Está en la página 1de 40

INSTRUCTIVO DE IZAJE

CONTENIDO

1. OBJETO............................................................................................................................................................ 3
2. ALCANCE......................................................................................................................................................... 3
3. DEFINICIONES................................................................................................................................................ 3
4. EPF ASOCIADOS A LA TAREA........................................................................................................................4
5. PELIGROS Y RIESGOS TRANSVERSALES...................................................................................................4
6. EPP A UTILIZAR (BÁSICO Y ESPECÍFICO)....................................................................................................5
7. CONSIDERACIONES PREVIAS A LA EJECUCIÓN........................................................................................6
8. EQUIPOS, HERRAMIENTAS, REPUESTOS Y MATERIALES........................................................................7
9. ACTIVIDADES A REALLIZAR.......................................................................................................................... 8
10. RESPONSABILIDADES............................................................................................................................. 21
11. DOCUMENTOS DE REFERENCIA...........................................................................................................22
12. ANEXOS..................................................................................................................................................... 23
13. CONTROL DE CAMBIOS.......................................................................................................................... 38
14. TOMA DE CONOCIMIENTO......................................................................................................................40

Documento con 01 Año de Validez desde su publicación.

Fecha Publicación / Efectivo


Siemens LD / Customer Services / Integral Plant Desde
Maintenance / VPPRR013A 28/02/2023

Elaboró Cruz R./ JA LDA AM RC-CL CS IPM Código Documento:

Reviso Infante R./ EHS LDA AM RC-CL CS IPM

61728017-IPM-GRL-ME-
Revisó Araya JL/ JP LDA AM RC-CL CS IPM INSTRUCTIVO DE IZAJE SJ003.000

Mondaca C./ QMIP LDA AM RC-CL CS


Revisó IPM

Aprobó Carvallo P. / SM LDA AM RC-CL CS IPM

Formato base: MEGI000F07.802 DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO


Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 1 de 40
EXCLUSIVO
INSTRUCTIVO DE IZAJE
Nombre Documento:

Nº Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Revisión Documento 0

Nombre - Cargo Fecha Firma

Elaborado por: Sáez F./ JA LDA AM RC-CL CS IPM

Revisado por:
Rodriguez R./ EHS LDA AM RC-CL CS
IPM

Revisado por: Araya JL/ JP LDA AM RC-CL CS IPM 05.04.2023

Revisado por: Mondaca C./ QMIP LDA AM RC-CL


05.04.2023
CS IPM

Carvallo P. / SM LDA AM RC-CL CS


Aprobado por IPM 05.04.2023

Este documento es de exclusiva propiedad de Siemens LD y no puede ser reproducido sin el permiso del emisor.
© Siemens LD 2023 Todos los Derechos Reservados

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 2 de 40
EXCLUSIVO
1. OBJETO
Establecer la metodología y secuencia de las acciones a ejecutar para los trabajos de
izaje, eliminando y/o controlando los riesgos que pudieran afectar la integridad física de
los trabajadores y la integridad de los activos de la compañía, cumpliendo con los
estándares de calidad exigidos en el contrato, además de los controles preventivos en
las operaciones para estos trabajos.

2. ALCANCE
Este Instructivo de trabajo es aplicable a todos los trabajadores directos o indirectos que
efectúen Trabajos de izaje, desde el inicio hasta el término de las actividades, que se
ejecuten en el transcurso del Contrato VPPR0013 Servicio de Mantención
Transversal de Procesos, y en los casos que la evaluación de riesgo del trabajo
específico a realizar identifique riesgos potenciales significativos asociados a las
actividades de izaje.

3. DEFINICIONES

 IPM: Integral Plant Maintenance.


 SIG: Sistema de gestión integrado.
 CMDIC: Compañía minera Doña Inez de Collahuasi.
 CGR: Ciclo de gestión de riesgos, modelo de gestión, que asegura minimizar la
variabilidad de los procesos y como consecuencia obtener mejores resultados de
seguridad a las personas, continuidad operacional, medio ambiente y negocio.
 Mapa de procesos: Permite conocer a fondo tus procesos, descodificar su adn, es
la representación gráfica de un diagrama de valor, donde se identifican proceso,
subprocesos y actividades con sus respectivas entradas y salidas.
 Matriz de riesgos: permite identificar los principales focos de dispersión aquellos
que ponen en riesgo nuestra promesa de negocio.
 Planes de mitigación y control: Permite formular planes de mitigación y control de los
riesgos identificados.
 V.A.T.S: Verificación y autorización de trabajo seguro.
 GTR: Gestión de riesgos en terreno.
 GCP: Gestión de cambio al proceso.
 RITUS: Reunión de inicio de turno seguro.
 EPF: Estándar prevención de fatalidades.
 EPP: Elemento de protección personal.
 COI: Comité operación invierno.
 Documento externo: documento originado por entidades externas incluyendo
Siemens LD y otras dependiendo del ámbito del negocio.
 Documento interno: documento originado en SIEMENS LD.

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 3 de 40
EXCLUSIVO
4. EPF ASOCIADOS A LA TAREA.

EPF1 EPF2 EPF3 EPF4 EPF5 EPF6 EPF7 EPF8


X X X X X X

5. PELIGROS Y RIESGOS TRANSVERSALES

RIESGO
RIESGO DE RIESGO DE RIESGO CAIDA RIESGO CAIDA RIESGO PISO
EXPOSICION A
ATROPELLO COLISION MISMO NIVEL DISTINTO NIVEL RESBALADISO
RUIDO

RIESGO RIESGO DE RIESGO


RIESGO DE RIESGO DE RIESGO POLVO EN
ATRAPAMIENTO DE PROYECCION DE EXPOSICION ALTAS
SOBREESFUERZO QUEMADURAS SUSPENCION
EXTREMIDADES RAYOS UV TEMPERATURAS
RIESGO A LAS PERSONAS

RIESGO EXPOSICION RIESGO CONTACTO RIESGO RIESGO USO DE RIESGO USO DE


RIESGO INHALACION
BAJAS CON SUSTANCIAS EXPOSICION ARCO HERRAMIENTAS HERRAMIENTAS DE
DE GASES TOXICOS
TEMPERATURAS PELIGROSAS VOLTAICO MECANICAS CORTE

RIESGO DE RIESGO CAIDA


RIESGO CAIDA DE RIESGO RIESGO CAIDA
TERCEROS DISTINTO NIVEL
RIESGO DE CORTE OBJETOS NIVEL DERRUMBE DE CARGA
TRABAJANDO EN POR USO DE ALZA
SUPERIOR TALUD SUSPENDIDA
EL AREA HOMBRE

RIESGO INHALACION RIESGO DE RIESGO


RIESGO DE FUERTES RIESGO DE
DE HUMOS CLIMA EQUIPOS EN DETORMENTA
VIENTOS ELECTROCUCION
METALICOS MOVIMIENTO ELECTRICA

RIESGO CHOQUE RIESGO RIESGO DE CORTE PROHIBIDO


COVID 19
ELECTRICO PROYECCION DE POR LIQUIDO ALTA FUMAR

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 4 de 40
EXCLUSIVO
PARTICULAS
PRESION
INCANDESCENTES

6. EPP A UTILIZAR (BÁSICO Y ESPECÍFICO)

GUANTES
USO DE
LENTES CABRITILL
ZAPATOS CHALECO MASCARILLA Uso de careta
CASCO SEGURIDA A/
SEGURIDAD REFLECTANTE KN 95 facial
D ANTIGOLP
COVID 19
E
EPP

Mascara Guantes Chaqueta Capucha Pantalón de Lente de


Polainas
de soldar de cuero de cuero soldador cuero oxicorte

Uso de Arnés De
respirador Seguridad
dos vías .

7. CONSIDERACIONES PREVIAS A LA EJECUCIÓN

 Preparativos antes de la Intervención

El jefe de turno responsable de la actividad debe:

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 5 de 40
EXCLUSIVO
✔ Asegurarse que se cuenta con el personal capacitado y con las competencias
necesarias que garantice el correcto trabajo.

✔ Realizar la Charla RITUS (Reunión de inicio de turno seguro) sobre los trabajos a
realizar.

✔ Asegurarse que los trabajadores tengan la inducción y difusión al Procedimiento o


estándar job de trabajo específico (según aplique) y Matriz de Riesgos asociada.

✔ Realizar VATS (Verificación de autorización de trabajo seguro) y gestión de permiso


de trabajo acorde a actividad.

✔ Instruir al Líder que en conjunto con los trabajadores realicen el análisis del entorno
diario. Cada vez que su entorno sea alterado y/o modificado, identificar trabajos
cruzados o interferencia con otras empresas y definir controles específicos en la
evaluación del entorno del VATS.

✔ Iniciar los trabajos solo si se asegura que exista la documentación en terreno y


firmada según corresponda por todo el personal que participará en la actividad.

✔ Hay que asegurar que la actividad cuente con el CGR y sea planificada.

✔ Verificar que los integrantes del equipo ejecutor se encuentran en buenas


condiciones físicas previo al inicio de la actividad. Si algún integrante del equipo
presenta malestar o síntomas asociados a COVID 19 u otra patología se debe
trasladar al afectado de manera inmediata al policlínico más cercano, para
evaluación.

✔ En toda la ejecución se debe tener presente la interacción con energía de origen


bilógica, potencial social por contingencia de pandemia COVID 19, asegurando que
se cuente con las medidas preventivas como son el uso permanente de mascarilla
(KN95), distanciamiento físico (1,5 mt), uso de alcohol gel o lavado de manos, como
así mismo la sanitización de los vehículos de transporte.

✔ Es obligatorio contar con radio de comunicación por cuadrilla de trabajo.

✔ Verificar en todo momento pesos de repuestos, equipos y materiales a trasladar


MMC.

✔ utilizar los elementos de protección auditiva y respiratoria en las áreas y tareas


correspondientes.

✔ Verifique en el área de trabajo no existan material combustible, retire todo elemento


antes de iniciar actividad.
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 6 de 40
EXCLUSIVO
✔ En caso de presencia de viento, se debe mantener mediciones periódicas de la
velocidad de éste con ayuda de anemómetro si la velocidad supera 35 Km/hr se
deben suspender todos los trabajos en izaje y en caso de superar los 30 Km/hr
suspender todo trabajo en altura.

8. EQUIPOS, HERRAMIENTAS, REPUESTOS Y MATERIALES

Ítem Descripción Cantidad Unidad ESTADO


1 Eslingas de 2mts x 2 capas 2” 2 c/u O
K
2 Eslingas de 3mts x 2 capas 2” 2 c/u O
K
3 Eslingas de 4mts x 2 capas 2” 2 c/u O
K
4 Eslingas de 6mts x2 capas 2” 2 c/u O
K
5 Grilletes ½”-5/8”-3/4”-7/8”-1” 2 c/u O
K
6 Vientos (cordel) x 4 10 mts O
K
7 Estrobos de acero 7/8”-1” 2 c/u O
K
8 Gomas para cantos vivos x c/u O
K

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 7 de 40
EXCLUSIVO
9. ACTIVIDADES A REALLIZAR

Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)

Supervisor reúne a equipo de No identificar los 1.1-Se debe de congregar todo el


RITUS
trabajo en torno a pizarra Peligros y Riesgos equipo de trabajo para poder
Supervisor entrega plan diario del trabajo y del establecer las condiciones del
listado las actividades a realizar entorno antes de entorno que eventualmente
Se designa a trabajador para que ejecutar la actividad. podrían afectar algún integrante
lidera reunión. del equipo o algún compañero
Trabajador designado plantea las que transite por el área,
siguientes preguntas: supervisor debe de participar
¿Estamos todos en condiciones activamente de la reunión para
físicas y emocionales de así asegurar su cumplimiento y
desarrollar nuestros trabajos hoy? levantamiento del equipo de
Identifiquemos las actividades trabajo
críticas y los controles “duros “y
“blandos” ¿tenemos todo para 1.2-No conocer el 1.2-Se debe de realizar
1 ejecutar? las condiciones del mecanismo del seguimiento y cierre a las
entorno están controladas? RITUS al momento propuestas establecidas y
Impulse la discusión de cómo se de ejecutar. asegurar el control de estas.
aplican y señalar compromisos
grupales e individuales. 1.3-No conocer 1.3-Difundir pronostico del tiempo.
Invitar a entregar aportes para pronostico del Coordinaciones previas ante
mejorar control de riesgos en las tiempo. No estar posibilidad de tormentas
actividades a ejecutar atento a condiciones eléctricas durante el día, según
Reconoceremos a alguien por de posibles actividad a desarrollar, puntos de
labor ejecutar anteriormente. tormentas eléctricas, refugio y traslado a zonas
Supervisor registra compromisos y no tener coordinado seguras. (cuando amerite)
da por finalizada la reunión. traslados a zonas
Supervisor registra compromisos seguras. (cuando
para posteriormente ingresarlos al amerite).
sistema y da por finalizada la
reunión.

Gestionar El supervisor una vez reunido en No contar con las 2.1-Asegurarse de contar con
permisos de el área de trabajo debe generar autorizaciones todos los permisos y
2 trabajos junto a los trabajadores las necesarias (firmas) aprobaciones necesarias para
autorizaciones correspondientes para ejecutar dicha ejecutar trabajo.
como permiso de trabajo, tarea.
confeccionar en conjunto con sus
trabajadores el VATS de la 2.2-No conocer los 2.2-Instruir al personal sobre el
actividad a desarrollar, Dadas las riesgos asociados al permiso y los riesgos asociados a
instrucciones en terreno, se trabajo. la tarea y al área.
procederá a realizar la ejecución No contar con la Dejar registro bajo firma de todos
de las herramientas preventivas. Orden de Trabajo los participantes de la toma de
específica (O.T.). conocimiento de los riesgos
asociados a la tarea y al área.
Solicitar orden de trabajo a
personal CMDIC encargado del
área.

2.3-Se debe de contar con un


2.3-No contar con diagrama de bloqueo el cuál
los diagramas de contenga las energías a bloquear
bloqueo del equipo a y/o equipos aledaños que puedan
intervenir. afectar el trabajo a desempeñar;
revisar diagrama en terreno y
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 8 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
firmas.

2.4- Documentación 2.4 Realizar check-List de 15


incompleta en puntos para Asegurar todas
carpeta herramientas preventivas en
carpeta.

Transporte del Tránsito en camioneta. 3.1-Choques, 3.1-Manejo a la defensiva


personal, Por pasos habilitados y despejado colisiones o haciendo respeto de las
equipos y al traslado de herramientas o volcamiento en el señalizaciones y condiciones del
herramientas en equipos, respectar velocidad traslado. camino.
camioneta. establecida en CMDIC.
Aplicar EPF N° 3.2-Conducir sin 3.2-Poseer licencia municipal e
1. licencia. interna.

3.3-Desconocer 3.3-Conocer reglamento interno


reglamento del sobre conducción o solicitarlo si
tránsito. fuese necesario para estudiarlo.

3.4-Caída de 3.4-Asegurar la carga en pick up


herramientas o de del vehículo, se debe contar con
repuestos de la una malla de retención de carga
camioneta. Lección (anti caída), estados del camino,
Aprendida (Falla clima, pendientes, curvas, forma,
Operacional, Caída volumen, dimensiones, tipo de
de Carcaza). material, rigidez, peso de la carga
3
etc., de manera de realizar una
estiba y traslado seguro.

3.5-Golpeado Por, 3.5-Verifique la resistencia que el


Lección Aprendida viento.
(Golpeado en boca, Al subir o bajar de vehículos,
por puerta de sostenga en todo momento la
vehículo). puerta y nunca la deje abierta.

3.6-Caída de 3.6-Asegurar la carga en pick up


herramientas o de del vehículo, se debe contar con
repuestos de la una malla de retención de carga
camioneta. Lección (anti caída), estados del camino,
Aprendida (Falla clima, pendientes, curvas, forma,
Operacional, Caída volumen, dimensiones, tipo de
de Carcaza) material, rigidez, peso de la carga
etc., de manera de realizar una
estiba y traslado seguro
4
Transporte de Transporte de herramientas y 4.1-Caída de 4.1-Uso de tres puntos de apoyo
herramientas y repuestos desde camioneta hacia herramientas y en el traslado de herramientas y/o
repuestos lugar de trabajo. repuestos durante el repuestos.
manualmente traslado, Lección -No entregar mano a mano
Aprendida. repuestos ni placas ni planchas
etc. que puedan caer
ocasionando aplastamiento,
atracción. Dejar en superficie para
que compañero tome y traslade.
(Atrición dedo anular mano
Izquierda)
-Si la herramienta pesa más de 25
kilos se debe de trasladar con
mecanismos como traspaletas o
puente grúa (Lección Aprendida
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 9 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
por golpe en dedo)
-Se deben de verificar las
energías no controladas de las
herramientas como brazos de
torque o palancas de
accionamientos. (Lección
Aprendida por golpe en dedo)
-Toda herramienta que debe ser
izada debe de tener u aza para tal
tarea, no se pueden amarrar con
cordel (Lección Aprendida por
basculamento de martillo y atrapa
dedo de trabajador) Se prohíbe el
izaje de pallets de madera. Se
debe utilizar pallet metálico y
cajón de carga metálico.
.

Delimitación del Se deberá acondicionar el área de 5.1-Caída mismo 5.1-Transitar por pasos
área de trabajo. trabajo delimitando los accesos a nivel por las habilitados y despejados
Aplicar EPF N° esta, antes de comenzar los condiciones del
5. trabajos, adicionalmente se deben entorno
instalar letreros en los cuales se
especifica el responsable de 5.2-Personal no 5.2-Delimitar el área de trabajo
trabajos, el Nº telefónico de autorizado en el área con barreras duras. (Lección
contacto y frecuencia radial en la de trabajo Aprendida Caída de Tecle)
que se encuentra.
5.3-Caía de 5.3-Instalar letreros con
Una vez que este delimitado el Materiales desde identificación del responsable del
espacio de trabajo, queda superficies de área, donde debe aparecer el
prohibido dejar elementos a trabajos superiores nombre, teléfono y frecuencia
menos de un metro de las barreras radial donde puede ser ubicado.
de delimitación si estas están en
un vano o en un desnivel, para
asegurar el metro de distancia se 5.4 caída de 5.4 queda prohibido almacenar de
5 debe instalar una barrera dura que elementos a niveles forma transitoria o dejar
delimite el metro de distancia. inferiores elementos a menos de un metro
de límites de vanos, barandas o
desniveles. Lección aprendida
incidente de trabajador golpeado
por caída de Objeto desde nivel
superior.

5.5- caída de 5.5-queda prohibido almacenar de


elementos a niveles forma transitoria o dejar
inferiores elementos a menos de un metro
de límites de vanos, barandas o
desniveles. Lección aprendida
incidente de trabajador golpeado
por caída de Objeto desde nivel
superior.

Bloqueos de Realizar bloqueo con pinza, 6.1 Energía eléctrica 6.1 Instalar elementos de
equipo, aplicar candado y tarjeta. Todo (de Origen) bloqueo en dispositivo de
EPF N°5. trabajador deberá conocer el aislación de energía eléctrica,
equipo a bloquear y al momento Aplicar Bloqueo, EPF Aplicar EPF N°5. Verificar
del bloqueo deberá anotarse en el N°5 potencial cero y dejar registro
libro de registro además debe firmado por CMDIC. Aplicar el
exigir potencial cero de los Plan de Bloqueo junto con el
equipos. Diagrama de bloqueo del equipo
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 10 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
a intervenir.
Todo trabajador debe conocer las
energías identificadas como de 6.2 Energía 6.2 Montar dispositivos
origen y potenciales mecánica. (de mecánicos de bloqueos (Trabas,
6 Origen) pasadores, etc), estos deben
Energía de Origen: Es toda tener la facultad de instalar
aquella energía que se encuentra Aplicar Bloqueo, EPF elementos de bloqueo según EPF
presente debido a la naturaleza N°5 N°5. Todas las válvulas
de la actividad/tarea, y que por lo comandadas deben ser
tanto es funcional a los objetivos bloqueadas por dispositivos de
de esta. Pe: En una actividad que trabamiento para evitar la
forma parte de un proceso de apertura por pérdidas de
transmisión y distribución de energías (Lección Aprendida por
energía eléctrica, una de las corte de energía en Planta)
Energías de Origen, es la energía
Eléctrica, ya que esta es funcional 6.3 Energía 6.3 Personal de operaciones debe
al objetivo de transmisión y hidráulica. (de cerrar válvula manual e instalar
distribución de esta, desde un Origen) mecanismo estandarizado el cual
punto a otro. evite su apertura accidental, el
Presión Hidrostática mecanismo debe tener la
Energía Potencial: Es toda aquella (Energía Potencial) facultad de instalar elementos de
energía que se manifiesta una vez bloqueo según EPF N°5. Personal
que la energía de origen pierde Aplicar Bloqueo, EPF de operaciones debe realizar
sus controles de contención y/o N°5 drenaje aguas abajo en la cota
separación. Este tipo de energías más baja después del punto de
No son funcionales a los objetivos bloqueo a modo de eliminar la
del proceso, y por lo tanto su Presión Hidrostática Ver flash
manifestación generalmente se Caída a interior Cuba de
expresa en daños y/o perdidas. Molienda línea 3 SU1021. En
Se consideran además como momento que se adiciona agua
energías potenciales, todas de proceso a cuba, para la
aquellas que no fueron puesta en marcha, se
identificadas en la evaluación de encontraban dos trabajadores
riesgos inicial. Pe: En el proceso (supervisor y soldador)
de transmisión y distribución reparándola, siendo alcanzados
eléctrica, si no se dispone o se por el flujo de agua,
pierde eficacia en los controles de desplazándolos al interior de la
aislamiento, se manifestará cuba, la cual estaba con solido
energía térmica derivada de un compactado 74 a 78 de su
arco eléctrico capacidad) y agua en su nivel
superior.

6.4 No entregar mano a mano


6.4 Energía repuestos ni placas ni planchas
Gravitacional. (de etc. que puedan caer
Origen) ocasionando aplastamiento,
Dejar en superficie para que
compañero tome y traslade.
Delimitar el área de trabajo en la
vertical con barreras duras
(Lección aprendida caída de
tecles)
Para evitar caída de material
izado siempre se debe verificar
los cantos vivos protegiéndolos
con gomas y realizar el formato
de croquis cálculo de maniobras
para identificar los elementos de
izaje correspondientes por peso,
volumen al momento de izar.
Plan de izaje debe estar
revisados por rigger y evaluados
por CMDIC con las FN°7. Se
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 11 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
prohíbe el izaje con pallets de
madera, uso de pallets metálico
y/o cajón de carga metálico.

6.5 Energía 6.5 Asegurar que existan


rotatoria (de protecciones estandarizadas de
Origen) acuerdo a EPF N°4, si estas son
deficientes instalar barreras
Aplicar Bloqueo, EPF duras para segregar, nunca se
N°5 deben traspasar las barreras si el
equipo no está bloqueado.

6.6 Energía 6.6 Personal de operaciones debe


Neumática. cerrar válvula manual de
(de Origen) alimentación neumática a
tableros electroneumático o
Aplicar Bloqueo, EPF equipos Modulados e instalar
N°5 mecanismo estandarizado el cual
evite su apertura accidental, el
mecanismo debe tener la
facultad de instalar elementos de
bloqueo según EPF N°5. De ser
necesario se debe pedir
despresurización de línea aguas
abajo del punto de bloqueo por
parte de Instrumentista planta

6.7 Energía Nuclear 6.7 Personal de instrumentación


(de Origen) debe cerrar mecánicamente
fuente radioactiva además de
Energía ionizante instalar dispositivo de bloqueo en
(Potencial) Aplicar posición cerrada según EPF N°5,
Bloqueo, EPF N°5 una vez hecho el bloqueo debe
realizar medición de nivel de
radiación Ionizante para asegurar
que los niveles sean los
permitido, si las mediciones
superan estos niveles, se debe
pedir retiro de fuente radiactiva
del punto para ejecutar la
actividad.

6.8 Energía Eólica 6.8 todo izaje en exteriores nave


(de Origen) debe realizarse con medición
previa de velocidad del viento y
esta no debe sobrepasar 30 KPH,
si esta velocidad es sobrepasada
se debe suspender la actividad.
Aplicar EPF N°7, lo anterior
incluye a los equipos alza
hombre.
Al subir o bajar de vehículos
Verifique la resistencia que el
viento opone a la apertura de las
puertas, sostenga en todo
momento la puerta y nunca la
deje abierta. Lección Aprendida
Fractura de dedo por cierre
inesperado de puerta por viento.

6.9 Energía Química 6.9 Conocer y mantener HDS en


(de Origen) terreno del Producto químico
usado en proceso (Cal, xantato,
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 12 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
etc) o del producto químico a
usar en mantenciones
(Combowear, WD40, etc). Aplicar
EPF N°3. Antes de la intervención
verificar estado de las duchas de
seguridad del área, si estas no
existen trasladar ducha portátil al
punto de ejecución de la
actividad.

6.10 Energía 6.10 Cumplir protocolos para


Biológica. (de evitar contagios, Distanciamiento
Origen) físico, uso permanente de
mascarilla, lavado continuo de
manos, uso de alcohol Gel en
caso de no contar con agua en la
zona.

6.11 Energía 6.11 Al ejecutar actividades con


Biomecánica. (de Movimientos repetitivos, realizar
Origen) pausa activa o rotación en las
tareas.
AL utilizar herramientas
manuales Realizar movimientos
controlados y coordinados en
todo momento.
Asumir posición ergonómica
correcta, Evitar mantener
Posturas prolongadas en el
tiempo (posturas de cuclillas,
rodillas, etc.) realizar pausa
activa o rotación en las tareas.

6.12 Compromiso 6.12 Conocer y aplicar


Medio Ambiental. estrictamente el Procedimiento
Impacto Ambiental de segregación de residuos.

6.13 Utilizar Guantes control


6.13 Energía impacto, limitar tiempo de
Térmica (Potencial) exposición, Hacer retiro, limpieza
y chequeo del área de líquidos o
elementos que puedan
inflamarse a 11 metros a la
redonda, Verificar línea de agua
en el punto de trabajo. Para
evitar Hipotermia Limitar tiempos
de exposición, utilizar ropa de
abrigo.

6.14 Energía 6.14 Uso de protección auditiva,


Acústica. (Potencial) fono tipo copa adosado al casco.

6.15 Energía 6.15 Mantener extremidades y


Cinética. (Potencial) partes del cuerpo fura de área de
movimiento de equipos.
Verificación de radio de giro al
utilizar herramienta manual
(lección aprendida por
atrapamiento de Dedo), uso
Guantes control impacto, realizar
Check-List de Herramientas.

6.16 Antes del desacople de


Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 13 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
6.16 Energía ductos o mangueras se debe
Elástica. (Potencial) asegurar que no haya tensión.
Evitar corte de eslingas lección
aprendida n°74: verificar que
todas las protecciones de cantos
vivos instaladas los controles
instalados para la protección de
elementos de izaje, estén
correctamente posicionados.

6.17 Energía 6.17 Radiación UV, conocer índice


Radiante (Potencial) de radiación Pronosticado para el
día, uso de protector solar con
mayor frecuencia en trabajos a la
intemperie.

6.18 Energía 6.18 Personal portador de


Magnética marcapasos cardíacos, implantes
(Potencial) ferromagnéticos y dispositivos
electrónicos implantados no
deben participar en trabajos de
electroimán o trómel magnético.
Mantener control firme sobre
Herramientas metálicas ya que
son atraídas repentinamente por
magnetos.

6.19 Energía 6.19 Uso de careta de soldador al


Lumínica. momento de producir arco
(Potencial) eléctrico en soldadura. Uso de
lentes obscuros o foto cromáticos
al conducir en sectores de
encandilamiento.
7 Ordenamiento Asegurar el retiro de los 7.1 Golpeado por y 7.1 Realizar una visualización
del área componentes que obstaculicen el contra estructura. previa de partes que puedan
área de trabajo que no impidan causar resbalamientos o caídas
ejecutar las tareas de izaje. las cuáles puedan golpear al
individuo. Utilizar las
herramientas manuales o
eléctricas de acorde a cada
trabajo, las cuales deben estar
estandarizadas y con su check
list previo antes de utilizarlas.
(Color del mes, check list).

7.2.- Atrapamiento 7.2.- No exponer extremidades


de extremidades en puntos de apoyo de residuos y
superiores e herramientas. En caso de ser
inferiores por necesario apoyarse con puente
residuos y grúa.
Herramientas al
realizar retiro de
estas al área de
trabajo.

7.3.- Sobreesfuerzo 7.3.- Realizar retiro de


al retirar desechos y Herramientas y desechos con
herramientas de compañeros de trabajo,
área de trabajo. carretillas, puente grúa, etc.

7.4 Desechar 7.4.- Clasificar y ordenar en


residuos en bolsas adecuadas según la clase
contenedores no de desechos y botarlos en
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 14 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
autorizados. contenedores adecuados según
clase de desechos. EPFN°3
Trabajos de Al realizar trabajos con grua o 8.1-Caída mismo 8.1- transitar por lugares
rigger con franna de otra empresa, rigger y nivel al trasladar habilitados, y evaluar el entorno.
empresas supervisor deberán asegurar plan elementos de izaje. Se prohíbe el izaje con pallets de
externas de izaje con las firmas madera, uso de pallets metálico
correspondientes con CMDIC. y/o cajón de carga metálico.
Realizar coordinaciones con
operador de equipo, revisando 8.2- atrapamiento 8.2- Usar ambas manos (uso de
tablas y controles previos a la de extremidades al guantes con punteras) para
realización del izaje. Las firmas manipular los manipular los elementos a
deben ser realizadas por elementos de izaje. utilizar en caso de que fuera
supervisor y rigger. Operador de necesario solicitar apoyo.
apoyo solo firmará para asegurar Se prohíbe el izaje con pallets de
controles. madera, uso de pallets metálico
y/o cajón de carga metálico

8.3-baja 8.3- Contar en el área con


luminosidad. iluminación artificial, ya sean
focos halógenos, linternas,
equipos portátiles de iluminación.

8.4- Sobreesfuerzo 8.4- No levantar más de lo


permitido (25Kgs), asumir
postura ergonómica adecuada
8 para levantar los pesos utilizar
apoyo mecánico

8.5-corte de 8.5-siempre se debe verificar los


maniobras cantos vivos protegiéndolos con
gomas y realizar el formato de
croquis cálculo de maniobras
para identificar los elementos de
izaje correspondientes por peso,
volumen al momento de izar.
Plan de izaje debe estar
revisados por rigger y evaluados
por CMDIC con las firmas
correspondientes. EPFN°7. Se
prohíbe el izaje con pallets de
madera, uso de pallets metálico
y/o cajón de carga metálico

8.6- rigger no 8.6-Debe contar con


calificado certificaciones y licencia de rigger
al día haber aprobado las
pruebas internas de cmdic.
EPFN°7
Instalación de Se realiza la instalación de los 9.1-Caída mismo 9.1- transitar por lugares
9 maniobras. elementos izaje en los puntos nivel al trasladar habilitados, y evaluar el entorno.
correspondientes seleccionados y elementos de izaje. Se prohíbe el izaje con pallets de
dirigido por un rigger donde se madera, uso de pallets metálico
evaluarán el peso el volumen de y/o cajón de carga metálico.
los componentes a izar por medio Se prohíbe el izaje con pallets de
de un formato (croquis cálculo de madera, uso de pallets metálico
maniobra). que se debe y/o cajón de carga metálico.
confeccionar en el punto de
trabajo. 9.2- atrapamiento 9.2- Usar ambas manos (uso de
Instalación de eslingas grilletes, de extremidades al guantes con punteras) para
gomas para cantos vivos, manipular los manipular los elementos a
vientos. elementos de izaje. utilizar en caso de que fuera
necesario solicitar apoyo.
Si se requiere, se utilizará Manlift Se prohíbe el izaje con pallets de
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 15 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
o una escalera debidamente madera, uso de pallets metálico
amarrada. y/o cajón de carga metálico.

9.3-baja 9.3- Contar en el área con


luminosidad. iluminación artificial, ya sean
focos halógenos, linternas,
equipos portátiles de iluminación.

9.4- Sobreesfuerzo 9.4- No levantar más de lo


permitido (25Kgs), asumir
postura ergonómica adecuada
para levantar los pesos solicitar
ayuda si fuera necesario.
10 Izaje EPF N° Se comienza con el izaje 10.1-Caída de 10.1-Transito por paso
7. el gancho de las maniobras deberámismo nivel en el habilitados y despejados
quedar sobre traslado.
(Ver Anexo: el centro de gravedad
Control con Del elemento a izar Las eslingas 10.2- despuntes en 10.2-Segregación adecuada de
croquis y plan no deberán ser sometidas al área de trabajo. materiales y despuntes en
de Izaje) contacto con cantos vivos o contendedores habilitados.
ángulos, sin la debida protección - Izaje de los componentes
Los grilletes y cáncamos deberán repuestos, desechos del sector
ser correctamente instalados (a con apoyo de, puente grúa, EPF
tope) resguardando que la fuerza N° 7 Se prohíbe el izaje con
se realice en la línea de su eje. pallets de madera, uso de pallets
Las eslingas deben quedar metálico y/o cajón de carga
correctamente alojados en el metálico.
asiento del gancho, además de
quedar sin torceduras, se 10.3-Operación 10.3- Uso de puente grúa,
instalarán eslingas necesarias inadecuada de la camión pluma, franna, grua
para realizar el izaje de ser maniobra. movil debe ser en vertical, en
necesario se deben instalar ningún caso se debe operar con
grilletes para disipar las cargas. cargas en diagonal.
Se instalará 1 viento, en cargas
de mayor dimensión que usted 10.4-sobrepasar 10.4-transitar por lugares
instalara a lo menos 2 vientos área de fuego. habilitados, siempre respetar
estos deberán ser suficientemente segregación y señaléticas
largos a fin de mantener mantener coordinación con
suficientemente alejados a los operador, rigger, loro vivo y
movilizadores de una posible movilizadores.
caída de la carga.
Solo se utilizará los vientos para 10.5-corte de 10.5-siempre se debe verificar
movilizar o posicionas la carga en maniobras. los cantos vivos protegiéndolos
suspensión. con gomas y realizar el formato
Los vientos deberán ser de croquis cálculo de maniobras
suficientemente largos para que para identificar los elementos de
los movilizadores queden fuera izaje correspondientes por peso,
del área de influencia ante una volumen al momento de izar.
eventual caída de la carga (área EPFN°7. Se prohíbe el izaje con
de fuego). pallets de madera, uso de pallets
Solo se podrá movilizar la carga metálico y/o cajón de carga
manual cuando este a menos de metálico.}
50cm de su posición final y esto
esté completamente coordinado 10.6-Operador y 10.6-Deben tener su licencia de
con anticipación. rigger no calificado. operador y rigger al día haber
Las maniobras serán dirigidas aprobado las pruebas internas de
Por una sola persona rigger de cmdic. EPFN°7
corresponder que mantendrá
comunicación visual por señales 10.7 Transitar bajo 10.7 Siempre atento a las
de izaje o de lo contrario por carga suspendida. condiciones de izaje y No
medio de comunicación radial si transitar bajo carga suspendida.
Amerita en todo momento con Se prohíbe el izaje con pallets de
operador. madera, uso de pallets metálico
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 16 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
y/o cajón de carga metálico.

11 Instalación y Si la actividad requiere instalación 11.1-Caida mismo 11.1- Usar los tres puntos de
retiro de tecles. de tecles se deberá solicitar nivel. apoyo, transitar por vías
andamios si amerita, plataforma despejadas y habilitadas.
de trabajo o realizar a nivel de Mantener constante visualización
piso. del entorno
Previa evaluación de maniobra se
verificará posición de tecle, 11.2-Caida distinto 11.2- Uso de arnés de seguridad
instalar cáncamos soldables si nivel. anclado con dos colas de vida
amerita con sobre hombro en la roseta del
Posicionar tecle en viga superior, andamio o en los horizontales de
cáncamo, eslingas para afianzar su estructura (sólo para su
en su toma. Posicionar su cadena desplazamiento) y uso de faja de
con gancho en sector a izar. anclaje si es necesario; hacer uso
Realizar operación de tecle para de los tres puntos de apoyo en
subir o bajar componente. todo momento al subir o bajar
Para retiro de tecle verificar que escaleras como también al
elemento este fijo, liberar transitar por el elemento.
maniobra y retirar tecle del Personal debe contar con curso
sector. de trabajo en altura, uso de ARTA
Supervisor capacitado debe
firmar el ARTA aplicar el EPF
N°6.

11.3-Corte de 11.3- Delimitación del área de


maniobras de izaje. trabajo, check list de elementos
de izaje antes de utilizar, no
exponerse bajo carga suspendida
por ningún motivo.
Se prohíbe el izaje con pallets de
madera, uso de pallets metálico
y/o cajón de carga metálico.

11.4- Golpeado por 11.4- Realizar una visualización


o contra la previa de partes que puedan
estructura. causar resbalamientos o caídas
las cuáles puedan golpear al
individuo. Utilizar las
herramientas manuales o
eléctricas de acorde a cada
trabajo, las cuales deben estar
estandarizadas y con su check
list previo antes de utilizarlas.
(Color del mes, check list).

11.5- Atrapamiento 11.5- No exponer extremidades


de extremidades. en línea de fuego, realizar
movimientos de manera
controlada y mantener en
observación el radio de giro de la
herramienta como también hacer
uso de herramientas designadas
y adecuadas para la tarea, uso
de guantes de cabritilla, con
protección distal.

11.6- Golpeado por 11.6- Todo el personal mecánico


componentes de los se debe encontrar fuera del área
andamios, durante de trabajo durante el proceso de
el traslado de traslado e ingreso de material, y
material y durante el durante el armado de los
armado de estos. andamios, hasta que se termine
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 17 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
el armado de todos los
andamios.

11.7- Electrocución 11.7- Verificar herramientas y


por extensiones en extensiones eléctricas con su
mal estado, respectivo check list previo antes
húmedas o mal de utilizarlas. Verificar el entorno
conectadas. de trabajo y que no haya exceso
de humedad en el lugar. Uso de
EPP obligatorios y secos y
realizar conexiones vía aérea.

11.11- Amago de 11.11- Tener dos extintores tipo


Incendio por
ABC de polvo químico seco
proyección de
(P.Q.S.) en el área. Realizar
partículas check list previo para comprobar
incandescentes, su buen estado en el área de
presencia de
trabajo.
material o líquidos
-Contar con permiso de trabajo
inflamables en elen caliente.
área. -Contar con loro vivo en el área.
-Uso de procedimiento de trabajo
en caliente, trabajo con equipo
oxicorte, trabajo con esmeril y
trabajos de soldadura.
-Hacer retiro, limpieza y chequeo
del área de líquidos o elementos
que puedan inflamarse a 11
metros, a la redonda.
-Uso de mantas ignífugas y
biombos.
Retiro de Verificar el total del retiro de los 12.1 Caída de 12.1-Transito por paso
maniobras y elementos de izaje, componentes mismo nivel en el habilitados y despejados evaluar
ordenamiento dejar área limpia y despejada, traslado. el entorno.
del área para entrega de equipo a
operaciones CMDIC 12.2 Atrapamiento 12.2- Usar ambas manos (uso de
de extremidades al guantes con protección distal)
manipular las para manipular los elementos a
herramientas y cargar, Se prohíbe el izaje con
elementos de izaje. pallets de madera, uso de pallets
metálico y/o cajón de carga
metálico.

12.3- 12.3- No levantar más de lo


12 Sobreesfuerzo. permitido (25Kgs, solicitar ayuda
si fuera necesario.
Evaluación del Entorno y
aplicación de posturas adecuadas
para la tarea. Flectar rodillas
(agacharse) para recoger
elementos, espalda recta, asumir
posturas ergonómicas y cómodas
y adecuadas a la actividad a
realizar.

12.4-baja 12.4- Contar en el área con


luminosidad. iluminación artificial, ya sean
focos halógenos, linternas,
equipos portátiles de iluminación.
13 Housekeeping, Dejar área limpia y segregar 13.1 Sobreesfuerzo 13.1 No levantar más de 25 Kg.
aplicar residuos según clasificación para al manipular permitidos, si la carga pesa más,
retiro inmediato. herramientas, ver otro medio para retirarlos.
despuntes o Asumir posición ergonómica
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 18 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
Retirar los equipos con precaución repuestos en correcta.
y trasladar con vehículo de apoyo. desuso.
(Si Amerita).
13.2 Caídas desde 13.2 Transitar por vías
mismo nivel en el habilitadas limpias y ordenadas,
traslado manual, por verificar el entorno antes.
tropiezo o
resbalamiento.

queda prohibido almacenar de 13.3 Caídas desde 13.3 Asegurar la carga en


forma transitoria o dejar mismo nivel en pick up del vehículo, se debe
elementos a menos de un traslado con contar con una malla de
vehículo de apoyo. retención de carga (anti
metro de límites de vanos,
caída), estados del camino,
barandas o desniveles.
clima, pendientes, curvas,
forma, volumen, dimensiones,
tipo de material, rigidez, peso
de la carga etc., de manera de
realizar una estiba y traslado
seguro.

13.4 Caída de 13.4 Utilizar pallets para el retiro


materiales por dejar de los elementos en desuso.
despuntes en el área Se prohíbe el izaje con pallets de
de trabajo madera, uso de pallets metálico
y/o cajón de carga metálico.

13.5 Caída de 13.5 Asegurar el retiro con


materiales por corte cadenas para evitar el corte
de elementos de de eslingas por filos de
izaje. elementos en desgaste.
Se prohíbe el izaje con pallets de
madera, uso de pallets metálico
y/o cajón de carga metálico.

13.6 Golpes por 13.6 Al subir o bajar de


movimientos vehículos, sostenga en todo
inesperados de las momento la puerta y nunca la
puertas. deje abierta.

13.7 Golpes en 13.7 No exponer extremidades a


extremidades la línea de fuego. Realizar
superiores e movimientos controlados y
inferiores del coordinados en todo momento.
cuerpo.

13.8 caída de 13.8 queda prohibido


elementos a almacenar de forma
niveles inferiores transitoria o dejar elementos
a menos de un metro de
límites de vanos, barandas o
desniveles.
14 Desbloqueo. Todos los ejecutantes que han 14.1 Retraso 14.1 Coordinar el desbloqueo con
Aplicar el EPF intervenido el equipo deben operacional. jefe de turno mecánico del área.
N°5 si amerita retirar su candado y tarjeta Todo el personal retira sus
personal, luego registrar su Bloqueos.
desbloqueo en el libro.
Posteriormente el supervisor debe 14.2 Dejar 14.2 Desbloquear en todo
verificar que lo anterior se cumpla bloqueado el equipo momento en que se retire del
para después realizar su al momento de área de trabajo dando aviso al
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 19 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
desbloqueo. retirarse del área de supervisor correspondiente.
trabajo, ya sea por
termino de tarea u
otro motivo.

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 20 de 40
EXCLUSIVO
10. RESPONSABILIDADES

Jefe de Área
 Es responsable de asegurar la aplicación del presente documento. Revisar las
actualizaciones y aprobación.
 Efectuar y/o incorporar todos los cambios o modificaciones aprobados con
posterioridad a la emisión del documento.
 Gestiona el estado de avance de su proceso consentido de urgencia, moviliza a
las personas a desarrollar competencias y buenas prácticas en el proceso de
gestión de riesgos.
 Establece métodos que aseguran la correcta ejecución de los trabajos en
tiempo y calidad.

Jefe de turno
 Es responsable de promulgar, difundir y registrar la correcta aplicación del
documento.
 verificar en terreno la correcta y permanente aplicación del procedimiento de
trabajo cuando se esté ejecutando la tarea.
 Efectuar y/o incorporar todos los cambios o modificaciones aprobados con
posterioridad a la emisión del documento.
 En conjunto con los trabajadores realizar análisis del entorno diario. Cada vez
que su entorno sea alterado y/o modificado, identificar trabajos cruzados o
interferencia con otras empresas y definir controles específicos en la
evaluación del entorno del VATS.
 Conoce y aplica los controles a los riesgos del proceso. Verifica que el equipo
se encuentre idóneo para la actividad y ejecuta el plan.
 Asegura el cumplimiento de la planificación de las actividades eliminado de la
agenda diría lo no prioritario.
 Reconoce y refuerza a su equipo para mejorar su desempeño, asegurando la
correcta ejecución del proceso (RITUS), realiza acciones de aprendizaje
programadas.

TN1 Líder.
 Es responsable de promulgar, difundir y registrar la correcta aplicación del
documento.
 verificar en terreno la correcta y permanente aplicación del procedimiento de
trabajo cuando se esté ejecutando la tarea.
 Efectuar y/o incorporar todos los cambios o modificaciones aprobados con
posterioridad a la emisión del documento.
 En conjunto con los trabajadores realizar análisis del entorno diario. Cada vez
que su entorno sea alterado y/o modificado, identificar trabajos cruzados o
interferencia con otras empresas y definir controles específicos en la
evaluación del entorno del VATS.

Todo Trabajador
 Verificar el buen estado físico de sus herramientas, así como también de los
equipos de apoyo antes de realizar los trabajos.
 Informar de inmediato al gerente de contrato, jefe de Área, jefe de Turno o
Asesor en Prevención de Riesgos cuando se detecten condiciones
subestándares en herramientas, en su entorno o equipos de apoyo que puedan
causar accidentes con daños a las personas, materiales o equipos.
 Utilizar correctamente los elementos de protección personal.
 No realizar acciones inseguras que puedan colocar en riesgo su integridad
física y las de sus compañeros de trabajo.
 Cumplir de forma irrestricta el CGR.

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 21 de 40
EXCLUSIVO
11. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

a. Internos
Código Nombre de la Documentación

b. Externos
Código

c. Registros

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 22 de 40
EXCLUSIVO
12. ANEXOS

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 23 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 24 de 40
EXCLUSIVO
-Peso específico de los materiales

Consideraciones generales
Pasos para realizar el nuevo plan de Izaje

1.- Conocer las dimensiones y peso del elemento a izar.


2.- Escoger adecuadamente los elementos de izaje a utilizar en la maniobra
3.- Determinar cuál es el centro de gravedad de la carga

4.- Desde el centro de gravedad de la carga se formará un triángulo


Rectángulo (figura). Ocuparemos los datos de los lados c y a,

Para formar la primera fórmula que ocuparemos:

x (𝑐/𝑎) = Angulo real de la maniobra

5.- Una vez obtengo el ángulo real, determino la capacidad real de la eslinga en ese ángulo,
A través de la siguiente fórmula:

Sen (ángulo real de maniobra) x Capacidad en axial de la eslinga.


Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 25 de 40
EXCLUSIVO
Por lo tanto, esos son mis datos exactos con los que trabajaré.

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 26 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 27 de 40
EXCLUSIVO
Criterios de Baja Eslingas sintéticas

Criterios de Baja Grilletes

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 28 de 40
EXCLUSIVO
Criterios de Baja cadena

Criterios de Baja ganchos

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 29 de 40
EXCLUSIVO
Criterios de Baja Estrobos

Ejemplo de elementos de fabricación en


terreno PROHIBIDOS

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 30 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 31 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 32 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 33 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 34 de 40
EXCLUSIVO
12.2 Ciclo gestión de Riesgos.

12.3 Gestión de Riesgo en Terreno

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 35 de 40
EXCLUSIVO
12.4 RITUS

12.5 Gestión de Cambio del Proceso.

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 36 de 40
EXCLUSIVO
12.6 Verificación Autorización de Trabajo Seguro / VATS

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 37 de 40
EXCLUSIVO
13. CONTROL DE CAMBIOS

Ante cualquier cambio en el entorno, en la actividad a realizar o paso dentro del instructivo
que no esté debidamente descrito en esté, SE DEBE DETENER EL TRABAJO DE MANERA
INMEDIATA, llamar al supervisor o Jefe de área encargado, analizar la actividad desde el
CGR, ANALIZAR LA MATRIZ DE RIESGO POR PARTE DE LA SUPERVISION, INCLUIR EL
PASO QUE FALTE, incluyendo LAS MEDIDAS DE CONTROL SUFICIENTES que
garanticen la integridad de nuestros trabajadores, modificar en la matriz y el instructivo,
hacer la difusión y la toma de conocimiento para volver a reanudar, reiterando la detención
cuantas veces sea necesario con el objetivo de hacer un trabajo bien documentado, a la
primera y fundamentalmente Seguro.”

Realizar charla de difusión de los cambios realizados y anotar la actividad y sus riesgos en
el recuadro siguiente.

A continuación, se desglosa el registro de modificaciones al documento

Paso Descripció Comportamiento Peligros / Mecanismos de control


Numero n esperado Riesgos a las (MITIGAR RIESGOS A LAS
personas PERSONAS)

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 38 de 40
EXCLUSIVO
Control de Cambios Responsable Pág./ítem Reemplaza a:
Documento De Fecha:
Elaboración del documento

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 39 de 40
EXCLUSIVO
14. TOMA DE CONOCIMIENTO

Ítem Nombre Rut Firma


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
El personal que firma, indica haber sido informado sobre el método de trabajo correcto, los
repuestos, insumos y materiales a utilizar, al igual que los riesgos y medidas de control que la
actividad conlleva.

Instructor :

Cargo :

Fecha :

Firma :

Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000

Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 40 de 40
EXCLUSIVO

También podría gustarte