Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Eb70-Mc-10.338 - Batallón Ingenieria Brasil
Eb70-Mc-10.338 - Batallón Ingenieria Brasil
EB70MC10.338
MINISTERIO DE DEFENSA
EJÉRCITO BRASILEÑO
manual de campaña
BATALLÓN DE INGENIERÍA
COMBATE DEL GRUPO DE
INGENIERÍA
1ª Edición
2023
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
MINISTERIO DE DEFENSA
EJÉRCITO BRASILEÑO
manual de campaña
BATALLÓN DE INGENIERÍA
COMBATE DEL GRUPO DE
INGENIERÍA
1ª Edición
2023
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
Las sugerencias para mejorar esta publicación, relacionadas con conceptos y/o
forma, deben enviarse al correo electrónico
portal.cdoutex@coter.eb.mil.br o registrado en el sitio web del Centro de Doctrina
del Ejército http://www.cdoutex.eb.mil.br/index.php/faleconosco
La siguiente tabla presenta una forma de informar las sugerencias de los lectores.
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
ÍNDICE DE MATERIAS
Pág
CAPÍTULO I – INTRODUCCIÓN
1.1 Propósito................................................ ................................................. 11
EB70MC10.338
CAPÍTULO I
INTRODUCCIÓN
1.1 PROPÓSITO
1.1.1 Este manual presenta las definiciones y conceptos relacionados con la doctrina del
arma de ingeniería y orienta el uso del Batallón de Ingeniería de Combate (BE Cmb) del
Grupo de Ingeniería (Gpt E) en apoyo de operaciones militares.
1.2.3 De acuerdo con la Doctrina Militar Terrestre (DMT) y en línea con las operaciones de
amplio espectro, la Ingeniería debe poder apoyar dichas operaciones, simultánea o
sucesivamente, en actitud ofensiva o defensiva, incluso en coordinación y cooperación con
agencias. , aceptando riesgos y creando oportunidades para lograr resultados decisivos.
1.2.4 Para lograr resultados decisivos en operaciones de amplio espectro , con preparación
operativa y capacidad de uso militar de manera gradual y proporcional a la amenaza, la
Ingeniería debe ser capaz de organizarse en estructuras con las siguientes características:
flexibilidad, adaptabilidad, modularidad, elasticidad. , sustentabilidad (FAMES), entre otros,
así como buscar obtener capacidades operativas, siguiendo los siguientes condicionantes:
doctrina, organización, capacitación, material, educación, personal, infraestructura
(DOAMEPI), entre otros.
11
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
CAPÍTULO II
2.1.3 Los BE Cmb que integran el Gpt E cuentan con la organización y capacidades
requeridas para realizar las actividades de Ap MCP y brindar Ap Ge Eng,
caracterizándose como un factor multiplicador del poder de combate.
2.1.4 Este capítulo aborda el uso de BE Cmb que componen Gpt E en soporte de
CLTO, C Ex y DE.
2.2.1 Para cumplir su misión, el BE Cmb emplea sus subunidades (SU) en misiones
directamente relacionadas con el combate y el apoyo al combate.
2.2.2 Dentro de las características del apoyo en profundidad, el BE Cmb del Gpt E
normalmente se emplea en la zona trasera del elemento apoyado, reciba o no un
área de responsabilidad, con el objetivo de soportar el necesidades de esa área y
permanecer en condiciones de incrementar el apoyo de ingeniería a los elementos
de ingeniería que lo requieran.
21
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.2.4 Los elementos de ejecución del BE Cmb son, esencialmente, sus empresas de
ingeniería de combate (Cia E Cmb). El pelotón de ingenieros de combate (Pel E Cmb) es la
fracción básica de empleo. Dada la naturaleza flexible y modular del arma de Ingeniería, se
permite el uso de módulos especializados formados por grupos, clases o equipos de
ingeniería (GE).
2.2.5 Para apoyar a las fuerzas blindadas y/o mecanizadas, el BE Cmb podrá recibir estos
recursos, a través del canal técnico del Gpt E al que pertenece, si se agotan los recursos del
Eng Bda, teniendo en cuenta las características organizativas de las FAMES. estructura.
2.3 MISIÓN
2.4.1 CAPACIDADES
22
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
d) apoyar el cruce de cursos de agua con personal, con lanchas de asalto, cruces,
contraventanas ligeras, contraventanas pesadas y otros equipos especializados;
2.4.2 LIMITACIONES
23
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.1 Los BE Cmb, orgánicos del Gpt E, están compuestos por el mando (Cmdo) y
su estado mayor (EM), una empresa de mando y apoyo (CCAp), una empresa de
ingeniería de puentes (Cia E Pnt) y tres empresas de ingeniería de combate ( Cia E
Cmb).
2.5.2.1 La misión del CCAP es proporcionar los medios de mando y control (C²)
y logística para BE Cmb y también equipos de ingeniería para Cia E Cmb.
2.5.2.2 El CCAP proporciona personal y material para las distintas secciones del
Estado Mayor (EM) del BE Cmb; refuerza con sus equipos y vehículos la Cia E
Cmb de Btl (Vtr); realiza el mantenimiento del primer escalón de vehículos y hasta
el segundo escalón de equipos de ingeniería; opera el OM y su sistema de
comunicaciones SU; realiza soporte logístico Btl; instalar y
24
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
opera el puesto de socorro OM (PS); realiza, dentro de sus posibilidades, las obras viales y
de instalación necesarias para los niveles soportados; emplea sus vehículos blindados de
combate de ingeniería (VBC Eng).
2.5.2.3 El comandante (Cmt) CCAP tiene las mismas funciones que cualquier Cmt SU
incorporado, más las peculiaridades que se deriven de la organización y material de que
dispone su SU.
2.5.2.4 El Cmt CCAP es el Cmt del PC y del área del tren (AT) y, como tal, es responsable
de su instalación, circulación y seguridad. También es responsable de supervisar y coordinar
el apoyo al rancho, los vehículos y los suministros para la PC.
2.5.2.6.1 El pelotón de mando (Pel Cmdo) tiene la misión de dotar de personal y material a
todas las secciones EM, así como participar en la seguridad del Btl PC.
2.5.2.6.2 Pel Cmdo se divide en Gp Cmdo, grupo de mando de batallón, grupos de sección
1.ª, 2.ª, 3.ª, 4.ª y 5.ª y grupo de sección técnica.
2.5.2.6.3 Los grupos (Gp) de las secciones 1.ª, 2.ª, 3.ª, 4.ª y 5.ª y sección técnica (Seç Tec)
tienen la misión de dotar de personal para la operación del Btl EM.
2.5.2.6.4 El Pel está equipado con armas individuales para su personal y armamento pesado
para participar en la seguridad del PC.
25
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.2.6.5 El Pel también cuenta con material esencial para el funcionamiento de las
secciones a las que pertenece su personal.
2.5.2.7.3 Cmt Pel Com es el oficial de comunicaciones del Btl y, cuando forma parte
del EM especial de la unidad, asesora al comando en todos los asuntos de
comunicaciones.
2.5.2.7.5 Cuenta con equipos de radio y telefonía, que permiten al pelotón establecer
el sistema de comunicaciones BTL y establecer las conexiones necesarias, además
de materiales para la instalación y reparación de redes informáticas.
26
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.2.8.4 El Gp Mnt Auto se emplea bajo la responsabilidad directa del comandante del
pelotón de mantenimiento, realizando el mantenimiento del 1er escalón de los vehículos
de ruedas y de orugas del Btl, blindados y no blindados, disponiendo de las herramientas
para llevar a cabo esta tarea.
2.5.2.8.5 El Gp Mnt Eqp Eng realiza mantenimiento de hasta 2do nivel a los equipos de
ingeniería de la unidad, contando con las herramientas necesarias para realizar esta
tarea.
2.5.2.9.4 Pel Ap gestiona el flujo de suministros necesarios para las actividades realizadas
por Btl.
2.5.2.9.6 La Sección Sup está integrada por las clases de suministro de las demás clases
existentes.
2.5.2.10.2 El Cmt Pel está a cargo del equipo de ingeniería, asesorando al comando de
la unidad, particularmente al S3 y S4, sobre el uso de los recursos de su pelotón.
27
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.2.10.3 El Pel Eqp Cnst está compuesto por el Gp Cmdo, el grupo de equipos
de ingeniería (Gp Eqp Eng), el grupo de camiones volquete y tanques de agua
(Gp Cam Basc Cist Agu) y el grupo de ingeniería de instalaciones (GE Inst).
2.5.2.10.4 El Pel Eqp Cnst es uno de los elementos de ejecución del batallón,
pudiendo recibir y ejecutar misiones de apoyo, particularmente obras viales.
Además, podrá realizar trabajos de reparación, conservación y construcción de
instalaciones en beneficio del complejo. Su material se utiliza normalmente de
forma descentralizada.
28
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.2.11.3 El Cmt Pel, además de participar como miembro del EM especial, siendo
oficial de defensa química, biológica, radiológica y nuclear (DQBRN), asesora al
Cmt Cia sobre el uso de su equipo y las fracciones de su pelotón. .
2.5.2.11.4 Gp VBC Eng está conformado por vehículos blindados equipados con
implementos que permiten la ejecución de trabajos sumarios en beneficio de la
movilidad, realizando, entre otros, reparaciones de daños a vías ocasionados por
la acción de la artillería y aviación enemiga, despeje barricadas, movimiento de
tierras para rellenar zanjas antitanques (AC) y pequeños claros secos (Bre),
construcción de pistas de aterrizaje, trabajos de apertura de pasos de campos
minados (C Mna), destrucción de fortificaciones, preparación de las orillas de un
curso de agua para la operación Trsp C Agu y escombros eliminación. Para
contramovilidad, puede ayudar a preparar la posición defensiva (P Def) y construir
ciertos tipos de obstáculos, dependiendo de los implementos disponibles en el
vehículo blindado (Vtr Bld).
29
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.3.3 Cuando sea necesario, Cia E Pnt podrá lanzar y operar, con su personal, los medios
de transposición. Normalmente esto sólo es posible en las zonas traseras. El lanzamiento de
un puente (Pnt) o portal (Prtd), en cualquier parte de la zona de acción (Z Aç), caracteriza el
uso normal de la Cia E Pnt.
210
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.3.5 El Cmt Cia E Pnt tiene las mismas funciones que cualquier Cmt SU
constituido, más las peculiaridades que se deriven de la organización y material
con que cuenta su Empresa.
2.5.3.7 La planificación del uso del material del puente se realiza en estrecho
contacto con los S3 y S4 del BE Cmb y con los comandantes de la Cia E Cmb
directamente involucrados en el uso de este material.
2.5.3.8 La Cia E Pnt está formada por un pelotón de mando y apoyo (Pel C Ap), un
pelotón de puentes y contraventanas pesadas (Pel Pnt Prtd P) y un pelotón de
equipo ligero (Pel Eq L).
2.5.3.9.1 La Cia E Pnt Pel C Ap tiene como misión proporcionar medios para el
funcionamiento del CP; transportar, almacenar y mantener, hasta el 2.º escalón, el
material de anclaje del batallón; proporcionar un puesto de control de ingeniería (P
Ct E), y las necesidades adicionales en P Ct E pueden ser cubiertas por la Cia E
Cmb orgánica de Btl o por ingeniería de nivel superior (Esc Sp); realizar tareas de
buceo; y custodiar, transportar, mantener y lanzar puentes lanzados por vehículo
blindado (PLVB) proporcionados por el Btl.
2.5.3.9.2 Pel C Ap cuenta con un Gp Cmdo, un grupo logístico (Gp Log) y un grupo
de soporte (Gp Ap).
211
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.3.9.6 Las clases de buceo de ingeniería (Tu Merg Eng) son responsables
para asesoramiento técnico y actividades de Ap MCP, desarrolladas en un entorno
submarino, tales como reconocimiento de cauces, instalación y remoción de obstáculos,
puesta en marcha de sistemas submarinos pilotados remotamente, seguridad de puentes,
puertos, embarcaciones, esclusas y presas, inspecciones submarinas en cascos de
embarcaciones, instalación de sistemas de fondeo, búsqueda y recuperación de recursos.
2.5.3.10.1 La misión del pelotón de puentes y contraventanas pesadas (Pel Pnt Prtd P) de
la Cia E Pnt es lanzar, transportar, almacenar y mantener el material de puentes y
contraventanas pesadas del batallón hasta el 2do escalón.
2.5.3.10.2 Cmt Pel Pnt Prtd P asesora al comandante de la Cia E Pnt respecto del uso de
su material y fracciones de su Pel.
2.5.3.10.3 El Pel Pnt Prtd P está compuesto por el Gp Cmdo y dos grupos de puentes y
contraventanas pesadas (Gp Pnt Prtd P).
2.5.3.10.5 Cada Gp Pnt Prtd P, además del lanzamiento, es responsable del mantenimiento
hasta el 2º escalón de una fracción de la tripulación. Las posibilidades y limitaciones varían
dependiendo de la cantidad, tipo y características del equipo con el que esté equipado el
médico de cabecera.
2.5.3.10.7 Pel Pnt Prtd P se utiliza para satisfacer las necesidades de material de puentes
de Cia E Cmb. Se puede utilizar entero o en fracciones.
212
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.3.11.8 Para cumplir con sus misiones, Pel Eq L cuenta, además de equipos,
material auxiliar para su puesta en marcha, operación y mantenimiento. Su
Las posibilidades y limitaciones varían dependiendo de la cantidad, tipo y características
del equipo con el que esté equipado.
213
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.4.1 Cia E Cmb realiza trabajos de ingeniería en beneficio del elemento soportado; apoya a
la U y SU orgánicas de las brigadas (Bda), bajo una determinada situación de mando o forma
de apoyo; y apoya a las unidades empleadas directamente por Gpt E, multiplicando el poder
de combate de las fuerzas amigas, con el trabajo de Ap MCP y Ap Ge Eng.
2.5.4.2 Cia E Cmb se emplea realizando trabajos de apoyo al grupo, apoyo suplementario,
apoyo directo, en situación de mando de refuerzo, mando operativo o control operativo. Cuando
se emplea en apoyo grupal y/o apoyo complementario por área, normalmente se le asigna un
área de responsabilidad.
2.5.4.3 Se debe preservar la organización de la Cia E Cmb, debiendo el Cmt Btl tener en cuenta
que su empleo centralizado aumenta el desempeño en la realización de trabajos de ingeniería.
2.5.4.4 La Cia E Cmb, para el cumplimiento de sus misiones, emplea sus Pel E Cmb como
fracciones de apoyo al combate junto a los elementos apoyados.
2.5.4.5 El Cmt Cia E Cmb tiene las mismas funciones que cualquier comandante de una
subunidad incorporada, más las peculiaridades que se derivan de la organización de la
Compañía, el material de que dispone y las características de las misiones de ingeniería que
le sean asignadas.
214
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.4.6 El Cmt Cia E Cmb planifica, coordina y lidera la ejecución de los trabajos de ingeniería
realizados por su SU. Para ello, mantiene estrecho contacto con el mando del batallón, en
particular con el S3 y el S4.
2.5.4.8 La Cia E Cmb está integrada por un Cmdo de Sección y tres Cmb de Pel E.
2.5.4.9.2 Además de sus misiones comunes, los grupos orgánicos de la sección de mando
proporcionan y proporcionan seguridad aproximada a las instalaciones del CP.
2.5.4.10.1 Pel E Cmb, al ser elemento de ejecución de la Cia E Cmb, cumple las más variadas
misiones de acuerdo con las posibilidades de esta SU. Para cumplirlos, frecuentemente debe
apoyarse con equipos orgánicos de otras fracciones de Btl.
215
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2.5.4.10.6 Los principales materiales y equipos que podrá utilizar Pel E Cmb son:
conjunto de equipos zapadores; Equipos de destrucción; material para marcar
pasajes, compresor de aire y juego de herramientas neumáticas; tractor
multipropósito; motosierras y gafas de visión nocturna.
2.5.4.10.8 Normalmente, Pel E Cmb es la fracción básica utilizada junto con otras
armas. El uso de elementos de menor valor que el pelotón se produce por las
necesidades en medios especializados de puentes y equipos mecánicos.
2.5.4.10.10 Pel E Cmb no puede ser empleada de forma más descentralizada que
aquella en la que su empresa está empleada por Btl.
2.5.4.10.13 Pel E Cmb lanza y opera Prtd L, lanza las cintas de correr y Prtd P
cuando está reforzado por Elm da Cia E Pnt en Op Trsp C Agu.
216
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
CAPÍTULO III
MANDO Y PERSONAL
3.1 COMANDANTE
3.1.1 GENERALIDADES
3.1.2.2 El Comandante utiliza todos los medios disponibles para cumplir su misión.
Coordina las actividades de su OM con las de las unidades apoyadas y vecinas.
Sus planes y órdenes deben asegurar que las acciones de todas las fracciones
subordinadas contribuyan efectivamente al cumplimiento de la misión.
31
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
3.1.4.1 Elementos orgánicos – las relaciones del Cmt con los comandantes de
subunidad y sus subordinados pueden ser directas o a través del ME. Se realizan
inspecciones y visitas informales a las tropas. Estas acciones tienen como objetivo
mejorar la confianza, el respeto, la lealtad, la comprensión y, al mismo tiempo,
brindar al Cmt un conocimiento inmediato de la situación táctica y del estado del Btl.
32
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
3.1.6.2 Cualquier operación debe tener siempre un objetivo definido. La misión de un Cmt,
recibida a través de órdenes o instrucciones de un nivel superior (Esc Sp) o deducida de
la situación, requiere el establecimiento de líneas de acción bien definidas (L Aç).
Determinar el L Aç más conveniente constituye el objetivo mismo del examen de la
situación.
3.1.6.3 El Cmt lleva a cabo un examen de la situación como oficial EM, buscando, en
particular, establecer las influencias tácticas que los diversos factores de decisión, desde
el punto de vista del ingeniero, aportan a la maniobra del G Cmdo apoyado. Hay predominio
de los problemas tácticos sobre los técnicos y, en estas condiciones, se debe obedecer la
forma general del memento contenido en el Anexo A de este manual. El examen de
situación tiene como objetivo:
a) cooperar con el mando en los estudios en curso, especialmente en lo que respecta al
campo;
b) orientar al mando en aspectos en los que la técnica o apoyo del Ing pueda influir
(facilitando o provocando restricciones) en el cumplimiento de la misión del Comandante
G;
c) colaborar con el ME en la preparación de los elementos esenciales para el montaje del
L Aç que permitan el cumplimiento de la misión;
d) definir, desde el punto de vista de Eng, las restricciones que presentan los diferentes L
Aç del elemento apoyado, concluyendo aquellas que sean más favorables para el
cumplimiento de la misión; Es
e) permitir una planificación paralela por parte del Btl EM.
3.1.6.4 Como Cmt, realiza el examen de situación que tiene como objetivo determinar cuál
es la mejor Acción del Ing L para apoyar la maniobra decidida por el comando táctico y
resolver problemas técnicos específicos impuestos al Ing. En este caso, la forma del El
examen de la situación podrá ser objeto de adaptación, para responder mejor a estos
objetivos, conforme a la nota contenida en el anexo A.
33
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
3.2 PERSONAL
3.2.1 GENERALIDADES
3.2.1.2 Los oficiales que integran el EM en general son el SCmt, el S1, S2, S3, S4,
S5 y el jefe de la Sección Tec. Estos oficiales son los principales asistentes del Cmt.
3.2.3.1 Subcomandante
34
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
b) personal de control;
c) emitir instrucciones relacionadas con el personal, registros e informes;
d) solicitar y distribuir recargas;
e) remitir los extraviados a sus respectivos destinos y mantener actualizada la lista de ausentes;
35
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
libro de trabajo;
c) control de personal:
resumen diario de personal;
mensaje diario del personal;
mapa de fuerza; e
tabla de necesidad de reposición; d) informes,
planos y pedidos:
informe periódico del personal;
informe de pérdida;
informes disciplinarios;
párrafo 3 – LOGÍSTICA del informe de estado de las operaciones (o de ingeniería)
sobre los aspectos de personal relacionados con la logística operativa;
párrafo 4 – LOGÍSTICA del pedido o plan de operaciones en los aspectos de
personal relacionados con la logística operativa;
párrafo 3 – IMPLEMENTACIÓN del subpárrafo “Personal de la orden de apoyo
Logística";
aspectos de personal que no pertenecen a la logística operativa en el apartado 6
del pedido o plan de operaciones; Es
pedidos de personal fragmentarios y logísticos.
36
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
f) con S4:
transporte de personal en vacaciones;
transporte para evacuación de personal;
transporte para la evacuación de los
muertos; transporte hasta su finalización
prevista; pedido diario de
comida;
y moral; g)
con S5: establecer procedimientos para el control y atención de refugiados,
evacuados y desplazados; y
moral;
h) con Ch Sec Tec:
recibir la necesidad de mano de obra técnica y especializada para desarrollar
proyectos de fortificación y construcción de carreteras;
i) con el comandante del CCAP:
desplazamiento del
PC; Instalación de PC, camuflaje y seguridad;
fuente de alimentación para el
personal de PC; control del tráfico en
la zona de PC;
guardia de PG; e custodia de los perdidos y su
restitución a la SU; j) con
Cmt Cia y Cmb: medidas para
elevar la moral; control
de personal; e evacuación
de civiles y PG; k) con el responsable de
comunicaciones (O Com):
comunicaciones PC; y ubicación
inicial y futura del PC; l)
con el médico de OM:
condiciones sanitarias del
PC; higiene de las instalaciones; evacuación y
hospitalización de enfermos y heridos;
evacuación de PG enfermos y heridos; y moral.
37
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
l) supervisar todas las actividades de camuflaje bajo su responsabilidad y cooperar con el E2 del
nivel considerado en la supervisión de la instrucción, inspección del trabajo y disciplina del
camuflaje.
38
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
39
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
coordinar el plan de comunicaciones con el fin de mantener las conexiones entre el Cmt, el
OM PC y la SU; Es
proponer la ubicación de las PC.
310
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
311
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
312
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
3.2.3.6.1 Es el principal asesor del Cmt en todo lo relativo a las relaciones de un mando
militar con la población civil en la zona de operaciones.
Orienta y ayuda a otros funcionarios de EM en asuntos de comunicaciones sociales (Com
Soc) y asuntos civiles (Ass Civ) en sus áreas de responsabilidad.
Prepara planes y órdenes de Com Soc y Ass Civ y supervisa su ejecución.
313
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
l) ejecuta las directrices relativas a Com Soc y Ass Civ descargadas por el G Cmdo de
referencia;
m) prepara normas, planes y programas y coordina las actividades funcionales de asuntos
civiles en operaciones actuales o futuras;
n) asesora al Cmt, al EM y a los mandos subordinados sobre la interferencia de actividades
civiles en operaciones militares; Es
o) establece medidas encaminadas a garantizar la mínima injerencia de la población en las
operaciones militares.
moral; Es
estudiar la disponibilidad y ubicación de mano de obra y recursos materiales para las
fuerzas militares;
c) con S3:
estudiar la disponibilidad y ubicación de mano de obra y recursos materiales
para fuerzas militares.
3.2.3.7.1 El Jefe Seç Tec, miembro del general de la EM, es el asesor técnico del Cmt y de
la EM en asuntos relacionados con las fortificaciones y la construcción y obras de carreteras.
314
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
3.2.4.1 El ME está compuesto por el oficial médico y otros oficiales que el Comandante
considere necesarios.
3.2.4.2.1 El oficial médico, miembro del ME especial, es el asesor del Cmt y del ME general
en todos los asuntos relacionados con el uso de medidas sanitarias y de salud de las tropas.
315
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
CAPÍTULO IV
COMANDO Y CONTROL
4.1.1 Mando y control (C2 ) constituye el ejercicio de autoridad y dirección que un comandante
ejerce sobre las fuerzas o tropas bajo su mando, para llevar a cabo una determinada misión.
4.1.2 Para Cmt BE Cmb, C2 permite la coordinación entre la emisión de órdenes y directivas y la
obtención de información sobre la evolución de la situación y las acciones desencadenadas.
4.2.1 El mando tiene como objetivo tomar decisiones. Por tanto, los resultados obtenidos sobre
el enemigo son los mejores indicadores de la eficacia del mando, que se materializa a través del
funcionamiento eficiente de una cadena de mando.
4.2.2 Sin embargo, el objetivo del control es la eficacia del mando, es decir, el cumplimiento de la
misión. Corresponde en última instancia a la obtención de los efectos deseados y es ejercido
básicamente por EM. Cmt BE Cmb ejerce control sobre las fuerzas bajo su mando en su zona de
operaciones. Mientras que el ME coordina, sincroniza e integra acciones, también mantiene
informado al comandante y ejerce control en su nombre.
4.3.1 Los deberes específicos de los miembros del ME, así como sus responsabilidades
funcionales, ya se han abordado en el capítulo anterior. Este capítulo abordará específicamente
las responsabilidades funcionales del oficial de comunicaciones (O Com) del BE Cmb.
41
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
4.4.1 GENERALIDADES
42
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
4.4.2 UBICACIÓN
4.4.2.1 El PC se ubica con el fin de facilitar las conexiones del comando con sus elementos
subordinados, con las tropas apoyadas, con la base logística terrestre (BLT) y con otros
elementos de Ing. Su ubicación en la zona de combate puede ser designada por Esc Sp o
seleccionado por el comando BE Cmb, siempre y cuando sea aprobado por Esc Sp. El PC
se despliega en terreno en ubicaciones previamente elegidas y, si es posible, reconocidas.
Esta elección está condicionada por varios factores, que se describen a continuación.
4.4.2.1.3 Seguridad:
a) zona de buena dispersión;
b) terreno favorable a la defensa;
c) refugio (que cubre protección masiva, instalaciones descubiertas, subterráneas,
camufladas naturalmente y cubiertas);
c) retirada de puntos notables del terreno y/o objetivos de interés para el enemigo;
43
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
4.4.2.1.5 Terreno:
a) tener facilidad de acceso;
b) estar respaldado por una red vial que permita movimientos rápidos y cambios de
PC; Es
c) fomentar la adopción de medidas de control de personal y materiales.
4.4.2.2 El S3 propone la ubicación general del PC tras consultar al O Com (que
sugiere la ubicación general desde el punto de vista de las comunicaciones) y al S1
(que sugiere la posible ubicación desde el punto de vista de las necesidades
internas). distribución de ubicación). Una vez que la propuesta ha sido aprobada por
Cmt Btl, el S1, junto con el O Com, elige la ubicación exacta del PC.
4.4.3 ORGANIZACIÓN
ordenador personal EN
cmt
SCmt
S1 S4
S2 Cmt CCCap
T3 Cmt Cia E Pnt
T5
Con
O
44
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
4.4.3.3 Durante las operaciones, el comandante puede establecer un puesto de mando táctico
(PCT), que es una subdivisión temporal del PC principal, para poder operar más adelante y
proporcionar un movimiento rápido a lo largo de Aç Z. Esta movilidad proporciona al comandante
agilidad y aumenta su flexibilidad para mandar y controlar. Esta instalación no tiene organización
fija, normalmente incluye el S2, el S3, el O Com y los vehículos (Vtr) y medios de comunicaciones
necesarios para el mando.
4.4.4.1 Las instalaciones fijas de PC deberán ocupar un área que permita la seguridad, la dispersión
necesaria, las comunicaciones, la disimulación, el acceso al área de PC y la circulación interna.
Esta superficie es normalmente del orden de 1 (un) kilómetro cuadrado (Km2 ).
4.4.4.2 La CCAP tiene la misión de proporcionar los medios para la instalación y operación del PC,
en BE Cmb, mientras que en Cia E Cmb, la Sección Cmdo recibe esta misión.
4.4.4.5 Se debe emplear al personal disponible estacionado en las proximidades del CP para
establecer un sistema de alarma adecuado y medidas de defensa activa y pasiva.
4.4.5.1 La PC funciona sin interrupción. Para ello, las secciones de EM se organizan en grupos
que se turnan para garantizar el eficaz funcionamiento del PC las 24 horas del día. Todos los
mensajes que llegan se dirigen habitualmente al Cmt, pero rara vez se le entregan directamente.
Es deber de cada miembro del ME tomar medidas derivadas de los mensajes recibidos y, cuando
sea necesario, informar de su contenido al comandante, sin demora.
4.4.5.2 Los mensajes entrantes, independientemente del medio de recepción, por regla general,
se envían primero al centro de mensajes (C Msg), donde se descifran, se escriben en dos copias,
se numeran y se clasifican.
45
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
4.4.6 MOVER LA PC
4.4.6.1 Cada reubicación del CP implica una disminución temporal en la facilidad para
realizar operaciones. Los desplazamientos frecuentes resultan en una pérdida de
eficiencia en las operaciones. Por lo tanto, el Cmt debe sopesar cuidadosamente las
ventajas y desventajas antes de decidir reubicar su PC.
4.4.6.5 El PC puede moverse como un todo, a la vez. En este caso, el mando y control
se ejerce a través de un grupo de mando durante el movimiento.
4.4.7 PC ALTERNATIVA
46
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
compensador y, en caso de un ataque exitoso por parte del enemigo, las operaciones no se ven
comprometidas.
4.5.1 GENERALIDADES
4.5.2 CONEXIONES
4.5.2.1 Los contactos y/o comunicaciones establecidos entre dos o más elementos operacionales
se utilizan más comúnmente para establecer una conexión directa, de forma continua, entre los
comandos de estos elementos, preservar la libertad de acción y mantener la flexibilidad. En el
entorno interinstitucional, se establecen vínculos entre elementos militares y organismos civiles
gubernamentales y no gubernamentales para garantizar la comprensión mutua y la unidad de
esfuerzos. El establecimiento efectivo de vínculos garantiza que los CMT subordinados lleven a
cabo la coordinación para desencadenar acciones. Las llamadas proporcionan a los Cmts
información relevante y respuestas oportunas a preguntas operativas, contribuyendo así a un
conocimiento inicial de la situación para todos los involucrados.
4.5.2.2.1 Las conexiones necesarias están constituidas por contactos directos o indirectos que
deben establecerse entre un determinado escalón y otros involucrados en una operación militar,
esenciales para el ejercicio del mando y control (C²). Las necesidades están determinadas por
el comandante y condicionadas por el tipo de operación, el momento, el nivel considerado y los
elementos que intervienen en la misma misión. En las operaciones militares, la implementación
de las conexiones necesarias se logra mediante el uso de medios de conexión.
47
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
4.5.2.3.1 Para cada situación existe un responsable de las conexiones necesarias, quien
deberá establecerlas y proporcionar, cuando sea necesario, equipos de comunicaciones al
resto de elementos implicados.
4.5.2.3.3 La Figura 42 ejemplifica los principios descritos anteriormente, dejando claro
quién es el responsable de establecer las conexiones apropiadas, indicándolas en la base
de la flecha.
48
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
4.5.3 COMUNICACIONES
4.5.3.2 Es imprescindible una planificación detallada del uso de cada medio, con el fin
de priorizar el más adecuado en cada momento de la operación, aportando mayor
fiabilidad, flexibilidad, sigilo y rapidez al sistema C², con el mínimo esfuerzo y material.
49
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
CAPÍTULO V
LOGÍSTICA
5.1.1 En este capítulo, se cubrirán los aspectos logísticos operativos del BE Cmb y la operación
del BE Cmb respaldado por BLT, proporcionado por Gpt Log.
5.2.1 El BE Cmb es un eslabón de la cadena Ap Log para sus subunidades orgánicas y elementos
de refuerzo.
5.2.2.1 Ap Log en BE Cmb es ejecutado por CCAP, que, entre otras, tiene las siguientes misiones:
a) obtener y distribuir todas las clases de suministros a las subunidades del batallón;
5.2.2.2 Las demás SU, a través de sus secciones de mando, realizan internamente actividades
de apoyo logístico.
51
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
5.2.2.5 Seç Sup es uno de los principales órganos de apoyo logístico de Btl. Su organización
incluye el personal y material necesario para realizar las actividades de abastecimiento de
todas las clases de la SU.
b) solicitar, recibir, stock y aplicar, según las necesidades, repuestos y kits de reparación
(Sup Cl VII de comunicaciones).
52
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
5.2.3.1.2 El COL está equipado y operado por elementos (Elm) de EM Btl (S4) y Elm de
CCAP.
5.2.3.2 Organización
5.2.3.2.1 Los trenes BE Cmb están formados por elementos de Seç Com/Pel Com, Pel
Mnt y Pel Ap. Estos CCAp Elm instalan y operan:
a) estaciones de distribución de suministro de clases I y III;
b) un punto de recogida de salvamentos (si se determina);
c) un área de mantenimiento de vehículos;
d) una zona de aparcamiento de vehículos;
e) un área de cocina; Es
f) un punto de recogida de difuntos (P Col Mor).
5.2.3.2.2 Seç Sau instala el BE Cmb PS, cuando es posible, fuera de la zona del tren,
buscando mayor proximidad a Cia E Cmb.
5.2.3.3 Ubicación
5.2.3.3.1 Normalmente, los trenes BE Cmb se ubican en las proximidades del PC, detrás
de los elementos de ingeniería o del escalón circundante, buscando cumplir con su
actividad principal, es decir, dentro de determinadas condiciones de seguridad, brindar
un apoyo cercano a la unidad.
5.2.3.3.3 La ubicación de los trenes BE Cmb deberá basarse, en principio, en los factores:
maniobra, terreno, situación logística y seguridad.
53
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
a) permitir un apoyo cercano a las empresas, eligiendo la ubicación con la mayor antelación
posible;
b) favorecer el esfuerzo de acción táctica, buscando orientar los recursos hacia el esfuerzo del
escalón correspondiente en la ofensiva o defensiva; Es
c) evitar interferencias con la maniobra en el primer escalón y la reserva o puesto de mando
del BE Cmb.
5.2.3.3.5 Las siguientes son características deseables para seleccionar áreas de despliegue
dependiendo del factor del terreno:
a) evitar obstáculos al flujo logístico;
b) facilidad de acceso a las Empresas BE Cmb;
c) existencia de buenas vías que lo atiendan, por delante y por detrás;
d) existencia de edificios que puedan albergar instalaciones logísticas, sin que por ello
constituyan objetivos notables para el enemigo;
e) existencia de coberturas y refugios naturales para ocultar y proteger las instalaciones; y f)
suelo consistente
para soportar el movimiento de vehículos.
5.2.3.3.7 Dependiendo del factor situación logística, considerar los siguientes aspectos:
54
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
5.3.1 SUMINISTRO
55
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
5.3.1.1.6 En el nivel C Ex, esta tarea se asigna al ingeniero del cuerpo de ejército.
5.3.1.1.7 En los escalones DE y Bda, todas las tareas relacionadas con la tarea de
suministro de agua son realizadas por el Log Sup OM de estos escalones, que cuentan
con elementos de ingeniería orgánica.
5.3.1.2.2 Durante los movimientos administrativos, los vehículos pueden hacer el mejor
uso posible de la red vial, consumiendo una cantidad de unidad de combustible
diferente que cuando viajan en condiciones adversas (de combate), la cual debe
calcularse para el Btl y actualizarse en consecuencia. .según el cambio de su flota. Al
circular en condiciones adversas, algunos vehículos tendrán recorridos desfavorables,
como, por ejemplo, caminos precarios, a través de campos y estanques, con un
consumo promedio de combustible 2,5 veces mayor al consumo normal.
5.3.1.2.3 Aún existe consumo adicional, que corresponde a la necesidad para diversos
fines, como movimiento de vehículos dentro del AT, reconocimiento, calentamiento de
motores y consumo adicional por la operación de algunos vehículos a velocidad
reducida. El consumo medio adicional es igual al consumo de todos los vehículos de
la categoría considerada cuando recorren 15 km por carretera.
56
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
57
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
5.3.1.3.7 Orden
Mientras exista suministro de clase V (Mun) disponible, dentro del crédito autorizado,
el BE Cmb recibe la munición que necesita, presentando una orden de transporte en
la instalación de suministro de clase V (Mun) del escalón superior que sustenta al
escalón de calificación. , que contiene la cantidad y tipo de munición solicitada.
5.3.1.3.8 Distribución
a) BE Cmb realiza su asignación orgánica.
b) OM Log Sup es responsable del transporte de municiones al BE Cmb apoyado.
También es responsable de cargar y transportar municiones para el BE Cmb AT. En
principio, recibes la munición que necesitas para reponer tu suministro orgánico y/o
para consumo inmediato.
58
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
5.3.1.4.1 Solicitud – las empresas solicitan insumos sanitarios al BE Cmb PS. Esta
estación sirve siempre que es posible y repone su stock mediante pedidos ocasionales
enviados a la estación de distribución de suministros de clase VIII (P Distr Cl VIII),
desplegada por OM Log Sup de BLT. El puesto de distribución responde y a su vez envía
sus órdenes de reabastecimiento de stocks y/o pedidos de unidades que no fueron
atendidas hasta la instalación del escalón superior que brinda soporte.
5.3.1.5.2 BE Cmb envía sus solicitudes a OM Log Sup, quien a su vez las reenvía a la
instalación de Esc Sp que brinda soporte. En distribución, el suministro se envía
directamente desde la instalación de soporte de Esc Sp al
59
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
5.3.2 MANTENIMIENTO
5.3.2.1.1 El BE Cmb es responsable del mantenimiento orgánico (1er nivel) del material
de la unidad. El mantenimiento de 1er escalón comprende las acciones realizadas por el
usuario y/u operador del material de empleo militar (MEM) y por el OM responsable del
material, con los medios orgánicos disponibles, encaminadas a mantener el material en
condiciones de presentación y operación. Abarca tareas más simples de actividades de
mantenimiento preventivo y correctivo, con énfasis en acciones de conservación del MEM,
pudiendo realizar reparaciones de fallas de baja complejidad (Ej: limpieza de piezas y
partes externas del material o lubricación dentro de los límites del escalón ).
5.3.2.1.3 El OM Log Mnt es responsable del mantenimiento del 3er escalón de las unidades
de un DE o C Ex. El mantenimiento del 3er escalón comprende las acciones llevadas a
cabo por el OM Log Mnt del Gpt Log de apoyo, que opera en sus propias instalaciones
fijas o movilizadas. Abarca algunas de las tareas de la actividad de mantenimiento
correctivo, con énfasis en la reparación del MEM que
510
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
presenta o está por presentar fallas de alta complejidad (Ej: conjuntos con ajustes y verificación
de funcionamiento y fabricación de piezas).
5.3.2.2 Clase VI
5.3.3 SALUD
5.3.3.3 En BE Cmb, la sección de salud del CCCap realiza la evacuación del personal enfermo
y herido al puesto de socorro, donde se prepara el traslado del personal no recuperable al
puesto de asistencia avanzada (PAA) del escalón correspondiente.
5.3.4 PERSONAL
5.3.4.1 Personal
5.3.4.1.1 Los datos sobre el personal planificado y existente, además de ser indicadores del
poder de combate de la unidad, son esenciales para que el Cmt y el EM determinen la
eficiencia del BE Cmb. Además, el S4 los utiliza para calcular las necesidades logísticas.
511
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
5.3.4.1.2 Corresponde al Btl S1 organizar un sistema eficiente para la obtención de datos del
personal.
a) diario de la 1ª sección;
b) resumen diario del personal; Es
c) informe periódico del personal.
5.3.4.2.2 Los cuerpos del personal de la unidad y otros encontrados en el área de despliegue
del Btl deberán ser trasladados al P Col Mor del BE Cmb, en una región establecida por S1,
ubicada cerca del AT.
5.3.4.2.3 El S1 es responsable de organizar la evacuación de los muertos al P Col Mor de Esc
Sp, previa identificación, registro, retiro de armas, equipos y preparación de los restos.
512
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
CAPÍTULO VI
SEGURIDAD
6.1.1.2 La seguridad incluye las medidas tomadas por un comando para proteger
a la unidad de espionaje, sabotaje, observación, disturbios o ataques sorpresa.
Pueden ser activos o pasivos. Las medidas pasivas incluyen observación,
cobertura, dispersión, camuflaje y uso del terreno.
Las medidas activas implican potencia de fuego y el uso de tropas. BE Cmb
normalmente emplea una combinación de medidas activas y pasivas.
61
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.1.3.1 Cada vez que el Btl realiza una baja temporal, establece un sistema de puestos
de avanzada. La misión de los puestos de avanzada es proteger al grueso de las
tropas contra la sorpresa y la estrecha observación del enemigo.
6.1.4.1 La mayoría de las acciones enemigas contra las que deben protegerse las
unidades de apoyo al combate, en estacionamientos o lugares de trabajo, se llevan a
cabo mediante patrullas a pie, incursiones motorizadas o blindadas, ataques aéreos y
por elementos aerotransportados o terrestres.
62
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.1.4.7 Una situación muy estable y prolongada hace muy difícil mantener un espíritu
ofensivo. Para dinamizar el área es necesario que todo el personal participe
activamente, de una forma u otra, en el esfuerzo de las medidas de seguridad, las
cuales deben ser cambiadas y probadas frecuentemente, a través de inspecciones
y ejercicios.
6.1.4.9 Antes de ocupar una nueva área, Cmt Btl realiza un estudio, desde el punto
de vista de seguridad, considerando toda la información existente. Luego, dentro de
la disponibilidad de tiempo y recursos, el área a ocupar es de reconocimiento,
tratando de seleccionar los puntos y áreas que deben mantenerse con miras a la
seguridad.
6.1.4.10 Al ocupar una nueva área, se deben tomar las siguientes medidas:
63
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.1.4.11 Luego de ocupar la nueva área, se deben tomar las siguientes medidas de
seguridad, en la siguiente secuencia:
a) establecimiento de un plan de defensa aproximado para el área;
b) establecimiento de comunicaciones internas y con Esc Sp;
c) establecimiento de normas de control de circulación, en las que deben participar todos
los elementos del área;
d) mejoramiento del sistema de defensa mediante la colocación de obstáculos, dispositivos
de detección y otros medios que se estimen convenientes; Es
e) mejora del plan de patrullaje.
6.1.4.12 Además de estas medidas, el Cmt Btl deberá mantener una fuerza de reacción
dentro del área de estacionamiento. Esta fuerza, formada por elementos orgánicos o de
refuerzo, actúa como reserva bajo el mando del responsable de la defensa de las
instalaciones.
6.2.1 El término seguridad de la retaguardia (SEGAR) se refiere a las acciones tomadas por
las fuerzas de la retaguardia para prevenir o minimizar la interferencia enemiga, un evento
destructivo o una catástrofe natural.
6.2.2 Las medidas del SEGAR consisten en maximizar las posibilidades de defensa y apoyo
entre elementos de apoyo logístico y de apoyo al combate, sin necesidad de emplear un
número considerable de elementos de combate para auxiliarlos. El objetivo es evitar
interrupciones en las misiones de los elementos de apoyo al combate y apoyo logístico.
6.2.3 SEGAR se divide en dos tipos de acciones: defensa de zona de retaguardia (DEFAR)
y control de daños (C Dan).
6.2.5 Dentro del plan general de seguridad, el E4 del Comandante G es responsable de la
supervisión y control EM de la planificación de seguridad de la zona de retaguardia, siempre
y cuando la amenaza enemiga no comprometa la seguridad de las fuerzas, ni tampoco
requieren la desviación de elementos de combate. Caso contrário,
64
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.2.6 La zona trasera del G Cmdo se divide en subáreas traseras. El BE Cmb puede
recibir misiones SEGAR dentro de una subzona, siendo el Cmt Btl el responsable de
planificar y conducir las acciones dentro de la misma.
6.2.7.6 El Cmt de una subárea está subordinado, para efectos del SEGAR, al
controlador SEGAR, y su planificación sigue los lineamientos del nivel inmediatamente
superior.
65
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.2.7.7 El Cmt de la subárea coordina los planes DEFAR y C Dan de todos los elementos
ubicados dentro de la subárea. Por lo tanto, todas las fracciones estacionadas o en tránsito en
la subárea quedan subordinadas al mando del BE Cmb para efectos del SEGAR.
6.2.7.8 Todos los aspectos relacionados con la seguridad de la zona de retaguardia deberán
ser presentados al controlador de seguridad de la zona de retaguardia. Éste, a su vez, deberá
someterse a la coordinación del ME, a través del E4, con todos los asuntos sujetos a su
supervisión.
6.3.1.1 La planificación de las operaciones DEFAR debe tener en cuenta el peor escenario, es
decir, aquel que requiere mayor uso de recursos simultáneamente.
Una vez implementado el plan, difícilmente será posible emplear medios que no estén incluidos
en la planificación, sobre todo por la rapidez de las actuaciones.
6.3.1.3 La planificación debe comenzar con medidas para defender la ubicación de cada
subárea. A partir de este plan inicial básico se debe elaborar el plan general de defensa de la
subzona.
6.3.1.4 Los elementos más capaces de realizar operaciones de defensa de área de retaguardia
son los elementos de combate, que tienen una movilidad adecuada a la zona de terreno donde
operarán. Si no fuera posible utilizar estos elementos, se podrá encomendar la defensa de la
retaguardia a elementos de apoyo de combate o de apoyo logístico, siempre que estén
reforzados con elementos de combate.
a) permanecer en la subárea;
b) idoneidad para el puesto; Es
c) capacidad para enmarcar refuerzos.
66
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
b) Se deben utilizar todos los comandos disponibles, para permitir una reducción en el
tamaño de las subáreas.
6.3.1.5.5 La naturaleza y valor de esta reserva dependen, entre otros, de los siguientes
aspectos:
a) posibilidad de acción enemiga en la retaguardia;
b) ampliación de la zona trasera y red vial;
c) disponibilidad de recursos; Es
d) facilidad o dificultad que pueda presentar el terreno para la realización de misiones
DEFAR.
67
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.3.1.5.6 Siempre que sea posible, la fuerza de reserva DEFAR debería consistir
en una combinación de elementos de infantería y caballería.
68
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.3.4.2 Las áreas objetivo pueden ser una instalación de apoyo logístico o un grupo de
instalaciones dentro de una región. Las dimensiones de estas zonas objetivas dependen
de las capacidades del enemigo y de la naturaleza de sus acciones.
6.3.4.4 Con base en los factores antes mencionados y otros que puedan surgir durante
el examen de la situación, el comandante del BE Cmb designa las áreas que se
especifican a continuación:
a) regiones a defender – secciones de la subárea donde el control y la posesión deben
ser efectivamente mantenidos por los elementos a cargo del DEFAR, so pena de hacer
inviables las instalaciones y actividades. La extensión y el número de estas regiones son
independientes de los medios de defensa existentes; más bien, están dictados por la
necesidad de defenderlos;
b) áreas de patrullaje : secciones de la subárea fuera de la(s) región(es) de defensa,
donde el patrullaje debe ser intensivo, para detectar al enemigo y, si es posible, destruirlo.
Las patrullas deben, como mínimo, dar aviso suficiente para que las regiones a defender
puedan protegerse contra ataques enemigos; Es
c) áreas de vigilancia – secciones de terreno que rodean la subárea, que son de interés
para su defensa. Normalmente permiten la observación del interior de la subzona y el
montaje de acciones por parte del enemigo. Se consideran áreas de vigilancia los tramos
de la EPS de interés para la subárea y los ductos (Fig. 61).
6.3.4.5 Luego de establecer las áreas objetivo, el BE Cmb Cmt determina Z Reu para los
elementos a cargo de DEFAR. Estas Z Reu, principales y alternativas, deberán ubicarse
fuera del objetivo y
69
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
sirven para que los elementos de DEFAR se reúnan para la coordinación final de
las operaciones.
6.3.5.1 No es práctico defender todos los puntos de una subárea empleando medios
en todos estos puntos simultáneamente. Si por un lado la defensa de una zona de
aparcamiento, instalación logística o zona de apoyo logístico permite el uso
concentrado de elementos de defensa, por otro lado no ocurre lo mismo con las
vías de transporte de superficie (EPS y oleoductos), áreas de homicidio, zonas de
infiltración y puntos críticos dentro de la subárea, debido a la imposibilidad de
mantener una fuerza de reacción en toda la subárea.
610
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.3.5.5 Los elementos de apoyo logístico, ingeniería (si no son responsables de una
subárea), comunicaciones y otros, ubicados en la subárea de defensa, son responsables
de la defensa de sus propias instalaciones y sitios de trabajo, cuya planificación debe ser
coordinado con el comandante de la subárea.
611
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.3.5.7 Estos elementos de combate, designados como F DEFAR de una subárea, deberán
utilizarse de acuerdo a sus características básicas.
Normalmente, una subárea recibe elementos de combate con valor de subunidad o pelotón. Su
misión principal es inmovilizar y destruir al enemigo o mantener a los elementos hostiles lo
suficientemente desequilibrados como para impedirles lanzar con éxito operaciones ofensivas.
Si se producen ataques, las fuerzas DEFAR se despliegan rápidamente para destruir al enemigo
o contenerlo hasta que se proporcionen refuerzos.
6.4.1 El control de daños (C Dan) consiste en medidas preventivas y de control realizadas antes,
durante y después de un ataque enemigo (convencional, químico, biológico, radiológico y
nuclear) o de una catástrofe natural, diseñadas para reducir la probabilidad de daño y minimizar
sus efectos. sobre operaciones de combate, apoyo de combate y apoyo logístico.
6.4.2 En las operaciones de C Dan, el término incidente se utiliza para describir la ocurrencia de
daños resultantes de un solo ataque o una catástrofe causada por la naturaleza.
612
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.4.6.1 Los principales medios disponibles para el control de daños en la zona de retaguardia
son el personal y equipos del Ap Log y elementos de ingeniería. Sin embargo, el uso de este
personal y equipo en el control de daños debe evaluarse cuidadosamente para no comprometer
el funcionamiento del apoyo logístico y de combate.
6.4.6.3 Los recursos disponibles se utilizan para crear destacamentos C Dan, dependiendo de la
naturaleza del incidente a enfrentar.
Normalmente se forman los siguientes destacamentos:
a) destacamento de control y evaluación – cuya misión es verificar e informar el número, tipo de
bajas y la situación de eficiencia operativa de las unidades afectadas, además de tomar medidas
para restablecer las misiones de apoyo lo antes posible;
6.4.7.1 Una vez establecidas las áreas objetivo y Z Reu, la subárea Cmt planifica las operaciones
de C Dan (Fig. 62).
613
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.4.7.2 Cada área objetivo debe tener una prioridad de servicio. Esto se puede
hacer asignando un número a las áreas en orden de prioridad de operaciones de
C Dan.
6.4.7.3 Dentro de las áreas objetivo, cada Cmt elabora planes C Dan para su
ejecución por sus elementos. Cmt BE Cmb coordina los planes de instalaciones y
subunidades y los integra en un solo plan para la subárea.
6.4.7.4 Las áreas que no tienen interés militar (áreas civiles) también pueden
designarse como áreas objetivas. La prioridad de dichas áreas normalmente
comienza después de la numeración de la última zona de objetivos militares de
interés para las operaciones. Corresponde a la subárea Esc Sp emitir lineamientos
respecto a C Dan en áreas civiles.
614
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.4.9.1 El estudio de daños es un paso inicial importante en la segunda fase de las operaciones
de C Dan y consiste en un examen directo del área afectada, con el fin de estimar los daños
causados. La evaluación de los daños constituye la base de las acciones posteriores de C Dan .
6.4.9.2 Con base en el estudio de los daños causados por el incidente, el comandante de la zona
o subzona de retaguardia determina los equipos necesarios para realizar las operaciones C Dan .
6.4.9.3 Estos equipos formados con elementos, secciones, grupos o pelotones, pertenecientes a
unidades y subunidades de apoyo al combate, apoyo logístico y elementos civiles, se organizan
de forma “funcional”, es decir, orientada a los diferentes tipos de incidentes que puedan ocurrir.
en el control de daños, como equipos de bomberos, equipos sanitarios, conductores de tractores ,
etc. En principio, los equipos permanecen en sus unidades o subunidades de origen, realizando
su trabajo normal, y se activan según las necesidades de las operaciones de C Dan.
615
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
6.4.9.4 La mayoría de las funciones necesarias para las medidas de C Dan son
bien realizadas por elementos que, en sus actividades normales, ya las realizan.
Los equipos para desempeñar funciones especiales deberán organizarse de
acuerdo con la planificación para su uso, considerando las diferentes
especialidades de los distintos elementos de una fracción de tropa.
616
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
APÉNDICE A
2ª FASE – IDENTIFICACIÓN
EFECTOS AMBIENTALES
ACERCA DE LAS OPERACIONES
2ª FASE – SITUACIÓN Y SU
COMPRENSIÓN
3ª FASE – EVALUACIÓN DE
AMENAZA
3ª FASE – EVALUACIÓN DE
3ª FASE – POSIBILIDADES DE AMENAZA
ENEMIGO, LÍNEAS DE ACCIÓN Y
COMPARACIÓN
4ª FASE – DETERMINACIÓN
DE LAS POSIBLES LÍNEAS DE
(JUEGO DE GUERRA)
AMENAZA ACCIÓN
A1
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
APÉNDICE B
B1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
B2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
B3
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
B4
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
APÉNDICE C
1. SITUACIÓN
3) Ini puede: a)
atacar en cualquier momento, con el valor de 03 BI apoyado en CC y Art; b) defender las
posiciones actuales ahora, con el valor anterior; y c) reforzar las acciones
anteriores con el valor de 1 (un) BI y Elm CC desde las 021400 del 22 de marzo.
B. Fuerzas amigas
1) El 11.º DE atacará a las 010600 el 22 de marzo, en Dire GP Cot 684 (5505) P Cot 692
(5710), con el 51.º Bda Inf Mtz al W y el 52.º Bda Inf Mtz al E para conquistar. y mantenga
presionado el Altu MORRO ALTO (01) y el Altu MORRO AZUL (02).
2) El 12º DE atacará al W del 11º DE.
3) El 13º DE atacará el E del 11º DE.
4) Gpt E/C Ex construirá un C Pso en R PINHAL (4034), con un valor de 3 Pel E Cmb (Ap Spl
Epcf).
5) LAT Gpt E/C Ex marcado por Rv 54, inclusive.
__________________
(Clasificación secreta)
C1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
__________________
(Clasificación secreta)
6) LAT Gpt E/C Ex: Rv 16, inclusive, vigente desde las 010600 del 22 de marzo hasta el final de
la operación.
2. MISIÓN
Con el fin de apoyar la maniobra ofensiva del 11 DE, realizar trabajos de ingeniería de apoyo a la
movilidad, contramovilidad y protección, además de los trabajos generales de apoyo de ingeniería
necesarios, con prioridad para el 51 Bda Inf Mtz APD D/ 18:00 h.
3. EJECUCIÓN
C2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
_________________
(Clasificación secreta)
d. 3° Cia E Cmb 1)
Cnst 2 PO para AD/11, uno en TULA (5306) y otro en BISCUI (5408).
2) Cnst PC de la 11 DE en RAIZ (4506).
3) Marcar la pista para AD/11 en R de TULA.
4) Mantener
ECD: a) aumentar Ap Eng en Elm Emp 1st Esc; y b) Ap
a Res cuando esté por cuenta ajena.
h. CCCap
1) Ap a la 1ª Compañía y Cmb con un TE y un MN.
2) Ap à 1ª Cia E Cmb/531º BE Cmb con un TE, un MN y un CR. 3) permanecer ECD
aumentar el apoyo de Inglaterra a Elm Emp.
i. Reserva
Cia E Pnt.
4. LOGÍSTICA
B. Suministro 1)
Cl III P Sup Nr 301/V Ex Cmp Región EMBU (4506), inaugurado en 280600
__________________
(Clasificación secreta)
C3
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
__________________
(Clasificación secreta)
22 de febrero.
2) Clase V a)
P Sup Nr 350/V Ex Cmp Región TIJUCO (4504), inaugurada el 22 de febrero 280600; y b)
Municiones disponibles (270600 del 22 de febrero al 011800 del 22 de marzo) – sin restricción.
3) clase (2)
CCAP 1910 1925; (3) Cía E Pnt
1925 1940; (4) 1° Cia E Cmb 1940 1955;
(5) 2° Cia E Cmb 1955
2010; (6) 3° Cia E Cmb 2010
2025.
w. Transporte
Anexo D (CARTA DE CIRCULACIÓN Y CONTROL DE TRÁFICO).
d. Personal
Anexo E (PERSONAL).
5. MANDO Y COMUNICACIONES
El. Comunicaciones
1) Índice IE Con corriente: 126.
2) Radio.
a) Anexo F (QRR). b)
Recetas – radio silenciosa, gratuita a partir del 010600 del 22 de marzo.
3) Física Apéndice G – Diagrama de circuito.
4) Otros medios – Está prohibida la señalización visual al E de Rv ALFAÔMEGA.
B. Puestos de mando 1) PC
11ª DE – ROOT – abre 281800 el 22 de febrero.
2) PC 111º BE Cmb – ROOT – abre 290600 el 22 de febrero.
3) Hora de cierre de la PC Mdt O.
w. Eje de comunicaciones 1)
111º BE Cmb Itn AZUL.
2) SU elige e informa antes del 292000 del 22 de febrero.
__________________
(Clasificación secreta)
C4
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
__________________
(Clasificación secreta)
d. Otros requisitos Los
mensajeros deben estar escoltados.
El. Personal
1) Administración de personal
b) Información pública
c) Divulgación institucional
2) Asuntos civiles a)
Gobierno
b) Economia
c) Servicios públicos
d) Actividades especiales
Archivos adjuntos:
C5
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
_______________
(Clasificación secreta)
Controlar: __________________________
Mayor Beltrano – S3
_______________
(Clasificación secreta)
C6
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
(Acceso restringido)
EJEMPLO N° 1 de 10 ejemplares
13º Gpto E
JOÃO PESSOA
D/1700
FN 32
DIRECTRIZ DE PLANIFICACIÓN
1. MISIÓN
Brindar apoyo de Ingeniería a la maniobra ofensiva del 13° DE respecto a la movilidad y
protección del Elm Emp en 1° Esc, especialmente en la Op de Trsp C Agu Obt a realizar, así
como el Ap Ge Eng, APD D+3 /1500 y permanecer ECD, después de conquistar áreas
ocupadas por Ini, aproveche el trabajo OT existente para componer planes de barrera para
los niveles respectivos.
El. Tareas
1) Concentración de medios Rlz y Ap a Trsp sobre el río PARNAÍBA
con el 131° BE Cmb en el eje BARRASMIGUEL ALVESAFONSO CUNHA.
__________________
(Clasificación secreta)
C7
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
__________________
(Clasificación secreta)
w. Propósito (propósito)
Evitar que Ini concentre recursos y tropas en el país VERDE para evitar un
posible ataque al país AZUL.
_________________
(Clasificación secreta)
C8
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
__________________
(Clasificación secreta)
__________________
(Clasificación secreta)
C9
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
F. Ingeniería
1) Generalidades
a) EC Ex establecerá una LAT 1/EC Ex, a partir del 220600Mar22, marcada por
Rdv 071 (inclusive), vigente hasta el 261800Mar22. b)
El 121º BE Cmb realizará, hasta las 211800Mar22, la construcción de 01 (un)
cargador enterrado y 01 (un) PC enterrado en BLB/41º Bda Inf Bld, con el 1º/1º
Cmb Cia E.
c) el 121º BE Cmb Rlz, en A Spl Epcf, tras el ataque del 413º RCC, abriendo 03
(tres) simples Bre en la 1ª y 2ª orilla del río DAS LONTRAS, a partir del 221800Mar22,
siendo 01 Cia E Cmb 01 (uno) Bre na Q (90680
75250), 01 (uno) Bre na Q (9082075420) y 01 (uno) Bre na Q (9102075560).
2) 112º BE Cmb
a) Ap Spl A
(1) Mnt R Mini Estr Nec Man 41ª Bda Inf Bld, con 1 (un) Pel E Cmb, durante toda la
operación;
(2) Mnt R Mini Estr Nec Man 51ª Bda Inf Mec, con 1 (un) Pel E Cmb, durante toda
la operación; Es
(3) Mnt R Mini Estr Nec Man 58ª Bda Inf Mtz, con 1 (un) Pel E Cmb, durante toda la
operación.
b) Ap Spl Epcf
(1) Alcantarilla Cnst en Estr Campo Alegre (6780), con 14 Pel E Cmb.h, con Mec
Eqp, hasta D1/1800;
(2) Aux Inst BLB/41ª Bda Inf Bld, un SW P Cot 809 (6574), con 20 Pel E Cmb.h,
sin Mec Eqp, hasta D1/1800;
(3) Mejorar 250 m de pista (un carril) en BLB/41ª Bda Inf Bld, en NP Cot 766 (66
74) hasta D1/1800, con 5 Pel E Cmb.h, con Eqp Mec, hasta D1/1800;
(4) Rep Pnt, Córrego da Vertente (6581), con 10 Pel E Cmb.h, con Eqp Mec, hasta
D1/1800;
(5) Cnst 02 (dos) PO para 41ª Bda Inf Bld, en P Cot 785 (6884) y NWP Cot 814
(6584), con Eqp Mec, con 2 Pel E Cmb.h por PO, con Eqp Mec, hasta D1/1800
y, con movimiento entre OP;
(6) Soportar el Dbc Atq 41ª Bda Inf Bld, del D1/1300, con el valor de 03 (tres) Pel
E Cmb, para Rlz Ab Psg Obt en LC (1 Bre Fosso, 2 Bre en Agrv C Agu y 2 senderos
en C Mna/trampas);
(7) Aux Inst BLB/51ª Bda Inf Mec, NP Cot 756 (6972), con 40 Pel E Cmb.h, sin Eqp
Mec, hasta D1/1800;
C10
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
(8) Cnst 02 (dos) PO para 51st Bda Inf Mec, NW P Cot 816 (7084) y NW P Cot 816
(7284), con Eqp Mec, con 2 Pel E Cmb.h por PO , con Mec Eqp, hasta D1/1800 y,
con movimiento entre OP;
(9) Soportar el Dbc Atq 51ª Bda Inf Mec, del D1/1300, con el valor de 02 (dos) Pel E
Cmb, para Rlz Ab de Psg en LC (1 Bre en Agrv C Agu y C Mna ; 1 brecha de abatis, 2
senderos en C Mna/trampas);
(10) Mejorar 200 m de pista sin pavimentar (un carril) para dar servicio a BLB/58ª Bda
Inf Mtz (7273), con Eqp Mec, con 2 Pel E Cmb.h, con Eqp Mec, hasta D1/ 1800 ;
(11) Aux Inst BLB/58ª Bda Inf Mtz, S Faz Santa Maria (7273), con 46 Pel E Cmb.h, sin
Mec Eqp, hasta D1/1800;
(12) Aux Inst PC 58ª Bda Inf Mtz, R de Faz ÁGUA LIMPA DO GILBERTO (74
79), hasta D1/1800, con 20 Pel E Cmb.h, sin Mec Eqp, hasta D1/1800;
(13) Cnst 02 (dois) PO para 58ª Bda Inf Mtz, y EP Cot 844 (7484) ea WP Cot 844
(7684), com 2 Pel E Cmb.h por PO, com Eqp Mec, até D 1/1800;
(14) Cnst 12 espaldões para el 58.º GAC 105 AR, en R SW P Cot 844 (7583), hasta el
D1/1800, con 4 Pel E Cmb.h, con Eqp Mec, hasta el D1/1800 ; Es
(15) Apoyar el Dbc Atq 58ª Bda Inf Mtz, del D1/1300, con el valor de 02 (dos) Pel E
Cmb, para Rlz Ab Psg Obt en LC (2 Bre Fosso y C Mna; 3 senderos en C Mna/trampas).
c) Ap Cj, y deberá:
(1) Repair Pnt, NW Estr Unnamed (6676), hasta D1/1800, con 20 Pel E Cmb.h, con
Eqp Mec, hasta D1/1800;
(2) Mejorar 500 m de vía, desde NP Cot 756 (6672) hasta NP Cot 766 (6674), con 10
Pel E Cmb.h, con Mec Eqp, hasta D1/1800;
(3) Mantener pista de 2 km (una franja) en terreno natural, desde Encosta NE PCot 784
(6678) hasta Encosta SE P Cot 784 (6576), hasta D1/1800, con 10 Pel E Cmb .h,
con Eqp Mec, hasta D1/1800;
(4) Mejorar 200 m de vía, para Inst Interferentes, al E de Córrego Brinquinho (6474),
hasta D1/1800, con 4 Pel E Cmb.h, con Eqp Mec, hasta D1 /1800;
(5) Aux Inst PC 12ª DE, R Faz FORMOSA (7274), hasta D1/1800, con 5 Pel E Cmb.h,
sin Mec Eqp, hasta D1/1800;
(6) Mnt R Mini Estr Nec Man 12ª DE, con 2 (dos) Pel E Cmb, durante toda la operación;
Es
(7) Permanecer en ECD:
C11
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
F. Ingeniería
1) Generalidades
El 11º Gpt E realizará Ap Spl Epcf con el Cnst de 10 espacios de artillería en el RPP entre
PIR y P3, previa solicitud del 22º Bda C Mec. 2) 22º BE Cmb a) Hasta
D2/0600 (1) Ref
(2) Ap Dto
(3) Ap Cj, pagando:
(a) Cnst Obt nas Bar de PIR; (b)
Cnst Obt nas Z Obt entre PIR y P2; y (c) Mnt de
R Mini Str de P2 en PIR.
C12
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
C13
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
PRECEDENCIA CLASIFICACIÓN
"UU" SECRETA
FECHA Y HORA:
O Frag No: 001/2022 231400mar22
A: Cmt 1ª Cia E Cmb, Cmt Cia E Pnt (Mensaje enviando GDH)
b. Cia E Pnt
1) Remitirse al 1er Cia E Cmb, a partir de ahora, con 01 (un) PMP en Loc Tva Nr
17, debiendo recibirlo después del final de la Op, previa orden, en ZRIME/13ª DE.
231335mar22
Cmt 22º BE Cmb FECHA Y HORA Y
PAPEL DE DESPACHO FIRMA
C14
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
___________________
(Clasificación secreta)
Copia N° 1 12
DE
Hace plata desde arriba (8488)
D6/0600
LMT – 02
1. SITUACIÓN
.................................
2. MISIÓN
.................................
3. EJECUCIÓN
___________________
(Clasificación secreta)
C15
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
___________________
(Clasificación secreta)
mi. 12º Gpto E
C16
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
__________________
(Clasificación secreta)
4. LOGÍSTICA
.................................................
5. MANDO Y COMUNICACIONES
.................................................
Apéndices:
1 – Disposición general del Plan Barreiras
2 – Ubicación de los obstáculos
3 – Plan de destrucción
4 – Lista de materiales (omitido)
Distribución: Lista P
Controlar: __________________
E3/12 DE
___________________
(Clasificación secreta)
C17
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
ANEXO D
DIARIO DE LA UNIDAD
D.1.1 El diario de unidad es un registro oficial que lleva el S1, en orden cronológico, de los hechos
que interesan a la unidad o sección de la EM.
D1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
___________________
(Clasificación secreta)
__________________
(Clasificación secreta)
D2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
EL ADJUNTO ES
E.1.1 El libro de trabajo es una referencia lista para usar para realizar operaciones en curso y
preparar informes. Es una colección de información extraída de órdenes escritas o verbales,
mensajes, anotaciones en diarios, reuniones y entrevistas. También puede incluir notas,
conclusiones, opiniones, ideas e inspecciones de funcionarios de ME. Es un cuaderno de hojas
sueltas con un índice organizado por temas, para que la información se pueda encontrar
fácilmente. La organización por materias pretende adaptarla a las necesidades específicas de
cada sección de EM. El libro de trabajo está organizado de esta manera para facilitar la
preparación de informes periódicos. Por lo tanto, los índices corresponden a los párrafos y
subpárrafos de estos informes. Un mensaje que contiene diferentes temas se registra en las
distintas subdivisiones del libro de trabajo. Los registros no necesitan necesariamente transcribir
todo el contenido del mensaje. Un registro debe eliminarse cuando se completa la actividad
relacionada con él. Las páginas deben eliminarse y destruirse cuando ya no sean útiles.
E.1.2 Ejemplo de hoja de libro de trabajo para una sección de Estado Mayor:
E1
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
ANEXO F
F.1.1 El resumen diario de personal (SUDIPE) es un informe general y diario sobre la dotación
de personal de OM Eng Cmb, destinado a actualizar los datos del personal.
F.1.2 En cada final del viaje se elabora con información proporcionada por las subunidades.
Contiene datos relativos al personal existente, bajas diarias, días en combate, inclusiones y
prisioneros de guerra.
F.1.3 SUDIPE se utilizará para revisar la situación del S1, el cual mantendrá informado al Cmt
EM y OM sobre la situación del personal. Es también el documento que da lugar a la provisión
automática de la clase I.
F.1.4 La información obtenida a través del SUDIPE se transmite, diariamente, en clave, al E1 de
Esc Sp, a través del mensaje diario de personal, en el horario que determine dicho miembro del
ME. Normalmente, las pérdidas e inclusiones diarias totales las transmite BE Cmb. Respecto a
las subunidades en proceso de refuerzo, OM Eng Cmb transmite el personal existente, el total de
bajas e inclusiones diarias.
F.1.5 Es importante que el S1 compare constantemente los datos en su resumen con los
registros mantenidos por las distintas secciones de OM Eng Cmb (Sec Sau, CCAP) y ajuste los
totales acumulados a medida que se reciban correcciones a la información.
F.1.6 En Esc Sp los datos enviados en base al SUDIPE de las unidades sirven
para que el CMDO supervise el estado del personal en las unidades subordinadas.
Este seguimiento permite al DE intervenir ante el Cmdo C Ex para solicitar mayor urgencia en la
recepción de las terminaciones.
F.2 FINALIDADES
F1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
F.3.1 En la columna “a” se introducen las fracciones orgánicas del MO, seguidas de las subunidades
en refuerzo.
F.3.2 Las columnas “b” y “c” están destinadas al ingreso del personal previsto en la tabla de
organización y distribución (QOD) y del personal realmente existente, desglosado por oficiales y
personal alistado.
F.3.3 Las columnas “d” a “h” están destinadas a registrar las pérdidas en combate, con un desglose
de muertos, heridos, desaparecidos, capturados y pérdidas totales en combate, tanto entre oficiales
como entre el personal alistado. “Desaparecidos” significa soldados que están ausentes de sus
unidades, involuntariamente, por más de 48 horas. Para la Bda y/o división, estos elementos sólo
se considerarán “pérdida” seis días después de que la unidad haya informado la ausencia.
F.3.4 Las pérdidas administrativas y no relacionadas con el combate se registran en las columnas
“i” y “j”.
F.3.7 La columna “n” está destinada al ingreso del personal realmente existente.
F.3.8 En las columnas “o” a “u” se registran las pérdidas acumuladas, correspondientes a la suma
de las pérdidas diarias que sufre una unidad, desde el momento en que fue movilizada o puesta en
funcionamiento hasta el día en que se considera extinta, desmovilizada o retornada. a sus cuarteles
en tiempos de paz.
F.3.9 Los días en los que el OM Eng Cmb está llevando a cabo efectivamente misiones de combate
(incluso si su comando principal está actuando como reserva en cualquier dispositivo) se ingresan
en la columna “v” – días en combate. Los días en combate no se contarán si el GU o el OM son
retirados del frente para reabastecimiento o entrenamiento. Por ejemplo, acudir a campamentos de
descanso e instrucción o zonas de recuperación.
F2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
F.3.10. Las columnas “w” a “z” están destinadas a registrar los PG capturados por
unidades. Los PG que no fueron evacuados por la unidad durante el período
considerado se consideran “restantes”. En la columna “z” (total acumulado) se
registra el número total de PG capturados por la unidad, variando este total día a
día.
F3
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
Cs(
nóica)caiftiesracle
Cs(
nóica)caiftiesracle
F4
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
APÉNDICE G
MAPA DE FUERZA
G.1.2 Puede contener otros datos de interés, como poder de combate y experiencia en combate,
entre otros. Normalmente, sólo se refiere a la situación del personal, siendo preparado por la SU
y la U.
G.1.3 Las NGA de las unidades regulan las oportunidades en las que se crean mapas de fuerzas.
Generalmente se envía a Esc Sp en un horario preestablecido para el día siguiente.
G1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
G2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
APÉNDICE H
INFORME DE PÉRDIDA
H.1.4 Contiene informes del personal fallecido, evacuados al centro sanitario de Esc
Sp y desaparecidos durante la acción.
H1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
H2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
ANEXO I
I.1.2 Este documento prevé, en cada momento, las necesidades de reposición para
completar la plantilla de OM.
I1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
I2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
ANEXO J
J.1.1 El informe periódico de personal es un documento bajo responsabilidad del S1, en el que
se exponen todos los problemas del personal. Generalmente, contiene los elementos del libro de
trabajo S2.
J.1.3 Este documento permite una recapitulación periódica de todos los hechos relacionados con
la administración de personal en el ámbito de OM Eng Cmb. Al comparar estos hechos con
informes anteriores, es posible verificar de inmediato qué actividades requieren mayor atención,
así como qué subunidades son donde esta atención es más necesaria.
J1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
J2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
J3
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
ANEXO K
K.1.1 Los datos recopilados del resumen diario de personal se transmiten diariamente al E1, a
través de un mensaje diario de personal, utilizando referencias del código adoptado en el resumen.
K.1.3 La información básica del mensaje diario de mano de obra es el número total de pérdidas,
inclusiones y movimientos diarios de prisioneros de guerra.
K.2.1 Este mensaje no está escrito en su totalidad. Se utiliza una letra del código para indicar
cada elemento a citar.
K.2.2 Por tanto, lleva estos datos a E1, de forma simplificada, incluyendo únicamente las
cantidades y letras correspondientes a la categoría del cambio.
Por tanto, el mensaje de una unidad puede verse así:
122º BE Cmb PTPT S12 VG L 34 VG C 27 VG T 14 VG N 23 PT.
K.2.3 El primer número que sigue a la letra indica el número de oficiales y el segundo número, el
número de personal alistado.
K.2.4 Si no hay cambios en una de las categorías, el Mensaje omitirá la letra indicada para el
aspecto.
K1
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
ANEXO L
L1
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
ANEXO M
EJEMPLOS No. 01
132º BECmb
Ubicación: Sobral
DataHora:10 0800 Jul 21
Código de referencia: FN 33
ESTUDIO DE TERRENO N° 1
Rfr.: Crt SP, Esc 1:50.000, Fl CAJU
1 OBJETIVO Y LIMITACIONES
El. Meta
1) Este estudio tiene como objetivo perfeccionar el conocimiento situacional del entorno
operativo del Cmt del 132º BE Cmb y su estado mayor, delimitado en el Z Aç del 13º DE,
durante la operación ofensiva que se lanzará contra las tropas del país Rojo. que ocupan el
territorio del País Verde y recopilan información sobre el territorio Verde para la planificación
de Rlz Ap Ge Eng durante Op Of y Op Trsp C Agu, en el río Parnaíba, a favor de la movilidad
del 13
DE entre L Ct Carnaúba y L Ct Babaçu (Z Aç 13ª DE).
B. Limitaciones
El. Síntesis
1) En el Aç Z del 13 DE, incluido el territorio en el que el enemigo debe concentrar sus fuerzas
defensivamente, existe una llanura costera, caracterizada por terreno sedimentario, planos
de baja altitud y escasas precipitaciones en el período de julio y agosto.
M1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
B. Condiciones meteorológicas
1) En Rg W de Z Aç de 13ª DE predomina el clima tropical, con una estación lluviosa y
otra seca y con temperaturas promedio alrededor de los 25 ºC y precipitación media anual
de 1500 mm.
2) En Rg E de Z Aç de 13 DE predomina el clima semiárido, que tiene las mismas
temperaturas promedio que el clima tropical, pero tiene un largo período de sequía que
promedia solo 600 mm de lluvia al año.
3) Aspectos a comprobar:
a) temperatura – la temporada de calor dura 3,1 meses, a partir del 9 de septiembre
el 13 de diciembre, con una temperatura máxima media diaria superior a los 35 °C. El día
más caluroso del año es el 19 de octubre, con una temperatura máxima promedio de 37 °C.
y la mínima promedio es de 24 °C. La temporada fresca dura 5,4 meses, del 27 de enero
al 7 de julio, con una temperatura máxima promedio diaria inferior a 32 °C. El día más frío
del año es el 5 de julio, con un promedio de 22 °C para la temperatura mínima y 32 °C
para la máxima;
b) precipitación:
la temporada de lluvias dura 4,7 meses, del 29 de diciembre al 20 de mayo, con una
probabilidad de más del 43% de que un día determinado tenga
M2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
el período lluvioso del año dura 9,2 meses, del 17 de octubre al 22 de julio, con una precipitación
mínima de 13 milímetros durante 31 días continuos. El máximo de precipitaciones se produce
durante los 31 días alrededor del 28 de marzo, con una acumulación total promedio de 298
milímetros. El período sin lluvia del año dura 2,8 meses,
22 de julio al 17 de octubre. Las precipitaciones mínimas se presentan alrededor del 18 de
agosto, con una acumulación total promedio de 6 milímetros;
M3
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
c) vientos:
la época más ventosa del año dura 4,8 meses, del 6 de agosto al 1 de enero, con
velocidades medias del viento superiores a 4,7 kilómetros por hora. El día con el
viento más fuerte del año es el 24 de octubre, con una velocidad media horaria de
viento de 6,2 kilómetros por hora. La época más tranquila del año dura 7,2 meses,
del 1 de enero al 6 de agosto. El día más tranquilo del año es el 18 de abril, con una
velocidad media horaria del viento de 3,2 kilómetros por hora; Es
M4
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
el viento más frecuente viene del norte durante 1,5 meses, del 22 de febrero al 6
de abril, con un porcentaje máximo del 55% el 19 de marzo. El viento más frecuente
viene del este durante 11 meses, del 6 de abril al 22 de febrero, con un porcentaje
máximo del 53% el 1 de enero;
d) visibilidad:
la duración del día en Z Aç da 13ª DE no varía significativamente durante el año,
rondando los 20 minutos más o menos de 12 horas a lo largo del año. En 2020, el
día más corto es el 20 de junio, con 11 horas y 54 minutos de luz solar. El día más
largo es el 21 de diciembre, con 12 horas y 21 minutos de luz solar; Es
M5
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
el primer día en que sale el sol es el 9 de noviembre, a las 5:29 am. El amanecer más tardío ocurre 33 minutos
más tarde, a las 6:01 am del 20 de julio. El día que
La primera puesta de sol es el 26 de octubre, a las 5:44 p.m. Las últimas puestas de
sol se producen 31 minutos más tarde, a las 6:15 pm, el 4 de febrero;
Fig M7 – Gráfico de comportamiento del ICMN y FCVN a lo largo del tiempo en el área de operaciones
M6
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
e) nubosidad:
la parte más despejada del año en Z Aç da 13ª DE comienza aproximadamente el 3 de
junio y dura 4,6 meses y se termina aproximadamente el 23 de octubre. El 9 de agosto, el
día menos nublado del año, el cielo permanece despejado, mayormente despejado o
parcialmente nublado el 70% del tiempo, y nublado o
casi cubierto durante el 30% del tiempo. La parte más nublada del año comienza
aproximadamente el 23 de octubre, dura 7,3 meses y termina aproximadamente el 3 de
junio. El 6 de abril, día más nublado del año, el cielo permanece cubierto
o mayormente nublado, el 86% del tiempo, y despejado, casi despejado
cubierto o parcialmente el 14% del tiempo;
f) humedad:
el período más bochornoso del año dura 8,2 meses, del 28 de noviembre al 2 de agosto,
durante los cuales el nivel de comodidad es bochornoso, opresivo o extremadamente húmedo
al menos el 87% del tiempo. El día más bochornoso del año es el 2 de abril, con condiciones
bochornosas el 100% del tiempo. El día menos bochornoso del año es el 1.
octubre, con condiciones bochornosas el 82% del tiempo;
M7
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
w. Topografía
1) En Z Aç del 13 DE, la región tiene una altimetría promedio de 210 m, donde los
P Cot más altos se encuentran en las localidades de Pedro II (Serra dos Matões
– 650 m), Tianguá (Serra da Ibiapaba – 817 m).
M8
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
d. Hidrografía
El C Agu RIO CORRENTE (Cerca de Loc Pedro II), RIO DOS MATOS (Cerca de
Loc Piripiri), RIO MARATOÃ (Cerca de Loc Barras), RIO LONGÁ (Cerca de Loc de
Esperantina) son intermitentes (pierden volumen de agua durante el período seco) y
Nec de Rec para comprobar si existen restricciones al movimiento de Tr.
M9
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
Es. Vegetación
1) Esta región se caracteriza por una diversidad de ecosistemas, ya que es una zona
ecotonal entre la selva amazónica, los cerrados y el trópico semiárido.
Las principales formaciones vegetales del País Verde son: cerrados, caatinga,
transición cerrado/caatinga, bosque semideciduo, transición bosque semideciduo/
sabana, vegetación costera. Las áreas de cerrado se ubican geográficamente en
diversas partes de Verde, sin embargo su mayor ocurrencia es en la región suroeste y
parte del extremo sur de Verde, expandiéndose por varios parches en el área ecotonal,
en las regiones centroeste y norte del país.
4) El bosque caducifolio, en Verde, ocupa las laderas húmedas y las tierras bajas o
generalmente acompaña los valles ribereños, el curso del río Parnaíba y sus mayores
afluentes, a partir del municipio de Regeneração, extendiéndose hasta las proximidades
del Loc de Buriti dos Lopes. , en el tramo final del río Parnaíba, donde da paso a la
vegetación costera.
M10
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
M11
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
M12
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
Cuna Rg Altu 850 SP 872 (XXXX) del PO, base de fuego para
armas de tiro tenso y P Blq.
Tiene buena observación y buenos campos
de tiro sobre el VA N° 2, limitado por el bosque
de ribera, y flanqueando el VA N° 1, al E de
Estrada Crooked (XXXX), además de permitir
su uso como PO Ini.
M13
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
O terreno na VA Nr 1, a
partir de P Cot 838
(XXXX), él tiene a
de conformación
espacio Los VA tienen obstáculos a lo largo de su No
longitudinal,
ruta.
presentando gran valor
maniobra
defensivo, no
estar a favor de
establecimiento de P
Blq.
Otros
M14
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
Alcohol, en Loc de Coelho Neto; Fábrica Schin, en Loc de Caxias; Britador, en Loc de
Esperantina; y abundancia de silicio.
3) Abastecimiento de agua – AGESPISA (Águas e Esgoto do Piauí S/A) – punto de apoyo
en Loc de Luizilândia; hubo una rotura de tubería de agua en Rg de Loc de Piripiri el
07/07/2021, se reanudó el reabastecimiento de combustible el 08/07/2021, la Central
Hidroeléctrica Boa Esperança (entre Loc de São João dos Patos y Guadalupe) abastece
gran parte del País Verde, Acuífero del Valle de Gurgueia y Poços Jorrantes, en Loc Cristino
Castro.
__________________
Cmt hacer 132º BE Cmb
Distribución: 1ra Cia E Cmb; 2da Cia E Cmb; 3°Cia E Cmb; CCCap; Cia E Pnt.
Archivos adjuntos:
A – Mapa(s) topográfico(s)
B – Carta(s) o mapa(s) de transitabilidad
C – Cuadro(s) o mapa(s) de movimiento a través del campo
D – Calzos de corredores de movilidad y vías de acceso
Controlar: ________________
S2
M15
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
ANEXO N
N1
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
ANEXO O
_____________
(GDH vigente)
1 MISIÓN
Reconocer Loc Tva 65 a 78, según mensaje de inteligencia Nr 001/E3/Gpt E.
B. Los viajes motorizados sólo están autorizados hasta 3 km antes del río PARNAÍBA.
O1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
4 DESEMPEÑO DE LA PATRULLA:
y 2º margen);
Loc para maniobras de
vehículos (1° y 2°
márgenes);
Observaciones
varias.
5 INSTRUCCIONES PRIVADAS
O2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
O3
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
Controlar:
S2/3º BE Cmb
O4
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
APÉNDICE P
_________________
(clasificación secreta)
Copia Nr.... de.......copias 111º
BE Cmb Lugar
de expedición (Puede ser en clave)
Grupo fechahora (incluye mes y año)
1. ENEMIGO
a. Resumen de las actividades enemigas que tienen un impacto en los trabajos de
ingeniería (bombardeo de puentes; carreteras; tropas; tipo y ubicación de obstáculos
de lanzamiento, minas y destrucción y Eqp Eng empleados para trabajos de movilidad
y contramovilidad). B.
Consecuencias en el cumplimiento de nuestra misión.
2. NUESTRA SITUACIÓN
a. Misiones tácticas
1) Ubicación de los PC (tácticos, en retirada, SU.....).
2) Breve descripción de las operaciones y trabajos realizados durante el período, para
que Esc Sp pueda evaluar el desempeño de la unidad.
3) Soporte brindado por Esc Sp Eng.
B. Obras de Ingeniería 1)
Reconocimiento.
2) Carreteras, tramos mantenidos, reparados, mejorados y construidos.
3) Puentes construidos, reparados, reforzados y destruidos.
4) Organización del terreno: obstáculos construidos o eliminados, fortificaciones de
campo y camuflaje.
5) Instalaciones construidas o destruidas.
6) Asistencia técnica brindada.
7) Mnt 3º Esc Mat Eng do BE Cmb.
8) Suministro de agua: ubicación de P Sup Agu y producción (SFC).
P1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
w. Canal Técnico 1)
Información principal de ingeniería técnica.
2) Actualización de datos de desempeño, posibilidades y limitaciones del material de ingeniería,
material utilizado por el enemigo y demás información pertinente que alimente el sistema de
ingeniería.
3. LOGÍSTICA :
información general sobre la situación del Registro, si no es normal, y la influencia en Eng Op.
4. GENERAL Información
no contemplada en los puntos anteriores.
Archivos adjuntos:
Distribución:
Autenticación:
Controlar:
T3
_________________
(clasificación secreta)
P2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
APÉNDICE Q
_________________
(clasificación secreta)
_____________________
(clasificación secreta)
Q1
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
ANEXO R
PLAN DE SUMINISTRO
R.1 Es un instrumento de uso interno que podrá ser utilizado por el S4, con la finalidad de
facilitar el seguimiento de las actividades logísticas de suministro.
(Ejemplo de los temas principales que normalmente aparecen en un Pl Sup).
R.2 CLASE I a.
Recepción de raciones 1)
Instalaciones (P Distr); hora de apertura.
2) Hora de recepción por parte de la unidad.
3) Raciones a recibir.
4) Vehículos a utilizar.
5) Hora de salida del tren. B. Control
de cocina 1) Desde Btl.
2) Refuerzos. w.
Distribución de raciones
Hora y lugar. d.
Distribución de comidas 1)
Vehículos a utilizar.
2) Punto de liberación.
3) Hora de paso de vehículos para control de elementos subordinados y hora de regreso para
control de BE Cmb. Es. Varios 1) Carga de loncheras,
para facilitar
la distribución a las tropas.
2) Alimentar los elementos desprendidos de sus subunidades.
3) Otros insumos a distribuir con los insumos clase I.
4) Recetas de raciones orgánicas y de reserva de emergencia.
R.3 CLASES II y IV a.
Recetas sobre pedidos. B.
Recepción por BE Cmb (ubicación y transporte). w.
Distribución a elementos subordinados (lugar, tiempo y transporte). d. Utilizando
recursos locales. Es. Restricciones de uso
Sup Cl IV.
R1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
_________________
(Clasificación secreta)
R.5 CLASE V a.
P Sup/Ex: horario de apertura. B.
División PCM: horario de
apertura. w. Municiones
disponibles. d. Control de vehículos de
municiones. Es. Distribución a elementos subordinados (lugar, tiempo y transporte).
R.6 CLASE VI a.
Recetas sobre pedidos. B.
Recepción por Btl (lugar, hora y transporte). w.
Distribución a elementos subordinados (lugar, tiempo y transporte). d.
Restricciones de uso Sup Cl VI.
R.9 CLASE IX a.
Recetas sobre pedidos. B.
Recepción por Btl (lugar, hora y transporte). w.
Distribución a elementos subordinados (lugar, tiempo y transporte). d.
Restricciones de uso Sup Cl IX.
R.10 CLASE X
El. P Sup Água (ubicación y horario de apertura). B.
Prescripciones sobre el consumo y obtención de agua en la región.
__________________
(Clasificación secreta)
R2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
_________________
(Clasificación secreta)
Anexos:
(a)________________________
S4
__________________
(Clasificación secreta)
R3
Machine Translated by Google
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
ANEXO S
S.1 Las reglas generales de actuación (NGA) reducen el número, duración y frecuencia de
otro tipo de órdenes estableciendo procedimientos que están estandarizados dentro de la
unidad y se utilizan de forma rutinaria en asuntos rutinarios.
S.3 EJEMPLO
__________________
(Clasificación secreta)
1. GENERALIDADES
El. Aplicación – coordina la aplicación de normas, definiendo su uso en
OM Eng Cmb en su conjunto y/o las particularidades relativas a las fracciones subordinadas.
2. MANDO Y CONTROL
El. Organización
1) Describir la organización normal de OM Eng Cmb. Mencione la organización que se
adoptará cuando sea reforzada o apoyada por otras SU/fracciones.
__________________
(Clasificación secreta)
S1
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
2) Asignar tareas habituales, cuando sea posible, a sus miembros y a las recibidas en
refuerzo.
b. Puestos de mando
1) Composición del PC, su funcionamiento, desplazamiento, seguridad y control.
2) Acciones a desarrollar con el fin de reconocer y localizar nuevos PC, plazos,
coordenadas, comunicaciones, higiene y condiciones de operación.
ejecución.
3) PC empotrado – situación en la que se activaría, organización y funcionamiento y
particularidades.
4) PC avanzada: situación en la que se necesitará organización, personal y equipo para
suministrarla.
5) PC alternativa – situación en la que se requerirá organización, funcionamiento y
particularidades.
6) Ubicación de los PC Esc Sp y otros que sean de interés de la unidad.
d. Oficiales de Enlace
Enumerar los principales deberes, conductas y deberes, así como sus responsabilidades,
frente a los mandos superiores y subordinados y unidades vecinas.
S2
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
__________________
(Clasificación secreta)
B. Contraespionaje
1) Instrucciones sobre el uso de medidas de contrainteligencia rutinarias y especiales – con el
fin de proteger la información.
2) Disciplina de luz y ruido – definir los procedimientos habituales que se adoptarán.
3) Contraseñas y contraseñas – definir su uso.
4) Control y movimiento de civiles – describir los procedimientos estándar que se adoptarán.
w. Operaciones
1) Órdenes – modelos de documentos, difusión, manejo, responsabilidad y deberes:
a) órdenes preparatorias;
b) órdenes de movimiento;
c) órdenes de operación;
d) órdenes fragmentarias; Es
e) anexos – cálculos, tablas y extractos.
2) Seguridad:
a) área de responsabilidad de OM Eng Cmb – delimitación y medidas de coordinación y control;
T3
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
__________________
(Clasificación secreta)
4. PROCEDIMIENTOS LOGÍSTICOS
El. Generalidades : informe los procesos operativos más importantes y generalmente
aplicables.
b. Logística
1) Suministro:
a) clase I – procedimientos de recepción, almacenamiento, distribución, consumo, ciclo de
alimentación, pedidos ocasionales, consumo de reservas orgánicas, alimentación de
emergencia y otros;
b) clase III – estandarización de procesos de recompletación, control y fuentes de adquisición;
__________________
(Clasificación secreta)
S4
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
__________________
(Clasificación secreta)
4) Mantenimiento:
a) Mantenimiento de Vtr – procedimientos comunes a adoptar en el mantenimiento orgánico
de Vtr, prioridades, control del stock de repuestos, responsabilidad de los talleres y del
responsable del Mnt y otros; b) mantenimiento del material de
ingeniería: procedimientos comunes que se adoptarán en el mantenimiento orgánico del
material de ingeniería; Es
c) evacuación de Vtr y Eqp – procedimientos y asignación de responsabilidades.
5) Construcción: realización de trabajos de construcción, obtención y explotación de recursos
locales y de otro tipo.
6) Personales:
a) control de personal – información relacionada con la contramovilidad del personal,
registros e informes;
b) solicitud de personal – particularidades relativas a BE Cmb;
c) reposición – instrucciones y plazos para las solicitudes de reposición;
d) alojamiento y áreas de reunión – reglas de requisa, ocupación y liberación;
B. Comunicaciones
1) Radiocomunicaciones – regulan procedimientos rutinarios y comunes en radioexploración
y que no están incluidos en IE Com.
2) Circuitos telefónicos y físicos.
__________________
(Clasificación secreta)
T5
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
__________________
(Clasificación secreta)
3) Mensajeros.
4) Otros medios de comunicación.
5) Seguridad de comunicaciones: cifrado, autenticación y otros.
w. Guerra electrónica : resalte las acciones de guerra electrónica que adoptará la unidad,
especialmente las contramedidas electrónicas.
Acuse de recibo
__________________________
Cmt BE Cmb
T6
Machine Translated by Google
EB70MC10.338
REFERENCIAS
INTENCIONALMENTE BLANCO
Machine Translated by Google