Está en la página 1de 54

República de Filipinas

DEPARTAMENTO DE OBRAS PÚBLICAS Y CARRETERAS

Manual de seguridad en las obras


de carretera

Señalización temporal y gestión del tráfico para

Obras de mantenimiento y construcción en

Carreteras y puentes

Enero de 2004
Manual de seguridad en
las obras de carretera

Prólogo

El Departamento de Obras Públicas y Carreteras publica este Manual de Seguridad Vial


con el fin de establecer y mantener un sistema normalizado de señalización y gestión
del tráfico para las obras de mantenimiento y construcción en las carreteras de Filipinas.

El manual debe utilizarse como referencia principal para definir las señales de tráfico y
los dispositivos de tráfico que deben utilizarse en la red de carreteras, así como las
circunstancias en las que estos dispositivos deben disponerse para proporcionar la
advertencia y la orientación adecuadas para diversos tipos de obras y en diversos
entornos viales.

El control seguro y eficaz de los usuarios de la carretera a través o alrededor de una


obra vial es un componente esencial de las obras de construcción de carreteras, las
actividades de mantenimiento de carreteras o las obras relacionadas con los servicios
públicos dentro del derecho de paso de la carretera. También es esencial garantizar la
seguridad de los trabajadores en las obras.

Para maximizar la seguridad y proporcionar los consejos adecuados y necesarios a los


conductores que se encuentren con obras imprevistas en la red de carreteras, es
importante mantener una norma coherente para las señales y los dispositivos de control
del tráfico. En aras de la uniformidad, se ruega a los gobiernos locales, a las autoridades
de tráfico de las ciudades y a los proveedores de servicios públicos que apliquen los
requisitos de este manual a las obras viarias bajo su control.

El Manual sustituye a la información relativa a las señales y dispositivos de obras viales


incluida en el Manual de Señalización Vial de Filipinas de 1982, publicado y revisado
anteriormente por el DPWH. Las normas de este Manual se basan en el Manual anterior
teniendo en cuenta las mejores prácticas internacionales y los principios de gestión del
tráfico aplicables a Filipinas.

El manual debe ser utilizado por todos los jefes y supervisores de obras de carreteras en
la planificación o realización de las obras y ser la fuente de referencia durante las
mismas, ya sean por contrata o por gestión directa.

Los principios contenidos en este manual también deben utilizarse en la formación de


los trabajadores implicados en las obras viarias para que se familiaricen con los
requisitos y sean conscientes de los peligros y la necesidad de seguridad cuando
trabajen cerca del tráfico.

El uso de este manual contribuirá a maximizar la seguridad vial en la red de carreteras


de Filipinas.

Contenido

Manual de seguridad en las obras de carretera.....................................................................1


1. INTRODUCCIÓN....................................................................................................1
1.2 Estructura del Manual........................................................................................1
1.3 Objetivos de la gestión del tráfico en el lugar de trabajo...................................2
1.4 Responsabilidades..............................................................................................3

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras


Manual de seguridad en
las obras de carretera

1.5 Consideraciones sobre el conductor y el vehículo.............................................3


2. PRINCIPIOS DE GESTIÓN DEL TRÁFICO EN LAS OBRAS.............................5
• Planificación..........................................................................................................5
2.3 Diseño del plan de señalización y gestión del tráfico........................................6
2.4 Instalación..........................................................................................................7
2.7 Documentación..................................................................................................8
3. DISPOSICIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN Y LOS DISPOSITIVOS EN EL
LUGAR DE TRABAJO.................................................................................................10
3.1 Componentes de una obra vial.........................................................................10
3.1.1 Definición de términos.............................................................................10
3.1.3 Zona de transición....................................................................................11
3.1.4 Zona de aproximación para los trabajadores............................................12
3.1.5 Zona libre adyacente para los trabajadores...............................................12
3.1.7 Área de terminación..................................................................................13
3.2 Disposición de señales y dispositivos de control del tráfico............................13
3.2.1 Guías de gestión del tráfico por carretera.................................................13
3.2.2 Almacenamiento, mantenimiento y disponibilidad de señales.................13
4.4.9 FIN DE LAS OBRAS EN LA CARRETERA (T2-16, T2-17)................19
4.5.7 RESTRICCIÓN DE VELOCIDAD FINAL (R4-12, R4-2)...........................23
4.8 Señalización del cierre de carriles y carreteras.....................................................29
4.8.1 CARRETERA CERRADA (T2-4).................................................................29
4.8.2 ESTADO DE LA CARRERA (T2-6-1 y T2-6-2)..........................................29
4.9 Señalización de las voladuras...............................................................................30
4.9.1 Apagado de los radiotransmisores del área de voladura (T4-2).....................30
4.9.2 Área de voladura final (T4-3).........................................................................30
5.14 Señales de mensaje variable (VMS)...................................................................39
5.15 Señales de tráfico portátiles................................................................................40
7. CONTROLADORES DE TRÁFICO (BANDEREROS).......................................42
7.1 Introducción.....................................................................................................42
7.3 Uso de controladores de tráfico.......................................................................42
7.4 Ropa correcta...................................................................................................43
7.5 Señal de STOP / LENTO.................................................................................43
7.6 Otras señales en el lugar de trabajo..................................................................43
7.7 Ubicación del controlador de tráfico................................................................44
7.8 Controlar el tráfico - Detener y liberar el tráfico.............................................44
7.9 Controlar el tráfico - Ralentizar el tráfico........................................................45
7.12 Radios bidireccionales.....................................................................................46

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras


Manual de seguridad en
las obras de carretera

7.13 Responsabilidad del supervisor........................................................................46


7.15 Control del tráfico nocturno.............................................................................46
7.16 Control del tráfico en caso de accidente en el lugar de trabajo........................47
7.17 Resumen de las instrucciones del controlador de tráfico.................................47
7.18 Uso de banderas de Stop/Go para controlar el tráfico........................................49
7.18.2 Control del tráfico.....................................................................................50
1.1.1

APÉNDICE 1 - GUÍAS DE GESTIÓN DEL TRÁFICO PARA OBRAS EN


CARRETERAS Y PUENTES

APÉNDICE 2 - INVENTARIO TÍPICO DE SEÑALES Y DISPOSITIVOS PARA


MANTENIMIENTO O RESPUESTA DE EMERGENCIA

APÉNDICE 3 - ESPECIFICACIONES DEL CHALECO DE SEGURIDAD VIAL


DIMENSIONES DE LOS RÓTULOS Y ESPECIFICACIONES DE
APÉNDICE 4 -
DISPOSICIÓN

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras


Manual de seguridad en las obras de carretera Introducción

1. INTRODUCCIÓN

1.1 General

El Departamento de Obras Públicas y Carreteras (DPWH) proporciona este Manual de


Seguridad en Obras Viales para su uso en todo el territorio de Filipinas. Se utilizará en
obras de carreteras y puentes cuando se proporcione señalización y gestión del tráfico
para advertir, guiar y controlar el tráfico. Los principios del manual pretenden maximizar
la seguridad de los trabajadores y del público.

El Manual establece los principios, normas y prácticas que intervienen en la señalización


de las obras de carreteras y puentes. El uso del Manual proporcionará un enfoque
uniforme para la gestión del tráfico en las obras mediante el uso de señales y diseños
estándar que pueden aplicarse a la mayoría de las situaciones de obras en carretera.

Cuando las necesidades específicas del lugar requieran la modificación de las


disposiciones de señalización previstas o el suministro de señales especiales, estas
disposiciones de tráfico deben tener en cuenta los principios descritos en el Manual. En
aras de la coherencia de la señalización en la red de carreteras, deben adoptarse
disposiciones estándar siempre que sea posible, reduciendo al mínimo las variaciones.

1.2 Estructura del Manual

El Manual de seguridad en las obras de carretera ofrece orientaciones detalladas sobre


la planificación y el funcionamiento de la gestión del tráfico en las obras, la señalización
y el control del tráfico. El Manual está estructurado de la siguiente manera:

Section 1 - Introducción

Section 2 - Principios de gestión del tráfico en las obras

Section 3 - Disposición de la señalización y los dispositivos en el lugar de


trabajo

Section 4 - Señalización de obras

Section 5 - Dispositivos de control del tráfico

Section 6 - Ropa de alta visibilidad

Section 7 - Controladores de tráfico (Abanderados)

Los apéndices ofrecen guías de fácil consulta sobre gestión del tráfico y señalización
para diversas situaciones en el lugar de trabajo, así como información más detallada,
como se indica a continuación:

Apéndice 1 - Guías de gestión del tráfico para obras en carreteras y puentes.

Estas guías muestran las siguientes disposiciones típicas de señales y otros dispositivos
de control del tráfico para diversas situaciones de obras en carreteras y puentes:

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I Página 1 J


Manual de seguridad en las obras de carretera Introducción

Obras a corto plazo

Trazado 1 - Cierre de la acera - Carretera de 2 carriles y 2 sentidos, baja velocidad,


corta duración
Trazado 2 - Señalización del estado de las carreteras - Baja velocidad, corta duración
Trazado 3 - Cierre parcial de carriles - Carretera de 2 carriles y 2 sentidos, baja
velocidad, bajo volumen, corta duración
Trazado 4 - Cierre parcial de carriles - 2 carriles, 2 vías, alta velocidad, corta duración
Trazado 5 - Cierre del carril exterior - Carretera multicarril, baja velocidad, corta duración
Trazado 6 - Cierre del carril central - Carretera de varios carriles, Baja velocidad, Corto
plazo

Obras a largo plazo

Trazado 7 - Cierre parcial de carriles - 2 carriles, 2 vías, alta velocidad, larga duración
Trazado 8 - Señalización del estado de las carreteras, alta velocidad, largo plazo
Trazado 9 - Cierre del carril interior - Carretera multicarril, Alta velocidad, Largo plazo

Desvíos y pistas secundarias

Trazado 10 - Desvío por la red de carreteras existente - Baja o alta velocidad, corto o
largo plazo
Trazado 11 - Desvío por una vía lateral - Baja velocidad, larga duración
Trazado 12 - Desvío por vía lateral - Alta velocidad, larga duración

Intersección Obras

Trazado 13 - Obras en una intersección - Baja velocidad, corta o larga duración


Trazado 14 - Obras en una intersección - Alta velocidad, corto o largo plazo

Trabajos de señalización del pavimento

Trazado 15 - Señalización de la línea central - Carretera de 2 carriles y 2 vías


Trazado 16 - Marcado de la línea central del carril - Carretera de varios carriles
Trazado 17 - Señalización de carriles de borde

Obras en carreteras de grava

Trazado 18 - Carretera de grava - Obras adyacentes a la carretera


Trazado 19 - Carretera de grava - Nivelación de mantenimiento
Trazado 20 - Carretera de grava - Obstrucción nocturna que no afecta a la vía de
circulación

Appendix 2 - Inventario típico de señales y dispositivos para mantenimiento o


respuesta de emergencia

Appendix 3 - Especificación del chaleco de seguridad vial

Appendix 4 - Dimensiones del cartel y especificaciones de disposición

1.3 Objetivos de la gestión del tráfico en el lugar de trabajo

Los objetivos de una señalización y una gestión del tráfico seguras y eficaces en el lugar
de trabajo son:

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I Página 2 J


Manual de seguridad en las obras de carretera Introducción

• Advertir a los usuarios de la vía pública y a los peatones de obras inesperadas


• Guiar con seguridad a los usuarios de la carretera a través o alrededor de la obra
• Proporcionar un entorno de trabajo seguro a los trabajadores de la obra
• Causar las mínimas molestias al público
• Proporcionar los mínimos inconvenientes para la eficiencia del lugar de trabajo

1.4 Responsabilidades

Los empresarios tienen la responsabilidad de crear un entorno de trabajo seguro para


sus empleados. Los empresarios también son responsables de la seguridad de
cualquier otra persona que circule por las zonas de trabajo bajo su control. Esto pone de
relieve la necesidad de formar adecuadamente a supervisores y trabajadores y de
proporcionarles equipos, ropa de protección y recursos adecuados para que realicen su
trabajo de forma segura y minimizando los riesgos. Los empresarios y los trabajadores
también tienen responsabilidades para con el público y para evitar daños a la propiedad
privada.

En resumen, los supervisores y los trabajadores tienen las siguientes responsabilidades:

Los supervisores deberán:

• Ser conscientes de su propia responsabilidad de proporcionar, en la medida de lo


posible, condiciones de viaje seguras y convenientes para el público, condiciones de
trabajo seguras para el personal y la maquinaria bajo su control y evitar daños a la
propiedad privada.

• Recuerde que ellos y sus peones camineros deben ser siempre corteses con el
público y no dejarse provocar.

• Asegurarse de que el personal implicado en la señalización y el control del tráfico es


consciente de lo que se necesita y de sus responsabilidades.

• Familiarícese con las disposiciones de este Manual y actúe en consecuencia.

Los trabajadores deberán:

• Cuidar de su propia seguridad prestando atención a los peligros y siendo


observador, así como de la seguridad del resto del personal y de los visitantes del
lugar de trabajo.

• Llevar ropa de protección proporcionada para su propia seguridad

• Realizar únicamente prácticas de trabajo que no pongan en peligro ni en riesgo a sí


mismo ni a ninguna otra persona.

• Siga las instrucciones legales del empresario en el cumplimiento de los requisitos de


este Manual.

1.5 Consideraciones sobre el conductor y el vehículo

a) Velocidad de los vehículos

A pesar de los límites de velocidad que puedan aplicarse, muchos conductores


viajan mucho más rápido de lo que deberían o de lo que las circunstancias permiten.
A 100 km/h un vehículo recorre aproximadamente 28 metros por segundo, y puede

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I Página 3 J


Manual de seguridad en las obras de carretera Introducción

tardar más de 200 metros en detenerse.

Por lo tanto, las señales de advertencia previa deben colocarse a distancias


adecuadas antes de la zona de trabajo.

b) Reacción del conductor

Los conductores tardan tiempo en reaccionar una vez que advierten algo en su
trayectoria, este tiempo puede variar de 1 a 3 segundos, tiempo durante el cual el
vehículo puede haber recorrido hasta 80 metros. Por lo tanto, las longitudes de
advertencia anticipada que se requieren permiten el tiempo de reacción, así como la
distancia de frenado.

Los conductores tienen muchas otras cosas en las que concentrarse, tanto dentro
como fuera del vehículo. Las señales deben colocarse de forma que sean visibles y
llamativas. Debe tenerse en cuenta que las señales no queden ocultas por la
vegetación u otros objetos y que sean visibles contra el fondo.

c) Visión del conductor

El conductor de un vehículo necesita poder leer una señal mientras conduce, por lo
que las señales deben estar diseñadas para ser legibles desde lejos, con una altura
mínima de las letras de 150 mm. Las señales con símbolos tienen un índice de
reconocimiento mucho mayor que las señales con palabras y deben utilizarse
siempre que sea posible. Las señales deben montarse de modo que queden a la
altura de los ojos del conductor o cerca de ella, aproximadamente a 1 metro, con
una altura mínima de montaje de 200 mm desde el suelo.

d) Dinámica del vehículo

Incluso a velocidades relativamente bajas, los vehículos pueden tener dificultades


para girar o maniobrar bruscamente. Por lo tanto, deje espacio suficiente para
maniobrar y compruebe el trazado conduciendo físicamente por él a la velocidad
propuesta.

e) Expectativas del conductor

Los conductores no siempre esperan la presencia de obras en la carretera. Esta


falta de previsión cuando los conductores están tomando otras decisiones en el
curso normal de la conducción significa que puede producirse un accidente si el
conductor se enfrenta a una situación repentina sin previo aviso.

Avisar con antelación de las obras crea la expectativa de que se produzcan cambios
en el tráfico, de modo que los conductores puedan modificar su conducción y buscar
la orientación adecuada. Las señales previas deben ser evidentes y la disposición
del esquema de gestión del lugar de trabajo debe ser clara e inequívoca,
permitiendo una única línea de actuación por parte del conductor.

f) Credibilidad de los signos

Es más probable que la gente haga caso de las señales si sigue viendo que se
utilizan correctamente. Por ejemplo, si sólo hubiera obras en el arcén de la carretera,
las señales de "Carretera cerrada" no serían adecuadas. Del mismo modo, si la
señal de "obreros delante" se deja fuera después de las horas de trabajo cuando no
hay obreros en la obra, se crea una falta de credibilidad.

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I Página 4 J


Manual de seguridad en las obras de carretera Introducción

Por tanto, las señales deben utilizarse de forma adecuada y coherente para que
signifiquen lo que dicen.

g) Visibilidad de los trabajadores

Aunque los conductores suelen estar atentos a los obstáculos o peatones en la


calzada, es más probable que el conductor alerta evite a un trabajador desatento o
descuidado que esté a la vista. Sin embargo, no podemos confiar en la vigilancia de
los conductores para proteger a los trabajadores de la carretera.

Los trabajadores de la carretera tienen la responsabilidad de vigilar el tráfico en


movimiento, aunque pueden olvidarse de los peligros de trabajar cerca del tráfico.
Los trabajadores de la carretera deben llevar chalecos de seguridad vial de alta
visibilidad y adoptar métodos de trabajo y gestión del tráfico para aumentar la
seguridad en el lugar de trabajo y la visibilidad de los trabajadores de la carretera.

h) Condiciones nocturnas

Los factores anteriores son más críticos durante la oscuridad, cuando no se puede
ver el entorno más amplio y la visibilidad se limita a las zonas iluminadas por los
faros del vehículo. La disposición del lugar de trabajo puede requerir una
consideración especial, prestando atención a una clara delimitación reflectante de
las vías de circulación.

i) Previsión para peatones y bicicletas

Cuando los peatones, incluidas las personas con discapacidad, tengan que
desplazarse a través o alrededor de un lugar de trabajo, se les proporcionarán
senderos y puntos de cruce provisionales construidos adecuadamente. Los caminos
construidos temporalmente deberán tener una alineación y un estado de la
superficie adecuados para los peatones (incluidas las sillas de ruedas) y/o las
bicicletas.

Si no puede conseguirse una distancia de 1,2 metros entre el tráfico y los peatones y
la velocidad de aproximación de los vehículos es superior a 60 km/h, debe
considerarse la posibilidad de instalar una barrera de seguridad para proporcionar la
protección adecuada.

2. PRINCIPIOS DE GESTIÓN DEL TRÁFICO EN LAS OBRAS

2.1 General

Los principios de señalización de una obra están relacionados con una buena
comunicación entre el trabajador y el usuario de la carretera. Una buena comunicación
requiere que:

• Las señales se colocan antes de que empiecen las obras;


• Se comprueba periódicamente la eficacia de las señales, por ejemplo, se
mantienen en su posición y se mantienen limpias para que sigan siendo legibles;

obras.
Los carteles se retiran cuando dejan de ser necesarios o cuando finalizan las

La gestión eficaz y eficiente del tráfico en una obra incluye las siguientes etapas:

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I Página 5 J


Manual de seguridad en las obras de carretera Introducción

• Planificación
• Diseño
• Instalación
• Operación
• Mudanzas

2.2 Planificación

Este es uno de los elementos más críticos de una buena gestión del tráfico en el
lugar de trabajo. Cuando se presta la debida atención a la disposición y
planificación de cualquier lugar de trabajo, disminuyen las posibilidades de
accidente. Esto se consigue porque antes de empezar el trabajo se tienen en
cuenta el equipo, el personal y las cuestiones de seguridad asociadas. Esto
redunda en una mayor productividad y seguridad, ya que la actuación in situ está
planificada y los problemas ya se han resuelto. También hay una mayor
concienciación porque el personal de las obras piensa activamente en el lugar de
trabajo y en los métodos para mejorar los trazados existentes.

A la hora de planificar las obras, hay que tener en cuenta la gestión del tráfico de
vehículos y peatones. Esta planificación debe tener en cuenta tanto los volúmenes
como la velocidad de los vehículos.

En función de la naturaleza de las obras que se realicen, el tráfico puede


gestionarse generalmente de una de las siguientes maneras:

• A través del lugar de trabajo


• Adyacente al lugar de trabajo
obra.
• A través de un desvío o vía lateral (carretera provisional) alrededor de la

El principal objetivo de la planificación es reducir al mínimo las perturbaciones del


tráfico y del progreso de las obras, proporcionando al mismo tiempo un entorno
seguro para ambos.

El enfoque más seguro puede ser mover el tráfico alrededor de la obra a través de
una vía lateral (carretera temporal) o desvío. Este método también puede ser el
más caro, pero generalmente se consideraría en proyectos grandes.

Si el trabajo es de corta duración, generalmente el tráfico se gestionará adyacente


a la obra o a través de ella. Llevar el tráfico a través de la obra suele ser lo más
peligroso. Si el tráfico va a circular por la obra, todo el personal de la obra deberá
velar por la seguridad de las personas que entren, salgan o se encuentren en la
obra.

2.3 Diseño del plan de señalización y gestión del tráfico

El diseño detallado del trazado, incluida la elección de las señales que se


utilizarán, es necesario para proporcionar una comunicación clara con los usuarios
de la carretera.

Cinco principios de comunicación para una buena señalización y balizamiento:

• CONSPICUA - la señal debe ser visible. (Por ejemplo, colocar una señal

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I Página 6 J


Manual de seguridad en las obras de carretera Introducción

detrás de un árbol o del pilar de un puente no es aceptable).

• CLARIDAD : el tamaño y el color de las letras y los símbolos deben ser


legibles y de un tamaño suficiente para que puedan leerse fácilmente a una
distancia adecuada.

• COMPRENSIBLE - la señal debe ser comprensible (por ejemplo,


demasiadas palabras en la señal pueden impedir que un automovilista que
se aproxime pueda leer el mensaje completo).

• CREDIBLE - el mensaje transmitido por la señal tiene que ser creíble para
los conductores, de lo contrario tenderán a ignorarla (por ejemplo, una señal
de advertencia de Carabao en una zona muy urbanizada probablemente
sería ignorada).

• CONSISTENTES - en situaciones de tráfico similares deben utilizarse


señales estándar que sean coherentes con el Manual. Si las señales tienen
colores, formas, símbolos y palabras coherentes, se reducirán los tiempos de
reacción de los conductores, se mejorará su comprensión y aumentará el
nivel de seguridad.

Las señales deben transmitir el mensaje adecuado y estar colocadas de forma que
avisen con suficiente antelación para que los conductores tengan tiempo de leerlas
y reaccionar. Se requiere la siguiente secuencia:

• Avisar con antelación, por ejemplo, con la leyenda "Obras en la carretera".


• Proporcione información, por ejemplo: "Carril cerrado".

izquierda".
Dar instrucciones sobre la acción requerida, por ejemplo: "Manténgase a la
• Guiar a los conductores por dónde ir, por ejemplo: "Conos de tráfico".

El uso excesivo de signos puede crear confusión, por lo que hay que evitarlo.
Utilice sólo el número de señales necesarias.

La disposición de la señalización y la gestión del tráfico deben garantizar que los


conductores no tengan ninguna duda sobre la información facilitada y las medidas
necesarias.

2.4 Instalación

Las señales deben colocarse donde los conductores puedan verlas y donde la
vegetación o los coches aparcados no impidan verlas. También deberían:
• No suponer un peligro para el tráfico
• No afectar negativamente al tráfico peatonal
• No obstaculizar la visión del conductor
• No afectar negativamente a las propiedades o negocios adyacentes
• No causar confusión ni interferir con ninguna otra señalización permanente; en
algunas situaciones, puede ser necesario retirar o cubrir temporalmente las
señales permanentes.

También deben colocarse en lugares y con una separación longitudinal adecuados


dentro de la obra y en las proximidades de la misma, de forma que tengan sentido
y que los conductores puedan relacionar las señales con la obra (consulte la
sección 3).

Los carteles que se instalen sobre postes tendrán, por lo general, las siguientes
alturas (medidas desde la parte inferior del cartel):
• Rural 1,5 metros por encima del nivel de la calzada
• Urbano 2,2 metros por encima del nivel del bordillo o acera

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I Página 7 J


Manual de seguridad en las obras de carretera Introducción

Cuando las señales se monten sobre soportes o pedestales portátiles, la altura de


montaje del borde inferior de la señal debe ser de 200 mm como mínimo.

Las señales se instalarán a una distancia aproximada de 1,0 metro del borde de la
carretera o de la anchura restante de la calzada utilizada por el tráfico.

Las señales se instalarán antes del inicio de los trabajos y en el orden siguiente:

• . Señales de advertencia
• . Otras señales de alerta
• . Señales de instrucción para conductores

Una vez instaladas las señales, el supervisor, u otra persona cualificada que no
haya participado en el diseño o la instalación de la señalización, deberá recorrer el
lugar a la velocidad normal del tráfico para inspeccionar el sistema de señalización
y asegurarse de que es adecuado, así como para determinar los ajustes
necesarios. Cuando la señalización se utilice por la noche, deberá realizarse una
inspección al anochecer con las luces de cruce.

2.5 Operación

Deben inspeccionarse, limpiarse y sustituirse periódicamente las señales dañadas


para garantizar su eficacia.

Si cambian las circunstancias en el lugar de trabajo, también puede ser necesario


modificar y retirar una señal o una serie de señales. Puede tratarse de la
eliminación o el recubrimiento temporal o permanente de los signos afectados. Por
ejemplo, el cartel de "Obreros" al final de la jornada debe retirarse o cubrirse, y
volver a colocarse cuando se reanude el trabajo.

La superficie de la carretera por la que circula el tráfico a través o alrededor de la


obra también necesita inspección y posible mantenimiento para garantizar que se
mantiene en un estado operativo satisfactorio.

El trazado debe recorrerse de nuevo periódicamente para comprobar que las


señales siguen en su sitio y siguen siendo adecuadas.

2.6 Mudanza

Una vez finalizadas las obras, se retirarán los carteles de la obra y de los accesos
a la misma.

Para mantener una protección adecuada de los trabajadores, las señales se retiran
empezando por el lugar de trabajo y avanzando hacia las señales de advertencia
previa en la siguiente secuencia:

1. Señales de tráfico
2. Otras señales de alerta
3. Señales de advertencia avanzadas

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I Página 8 J


Manual de seguridad en las obras de carretera Introducción

2.7 Documentación

Los supervisores documentarán las señales de tráfico y otros dispositivos


utilizados, así como su posición en el lugar de trabajo, para futuras consultas. En el
caso de los accidentes de tráfico, las peticiones legales de este tipo de información
pueden surgir mucho después de que se haya terminado un trabajo.

Esta documentación, incluidos los horarios de las inspecciones o los cambios en


las disposiciones del lugar de trabajo, debe actualizarse periódicamente.

Un registro fotográfico de la disposición de la señalización y los dispositivos de


control del tráfico puede constituir una valiosa información adicional en la
documentación.

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I Página 9 J


Manual de seguridad en las obras de carretera Disposición de la señalización y los dispositivos en el
lugar de trabajo

3. DISPOSICIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN Y LOS DISPOSITIVOS


EN EL LUGAR DE TRABAJO

3.1 Componentes de una obra vial

En la figura 3.1 se muestran los componentes de una zona de gestión del tráfico en el
lugar de trabajo.

Figura 3.1 Componentes de una obra de carretera típica

Despeje adyacente

Zona
para los trabajadores

3.1.1 Definición de términos

A lo largo de este Manual se utilizan las siguientes definiciones:

• Dimensión "D" - La dimensión "D" se refiere a las distancias para la ubicación de


la señalización y las longitudes de los estrechamientos para diferentes velocidades
de aproximación de los vehículos. D es una distancia expresada en metros igual a
la velocidad de aproximación del tráfico en kilómetros por hora. Por ejemplo, si la
velocidad de aproximación del tráfico es de 60 km/h, la dimensión D es de 60
metros.

• Obras de corta duración - Obras terminadas en un día y que no necesitan ser


firmadas de un día para otro
• Obras de larga duración - Obras que duran más de un día y deben firmarse de un
día para otro

•Carretera de baja velocidad - La velocidad de aproximación del tráfico es inferior


a 60 km/h
•Carretera de alta velocidad - La velocidad de aproximación del tráfico está entre
60 km/h y 80 km/h
•Carretera de muy alta velocidad - La velocidad de aproximación del tráfico es
superior a 80 km/h

• Carretera de bajo volumen - Menos de 1.500 vehículos al día


• Carretera de gran volumen - 1.500 o más vehículos al día

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 10


Manual de seguridad en las obras de carretera Disposición de la señalización y los dispositivos en el
lugar de trabajo

3.1.2 Zona de Preaviso

La zona de advertencia previa es la sección de la carretera en la que se informa a los


conductores de la proximidad de la zona de obras y de lo que les espera.

En esta zona se colocan señales de advertencia, orientación o instrucción. Estas señales


se describen en la sección 4. El tipo y la separación de las señales que deben utilizarse
en esta zona dependen de la naturaleza de las obras y de la velocidad del tráfico que se
aproxima.

La primera señal de advertencia anticipada que ven los conductores es, por lo general,
"AVISOS DE CARRETERA". Esta señal debe situarse a una distancia mínima de 2D
metros antes del inicio de las obras o, si existe una zona de transición, del inicio del
estrechamiento. Por ejemplo, si la velocidad de aproximación del tráfico es de 60 km/h, la
señal de "OBRAS EN LA CARRETERA" debe situarse a un mínimo de 120 metros antes
del estrechamiento o de la zona de obras.

Otras señales en la zona de advertencia anticipada proporcionan una advertencia


adicional para los usuarios de la carretera o informan a los conductores de una acción
específica que puede ser necesaria más adelante. En estas situaciones, la señal más
cercana a la obra debe estar a una distancia de 2D, con otras señales generalmente
separadas por D metros. Por lo tanto, si se colocan dos o más señales en la zona de
advertencia previa, es posible que la señal de "OBRAS EN LA CARRETERA ANTES"
tenga que estar a una distancia de 3D o más antes de las obras. No obstante, cuando la
visibilidad sea buena y haya más de dos señales avanzadas, la separación entre ellas
podrá reducirse a un mínimo de 0,5D.

Para los cierres parciales de carreteras a corto plazo en vías de baja velocidad y volumen
de tráfico, o cuando haya espacio para el tráfico de doble sentido adyacente a la zona de
trabajo, las señales anticipadas pueden colocarse más cerca de la zona de trabajo si no
se requiere un Controlador de Tráfico (los metros D serían generalmente satisfactorios).
Las señales pueden omitirse en estas situaciones si un dispositivo de advertencia
montado en un vehículo puede ser visto por los conductores que se aproximan a una
distancia de 2D metros.

3.1.3 Zona de transición

La zona de transición es el área donde los conductores son desviados de su trayectoria


normal. Si es necesario cerrar parcialmente una calzada, en la zona de transición se
dispondrá un estrechamiento que guíe a los conductores hacia la nueva vía de circulación
fuera de la zona de obras. Es deseable que los conductores que se aproximen puedan ver
toda la longitud del estrechamiento. La figura 3.2 muestra la disposición de los conos.

Un cónico de desplazamiento lateral desplaza una línea de tráfico lateralmente cuando no


necesita incorporarse a otra línea de tráfico que circula en la misma dirección. Este tipo de
cono se denomina a veces cono divergente.

Las derivaciones laterales deben tener una longitud mínima de D metros. Por ejemplo, si
la velocidad de aproximación del tráfico es de 50 km/h, el desplazamiento lateral debe ser
de 50 metros. Sin embargo, cuando se utiliza un controlador de tráfico se adopta un
estrechamiento de 30 metros, ya que el tráfico se aproximaría al estrechamiento a menor
velocidad. Esta longitud del estrechamiento también permite al controlador de tráfico
situarse al principio del estrechamiento 30 metros antes de la zona de trabajo.

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I 11Página J


Manual de seguridad en las obras de carretera Disposición de la señalización y los dispositivos en el
lugar de trabajo

Un Merge Taper desplaza una línea de tráfico lateralmente donde el tráfico debe unirse
con otra línea de tráfico que circula en la misma dirección. Las derivaciones deben tener
una longitud mínima de 2 metros. Por ejemplo, si el tráfico circula a una velocidad de 70
km/h, el estrechamiento de la incorporación debe ser de 140 metros. Un estrechamiento
de incorporación requiere una distancia mayor porque los conductores deben incorporarse
a un espacio vial común.

Los dispositivos utilizados para formar los estrechamientos pueden ser balizas de peligro
temporales, conos de tráfico o bolardos temporales. Estos dispositivos se describen en la
sección 5.

Figura 3.2 Conicidades

3.1.4 Zona de aproximación para los trabajadores

La zona libre de aproximación es un amortiguador de seguridad longitudinal situado


inmediatamente antes de la zona de trabajo que aumenta la protección y la seguridad de
los trabajadores. Por lo general, esta zona libre tendría una longitud de 20 a 30 metros,
pero puede ampliarse si la zona de trabajo queda oculta a los usuarios de la carretera que
se aproximan, por ejemplo, por una curva o una cresta.

La zona de despeje debe mantenerse libre de trabajadores, vehículos, maquinaria u otras


actividades.

3.1.5 Zona libre adyacente para los trabajadores

La zona libre adyacente es un amortiguador de seguridad lateral junto a la zona de trabajo


que aumenta la protección y la seguridad de los trabajadores.

La zona libre adyacente en zonas de baja velocidad será generalmente de 1,2 metros
como mínimo. En las zonas de alta velocidad es deseable una mayor zona libre
adyacente o considerar la posibilidad de establecer un límite de velocidad en las obras. En

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 12


Manual de seguridad en las obras de carretera Disposición de la señalización y los dispositivos en el
lugar de trabajo

lugares de gran volumen y muy alta velocidad, como autopistas, debe considerarse la
posibilidad de instalar una barrera de seguridad adyacente a la zona de trabajo para
proporcionar protección y seguridad a los trabajadores.

3.1.6 Área de trabajo

La zona de trabajo es el área donde se realizan físicamente los trabajos y está reservada
para los trabajadores, la maquinaria, los equipos y el almacenamiento de materiales.

3.1.7 Área de terminación

El Área de Terminación es el área donde el tráfico reanuda sus operaciones normales


después de pasar el lugar de trabajo. Las señales que se ubicarían en esta zona pueden
incluir FIN DE OBRA, FIN DE DESVÍO, o fin de límite de velocidad según corresponda.

3.2 Disposición de señales y dispositivos de control del tráfico


3.2.1 Guías de gestión del tráfico por carretera

Las Guías de Gestión del Tráfico en Carretera del Apéndice 1 muestran disposiciones
típicas de señales y otros dispositivos de control del tráfico para diversas situaciones de
obras en carretera.

Es posible que en algunas situaciones sea necesario modificar los trazados para
adaptarlos a lugares de trabajo o condiciones particulares. No obstante, los principios
subyacentes de la gestión del tráfico en el lugar de trabajo recogidos en el presente
Manual deben seguir aplicándose teniendo en cuenta lo siguiente:

• Puede ser necesario ajustar la ubicación y el espaciado de las señales en función de


la alineación de la carretera, la visibilidad, la velocidad del tráfico, etc.
• Las reducciones de carril mediante conos, bolardos o balizas de peligro temporales
deben ser graduales y reforzarse con señales adecuadas
• Todos los trazados deben conducirse a la velocidad de tráfico prevista y, en caso
necesario, deben hacerse los ajustes necesarios.

3.2.2 Almacenamiento, mantenimiento y disponibilidad de señales

Para mantener las señales en un estado de funcionamiento eficaz, debe prestarse


atención a:

•estanterías
Almacenamiento correcto: a cubierto, preferiblemente en posición vertical en
catalogadas.
•trasera
Transporte cuidadoso: el revestimiento reflectante se daña fácilmente en la parte
de un camión.
• Buena instalación: asegúrese de que los soportes del rótulo permiten la estabilidad y
la visibilidad y no dañan la cara del rótulo.
•dañadas.
Mantenimiento periódico: limpieza de señales y reparación de señales dobladas o

Los grupos de trabajo de mantenimiento o respuesta a emergencias deben tener fácil


acceso a las señales de uso común para hacer frente a situaciones de emergencia como
inundaciones, corrimientos de tierras o accidentes graves. En el apéndice 2 figura una

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I 13Página J


Manual de seguridad en las obras de carretera Disposición de la señalización y los dispositivos en el
lugar de trabajo

lista típica de señales y dispositivos. Pueden ser necesarias señales y dispositivos


adicionales para atender a otras situaciones locales o específicas.

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 14


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4. SEÑALIZACIÓN DE OBRAS
4.1 General

La gestión del tráfico en las obras utiliza señalización


temporal que proporciona advertencias, orientación,
instrucciones e información a los usuarios de la carretera.

Las señales normalizadas de este Manual cubren la mayoría


de las situaciones de obras en carretera y se utilizarán para
garantizar la coherencia en la señalización de todas las obras
de la red de carreteras. Otras señales especialmente
diseñadas sólo deben considerarse en una situación en la
que el uso de una señal estándar no sea aplicable.

4.2 Clasificación y numeración de los signos

Los signos utilizados en este Manual se han clasificado y


numerado para que sean coherentes con normas
internacionales similares, si procede. Cuando las señales
propuestas para uso temporal se utilicen también para
situaciones de señalización permanente en la red de
carreteras, la numeración de dichas señales se ajustará al
Manual de señalización vial y marcas en el pavimento de
Filipinas.

Las señales del Manual están numeradas según las


siguientes categorías:

• Señales temporales (Tipo T)


• Señales reglamentarias (tipo R)
• Señales guía (tipo G)
• Señales para fines especiales (Tipo S)
• Señales de advertencia (tipo W)

Cuando el tamaño de una señal descrita en este manual se


indica como un tamaño específico (por ejemplo, tamaño B),
esto se refiere a la agrupación de tamaños tal como se
especifica en el Manual de señales de tráfico y marcas en el
pavimento de Filipinas.

Las señales de obras deberán ser fluorescentes o


reflectantes, según se especifique, para que sean efectivas
durante el día y la noche, según proceda.

4.3 Dimensiones y disposición de los rótulos

El tamaño de las señales, el tamaño de las letras y los


colores se resumen en esta parte del Manual. Para más
detalles, véase el Apéndice 4 - Dimensiones de los rótulos y
especificaciones de disposición.

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I 15Página J


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.4 Señales de advertencia previa

4.4.1 OBRAS EN LA CARRETERA (T1-1, T1-31)

La señal ROADWORK AHEAD se utiliza para avisar con


antelación de cualquier obra en la carretera que cree un
peligro temporal en caso de que las obras permanezcan
durante la noche.

Por lo general, la señal no es necesaria en obras de corta


duración, pero puede ser conveniente para obras de corta TRABAJO EN
duración en vías de alta velocidad o cuando se considere CARRETERA
necesaria una advertencia previa adicional.
T1-1
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T1-1 1800 x 600 Línea 1- Negro 200 DM Amarillo
Línea 2- Negro 160 DM Reflectante

4.4.2 PUENTES ADELANTE (T1-2)

La señal BRIDGEWORK AHEAD se utilizará para avisar con


antelación de cualquier construcción o reparación de un
puente que cree un peligro temporal en el que las obras se
dejen durante la noche. Se utiliza en lugar de la señal T1-1
si se trabaja en un puente. PUENTE POR
Signo No. Tamaño (mm) Cartas
T1-2 1800 x 600
Fondo
Línea 1- Negro 200 DM Amarillo
DELANTE
Línea 2- Negro 160 DM Reflectante T1-2

4.4.3 MAQUINARIA DE CARRETERA POR DELANTE (T1-


3)

La señal de MAQUINARIA DE CARRETERA ADELANTE se


CARRETERA
utilizará cuando la maquinaria que trabaje en la calzada o
junto a ella pueda crear un peligro. MA CHINERY
ADELANTE
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T1-3 1200 x 600 Línea 1- Negro 100 EM Amarillo
Línea 2- Negro 120 DM Reflectante
T1-3
Línea 3- Negro 100 EM

4.4.4 GRADER ADELANTE (T1-4)

Cuando sólo una motoniveladora esté realizando tareas de


mantenimiento en el arcén o en el borde de la carretera,
podrá utilizarse la señal alternativa GRADER AHEAD. GRADO ANTERIOR
T1-4
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T1-4 900 x 600 Negro 140 DN Amarillo
Reflectante

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 16"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.4.5 TRABAJADORES ADELANTE (Simbólico) (T1-5)

La señal de TRABAJADORES ADELANTE (simbólica) se


utilizará para advertir con antelación de la protección de los
trabajadores que se encuentren en la vía de circulación o
junto a ella.
T1-5
En carreteras de grava de baja velocidad, las señales
pueden no ser necesarias si las luces rotativas montadas en
el vehículo de obras pueden verse al menos a una distancia
de 2D, o si la zona de obras está bien despejada de la
calzada.

La señal se utilizará siempre que un controlador de tráfico


esté controlando el tráfico.
Nota: Esta señal simbólica sustituye a otra más antigua en la que se
utilizaban palabras.
Signo No. Tamaño (mm) Símbolo Fondo
T1-5 900 x 600 Negro Rojo / Naranja -
Fluorescente para
uso diurno -
Reflectante para
uso nocturno
4.4.6 PRÓXIMOS TRABAJOS EN CARRETERA ... km (T1-
24) obras en carretera
La señal OBRAS EN LA CARRETERA PRÓXIMAMENTE...
a 2 km
km se utilizará para avisar con antelación de cualquier obra T1-24
general en la carretera que se extienda a lo largo de varios
kilómetros en más de una zona de obras.

En el primer tramo de carretera en el que se realicen obras y


en todos los tramos sucesivos se colocarán las señales
"OBRAS DE CARRETERA ADELANTE" (T1-1) o "OBRAS
DE PUENTE ADELANTE" (T1-2), según proceda, junto con
otras señales anticipadas apropiadas.

Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo


T1-24 1800 x 600 Línea 1- Negro 200 DM Amarillo
Línea 2- Negro 160 DM Reflectante

4.4.7 OBRAS EN CARRETERA LATERAL (T1-25) OBRAS EN LA


CARRETERA
La señal de TRABAJO VIAL EN LA CARRETERA LATERAL T1-25
se utiliza antes de una intersección para advertir de las
actividades de trabajo vial en la carretera lateral.

Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo


T1-25 1800 x 600 Línea 1- Negro 160 ES Amarillo
Línea 2- Negro 160 DN Reflectante

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 17"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 18"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.4.8 SIGUIENTE 2 km (T1-28)

La señal PRÓXIMOS 2 km se utilizará junto con la señal OBREROS ADELANTE (T1-5), la


señal MAQUINARIA VIAL ADELANTE (T1-3) o la señal GRADER ADELANTE (T1-4)
cuando se utilicen para advertir de una zona de trabajo que
cambia con frecuencia. SIGUI
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
ENTE
T1-28 600 x 600 Línea 1- Negro 150 DM Amarillo
Línea 2- Negro 150 DN Reflectante 2 km
& 100 LC

4.4.9 FIN DE LAS OBRAS EN LA CARRETERA (T2-16, T2-


17)

La señal END ROADWORK (T2-16) se utiliza al final de la


salida de una zona de trabajo. La señal no es necesaria en
obras de corta duración, obras móviles o cuando se utiliza una FIN
señal de FIN DE DESVÍO (T2-23).

Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo T2-16


T2-16 1800 x 600 Línea 1- Negro 200 DM Amarillo
Línea 2- Negro 160 DM Reflectante

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 19"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.5 Señales para el control reglamentario del tráfico


4.5.1 General

Las señales de esta sección se utilizan para el control


reglamentario del tráfico en las obras. También pueden
utilizarse otras señales reglamentarias, tal como se definen
en el Manual de señales de tráfico de Filipinas, según
proceda, para situaciones particulares de control del sitio y
del tráfico.

V 1
4.5.2 Señales manuales de STOP / LENTO (R6-8, T7-1)

Las señales de STOP / SLOW deben ser utilizadas por un


controlador de tráfico de obras para proporcionar un control
temporal del tráfico. Esto puede incluir situaciones en las que
STOP
kA
obstrucción, cuando sea necesario detener el tráfico para que
R6-8
la maquinaria cruce o entre en una carretera, cuando se
cierre un carril de una carretera de doble sentido o un puente,
o cuando sea necesario detener temporalmente el tráfico
para realizar voladuras.
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo --W
R6-8 450 Dia. Blanco 140 CN Rojo
Reflectorizado (incluido Reflectante
el borde) T7-1
T7-1 450 Dia. Negro 135 CN (incluido Amarillo
el borde) Reflectante

4.5.3 Banderas STOP / GO

Las banderas rojas y verdes son utilizadas por un controlador


de tráfico de obras para proporcionar un control temporal del
tráfico. Pueden ser adecuados en situaciones de bajo
volumen de tráfico, generalmente en zonas rurales, en
situaciones en las que exista una obstrucción temporal, en
las que sea necesario detener el tráfico para que la
maquinaria cruce o entre en una carretera, en las que se
cierre un carril de una carretera de doble sentido o un puente,
o en las que sea necesario detener el tráfico temporalmente
para realizar voladuras.

La bandera roja se utiliza para detener el tráfico y la verde


para permitir la circulación.

Las banderas serán de un mínimo de 600 mm cuadrados y


estarán hechas de material bien sujeto a un asa de
aproximadamente 900 mm de largo. Las banderas deberán
ser retrorreflectantes cuando se utilicen de noche. Puede ser
necesario lastrar el borde libre de la bandera para que ésta
cuelgue verticalmente, incluso con viento fuerte.

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 20"I


Manual de seguridad en las obras de carretera

4.5.4 PREPARARSE PARA PARAR (T1-18)

La señal PREPÁRATE PARA PARAR debe utilizarse para


avisar con antelación cuando el tráfico deba seguir las
indicaciones de un controlador de tráfico de obras o cuando
■Señalización de obras

PREPARAR
SE PARA
se utilicen señales de tráfico temporales portátiles en una PARAR
obra.
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T1-18 900 x 600 Línea 1- Blanco 120 DM Rojo T1-18
Línea 2- Blanco 120 DM Reflectante
Línea 3- Blanco 120 EM
Reflectorizado

4.5.5 LIMITACIÓN DE VELOCIDAD (R4-1)

La señal de RESTRICCIÓN DE VELOCIDAD (R4-1) puede


utilizarse para crear un límite de velocidad temporal en las
obras cuando las condiciones del tráfico y del lugar lo
justifiquen.
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo

60
R4-1 600 x 800 Negro 240 DN Blanco
(tamaño B) Círculo - 600 diá. Rojo Reflectorizado
Círculo rojo -
Reflectorizado

Si se instala una señal de restricción de velocidad por obras


en la carretera, deberá ser
• Acompañado de una señal suplementaria de TRABAJO R4-1
EN CARRETERA (R4- 13), o
• Se instalará en la señal de advertencia previa
ROADWORK AHEAD (T1-1).

TRABAJO EN CARRETERA

60
-I TRABAJOEN CARRETERA
60
4.5.6 OBRAS EN CARRETERAS (R4-3)

La señal complementaria de OBRAS EN LA CARRETERA


(R4-3) se utiliza con una señal de RESTRICCIÓN DE
VELOCIDAD (R4-1).

CARRETERA '
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo TRABAJO
R4-3 600 x 400 Línea 1- Negro 100 EM Blanco
(tamaño B) Línea 2- Negro 100 EM Reflectante R4-3

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 21"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 22"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.5.7 RESTRICCIÓN DE VELOCIDAD FINAL (R4-12, R4-2)

El final de un límite de velocidad temporal se indicará mediante:


• una señal de restricción de velocidad (R4-1) aplicable a la carretera que continúa
más allá de las obras, o
• una señal de restricción de velocidad final (R4-12), o
• a Señal de restricción (R4-2).

Se utilizaría una señal de restricción de velocidad (R4-1) si la


carretera tiene actualmente un límite de velocidad señalizado, por
ejemplo, una autovía.

La señal de restricción de velocidad final (R4-12) se utilizaría si la R4-12


carretera no tiene señalizado un límite de velocidad y puede
resultar inseguro circular a alta velocidad, por ejemplo, en una
carretera de grava.

La señal de limitación de velocidad (R4-2) se utilizaría si la


carretera no tuviera señalizado un límite de velocidad y fuera
razonablemente seguro circular a una velocidad superior, por
ejemplo, una carretera rural de alto nivel.
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
R4-12 600 x 1000 Línea 1 - Negro 160 EM Blanco R4-2
(tamaño B) Línea 2 - Negro 240 DN Reflectorizado
Círculo - 600 diá. Rojo Círculo rojo -
Reflectorizado
R4-2 600 x 800 Símbolo - 600 diá. Blanco
(tamaño B) Negro Reflectante

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 23"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.6 Señalización de desvíos

4.6.1 DESVÍO ADELANTE (T1-6)

La señal DETOUR AHEAD se utilizará para advertir con


antelación de un desvío de la alineación normal de un tramo
de la carretera en el que se estén realizando obras. El
desvío puede utilizar otras carreteras o una vía lateral
especialmente construida a tal efecto. DETOUR
AHORA
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo T1-6
T1-6 1200 X 600 Línea 1- Negro 160 ES Amarillo
Línea 2- Negro 160 ES Reflectante

4.6.2 DESVÍO (Izquierda o Derecha) (T5-1)

La señal de desvío T5-1(R) o T5-1(L) se utilizará para


indicar la dirección y el punto en el que el tráfico debe DETOUR ■"
abandonar la ruta de paso para desviarse por carreteras T5-1(R)
existentes o por un camino lateral que circunvale la obra o
un obstáculo en la ruta principal. En las carreteras con
tráfico rápido o pesado, o donde la distancia de visión es <■ DETOUR
limitada, por lo general será necesario utilizar la señal de T5-1(L)
avance, DETOUR AHEAD (T1-6) junto con esta señal.
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T5-1 1200 X 300 Negro 120 ES Amarillo
Reflectante

4.6.3 Desvío (T5-6)

El marcador de desvío debe utilizarse para guiar y


tranquilizar a los conductores desviados que circulan por
una ruta de desvío.
Signo No. Tamaño (mm) Flecha Fondo
T5-6A 450 X 450 Negro 300 Alto Amarillo
Reflectante T5-6

Las señales de desvío T5-1(R) o T5-1(L) también pueden


utilizarse para este fin, pero pueden causar confusión a los
conductores que no sigan la ruta de desvío.

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 24"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.6.4 TRÁFICO LOCAL ÚNICAMENTE (G9-40-2)

La señal de SÓLO TRÁFICO LOCAL podrá utilizarse en los


desvíos en los que se permita la entrada del tráfico local en
la zona de obras.
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
G9-40-2 900 x 600 Línea 1- Negro 100 ES Amarillo SÓLO TRÁFICO
Línea 1- Negro 100 ES Reflectante
Línea 2- Negro 100 ES
LOCAL
G9-40-2

4.6.5 DESVÍO FINAL (T2-23)

La señal FIN DESVÍO se utilizará para indicar que el


desvío ha finalizado. a
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo FIN DEL DESVÍO
T2-23 1200 X 600 Línea 1- Negro 160 DM Amarillo T2-23
Línea 2- Negro 160 DM Reflectante

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 25"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.7 Señalización de las condiciones y peligros de la


carretera

Las señales del estado de la carretera se utilizan para


advertir a los conductores del estado de la carretera o de los
bordes, y para informarles de la naturaleza del peligro
temporal.

Las señales no deben utilizarse cuando sea necesario


advertir a los conductores de un peligro permanente. En esta
situación, deberá utilizarse la señal de advertencia
permanente adecuada (consulte el Manual de señalización
vial de Filipinas).

Las señales de estado de la carretera pueden utilizarse como


parte de un esquema general de señalización en una obra
activa. También pueden utilizarse en un lugar aislado para
advertir a los conductores de un peligro temporal.

Cuando se utilizan para advertir a los conductores de un


peligro aislado, no suelen ser necesarias señales de
advertencia previas separadas. No obstante, las señales se
colocarán al menos 30 m antes del comienzo del peligro, o a
una distancia mayor si es necesario.

Las señales se repetirán a intervalos regulares si las


condiciones peligrosas se extienden a lo largo de una
distancia considerable.

En las carreteras de grava de baja velocidad, las señales


pueden no ser necesarias si las obras no afectan a la
trayectoria del tráfico y las obras pueden verse al menos a
una distancia de 2D.
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T3-1 900 x 600 Línea 1- Negro 160 FM Amarillo
Línea 2- Negro 160 FM Reflectante TAR HÚMEDO
T3-1

4.7.2 Resbaladizo (T3-3)


Signo No. Tamaño (mm) Símbolo Fondo
T3-3 900 x 600 Negro Amarillo
Reflectante
Nota: Esta señal simbólica sustituye a otra más antigua en la que se
utilizaban palabras. T3-3

4.7.3 Bordes blandos (T3-6)


Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
BORDES
T3-6 900 x 600 Línea 1- Negro 160 DN Amarillo
Línea 2- Negro 160 DN Reflectante
BLANDOS
T3-6

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 26"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.7.4 Superficie rugosa (T3-7)

Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo


T3-7 900 x 600 Línea 1- Negro 120 ES Amarillo
Línea 2- Negro 120 DN Reflectante

4.7.5 Piedras sueltas (T3-9)


Signo No. Tamaño (mm) Símbolo Fondo SUPERFICIE RUGOSA
T3-9 900 x 600 Negro Amarillo
Reflectante T3-7
Nota: Esta señal simbólica sustituye a otra más antigua en la que se
utilizaban palabras.

4.7.6 Camino de grava (T3-13)


=ze T3-9
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T3-13 900 x 600 Línea 1- Negro 140 DN Amarillo
Línea 2- Negro 140 DN Reflectante

CAMINO DE GRAVA
T3-13
4.7.7 Superficie suelta (T3-14)
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T3-14 900 x 600 Línea 1- Negro 140 DM Amarillo
Línea 2- Negro 140 CM Reflectante
SUPERFICIE SUELTA
T3-14
4.7.8 Sin líneas No adelantar a menos que sea seguro
(T3-12)

Las señales de prohibido adelantar a menos que sea seguro


(T3-12) deben utilizarse en lugares de carreteras de doble SIN LÍNEAS
sentido donde normalmente se instalarían líneas de barrera o
donde puede ser peligroso adelantar debido a la visibilidad
NO ADELANTAR
limitada. A MENOS QUE SEA
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo SEGURO T3-12
T3-12 1500 x 900 Línea 1- Negro 140 EM Amarillo
Línea 2- Negro 140 EM Reflectante
Línea 3- Negro 140 EM
Línea 4- Negro 120 DM

4.7.9 Peligro de tráfico por delante (T1-10) PELIGRO PARA


La señal de peligro para la circulación es una señal de LA
advertencia no específica que se utiliza en caso de
emergencia, como un accidente o un peligro en la calzada. CIRCULACIÓN
Suele ser la primera señal que se utiliza cuando se detecta T1-10
un peligro por primera vez si no se dispone de una señal
específica.

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 27"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

En caso de que el peligro persista, esta señal deberá


sustituirse por señales adecuadas a la situación que den
indicaciones más específicas sobre la naturaleza del peligro
si tales señales estuvieran disponibles, por ejemplo
Superficie rugosa.
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T1-10 1200 x 900 Línea 1- Negro 160 DM Amarillo
Línea 2- Negro 160 DM Reflectante
Línea 3- Negro 160 DM

4.7.10 Entrada de camiones (T2-25)

La señal de entrada de camiones se utiliza para advertir de


camiones que entran o cruzan con una frecuencia que podría
causar un peligro.
Signo No. Tamaño (mm) Símbolo Fondo
T2-25 900 x 600 Negro Amarillo
Reflectante

4.7.11 Obras de líneas eléctricas en curso (T4-5)

Esta señal es un ejemplo de las señales que pueden


utilizarse para describir los trabajos especializados realizados
por las empresas de servicios públicos que trabajan en la
calzada o junto a ella. T2-25
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T4-5 1800 x 900 Línea 1- Negro 140 EM Amarillo
Línea 2- Negro 140 EM Reflectante
Línea 3- Negro 140 EM

OBRAS DE LA LÍNEA
ELÉCTRICA
EN CURSO
T4-5

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 28"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.8 Señalización del cierre de carriles y


carreteras

4.8.1 CARRETERA
CERRADA (T2-4)
La señal de CARRETERA CERRADA se utiliza para cerrar
completamente una carretera al tráfico. Por lo general, se
utilizarían paneles de barrera con la señal para impedir el CARRETERA
acceso. CERRADA
T2-4
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T2-4 1800 X 300 Negro 140 ES Amarillo
Reflectante

También puede ser necesario utilizar señales DETOUR en


asociación con esta señal para indicar la ruta alternativa
para el tráfico.

4.8.2 ESTADO DE LA CARRERA (T2-6-1 y T2-6-2)

Las señales de estado de carril se utilizan para avisar con


antelación del cierre de uno o varios carriles en una
carretera de varios carriles. T2-6-1(L)

Las puntas de flecha indican los carriles abiertos al tráfico y


las "barras" el carril o carriles cerrados al tráfico.

Las señales pueden fabricarse con símbolos extraíbles o


reversibles, de modo que la señal puede variar para T2-6-1(R)
adaptarse a una serie de situaciones diferentes de cierre o
disposición de carriles.

Signo No. Tamaño (mm) Flecha Fondo


T2-6-1 1200 X 900 Negro 600 Alto Amarillo T2-6-2(L1)
T2-6-2 1800 X 900 Negro 600 Alto Reflectante

Los cierres de carril que requieren maniobras de


conducción complejas pueden requerir señales especiales
que incorporen flechas curvas. T2-6-2(L2)

T2-6-2(R1)

T2-6-2(R2)

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 29"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.9 Señalización de las voladuras

Las voladuras en una obra de carretera requieren señales


específicas que complementen otras señales de aproximación y
salida de una obra. El tráfico en estos lugares se detendría
mediante controladores de tráfico y señales de STOP.

4.9.1 Apagado de los radiotransmisores del área de


voladura (T4-2)
Se utilizará la señal de zona de voladura Desconectar
transmisores de radio (T4-2) cuando se vayan a manipular o
utilizar detonadores electrónicos a menos de 100 m de una ZONA DE
carretera. Se colocará en el borde de la calzada en todos los CHORREO
accesos a la carretera a una distancia no inferior a 200 m del APAGUE
T4-2LOS
lugar de manipulación o voladura. TRANSMISORES DE RADIO
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T4-2 1200 X 600 Línea 1 - Blanco 120 CM Rojo
Línea 2 - Blanco 100 CM Reflectante
Línea 3 - Blanco 100 CM
Reflectante

4.9.2 Área de voladura final


(T4-3)
La señal de Fin de la zona de voladura (T4-3) se utilizará un
mínimo de 200 m más allá de la zona de voladura o
manipulación para indicar dónde se pueden volver a utilizar los
transmisores. FIN
ZONA DE
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo T4-3
T4-3 1200 X 450 Línea 1 - Blanco 120 DM Rojo CHORREO
Línea 2 - Blanco 120 CM Reflectante
Reflectante

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 30"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Señalización de obras

4.10 Señales para el control de peatones

4.10.1 Peatones Cuidado donde pisan (T8-1)

La señal Peatones Cuidado con el Paso se utiliza cuando las


obras pueden ser peligrosas para los peatones debido a la
rugosidad, diferencia de nivel o material suelto u otro tipo de
superficie.
PEATONES CUIDADO CON
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T8-1 900 X 600 Línea 1 - Negro 100 CN Amarillo EL ESCALÓN
Línea 2 - Negro 100 CN Reflectante T8-1
Línea 3 - Negro 100 CN

4.10.2 Peatones (T8-2 L o R)

La señal de peatones se utiliza para dirigir a los peatones 4 PEDESTRIANOS


alrededor de la obra o a través de un camino concreto. T8-2L
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo
T8-2 1200 X 300 Negro 100 CM Amarillo
LoR Flecha 140 Reflectante PEDESTRICOS -
T8-2R

4.10.3 Utilizar otro sendero (T8-3)

La señal Use Other Footpath se utiliza cuando las obras


obligan a denegar el uso de la senda peatonal a un lado de la UTILIZAR OTRO
carretera. La señal de Peatones (T8-2 L o R) se utilizará SENDERO
según sea necesario junto con esta señal.
Signo No. Tamaño (mm) Cartas Fondo T8-3
T8-3 900 X 600 Línea 1 - Negro 100 DN Amarillo
Línea 2 - Negro 100 DN Reflectante

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 31"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Dispositivos de control del tráfico

5. DISPOSITIVOS DE CONTROL DEL TRÁFICO


5.1 General

Los dispositivos de control del tráfico se utilizan junto con la


señalización del lugar de trabajo para definir la vía de
circulación, impedir el acceso a la zona de trabajo o actuar
como barrera para proteger a los trabajadores.

5.2 Conos de tráfico

Los conos de tráfico se utilizan para indicar la trayectoria que


debe seguir el tráfico alrededor de la obra. Son útiles para la
delimitación de vías estrechas, incorporaciones, separación
de carriles o medidas temporales similares.

Los conos de tráfico serán de plástico rojo o naranja


fluorescente resistente a los impactos y que no dañe a los
vehículos cuando se golpeen a baja velocidad. La altura de
los conos de tráfico varía de 450 mm a 750 mm para su uso
en vías rápidas o en situaciones de muy alta velocidad.
Estarán diseñadas para ser estables frente al viento y las
turbulencias de aire provocadas por el tráfico.

Para las operaciones nocturnas, los conos deben estar


provistos de cinta reflectante con un ancho de banda mínimo

X
de 150 mm.

Los conos de tráfico suelen espaciarse de la siguiente


manera:

• De 5 a 10 metros de distancia en los tapers.


• de 10 a 20 metros de distancia para proporcionar
separación entre flujos de tráfico opuestos
• de 10 a 20 metros de distancia para proporcionar
separación del tráfico del lugar de trabajo o un carril
cerrado. Esta separación puede aumentarse a 50
metros cuando la longitud de los conos supere 1 km.
• A una distancia de 5 a 10 metros alrededor de las
obras pequeñas. Puede ser necesario reducirlo a 3
metros para guiar a los peatones o evitar que el
tráfico se equivoque al girar por un hueco en la línea
de conos.

Los conos de tráfico deben revisarse con regularidad, ya que


los vehículos que pasan los pueden desplazar fácilmente de
su posición.

5.3 Pilonas provisionales

Los bolardos de tráfico temporales se utilizan para definir la


trayectoria que debe seguir el tráfico o alrededor de la obra.
Son útiles en lugar de los conos de tráfico si se requiere una
mayor estabilidad a la hora de delimitar conos,
I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 32~l
Manual de seguridad en las obras de carretera Dispositivos de control del tráfico

Los bolardos provisionales serán de plástico rojo o naranja


fluorescente resistente a los impactos y que no dañe a los
vehículos cuando se golpeen a baja velocidad. La altura de
los bolardos es de hasta 1 metro.

Para el funcionamiento nocturno, los bolardos deben estar


provistos de cinta reflectante con un ancho de banda mínimo
de 250 mm.

Los bolardos temporales suelen tener la siguiente


separación:

• De 5 a 10 metros de distancia en los tapers.


• 10 a 20 metros de distancia
proporcionar longitudinal
a
separación entre flujos de tráfico opuestos
• 10 a 20 metros de distancia
proporcionar longitudinal
a
separación del tráfico del lugar de trabajo o un carril
cerrado. Esta separación podrá aumentarse a 50
metros cuando la longitud de los bolardos sea
superior a 1 km.
• A una distancia de 5 a 10 metros alrededor de las
obras pequeñas. Puede ser necesario reducirlo a 3
metros para guiar a los peatones o evitar que el
tráfico se equivoque al girar por un hueco en la línea
de bolardos.

Los bolardos deben revisarse con regularidad, ya que los


vehículos que pasan los pueden tumbar fácilmente. Los
bolardos pueden fijarse a la calzada para mantenerlos en
posición. Como alternativa, pueden estabilizarse con un saco
de arena o grava en la base.

5.4 Señalización temporal de peligro (T5-4 y T5-5)

Se utilizarán balizas de peligro temporales para indicar un


cambio lateral en la dirección de la trayectoria recorrida a
través del lugar de trabajo.
>)}% T5-4

También se utilizarán balizas de peligro temporales para


advertir a los usuarios de la carretera de un peligro
adyacente o de una zona cerrada o de un tramo de carretera
o arcén por el que sea peligroso que circulen vehículos.

Las señales se instalarán a una distancia aproximada de 1,0


metro del borde de la anchura restante de la calzada utilizada
por el tráfico. Los chevrones deben señalar el lado hacia el
que debe pasar el tráfico.

Se puede utilizar una sola señalización de peligro temporal al


comienzo de un estrechamiento marcado con conos de

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 33~l


Manual de seguridad en las obras de carretera Dispositivos de control del tráfico

T5-5

tráfico. Alternativamente, pueden espaciarse a lo largo del


estrechamiento junto con los conos de tráfico o bolardos

temporales. Dependiendo de la longitud del cono, se pueden

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 34~l


Manual de seguridad en las obras de carretera Dispositivos de control del tráfico

Las balizas de peligro temporales no deben utilizarse a


ambos lados de un estrechamiento o camino transitado, ya
que dos líneas de balizas orientadas en direcciones opuestas
pueden causar confusión. En esta situación se utilizarían
balizas de peligro en el lado para dirigir el tráfico lateralmente
y conos o bolardos en el otro lado.

Cuando se utilicen para delinear longitudinalmente el borde


exterior de un arcén cerrado o de una excavación de
ensanche, se repetirán a intervalos de 50 a 100 m.

Signo No. Tamaño (mm) Galones Fondo


T5-4 1500 X 450 Negro 177 de ancho a 45o
Amarillo
T5-5 600 X 600 Negro 194 ancho a 45o
Reflectante

5.5 Tableros de barrera

Un tablero de barrera montado sobre un caballete es un


dispositivo útil para impedir el acceso a un lugar de trabajo.

Los paneles pueden tener hasta 4 metros de largo y entre


150 mm y 200 mm de ancho, con franjas diagonales negras y
amarillas reflectantes, preferiblemente terminadas en amarillo
en cada extremo.

Los paneles de barrera se montan a una altura aproximada


de 1 metro utilizando caballetes. Las barreras deben
colocarse perpendiculares a la dirección del tráfico.

Los paneles de barrera pueden suponer un peligro de


arponazo si el extremo es golpeado por un vehículo errante,
por lo que no se utilizarán con fines de delimitación ni se
instalarán en paralelo al tráfico rodado a menos que exista un
desplazamiento de al menos 4 metros con respecto a la vía
transitada.

5.6 Barreras de seguridad

Las barreras de seguridad pueden utilizarse para la


separación del tráfico y la protección de los trabajadores en
zonas de alta velocidad o en situaciones vulnerables en las
que la separación lateral entre los trabajadores y el tráfico en
movimiento sería insuficiente para una seguridad adecuada.
Las barreras de seguridad también pueden utilizarse para la
protección ante un peligro grave, como una excavación
profunda o el muelle de un puente.

Las barreras de seguridad que separan físicamente el tráfico


de la zona de trabajo estarán diseñadas para restringir la
penetración de un vehículo fuera de control y, en la medida
de lo posible, para redirigir los vehículos errantes fuera de la
zona de trabajo y de vuelta a la vía de circulación.

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 35~l


Manual de seguridad en las obras de carretera Dispositivos de control del tráfico

Las barreras de hormigón deben ser continuas o estar


sujetas entre sí (generalmente mediante pasadores y ojales
de acero) con una separación máxima de 100 mm para
garantizar un funcionamiento satisfactorio. Si son golpeadas
por un vehículo, las unidades desconectadas no pueden
restringir la penetración y también pueden ser peligrosas
como objeto desprotegido al borde de la carretera.

Las unidades de plástico ligero que pueden o no llenarse de


agua no suelen cumplir los criterios de rendimiento de las
barreras de seguridad de la AASHTO. Sin embargo, algunas
unidades de plástico reforzadas y sujetas con cables pueden
ser adecuadas como barrera de seguridad.
El extremo de una barrera de seguridad se estrechará para
proporcionar un desplazamiento con respecto al tráfico que
se aproxima. Cuando no se pueda prever un estrechamiento
de aproximación, deberá considerarse la posibilidad de
instalar un cojín de choque temporal como dispositivo de
absorción de energía para reducir la gravedad de una
colisión por un vehículo fuera de control.
La barandilla de acero también puede utilizarse como barrera
de seguridad en situaciones de obras de larga duración.

5.7 Amortiguador de choque temporal


En los objetos fijos peligrosos, como el extremo de una
barrera de seguridad o el muelle de un puente desprotegido,
debe preverse un amortiguador temporal. El amortiguador
actúa como un dispositivo de absorción de energía para
reducir la gravedad de una colisión por un vehículo fuera de
control. M 3425>" E sde
EMMM-hafadidsdsiimdam

5.8 Vallas de contención

Las vallas de contención pueden utilizarse para proporcionar


separación entre el tráfico y los trabajadores en situaciones
en las que no esté justificada la protección física mediante
una barrera de seguridad. También pueden utilizarse vallas
de contención para separar a los peatones de la zona de
trabajo.

5.8.1 Unidades ligeras de plástico


/
Pueden utilizarse unidades de plástico ligero, que pueden o
no llenarse de agua, para proporcionar una delimitación o
una separación física adyacente a la zona de trabajo. Estas
unidades deben estar conectadas entre sí para proporcionar
una barrera continua y evitar la posibilidad de que las
unidades se salgan de su posición.

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 36~l


Manual de seguridad en las obras de carretera Dispositivos de control del tráfico

En general, las unidades ligeras de plástico no son


adecuadas como barrera de seguridad para zonas de alta
velocidad o en situaciones vulnerables, ya que no cumplen
los criterios de rendimiento de las barreras de seguridad. Por
lo tanto, no deben utilizarse para proteger a los trabajadores
cuando la velocidad del tráfico pueda superar los 20 km/h.
Sin embargo, las unidades de plástico reforzadas y sujetas
con cables pueden ser adecuadas como barrera de
seguridad.

5.8.2 Cintas

Pueden utilizarse cintas de contención para contener a los


trabajadores dentro de la zona de trabajo. La cinta estará TT
atada o apoyada aproximadamente a 1 metro de altura. La
cinta tendrá una anchura de 100 mm con franjas negras y
amarillas alternadas.

5.8.3 Cercado de malla

Se pueden utilizar vallas de malla adyacentes a la zona de


trabajo para contener a los trabajadores dentro de la zona de
trabajo o para separar a los peatones que pasan de la zona
de trabajo. Las vallas de malla no son adecuadas para el iirentista
control de vehículos ni para la protección de los trabajadores
frente a los vehículos.

Las vallas de malla serían generalmente de malla de plástico


roja o naranja de aproximadamente 1 metro de altura.
Deberá estar firmemente atado o sujeto en su lugar.

5.9 Pantalla antirreflejos

Una pantalla antideslumbrante reduce el deslumbramiento


excesivo de los faros hasta un nivel aceptable. Estos deben
ser considerados cuando un desvío temporal resulta en
tráfico directamente opuesto. Deben colocarse pantallas en
los lugares donde los faros que se aproximan puedan
confundir o deslumbrar a los conductores respecto a su
trayectoria correcta.

5.10 Lámparas intermitentes

Las luces amarillas intermitentes que funcionan con pilas


pueden utilizarse en obras de larga duración para llamar la
atención sobre las señales de avance, como las señales
ROADWORK AHEAD o BRIDGEWORK AHEAD.

Por lo general, su uso se limitaría a situaciones en las que la


eficacia de las señales reflectantes estándar es un problema
y se considera que pueden ser necesarias medidas
adicionales para hacer que las señales sean más visibles.

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 37~l


Manual de seguridad en las obras de carretera Dispositivos de control del tráfico

5.11 Marcado temporal del pavimento

En algunas situaciones puede ser necesario utilizar marcas


provisionales en el pavimento para guiar a los usuarios de la
carretera a través de una obra. Puede ser necesario
modificar las marcas de los carriles cuando las marcas
existentes en el pavimento no sean apropiadas o induzcan a
error. En esta situación, deben eliminarse las marcas
anteriores para evitar confusiones.

Los postes reflectantes para pavimento también pueden


utilizarse en obras de larga duración junto con marcas de
pavimento modificadas para proporcionar una mejor
orientación por la noche.

5.12 Bordillo temporal

Los bordillos provisionales consistentes en unidades de


bordillo prefabricadas o bloques entrelazados se utilizan para
formar medianas provisionales, isletas de tráfico o bordes de
acera durante obras de larga duración.

5.13 Equipos montados en vehículos

5.13.1 los trabajadores firman

Este avisador plegable de doble cara se monta en la parte


superior de un vehículo de obras. Se plegaría en posición
vertical y quedaría a la vista de los automovilistas cuando
circulara lentamente o cuando se detuviera para realizar
obras. Este dispositivo sería adecuado para su uso en
carreteras de bajo volumen.

5.13.2 Luces giratorias


T1-5
Las luces rotativas amarillas se montan generalmente en la
parte superior del vehículo de obras o de inspección y se
activan cuando se desplaza lentamente o cuando se detiene
para realizar trabajos.

Se puede utilizar una sola luz giratoria portátil para


inspecciones de emergencia o móviles en un vehículo que no
se utilice habitualmente para trabajos en carretera.

Dos luces intermitentes montadas a cada lado en la parte


superior de un vehículo de mantenimiento móvil sería
generalmente un dispositivo de advertencia adecuado para
su uso en carreteras de baja velocidad. m m
—______—
(-—— 1

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 38~l


Manual de seguridad en las obras de carretera Dispositivos de control del tráfico

5.13.3 Tablero de flechas intermitentes

Las señales de flecha intermitente se montan generalmente


en la parte superior del vehículo de obras y se activan
cuando se desplaza lentamente o cuando se detiene para
realizar obras.

El tablero incluye un conjunto de luces que forman una flecha


para dirigir el tráfico que se aproxima. También puede
utilizarse como dispositivo de advertencia haciendo
parpadear únicamente la barra. Alternativamente, las cuatro
luces de esquina situadas en los extremos de las barbas
pueden destellar como pares diagonales.

El tablero de flechas intermitentes es el dispositivo de


advertencia preferido para obras en vías de alta velocidad.

5.14 Señales de mensaje variable (VMS)

Los paneles electrónicos portátiles de mensaje variable (VMS) pueden utilizarse para
advertir a larga distancia a los usuarios de la carretera de las obras, el estado de la
calzada o los peligros para la circulación en la carretera. Su uso normal sería en
carreteras de alta velocidad o gran volumen, donde la señalización convencional puede
resultar ineficaz, o en caso de emergencia, donde no es posible disponer de la
señalización normal.

Las señales VMS portátiles deben instalarse en un lugar claramente visible para los
automovilistas y de acuerdo con los principios de disposición de la señalización de la
sección 3. Además, los VMS portátiles deben ubicarse de la siguiente manera:

• En zonas urbanas: detrás del bordillo si es visible para el tráfico que se aproxima.
De lo contrario, en la calzada tan cerca como sea posible de la acera con la
conicidad adecuada y señales para guiar a los automovilistas más allá de la señal.

• En autopistas: más allá del arcén si es posible, si no, en el arcén.

El SLB portátil se orientará en un ángulo de 90° con respecto a la línea de visión a la


siguiente distancia de puntería.

Velocidad (km/h) Distancia de puntería


deseable (m)
40 50
60 70
80 100
100 150

La visibilidad de un VMS puede verse afectada por la sombra, la dirección del sol, las
condiciones de fondo (incluida la iluminación) o los faros que se aproximan. Estos
factores deben tenerse en cuenta a la hora de colocar las señales.

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 39~l


Manual de seguridad en las obras de carretera Dispositivos de control del tráfico

Los mensajes deben limitarse a un máximo de tres líneas por fotograma y el texto del
mensaje debe ir centrado. Los mensajes deberán ser concisos e inequívocos para la
comprensión del conductor.

Los mensajes deben constar de un máximo de dos fotogramas. El número de cuadros


utilizados para el mensaje VMS afecta a la capacidad del automovilista para leer y
entender todo el mensaje. También puede suponer un peligro, ya que la atención del
conductor puede centrarse en leer el mensaje y no en la carretera.

La actualización de los mensajes se hará por desplazamiento. No es deseable que los


mensajes parpadeen. La frecuencia de actualización de los mensajes debe fijarse de la
siguiente manera:

• Marcos de mensajes: 1,2 - 2 seg.


• Pausa entre fotogramas: 0,5 - 1 seg.

5.15 Señales de tráfico portátiles

Se pueden utilizar señales de tráfico portátiles en lugar de controladores de tráfico para


controlar el tráfico en una obra.

Los semáforos rojos, amarillos y verdes regulan el tráfico de forma similar a las
instalaciones permanentes de señales de tráfico. Las señales se
conectarían y funcionarían por cable o por radio. Por lo general,
los semáforos se utilizarían en lugares con grandes volúmenes
de tráfico o donde pueda ser necesario un control continuo y
fiable del tráfico durante un periodo prolongado.

Una batería o un generador suelen alimentar las señales de


tráfico portátiles. Por lo general, se utilizarían en obras en las
que la anchura de un puente o calzada disponible para el tráfico
se ha reducido a un solo carril que debe ser utilizado
alternativamente por el tráfico de direcciones opuestas. Las
señales portátiles también pueden utilizarse cuando el tráfico o
la maquinaria de construcción cruzan una calzada entre
diferentes secciones de una obra.

La señal PARE AQUÍ CON SEÑAL ROJA (R6-6) se utilizará en


asociación con señales portátiles para indicar dónde debe
STOP
detenerse el tráfico. Este detalle de señal se incluye en el
Manual de señalización vial y marcas en el pavimento de AQUÍ
Filipinas. EN ROJO
SEÑAL
■-
Si la calzada está pavimentada, también deberá preverse una
S2-2
línea de detención.

También se utilizará la señal Señales adelante (W3-3) para


avisar con antelación de las señales de tráfico. Este detalle de
señal se incluye en el Manual de señalización vial y marcas en el
pavimento de Filipinas.

W3-1

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 40~l


Manual de seguridad en las obras de carretera Ropa de alta visibilidad

6. ROPA DE ALTA VISIBILIDAD


6.1 Chaleco de seguridad vial
Todo el personal que trabaje en una obra vial o junto a ella
deberá llevar ropa adecuada de alta visibilidad. El chaleco de
seguridad vial está diseñado para que los trabajadores sean
más visibles y adviertan a los usuarios de la carretera de su
presencia.
El chaleco se llevará sobre la ropa normal y se abrochará
correctamente de modo que toda la superficie disponible de
material de alta visibilidad pueda verse en cualquier
dirección. Para maximizar su eficacia, el chaleco debe
mantenerse limpio y en buen estado.
Vista frontal
El chaleco de seguridad vial estará fabricado con material
fluorescente rojo/naranja. El chaleco también deberá tener al
menos dos bandas de material retrorreflectante amarillo por
delante y por detrás. Este chaleco de seguridad maximiza la
flexibilidad de uso y la visibilidad para trabajos diurnos y
nocturnos. El chaleco de seguridad debe tener un cierre
seguro, preferiblemente una cremallera. —
La chaqueta puede llevarse sobre la ropa de lluvia. Vista trasera
Alternativamente, la ropa de alta visibilidad para tiempo
húmedo se fabricará con un material impermeable que se
ajuste a las propiedades indicadas anteriormente en cuanto a
color y retrorreflectividad.

Enero de 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 41"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Controladores de tráfico (Abanderados)

7. CONTROLADORES DE TRÁFICO (BANDEREROS)


7.1 Introducción

Un controlador de tráfico (Abanderado) es una persona cuyo deber es controlar el


tráfico en una obra de carretera. El controlador de tráfico utiliza una señal portátil de
STOP / SLOW o banderas rojas y verdes de Stop / Go para controlar el tráfico.

Estas instrucciones detallan los procedimientos a seguir y el equipo requerido por los
Controladores de Tráfico para controlar el flujo de tráfico.

7.2 General

Los objetivos del control del tráfico son: -

• Garantizar la seguridad de los trabajadores de la carretera


• Para garantizar que la maquinaria de obras tenga el camino libre
• Garantizar la seguridad de los usuarios de la carretera
• Garantizar unas buenas relaciones públicas
• Garantizar la seguridad del controlador de tráfico

7.3 Uso de controladores de tráfico

Los controladores de tráfico tendrían que controlar el movimiento del tráfico en una
obra en las siguientes situaciones: -

• Cuando se cierra un carril de una carretera de dos vías o un puente,


• Cuando sea necesario ralentizar el tráfico a una velocidad aceptable,

carretera,
Donde la maquinaria de construcción cruza o entra regularmente en una
• Cuando la distancia de visibilidad al lugar de trabajo sea limitada.

En lugares con gran volumen de tráfico, deben tenerse en cuenta los siguientes
factores

• Seguridad de los trabajadores en la obra,


• Seguridad del público en el lugar,
• La duración de las obras,
• Condiciones del emplazamiento y disposición,
• Personal disponible.

Si es necesario realizar obras en un tramo de carretera con un volumen de tráfico


elevado, habrá que estudiar los posibles retrasos y atascos y decidir si las obras
pueden realizarse en otro momento en que el volumen de tráfico sea menor.

Un controlador de tráfico no es un policía y no debe exigir el nombre y la dirección de


un automovilista si no se han obedecido sus instrucciones. Un controlador de tráfico
no debe dirigir el tráfico a través de los semáforos en rojo. Si los trabajos en una obra
requieren que el tráfico se dirija a través de señales rojas, deberá contratarse a una
persona autorizada para controlar el tráfico.

I Enero 2004 I Departamento de Obras Públicas y Carreteras -I 42Página J


Manual de seguridad en las obras de carretera Controladores de tráfico (Abanderados)

7.4 Ropa correcta

La prenda básica para el día es un chaleco rojo/naranja fluorescente que se lleva


sobre la ropa normal. El chaleco debe abrocharse por delante para que el portador
sea visible. Debe estar limpia y en buen estado, no descolorida y mostrar la
identificación de la organización. También se puede llevar una gorra o un sombrero
de color rojo/naranja fluorescente.

Para maximizar la seguridad, es esencial que el controlador de tráfico lleve el chaleco


fluorescente rojo/naranja en todo momento mientras esté de servicio como
controlador de tráfico. La ropa está diseñada para que el personal sea más visible y
para advertir a los usuarios de la carretera de su presencia.

El material fluorescente no es suficientemente visible de noche. La prenda básica


para uso nocturno debe incluir material retrorreflectante, capaz de reflejar en
condiciones húmedas o secas.

En condiciones húmedas, se debe llevar ropa llamativa para la lluvia.

7.5 Señal de STOP / LENTO

La señal de STOP / LENTO es una señal manual de doble cara de 450 mm de


diámetro con una señal de STOP en un lado y una señal de LENTO en el otro. La
señal de STOP (R6-8) se compone de una leyenda y un borde reflectantes blancos
con un fondo reflectante rojo. La señal de LENTO (T7-1) tiene una leyenda y un
borde negros con un fondo amarillo reflectante.

Las señales de control del tráfico deberán estar limpias y en buen estado. Las
señales dañadas o desfiguradas deberán ser reparadas o sustituidas.

7.6 Otras señales en el lugar de trabajo

Al controlar el tráfico, un controlador de tráfico debe asegurarse de que haya una


señal simbólica de TRABAJADOR y una señal de PREPÁRATE PARA PARAR para
advertir e informar con antelación a los usuarios de la carretera. También se
necesitan señales y dispositivos adicionales para el plan general de gestión del tráfico
en el lugar de trabajo.

La señal de PREPÁRATE PARA PARAR debe colocarse a una distancia aproximada


de D metros del controlador de tráfico. A continuación, la señal de TRABAJADOR
(simbólica) debe colocarse a otros "D" metros de la señal de PREPÁRATE PARA
PARAR. La dimensión "D" es una distancia expresada en metros igual a la velocidad
de aproximación del tráfico en kilómetros por hora. Por ejemplo, si la velocidad de
aproximación del tráfico es de 60 km/h, la señal de PREPÁRATE PARA PARAR debe
estar 60 metros por delante del controlador de tráfico.

Cuando se utiliza un controlador de tráfico en una zona de muy alta velocidad (donde
la velocidad puede ser de 80 a 100 km/h), la gestión del tráfico en el lugar de trabajo
puede requerir reducir la velocidad del tráfico que se aproxima a 60 km/h mediante el
uso de señales reglamentarias de restricción de velocidad. A continuación, se
colocarían señales de restricción de velocidad en la zona de terminación para permitir
que el tráfico volviera a las condiciones normales de conducción. La longitud mínima

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 43"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Controladores de tráfico (Abanderados)

de la restricción de velocidad a 80 km/h debe ser de 2D metros.

7.7 Ubicación del controlador de tráfico

El controlador de tráfico debe situarse aproximadamente 30 metros por delante de la


zona de trabajo. Esta distancia permite al controlador de tráfico estar cerca del lugar
de trabajo para supervisar la situación. Esta distancia libre también permite que un
vehículo que no pueda parar a tiempo se detenga antes de entrar en la zona de
trabajo.

El controlador de tráfico debe ser visible para el usuario de la carretera que se


aproxima y situarse en el lado de la acera o en el arcén fuera de la vía transitada para
ver tanto el lugar de trabajo como el tráfico que se aproxima. El controlador de tráfico
debe permanecer de pie mientras desempeña sus funciones para garantizar la
movilidad en caso de vehículo errante. Los controladores de tráfico no deben
controlar el tráfico estando sentados.

El controlador de tráfico debe situarse donde el tráfico que se aproxima pueda verse
a una distancia de al menos "1,5D" (donde "D" es una distancia expresada en metros
igual a la velocidad de aproximación del tráfico en kilómetros por hora). Cuando la
distancia de visibilidad es limitada, puede ser necesario utilizar un controlador de
tráfico adicional antes de la posición de control de tráfico para ralentizar o detener el
tráfico que se aproxima al final de la cola.

El controlador de tráfico debe situarse siempre donde haya una vía de escape
despejada.

Una vez que el tráfico se ha detenido, el controlador de tráfico puede cambiar de


posición para ser más visible para el resto del tráfico que se aproxima. A
continuación, el controlador de tráfico debe permanecer a la cabeza de la cola de
tráfico y no permitir que los vehículos avancen hasta que sea necesario.

La visibilidad de un controlador de tráfico por parte del conductor puede verse


afectada por la dirección de la luz solar, las condiciones de fondo (incluida la
iluminación), la ubicación del controlador en la sombra y los faros que se aproximan.
Estos factores deben tenerse en cuenta a la hora de posicionarse para controlar el
tráfico.

El controlador de tráfico también debe situarse donde el otro controlador de tráfico


sea visible. Como alternativa, debería considerarse el uso de radios bidireccionales
para la comunicación.

Para un cierre de carril, la longitud normal de un estrechamiento divergente es "D".


Sin embargo, cuando se utiliza un controlador de tráfico se adopta un estrechamiento
de 30 metros, ya que el tráfico se aproximaría al estrechamiento a menor velocidad.
Esto permite al controlador de tráfico situarse al inicio del estrechamiento 30 metros
antes de la zona de trabajo.

7.8 Controlar el tráfico - Detener y liberar el tráfico

Para detener el tráfico, el controlador de tráfico debe buscar un hueco adecuado en el


tráfico. A continuación, la señal de STOP debe extenderse por encima de la calzada
en un ángulo de unos 45° , de modo que la señal de STOP quede orientada hacia los

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 44"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Controladores de tráfico (Abanderados)

conductores que se aproximan. Cuando el primer vehículo se haya detenido, y con la


señal de STOP aún extendida y visible para los conductores que se aproximen, el
controlador de tráfico podrá salir a la calzada y caminar hasta situarse frente al primer
vehículo con la palma de la mano libre indicando una señal de "stop".

Para permitir que el tráfico continúe, el controlador de tráfico debe comprobar que
todo el tráfico ha pasado desde el otro extremo de la obra, moverse a un lado de la
carretera y luego girar la señal a LENTO. A continuación, el controlador de tráfico
debe girarse de lado hacia el tráfico y, con la mano libre extendida horizontalmente,
hacer un gesto deliberado a lo largo del cuerpo para que el tráfico avance.

7.9 Controlar el tráfico - Ralentizar el tráfico

Para alertar o ralentizar el tráfico, el controlador de tráfico debe permanecer en el


bordillo o en el arcén de la carretera y tener la señal de LENTO mirando hacia el
tráfico que se aproxima. De cara al tráfico, el controlador de tráfico extiende la mano
libre por debajo del nivel de los hombros y la mueve lentamente hacia arriba y hacia
abajo, con la palma hacia abajo.

La señal debe mantenerse alejada del cuerpo para que la señal de LENTO sea
claramente visible para el tráfico que se aproxima.

7.10 Actitud

Sólo el personal que pueda tratar razonablemente con el público viajero debe ser
seleccionado como Controladores de Tráfico. Deben tener buen carácter y no dejarse
provocar por el público. Una apariencia correcta es esencial para que los
automovilistas los reconozcan como una forma de autoridad y reaccionen en
consecuencia.

7.11 Seguridad

Entre los peligros a los que se enfrenta el controlador de tráfico figuran los vehículos
que no se detienen o no reducen la velocidad. Los controladores de tráfico no deben
dar por sentado que los automovilistas reducirán su velocidad a una velocidad acorde
con la seguridad deseada en el lugar de trabajo y deben situarse siempre donde
exista una vía de escape despejada.

Los controladores de tráfico deben asegurarse de que la señalización en la


aproximación al lugar de trabajo advierte con precisión de la situación a la que se
enfrentan los automovilistas. Si no es así, es posible que el motorista no reduzca la
velocidad, no esté atento a la presencia de un controlador de tráfico o no esté
preparado para detenerse.

El controlador de tráfico debe permanecer alerta durante el tiempo que actúe en ese
puesto. Además de velar por su propia seguridad y la de los trabajadores de la
carretera en un entorno peligroso, también tienen la responsabilidad de garantizar la
seguridad de los automovilistas que transitan por la zona de trabajo o sus
alrededores. Por lo tanto, sólo deben nombrarse controladores de tráfico a personas
competentes. Es esencial que reciban instrucciones y se les enseñe a controlar el
tráfico correctamente.

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 45"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Controladores de tráfico (Abanderados)

También se debe tener precaución al situarse cerca de la vía transitada por


vehículos, ya que las cargas salientes pueden suponer un peligro.

7.12 Radios bidireccionales

En los lugares de trabajo surgirán situaciones en las que los controladores de tráfico
tendrán que utilizar radios bidireccionales para garantizar una comunicación
adecuada a largas distancias o cuando la visibilidad sea limitada.
El uso de radios portátiles puede afectar a la capacidad de los controladores de
tráfico para emitir las señales manuales adecuadas. Por lo tanto, será necesario
llevar la radio con una correa al cuello o al hombro para mantener la mano de
señalización libre.

Cuando utilice radios bidireccionales, asegúrese de que la frecuencia de radio no


cause interrupciones o interferencias provocadas por otros operadores que utilicen
una frecuencia similar. Si el trabajo se prolonga durante mucho tiempo, es necesario
controlar la capacidad de la batería de la radio y recargarla o cambiarla con
regularidad.

7.13 Responsabilidad del supervisor

El personal de supervisión debe asegurarse de que se han colocado todas las


señales y dispositivos en el lugar de trabajo para garantizar un funcionamiento seguro
para el trabajador y el usuario de la carretera. Los supervisores deben asegurarse de
que el personal asignado a la colocación, el mantenimiento y la retirada de señales y
dispositivos conoce sus responsabilidades.

Los supervisores deben asegurarse de que los controladores de tráfico están


debidamente formados e informados de sus obligaciones específicas para controlar el
tráfico en ese lugar.

Los supervisores deben asegurarse de que los empleados sean corteses con el
público que viaja. Cuando las obras puedan provocar retrasos prolongados, el
supervisor deberá informar al controlador de tráfico del tiempo estimado de retraso
para que esta información pueda transmitirse a los automovilistas que esperan.

7.14 Visibilidad reducida

La visibilidad reducida en carretera puede deberse al polvo, la lluvia intensa, la niebla


o el humo. Los controladores de tráfico y los supervisores deben ser conscientes del
peligro adicional al que se enfrentan los trabajadores de la carretera por este tipo de
peligros. A 60 km/h la distancia de frenado de un vehículo es de hasta 100 metros y a
100 km/h la distancia aumenta hasta 220 metros en carreteras llanas en buen estado.
Por lo tanto, cuando se experimenten peligros que afecten a la visibilidad, el
supervisor debe considerar si el trabajo debe detenerse hasta que las condiciones
hayan mejorado.

7.15 Control del tráfico nocturno

Cuando controlen el tráfico por la noche, los controladores de tráfico deben llevar una

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 46"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Controladores de tráfico (Abanderados)

chaqueta de tráfico diurna/nocturna equipada con bandas retrorreflectantes. Cuando


se requiera una visibilidad adicional en condiciones nocturnas, se podrá llevar ropa
blanca equipada con bandas retrorreflectantes. Todas las señales y dispositivos del
lugar de trabajo deben ser retrorreflectantes para los trabajos nocturnos.

En condiciones de humedad, se debe llevar ropa de color rojo/naranja equipada con


bandas retrorreflectantes.

7.16 Control del tráfico en caso de accidente en el lugar de trabajo

En caso de que se produzca un accidente de tráfico en el lugar de trabajo, la


responsabilidad principal del controlador de tráfico es mantener el control del tráfico
para la protección de los trabajadores y del público. Mientras se toman medidas para
avisar a las autoridades de emergencia pertinentes, como la policía, la ambulancia o
los bomberos, otras personas deben prestar asistencia a los implicados.

7.17 Resumen de las instrucciones del controlador de tráfico

Control del tráfico:

o Sitúese en el lado de la acera o en el arcén para ver tanto el lugar de trabajo


como los vehículos que circulan en sentido contrario.

o Cuando vaya a detener el tráfico, espere a que se produzca una interrupción


adecuada del mismo.

o Cuando se encuentre una interrupción adecuada, extienda la señal de STOP a


través de la calzada en un ángulo de 45 grados con el STOP orientado hacia
el tráfico que se aproxima.

o Cuando el tráfico que se aproxima se haya detenido, puede desplazarse desde


el bordillo o el arcén hasta el centro de la calzada con el STOP todavía
orientado hacia el tráfico y la señal extendida a 45 grados.

o Cuando se autorice la circulación, salga de la calzada por el mismo camino por


el que entró, siempre con la señal de STOP mirando hacia el tráfico.

o Cuando el controlador de tráfico esté de vuelta en el bordillo o en el arcén, gire


la señal a LENTO e indique al primer conductor que proceda utilizando la
señal manual de movimiento de proceder.

Uso de dos controladores de tráfico:

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 47"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Controladores de tráfico (Abanderados)

de cara al tráfico que se aproxima. Asegúrese de que la vía de circulación está despejada antes de permitir
el tráfico.

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 48"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Controladores de tráfico (Abanderados)

Uso de un controlador de tráfico:


Utilícelo sólo en carreteras poco transitadas y de baja velocidad, con buena visibilidad
en ambas direcciones.

derecho de paso en todo momento.

Permitir la
circulación por
el carril
obstruido tras
comprobar que
la otra vía de
circulación está
No se aproxima tráfico

Puntos clave:

o Ser visible para el usuario de la carretera.


o No permanezca en la calzada hasta que se haya detenido el tráfico que se
aproxima.
o No dé la espalda al tráfico.
o Dar instrucciones claras a los usuarios de la carretera.
o Esté siempre preparado para lo inesperado.
o Tenga siempre una vía de escape despejada.
7.18 Uso de banderas de Stop/Go para controlar el tráfico

7.18.1 General

El uso de banderas rojas y verdes para controlar el tráfico puede ser adecuado en
situaciones de bajo volumen de tráfico, generalmente en zonas rurales.

Las banderas serán de un mínimo de 600 mm cuadrados y estarán hechas de un


material firmemente sujeto a un asa de aproximadamente 900 mm de largo. La
bandera para detener el tráfico será roja y la bandera para permitir la circulación será
verde.

Cuando se utilicen de noche, las banderas deberán ser retrorreflectantes. Puede ser
necesario lastrar el borde libre de la bandera para que ésta cuelgue verticalmente,
incluso con viento fuerte.

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 49"I


Manual de seguridad en las obras de carretera Controladores de tráfico (Abanderados)

Los requisitos anteriores de la sección 6 relativos a la ubicación del controlador de


tráfico, otras señales del lugar de trabajo, actitud, seguridad, etc. también se
aplicarán al control del tráfico mediante banderas.

7.18.2 Control del tráfico

Para detener los vehículos, el controlador de tráfico (Abanderado) se situará de cara


al tráfico y extenderá la bandera horizontalmente a través de la carretera en posición
estacionaria, de modo que toda la superficie de la bandera roja quede visiblemente
colgando de cara al conductor que se aproxima. El brazo libre se mantendrá con la
palma de la mano por encima del nivel del hombro haciendo una señal de "alto" hacia
el tráfico que se aproxima.

Para permitir que los usuarios de la vía detenidos sigan adelante, el controlador de
tráfico (Abanderado) bajará la bandera roja de la vista del usuario de la vía y, a
continuación, izará la bandera verde de forma que toda la zona de la bandera verde
quede visiblemente colgando de cara al conductor que se aproxima. El controlador de
tráfico hará un gesto con la mano libre extendida horizontalmente sobre el cuerpo
para que los usuarios de la carretera prosigan.

I Enero 2004 Departamento de Obras Públicas y Carreteras Página 50"I

También podría gustarte