Está en la página 1de 28

ENTREVISTA

PSICOLÓGICA

MPS. Katherin Reyes


¿Qué usos le
podemos dar a
la entrevista?
 La variedad en los objetivos, funciones y ámbitos en los
que se lleva a cabo la entrevista hace y justifica que no
haya una «única» manera de alcanzar el mismo
propósito.
 En la entrevista todo tiene su importancia, pero nada,
aisladamente, puede asegurar su éxito a no ser la
propia pericia del entrevistador.
 Es una técnica de recogida de información, y por tanto
de evaluación. Su versatilidad y flexibilidad permiten
moldear una entrevista para cada finalidad y adaptarla
¿QUÉ ES LA incluso a las necesidades del entrevistado y al estilo
ENTREVISTA personal del entrevistador.
PSICOLOGICA?

La manera más directa de saber qué le sucede a una


persona es preguntarle.
La «terapia parlante» de Freud,
Kraepelin en su interés por explorar donde se funde la búsqueda de la
con minuciosidad los síntomas de información, la evaluación y la
los pacientes, permitiría poder terapia. Permitía fomentar la
realizar un diagnóstico que se comunicación espontánea del
pudiera articular en una clasificación paciente y con ello suscitar su
de los trastornos mentales. «curación» gracias al flujo de sus
asociaciones libres.
Aspectos
históricos Carl Rogers, que en su terapia
centrada en el cliente imprime a la
entrevista terapéutica un estilo «no
Sullivan, indica que la entrevista es directivo» por excelencia que se
un proceso de relación consolida y que se centra en el marco
interpersonal planificada. de referencia del cliente y en su
expresión y comprensión emocional y
evita cualquier tipo de interpretación
del mismo.
La entrevista es una conversación con un propósito.
Bingham y Moore.
DEFINICIÓN.
ELEMENTOS  Por tanto, los elementos que se encierran tras esta
ESENCIALES afirmación son:
 ➪ Conversación: «COMUNICACIÓN».
DE LA
 ➪ La conversación se da, al menos, entre dos
ENTREVISTA personas: «INTERACCIÓN».
 ➪ Propósito: «OBJETIVO», FINALIDAD.
Comunicación
• Conversación. El entrevistador— es el que pregunta
(con un objetivo predeterminado).
• Bidireccional, pero también hay un importante
componente no verbal.
• Tanto la información verbal como la no verbal son
registradas y analizadas

Interacción
• Comparten actividad en el curso de la entrevista, y se
influyen el uno al otro.
• Entrevistador y entrevistado pueden ser una o varias
personas.
• Entrevistador y entrevistado ejercen dos roles
diferenciales y asimétricos.
• Asimetría evita que se convierta en una charla entre
amigos.
Propósito
• Las personas dialogan con arreglo a ciertos esquemas o
pautas de un problema o cuestión determinada y persiguen
un propósito profesional.
• El objetivo y motivo de la entrevista parten del entrevistado,
pero el objetivo último de la misma es conocido al menos
por el entrevistador, pudiendo o no coincidir con el del
cliente-paciente.
• Las preguntas e intervenciones verbales se realizan en
función de ciertas pautas y están relacionadas con el
problema o la demanda que hace el entrevistado.
• En el ámbito clínico, es una técnica longitudinal mediante la
cual se realiza todo el proceso clínico, es decir, es el
instrumento a través del cual se establece la evaluación, la
intervención y la evaluación de la intervención.
Hay algunas tipologías que las clasifican incluso según el
número de participantes (individual o en grupo) o la
cantidad de sesiones en las que se distribuye.
Según el marco teórico de referencia terapéutica, las
entrevistas se pueden clasificar en función de su:
CLASIFICACIÓN  ➪ Estructura.
DE LA  ➪ Grado de dirección o participación.
ENTREVISTA  ➪ Ámbito de aplicación-fines u objetivos.
 ➪ Funciones.
 ➪ Secuencia temporal.
 ➪ Marco teórico terapéutico
• Grado de especificación y estandarización
de sus distintos elementos/componentes:
➪ Estructura. No estructurada,
Semiestructurada
Estructurada,

➪ Grado de • Grado en que el entrevistador determina el


contenido y el desarrollo de la entrevista.
dirección o Directivas y no directivas.

participación.

➪ Ámbito de • a) Asesoramiento (Counselling)


• b) Clínico
aplicación-fines • c) Selección
u objetivos.
• a) Evaluación y diagnóstico
• b) Motivadora
➪ Funciones. • c) Terapéutica

➪ Secuencia • a) Screening
• b) Entrevista inicial
temporal. • c) Entrevista de devolución
(Momento) • d) Entrevista de alta clínica

➪ Marco teórico • Entrevista dinámica


• Entrevista fenomenológica
terapéutico • Entrevista conductual
(Orientación)
PREPARACIÓN
DE LA
ENTREVISTA
El uso del espacio La disposición del
El espacio personal
físico mobiliario
• Entorno • Una mesa: Acentúa • La distancia ha de
excesivamente la distancia (no sólo estar comprendida
cómodo: Inhibe los física) entre ambos y entre la zona social
EL CONTEXTO deseos de trabajar recalca el rol (aproximadamente
en la entrevista. asimétrico de de un metro a tres
DE LA • Excesivamente entrevistador como metros y medio)
profesional, como controlando con ello
ENTREVISTA activador:
Distractores y experto, y del las reacciones Y su
competirá por entrevistado como zona personal.
captar la atención sujeto pasivo, como • Un apretón de
del entrevistado lego. manos, una frase
frente a las • Emplearse también amable y una clara
demandas del por los clientes explicación de la
entrevistador. como un «escudo» finalidad
protector. perseguida.
REGISTRO DE LA ADMINISTRACION
INFORMACION DEL TIEMPO

Fijar una duración


Notas escritas determinada con
antelación.

Ordenadores
personales

Grabaciones
audiovisuales
LA
COMUNICACIÓN
La comunicación no verbal, aquella que transciende la palabra
hablada o escrita, afecta más al cómo se dice que a lo que se dice. Es
más espontánea y más difícil de controlar conscientemente, y éste es
un principio válido tanto para el entrevistado como para el
entrevistador.
➪ Expresión facial:

• La cara es la parte más expresiva de nuestro cuerpo. La mímica


de las emociones se produce por la combinación de las cejas-
frente, los ojos y la boca-barbilla. Con ellos denotamos las
emociones básicas: alegría, sorpresa, tristeza, miedo, ira y asco.
Los componentes
➪ Ojos:.
de la comunicación
no verbal más • El que una persona mantenga contacto ocular (participación) o
no (evitación, inhibición) con el profesional es un dato
importantes en una informativo de primera mano.
entrevista:
➪ Postura corporal:

• Tener una postura erguida indica confianza y dominio, mientras


que mostrarse cabizbajo y con los hombros caídos denota
tristeza y abatimiento. Reclinarse hacia el interlocutor denota
interés, y repantigarse en el asiento muestra, sin embargo,
aburrimiento y desinterés. En la postura corporal cobran
especial relevancia las extremidades superiores e inferiores.
➪ Gestos:

• Los movimientos de las manos aportan mucha información. Los


puños cerrados denotan enfado o tensión, y retorcerse las
manos, tristeza o ansiedad. Tocarse repetidamente la nariz o la
oreja puede indicar dudas e incomodidad, y tocarse
continuamente los cabellos o la barba, nerviosismo o galanteo.

➪ Distancia interpersonal.

• Hay que mantener en general una distancia que no interfiera en


la «zona íntima» y que, por tanto, implique un continuo roce sino
que se mantenga en la llamada «zona personal» (normalmente
el largo de un brazo), en la que ambos interlocutores se
encuentran cómodos pero no distantes.

➪ Respiración y variables paralingüísticas:

• La respiración agitada indica excitación, bien sea por miedo, por


enfado, etc. El ajuste del volumen en la entrevista es de
particular interés.
La describen como la mejor estrategia genérica para facilitar la
comunicación eficaz y demostrar empatía, comprensión y
aceptación. Entre sus objetivos están:

ESCUCHA ➪ Establecer rapport entre  ➪ Mejorar la comprensión y


ACTIVA entrevistado y entrevistador
porque facilita que el primero
exploración del entrevistado.
se sienta oído y entendido.  ➪ Motivar el deseo del
entrevistado de hablar y explorar
➪ Establecer una relación de (o expresar, o aceptar) sus
confianza ya que el emociones y pensamientos.
entrevistado se siente
aceptado, respetado y  ➪ Motivar al entrevistado a
valorado desde su marco de asumir su responsabilidad en la
referencia. interacción y resolución de sus
problemas.
➪ Ayudar a que el entrevistado
confíe y se abra a comentar sus
dificultades y problemas al
entrevistador.
Se emplean como estrategias de escucha activa, de modo que
favorecen el establecimiento de la alianza/ rapport, de una relación de
confianza, facilitan la comprensión del entrevistado e incitan a éste a
asumir su responsabilidad en el proceso de entrevista.

TECNICAS DE Paráfrasis (o
reflejo del
• Repite, con sus propias palabras, el
contenido cognitivo del mensaje del
COMUNICACIÓN contenido) entrevistado
VERBAL Reflejo (de • Contenido emocional manifiesto del
emociones o mensaje del entrevistado; por tanto, no se
sentimientos) trata de interpretar o especular

• Síntesis de lo comunicado durante un


Resumen o
período temporal subrayando tanto los
recapitulación
aspectos cognitivos como los emocionales.
• Pedir una aclaración, que se repita el mensaje o
Clarificación
que el entrevistado ponga un ejemplo

• Estrategia compleja y flexible que consiste en la


revelación por parte del entrevistador de
Autorrevelación
información demográfica o de experiencias
personales.

• Descripción por parte del entrevistador de lo que


está ocurriendo en un determinado momento
Inmediatez
respecto a la relación entre el entrevistador y el
entrevistado.
• Según Dorsch (2002, p. 296), la palabra ética tiene su raíz
en el vocablo griego ethos, que significa “costumbre” o
“actitud”.

Ética en el
• La ética profesional se define como los estándares
ejercicio del comportamiento profesional correcto; para el
psicólogo surge de la toma de conciencia sobre
profesional la gran responsabilidad social que conlleva el que
hacer científico y, por ende, de los valores y marcos de
referencia éticos que lo sustentan.
Aspectos
éticos
Ética en la
aplicación de
pruebas
psicológicas
Gracias por
su atención

También podría gustarte