Activo
3 Inactivo
4 Valor nominal menos histéresis
5 Valor nominal
6 Valor nominal más histéresis
f = z x rpm
Donde:
f = Frecuencia
z = Valor del parámetro P1B4N (17 por defecto)
El ciclo de trabajo de la señal de salida es del 50 %
T9069330
T9069329
Parámetros
Código de Descripción Mín. Valor pre- Canti-
parámetro definido dad
P1BKU Régimen del motor de estado de advertencia del tren motriz, 0 0 1
habilitar.
Emite una advertencia si no está disponible la señal de régimen
del motor
0 = deshabilitado
1 = habilitado
P1BKV Estado de lista de advertencia del tren motriz, habilitar. 0 0 1
Habilita las funciones de advertencia para las funciones recogi-
das en la lista más abajo
0 = deshabilitado
1 = habilitado
P1BKY Advertencia del nivel de aceite del motor bajo 0 0 1
0 = deshabilitado
1 = habilitado
P1BKZ Advertencia de presión baja de aceite del motor 0 0 1
0 = deshabilitado
1 = habilitado
P1BKW Advertencia de temperatura elevada del anticongelante 0 0 1
0 = deshabilitado
1 = habilitado
P1BKX Advertencia de nivel bajo del anticongelante 0 0 1
0 = deshabilitado
1 = habilitado
P1BK0 Advertencia de temperatura alta del aceite del motor 0 0 1
0 = deshabilitado
1 = habilitado
P1BK1 Advertencia de presencia de agua de motor en el combustible 0 0 1
0 = deshabilitado
1 = habilitado
P1BK2 Advertencia de temperatura alta del aceite de la transmisión 0 0 1
0 = deshabilitado
1 = habilitado
Función
Una caja de derivación es un tipo de toma de fuerza
(PTO) que está instalada directamente en el árbol de
transmisión. Se utiliza cuando el equipo de PTO habi-
tual no puede transmitir suficiente par y/o potencia. La
PTO de caja de derivación no es una variante de Volvo,
pero los carroceros pueden instalarse y se basa en el
sistema eléctrico del camión, La PTO3 está prevista
para alimentar a la electroválvula que activa la PTO de
caja de derivación.
ADVERTENCIA
En camiones equipados con toma de fuerza en sección
split hay que deshabilitar la función de desaplicación
automática del freno de estacionamiento controlado
electrónicamente. Esto se hace para evitar el movi-
miento imprevisto del camión mientras se usa la sec-
ción split, porque podrían cumplirse las condiciones
para liberación automática del freno de
estacionamiento.
Corresponde al constructor de la superestructura que
instala la sección split asegurar que se deshabilita la
función de desaplicación automática del freno de esta-
cionamiento electrónico. Esto se hace configurando el
parámetro P1E07 con el valor 0 (cero).
Está estrictamente prohibido usar la funcionalidad de
sección split si hay algún fallo en la función del freno de
estacionamiento electrónico. Esto se hace para evitar
la desaplicación de emergencia del freno de estaciona-
miento electrónico, lo que podría ocurrir si se presiona
el pedal acelerador durante esas condiciones de fallo.
Por la misma razón, el pedal acelerador debe estar
deshabilitado mientras está acoplada la sección split.
El régimen del motor se debe controlar con la función
de control pertinente; bien con los botones del volante
o mediante BBM. Si es necesario usar el pedal acelera-
dor o un segundo pedal acelerador mientras está activa
la toma de fuerza en sección Split, contactar con Volvo
para más información y asistencia.
T9097130
Condiciones
Segundo pedal acelerador:
Parámetro de segundo pedal acelerador habilitado, P1B72 = 1
Desactivar el pedal acelerador primario:
Parámetro de segundo pedal acelerador habilitado, P1B72 = 2
Segunda palanca de marcha:
Parámetro P1EK4 = 1 o 2
T9132644
T9132647
P1BJJ [1] Límite de velocidad del vehículo con interfaz de segundo con- 5 20 40
ductor, velocidad
Nota! Si la velocidad está fijada en menos de 30 km/h, asegú-
rese de que la desmultiplicación total (engranaje seleccionado,
relación del eje trasero y tamaño de neumáticos) produce un
régimen de motor de alrededor de 1.000 rpm. Esto resulta es-
pecialmente importante para camiones con caja de cambios
Powertronic.
(Unidad: km/h)
T9113300
• Segundo acelerador
5
Es obligatorio que el carrocero instale una función de
freno de emergencia independiente.
Freno y estacionamiento
Código de Valor pre- Valor
Descripción Unidad
parámetro definido EXSTER
Nivel de deceleración para la función m/s²
P1KMK –3 –3
de freno y estacionamiento
1 Los valores de altura previamente enviados desde el camión se pueden leer en la prueba de TechTool 72876, Sensores de nivel.
T9086322
Parámetros
Los parámetros abajo se pueden establecer con el kit de
conversión 85142232 (inhibición de la desaplicación del
freno de estacionamiento)
Parámetro
La función de inmovilización del vehículo se habilita ejecu-
tando un kit de conversión. Hay disponibles dos kits de
conversión:
Inmovilización remota: Referencia Volvo 85142230 (ca-
miones RCV)
“Freno de estacionamiento remoto” e “Inmovilización del
vehículo”: Referencia de Volvo 85142231
T9088718
A — Camión
B — Ubicación remota (por ejemplo, elevador de
personas)
C — Modulador de producción de aire (APM)
D — Interruptor de emergencia, referencia: 25328623
E — Distribuidor de aire - 3/2, referencia: 25572748
Función
Utilizando la pasarela FMS (Sistema de gestión de flota)
se pueden instalar sistemas de información de transporte
externos en un vehículo, dado que la interfaz utiliza una
norma abierta que emplea la mayoría de los principales
fabricantes de camiones.
T9079041
T9095154
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
DD Dash Display
Tasa de repeti- Nº del grupo de
Longitud de Prioridad Dirección de ori- Identificador
ción de la parámetros PGN.
datos predeterminada gen Dec./Hex. Hex.
transmisión Dec. / Hex.
1000 ms 8 bytes 6 65276/FEFC 49/31 18FEFC31
Señales (Detalladas)
DI Identificación de conductor
Tasa de repeti- Nº del grupo de
Longitud de Prioridad Dirección de ori- Identificador
ción de la parámetros PGN.
datos predeterminada gen Dec./Hex. Hex.
transmisión Dec. / Hex.
10.000 ms 8 bytes 6 65131/FE6B 49/31 18FE6B31
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Service
Tasa de repeti- Nº del grupo de
Longitud de Prioridad Dirección de ori- Identificador
ción de la parámetros PGN.
datos predeterminada gen Dec./Hex. Hex.
transmisión Dec. / Hex.
1000 ms 8 bytes 6 65216/FEC0 49 / 31 18FEC031
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
Señales (Detalladas)
VW Vehicle Weight
Tasa de repeti- Nº del grupo de
Longitud de Prioridad Dirección de ori- Identificador
ción de la parámetros PGN.
datos predeterminada gen Dec./Hex. Hex.
transmisión Dec. / Hex.
1000 ms 8 bytes 6 65258/FEEA 49 / 31 18FEEA31
Señales (Detalladas)