Está en la página 1de 4

CONTRATO DE EMPRÉSTIMO-PONTE

Este Contrato de Empréstimo de Ponte, datado de ________ por e entre a Empresa A,


uma Corporação Filipina ("Tomador") e a Empresa B, uma empresa de responsabilidade
(coletivamente, as Partes).

TESTEMUNHAS:
CONSIDERANDO que o mutuário exige que a empresa B conceda um empréstimo ao
mutuário no montante principal de até _______Php para financiar as suas despesas de
funcionamento e honrar os seus compromissos de capital; e
CONSIDERANDO que a empresa B está disposta a realizar tal empréstimo ao mutuário
nos termos e condições a seguir estabelecidos.
AGORA, PORTANTO, as partes, em consideração aos seus pactos mútuos adiante
estabelecidos e pretendendo vincular-se juridicamente por este instrumento, acordam o seguinte:

1. Valor do Empréstimo Ponte: O valor total do Empréstimo Ponte será __________ Mil Pesos
(_______ Php)

2. Forma e Procedimentos de Financiamento do Empréstimo-Ponte: O Credor forneceu o


Empréstimo-Ponte à Empresa A da seguinte forma: _________ Mil Pesos (_______ Php). O
Agente de Custódia liberará fundos por transferência bancária para a Empresa de acordo com as
instruções estabelecidas no Anexo A em anexo.

3. Taxa de Juros: Os juros incidirão sobre o valor agregado do Empréstimo-Ponte desde a Data
de Fechamento (aqui definida) até o vencimento do Prazo (aqui definido) deste Contrato a uma
taxa anual de 6% (seis por cento).

4. Data de Encerramento: As partes concordam que a data de encerramento deste Contrato será
em ou em torno de ______(a "Data de Encerramento").

5. Vigência: O prazo deste Contrato será 31 de dezembro de 2011 (o "Prazo"), exceto se a


Companhia encerrar uma Rodada de Financiamento Qualificado (definida neste documento)
antes do final do Prazo, este Contrato será rescindido e a Companhia converterá o Empréstimo-
Ponte em capital próprio da Companhia de acordo com a Seção 7 deste Contrato.

6. Reembolso do empréstimo-ponte:
A menos que o Empréstimo-Ponte seja convertido de acordo com este Contrato, o principal e os
juros acumulados serão pagos em dinheiro, conforme calculados utilizando uma taxa de juros
anual de 6% (seis por cento). O credor também receberá um warrant para comprar até 20% (vinte
por cento) do valor do valor principal do Empréstimo-Ponte a um preço de exercício equivalente
ao preço por ação da próxima Rodada de Financiamento Qualificado (conforme definido a
seguir).
7. Conversão do Empréstimo-Ponte em Capital: A Companhia converterá o Empréstimo-Ponte
da seguinte forma: o valor principal do Empréstimo-Ponte será convertido no mesmo capital
social que for emitido de acordo com a próxima Rodada de Financiamento Qualificado, exceto
que o preço de conversão de tal dívida será de 25% (vinte e cinco por cento) de desconto para o
menor do preço da ação por ação levantado em tal Financiamento Qualificado Rodada ou ___per
ação ordinária, desde que, no entanto, o desconto global do preço de conversão para o preço da
ação por ação captado na Rodada de Financiamento Qualificado não seja superior a 50%.
Entende-se por "Rodada de Financiamento Qualificado" um financiamento de capital próprio da
Companhia durante o Prazo que resulte em receita bruta não inferior a _______Php.
Atualmente, a Companhia contempla a próxima Rodada de Financiamento Qualificado a ser
oferecida a potenciais investidores em ____per ação ordinária, com base na capitalização da
Companhia na data deste documento. No caso de a Opção da Empresa, conforme descrita neste
documento, ser exercida, os juros sobre o Empréstimo-Ponte não serão acumulados (e quaisquer
juros acumulados serão considerados nulos ab initio) e o warrant contemplado para ser emitido
ao Credor será considerado cancelado.

8. Investidor credenciado: O credor é um "investidor credenciado", como tal termo é definido


na Regra ______ promulgada sob a Lei ____, conforme alterada.

9.Confidencialidade: Cada parte concorda em tomar medidas prudentes para garantir que seus
diretores, diretores, funcionários e afiliados mantenham os termos e condições deste Contrato
confidenciais e não divulguem o conteúdo deste Contrato a qualquer outra parte que não seja o
advogado das respectivas partes, consultores financeiros e/ou outras partes que sejam aprovadas
por escrito pela parte não divulgadora ou seu advogado legal, exceto para a divulgação que
possa ser exigida por uma agência governamental, Tribunal de jurisdição competente ou outra
autoridade adjudicatória que seja necessária para resolver quaisquer disputas legais sobre a
interpretação e/ou aplicação das disposições aqui contidas.

10.Disposições Gerais: As seguintes disposições gerais vinculam ambas as partes deste Acordo:

(i) O uso do singular neste Contrato será considerado como incluindo o plural, e vice-versa,
sempre que o contexto exigir.

(ii) Este acordo não será cedido por nenhuma das partes sem o consentimento expresso por
escrito da outra parte.

(iii) Se qualquer disposição deste Contrato ou sua aplicação a qualquer pessoa ou


circunstância for inválida ou inexequível em qualquer extensão, o restante deste Contrato e a
aplicação de tais disposições a outras pessoas ou circunstâncias não serão afetados e serão
aplicados na máxima extensão permitida por lei.

(iv) As partes concordam em executar os documentos e instrumentos adicionais que cada


uma possa razoavelmente solicitar para efetivar os termos e intenções deste Acordo.

(v) Qualquer notificação, solicitação, demanda ou outra comunicação exigida ou desejada de


acordo com este Contrato será por escrito e será depositada no correio dos Estados Unidos,
registrada ou certificada, e com postagem adequada pré-paga ou correio noturno. A
notificação dada por correio registado ou certificado será considerada eficaz cinco (5) dias
após o depósito no correio com o endereço apropriado indicado abaixo, ou qualquer outro
endereço fornecido à parte notificante por escrito pela parte a ser notada. A notificação dada
pelo correio noturno será efetivada dois (2) dias após o depósito para o correio.

Para o credor:
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________

Para a Empresa:
_____________________________
_____________________________
_____________________________

Com uma cópia para:

(vi) Este Contrato pode ser firmado em uma ou mais contrapartidas, cada uma das quais será
considerada uma cópia original deste Contrato e todas as quais, quando tomadas em conjunto,
serão consideradas como constituindo um mesmo Contrato. Para fins deste Contrato, uma
assinatura fac-símile será considerada uma assinatura original da parte que transmite uma cópia
assinada deste Contrato por fac-símile. Este Contrato não pode ser alterado, nem qualquer
obrigação renunciada, exceto por escrito assinado por ambas as partes.
(vii) Este Contrato será regido pelas leis das Filipinas. As partes concordam em resolver
qualquer disputa decorrente deste Contrato por arbitragem vinculativa de acordo com as regras e
procedimentos da Lei Filipina. As partes concordam ainda que qualquer sentença arbitral
resultante de um processo de arbitragem que ocorra de acordo com esta disposição pode ser
apresentada como uma sentença a um Tribunal de jurisdição competente.
(viii) Este Contrato contém todo o entendimento entre as partes com relação ao objeto deste
Contrato. Cada parte reconhece que não foi induzida a entrar neste acordo por quaisquer
representações ou garantias, escritas ou orais, e concorda que cada uma não recebeu quaisquer
promessas ou incentivos além dos aqui estabelecidos. Cada parte teve oportunidade suficiente de
ter este Acordo revisado por um advogado.

[Segue a página de assinatura]

EM FÉ DO QUE, as partes assinaram o presente Contrato com data de entrada em vigor


a partir de _______.

EMPRESTADOR:

_________________________________

Empresa A

Por:_______________________________
Nome:
Título:

También podría gustarte