Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CONTENIDO
1. OBJETO............................................................................................................................................................ 3
2. ALCANCE......................................................................................................................................................... 3
3. DEFINICIONES................................................................................................................................................ 3
4. EPF ASOCIADOS A LA TAREA........................................................................................................................4
5. PELIGROS Y RIESGOS TRANSVERSALES...................................................................................................4
6. EPP A UTILIZAR (BÁSICO Y ESPECÍFICO)....................................................................................................5
7. CONSIDERACIONES PREVIAS A LA EJECUCIÓN........................................................................................6
8. EQUIPOS, HERRAMIENTAS, REPUESTOS Y MATERIALES........................................................................7
9. ACTIVIDADES A REALLIZAR.......................................................................................................................... 8
10. RESPONSABILIDADES............................................................................................................................. 21
11. DOCUMENTOS DE REFERENCIA...........................................................................................................22
12. ANEXOS..................................................................................................................................................... 23
13. CONTROL DE CAMBIOS.......................................................................................................................... 38
14. TOMA DE CONOCIMIENTO......................................................................................................................40
61728017-IPM-GRL-ME-
Revisó Araya JL/ JP LDA AM RC-CL CS IPM INSTRUCTIVO DE IZAJE SJ003.000
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 1 de 40
EXCLUSIVO
INSTRUCTIVO DE IZAJE
Nombre Documento:
Nº Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000
Revisión Documento 0
Revisado por:
Rodriguez R./ EHS LDA AM RC-CL CS
IPM
Este documento es de exclusiva propiedad de Siemens LD y no puede ser reproducido sin el permiso del emisor.
© Siemens LD 2023 Todos los Derechos Reservados
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 2 de 40
EXCLUSIVO
1. OBJETO
Establecer la metodología y secuencia de las acciones a ejecutar para los trabajos de
izaje, eliminando y/o controlando los riesgos que pudieran afectar la integridad física de
los trabajadores y la integridad de los activos de la compañía, cumpliendo con los
estándares de calidad exigidos en el contrato, además de los controles preventivos en
las operaciones para estos trabajos.
2. ALCANCE
Este Instructivo de trabajo es aplicable a todos los trabajadores directos o indirectos que
efectúen Trabajos de izaje, desde el inicio hasta el término de las actividades, que se
ejecuten en el transcurso del Contrato VPPR0013 Servicio de Mantención
Transversal de Procesos, y en los casos que la evaluación de riesgo del trabajo
específico a realizar identifique riesgos potenciales significativos asociados a las
actividades de izaje.
3. DEFINICIONES
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 3 de 40
EXCLUSIVO
4. EPF ASOCIADOS A LA TAREA.
RIESGO
RIESGO DE RIESGO DE RIESGO CAIDA RIESGO CAIDA RIESGO PISO
EXPOSICION A
ATROPELLO COLISION MISMO NIVEL DISTINTO NIVEL RESBALADISO
RUIDO
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 4 de 40
EXCLUSIVO
PARTICULAS
PRESION
INCANDESCENTES
GUANTES
USO DE
LENTES CABRITILL
ZAPATOS CHALECO MASCARILLA Uso de careta
CASCO SEGURIDA A/
SEGURIDAD REFLECTANTE KN 95 facial
D ANTIGOLP
COVID 19
E
EPP
Uso de Arnés De
respirador Seguridad
dos vías .
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 5 de 40
EXCLUSIVO
✔ Asegurarse que se cuenta con el personal capacitado y con las competencias
necesarias que garantice el correcto trabajo.
✔ Realizar la Charla RITUS (Reunión de inicio de turno seguro) sobre los trabajos a
realizar.
✔ Instruir al Líder que en conjunto con los trabajadores realicen el análisis del entorno
diario. Cada vez que su entorno sea alterado y/o modificado, identificar trabajos
cruzados o interferencia con otras empresas y definir controles específicos en la
evaluación del entorno del VATS.
✔ Hay que asegurar que la actividad cuente con el CGR y sea planificada.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 6 de 40
EXCLUSIVO
✔ En caso de presencia de viento, se debe mantener mediciones periódicas de la
velocidad de éste con ayuda de anemómetro si la velocidad supera 35 Km/hr se
deben suspender todos los trabajos en izaje y en caso de superar los 30 Km/hr
suspender todo trabajo en altura.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 7 de 40
EXCLUSIVO
9. ACTIVIDADES A REALLIZAR
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
Gestionar El supervisor una vez reunido en No contar con las 2.1-Asegurarse de contar con
permisos de el área de trabajo debe generar autorizaciones todos los permisos y
2 trabajos junto a los trabajadores las necesarias (firmas) aprobaciones necesarias para
autorizaciones correspondientes para ejecutar dicha ejecutar trabajo.
como permiso de trabajo, tarea.
confeccionar en conjunto con sus
trabajadores el VATS de la 2.2-No conocer los 2.2-Instruir al personal sobre el
actividad a desarrollar, Dadas las riesgos asociados al permiso y los riesgos asociados a
instrucciones en terreno, se trabajo. la tarea y al área.
procederá a realizar la ejecución No contar con la Dejar registro bajo firma de todos
de las herramientas preventivas. Orden de Trabajo los participantes de la toma de
específica (O.T.). conocimiento de los riesgos
asociados a la tarea y al área.
Solicitar orden de trabajo a
personal CMDIC encargado del
área.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 8 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
firmas.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 9 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
por golpe en dedo)
-Se deben de verificar las
energías no controladas de las
herramientas como brazos de
torque o palancas de
accionamientos. (Lección
Aprendida por golpe en dedo)
-Toda herramienta que debe ser
izada debe de tener u aza para tal
tarea, no se pueden amarrar con
cordel (Lección Aprendida por
basculamento de martillo y atrapa
dedo de trabajador) Se prohíbe el
izaje de pallets de madera. Se
debe utilizar pallet metálico y
cajón de carga metálico.
.
Delimitación del Se deberá acondicionar el área de 5.1-Caída mismo 5.1-Transitar por pasos
área de trabajo. trabajo delimitando los accesos a nivel por las habilitados y despejados
Aplicar EPF N° esta, antes de comenzar los condiciones del
5. trabajos, adicionalmente se deben entorno
instalar letreros en los cuales se
especifica el responsable de 5.2-Personal no 5.2-Delimitar el área de trabajo
trabajos, el Nº telefónico de autorizado en el área con barreras duras. (Lección
contacto y frecuencia radial en la de trabajo Aprendida Caída de Tecle)
que se encuentra.
5.3-Caía de 5.3-Instalar letreros con
Una vez que este delimitado el Materiales desde identificación del responsable del
espacio de trabajo, queda superficies de área, donde debe aparecer el
prohibido dejar elementos a trabajos superiores nombre, teléfono y frecuencia
menos de un metro de las barreras radial donde puede ser ubicado.
de delimitación si estas están en
un vano o en un desnivel, para
asegurar el metro de distancia se 5.4 caída de 5.4 queda prohibido almacenar de
5 debe instalar una barrera dura que elementos a niveles forma transitoria o dejar
delimite el metro de distancia. inferiores elementos a menos de un metro
de límites de vanos, barandas o
desniveles. Lección aprendida
incidente de trabajador golpeado
por caída de Objeto desde nivel
superior.
Bloqueos de Realizar bloqueo con pinza, 6.1 Energía eléctrica 6.1 Instalar elementos de
equipo, aplicar candado y tarjeta. Todo (de Origen) bloqueo en dispositivo de
EPF N°5. trabajador deberá conocer el aislación de energía eléctrica,
equipo a bloquear y al momento Aplicar Bloqueo, EPF Aplicar EPF N°5. Verificar
del bloqueo deberá anotarse en el N°5 potencial cero y dejar registro
libro de registro además debe firmado por CMDIC. Aplicar el
exigir potencial cero de los Plan de Bloqueo junto con el
equipos. Diagrama de bloqueo del equipo
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 10 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
a intervenir.
Todo trabajador debe conocer las
energías identificadas como de 6.2 Energía 6.2 Montar dispositivos
origen y potenciales mecánica. (de mecánicos de bloqueos (Trabas,
6 Origen) pasadores, etc), estos deben
Energía de Origen: Es toda tener la facultad de instalar
aquella energía que se encuentra Aplicar Bloqueo, EPF elementos de bloqueo según EPF
presente debido a la naturaleza N°5 N°5. Todas las válvulas
de la actividad/tarea, y que por lo comandadas deben ser
tanto es funcional a los objetivos bloqueadas por dispositivos de
de esta. Pe: En una actividad que trabamiento para evitar la
forma parte de un proceso de apertura por pérdidas de
transmisión y distribución de energías (Lección Aprendida por
energía eléctrica, una de las corte de energía en Planta)
Energías de Origen, es la energía
Eléctrica, ya que esta es funcional 6.3 Energía 6.3 Personal de operaciones debe
al objetivo de transmisión y hidráulica. (de cerrar válvula manual e instalar
distribución de esta, desde un Origen) mecanismo estandarizado el cual
punto a otro. evite su apertura accidental, el
Presión Hidrostática mecanismo debe tener la
Energía Potencial: Es toda aquella (Energía Potencial) facultad de instalar elementos de
energía que se manifiesta una vez bloqueo según EPF N°5. Personal
que la energía de origen pierde Aplicar Bloqueo, EPF de operaciones debe realizar
sus controles de contención y/o N°5 drenaje aguas abajo en la cota
separación. Este tipo de energías más baja después del punto de
No son funcionales a los objetivos bloqueo a modo de eliminar la
del proceso, y por lo tanto su Presión Hidrostática Ver flash
manifestación generalmente se Caída a interior Cuba de
expresa en daños y/o perdidas. Molienda línea 3 SU1021. En
Se consideran además como momento que se adiciona agua
energías potenciales, todas de proceso a cuba, para la
aquellas que no fueron puesta en marcha, se
identificadas en la evaluación de encontraban dos trabajadores
riesgos inicial. Pe: En el proceso (supervisor y soldador)
de transmisión y distribución reparándola, siendo alcanzados
eléctrica, si no se dispone o se por el flujo de agua,
pierde eficacia en los controles de desplazándolos al interior de la
aislamiento, se manifestará cuba, la cual estaba con solido
energía térmica derivada de un compactado 74 a 78 de su
arco eléctrico capacidad) y agua en su nivel
superior.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 11 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
prohíbe el izaje con pallets de
madera, uso de pallets metálico
y/o cajón de carga metálico.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 12 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
etc) o del producto químico a
usar en mantenciones
(Combowear, WD40, etc). Aplicar
EPF N°3. Antes de la intervención
verificar estado de las duchas de
seguridad del área, si estas no
existen trasladar ducha portátil al
punto de ejecución de la
actividad.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 13 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
6.16 Energía ductos o mangueras se debe
Elástica. (Potencial) asegurar que no haya tensión.
Evitar corte de eslingas lección
aprendida n°74: verificar que
todas las protecciones de cantos
vivos instaladas los controles
instalados para la protección de
elementos de izaje, estén
correctamente posicionados.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 14 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
autorizados. contenedores adecuados según
clase de desechos. EPFN°3
Trabajos de Al realizar trabajos con grua o 8.1-Caída mismo 8.1- transitar por lugares
rigger con franna de otra empresa, rigger y nivel al trasladar habilitados, y evaluar el entorno.
empresas supervisor deberán asegurar plan elementos de izaje. Se prohíbe el izaje con pallets de
externas de izaje con las firmas madera, uso de pallets metálico
correspondientes con CMDIC. y/o cajón de carga metálico.
Realizar coordinaciones con
operador de equipo, revisando 8.2- atrapamiento 8.2- Usar ambas manos (uso de
tablas y controles previos a la de extremidades al guantes con punteras) para
realización del izaje. Las firmas manipular los manipular los elementos a
deben ser realizadas por elementos de izaje. utilizar en caso de que fuera
supervisor y rigger. Operador de necesario solicitar apoyo.
apoyo solo firmará para asegurar Se prohíbe el izaje con pallets de
controles. madera, uso de pallets metálico
y/o cajón de carga metálico
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 15 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
o una escalera debidamente madera, uso de pallets metálico
amarrada. y/o cajón de carga metálico.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 16 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
y/o cajón de carga metálico.
11 Instalación y Si la actividad requiere instalación 11.1-Caida mismo 11.1- Usar los tres puntos de
retiro de tecles. de tecles se deberá solicitar nivel. apoyo, transitar por vías
andamios si amerita, plataforma despejadas y habilitadas.
de trabajo o realizar a nivel de Mantener constante visualización
piso. del entorno
Previa evaluación de maniobra se
verificará posición de tecle, 11.2-Caida distinto 11.2- Uso de arnés de seguridad
instalar cáncamos soldables si nivel. anclado con dos colas de vida
amerita con sobre hombro en la roseta del
Posicionar tecle en viga superior, andamio o en los horizontales de
cáncamo, eslingas para afianzar su estructura (sólo para su
en su toma. Posicionar su cadena desplazamiento) y uso de faja de
con gancho en sector a izar. anclaje si es necesario; hacer uso
Realizar operación de tecle para de los tres puntos de apoyo en
subir o bajar componente. todo momento al subir o bajar
Para retiro de tecle verificar que escaleras como también al
elemento este fijo, liberar transitar por el elemento.
maniobra y retirar tecle del Personal debe contar con curso
sector. de trabajo en altura, uso de ARTA
Supervisor capacitado debe
firmar el ARTA aplicar el EPF
N°6.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 17 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
el armado de todos los
andamios.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 18 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
Retirar los equipos con precaución repuestos en correcta.
y trasladar con vehículo de apoyo. desuso.
(Si Amerita).
13.2 Caídas desde 13.2 Transitar por vías
mismo nivel en el habilitadas limpias y ordenadas,
traslado manual, por verificar el entorno antes.
tropiezo o
resbalamiento.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 19 de 40
EXCLUSIVO
Mecanismos de control
Paso Peligros /Riesgos a
Descripción Comportamiento Esperado (MITIGAR RIESGOS A LAS
N° las personas
PERSONAS)
desbloqueo. retirarse del área de supervisor correspondiente.
trabajo, ya sea por
termino de tarea u
otro motivo.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 20 de 40
EXCLUSIVO
10. RESPONSABILIDADES
Jefe de Área
Es responsable de asegurar la aplicación del presente documento. Revisar las
actualizaciones y aprobación.
Efectuar y/o incorporar todos los cambios o modificaciones aprobados con
posterioridad a la emisión del documento.
Gestiona el estado de avance de su proceso consentido de urgencia, moviliza a
las personas a desarrollar competencias y buenas prácticas en el proceso de
gestión de riesgos.
Establece métodos que aseguran la correcta ejecución de los trabajos en
tiempo y calidad.
Jefe de turno
Es responsable de promulgar, difundir y registrar la correcta aplicación del
documento.
verificar en terreno la correcta y permanente aplicación del procedimiento de
trabajo cuando se esté ejecutando la tarea.
Efectuar y/o incorporar todos los cambios o modificaciones aprobados con
posterioridad a la emisión del documento.
En conjunto con los trabajadores realizar análisis del entorno diario. Cada vez
que su entorno sea alterado y/o modificado, identificar trabajos cruzados o
interferencia con otras empresas y definir controles específicos en la
evaluación del entorno del VATS.
Conoce y aplica los controles a los riesgos del proceso. Verifica que el equipo
se encuentre idóneo para la actividad y ejecuta el plan.
Asegura el cumplimiento de la planificación de las actividades eliminado de la
agenda diría lo no prioritario.
Reconoce y refuerza a su equipo para mejorar su desempeño, asegurando la
correcta ejecución del proceso (RITUS), realiza acciones de aprendizaje
programadas.
TN1 Líder.
Es responsable de promulgar, difundir y registrar la correcta aplicación del
documento.
verificar en terreno la correcta y permanente aplicación del procedimiento de
trabajo cuando se esté ejecutando la tarea.
Efectuar y/o incorporar todos los cambios o modificaciones aprobados con
posterioridad a la emisión del documento.
En conjunto con los trabajadores realizar análisis del entorno diario. Cada vez
que su entorno sea alterado y/o modificado, identificar trabajos cruzados o
interferencia con otras empresas y definir controles específicos en la
evaluación del entorno del VATS.
Todo Trabajador
Verificar el buen estado físico de sus herramientas, así como también de los
equipos de apoyo antes de realizar los trabajos.
Informar de inmediato al gerente de contrato, jefe de Área, jefe de Turno o
Asesor en Prevención de Riesgos cuando se detecten condiciones
subestándares en herramientas, en su entorno o equipos de apoyo que puedan
causar accidentes con daños a las personas, materiales o equipos.
Utilizar correctamente los elementos de protección personal.
No realizar acciones inseguras que puedan colocar en riesgo su integridad
física y las de sus compañeros de trabajo.
Cumplir de forma irrestricta el CGR.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 21 de 40
EXCLUSIVO
11. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
a. Internos
Código Nombre de la Documentación
b. Externos
Código
c. Registros
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 22 de 40
EXCLUSIVO
12. ANEXOS
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 23 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 24 de 40
EXCLUSIVO
-Peso específico de los materiales
Consideraciones generales
Pasos para realizar el nuevo plan de Izaje
5.- Una vez obtengo el ángulo real, determino la capacidad real de la eslinga en ese ángulo,
A través de la siguiente fórmula:
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 25 de 40
EXCLUSIVO
Por lo tanto, esos son mis datos exactos con los que trabajaré.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 26 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 27 de 40
EXCLUSIVO
Criterios de Baja Eslingas sintéticas
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 28 de 40
EXCLUSIVO
Criterios de Baja cadena
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 29 de 40
EXCLUSIVO
Criterios de Baja Estrobos
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 30 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 31 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 32 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 33 de 40
EXCLUSIVO
Formato base: MEGI000F07.802 Security Classification Código Documento: 61728017-IPM-GRL-ME-SJ003.000
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 34 de 40
EXCLUSIVO
12.2 Ciclo gestión de Riesgos.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 35 de 40
EXCLUSIVO
12.4 RITUS
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 36 de 40
EXCLUSIVO
12.6 Verificación Autorización de Trabajo Seguro / VATS
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 37 de 40
EXCLUSIVO
13. CONTROL DE CAMBIOS
Ante cualquier cambio en el entorno, en la actividad a realizar o paso dentro del instructivo
que no esté debidamente descrito en esté, SE DEBE DETENER EL TRABAJO DE MANERA
INMEDIATA, llamar al supervisor o Jefe de área encargado, analizar la actividad desde el
CGR, ANALIZAR LA MATRIZ DE RIESGO POR PARTE DE LA SUPERVISION, INCLUIR EL
PASO QUE FALTE, incluyendo LAS MEDIDAS DE CONTROL SUFICIENTES que
garanticen la integridad de nuestros trabajadores, modificar en la matriz y el instructivo,
hacer la difusión y la toma de conocimiento para volver a reanudar, reiterando la detención
cuantas veces sea necesario con el objetivo de hacer un trabajo bien documentado, a la
primera y fundamentalmente Seguro.”
Realizar charla de difusión de los cambios realizados y anotar la actividad y sus riesgos en
el recuadro siguiente.
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 38 de 40
EXCLUSIVO
Control de Cambios Responsable Pág./ítem Reemplaza a:
Documento De Fecha:
Elaboración del documento
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 39 de 40
EXCLUSIVO
14. TOMA DE CONOCIMIENTO
Instructor :
Cargo :
Fecha :
Firma :
Copyright © Siemens LD 2023 All Rights Reserved DOCUMENTO DE USO INTERNO Página 40 de 40
EXCLUSIVO