Está en la página 1de 16

PROYECTO: “OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE MODERNIZACIÓN Y

DESARROLLO DEL TERMINAL PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2


Y COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”

TIPO DE DOCUMENTO:
DOCUMENTO INTERNO
PROCEDIMIENTO

TRABAJOS EN CALIENTE SILOS

CÓDIGO: CRT-001-400-PRO-007

Propósito de
Rev. Fecha Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:
Emisión

00 18/10/2022 Para Revisión Jefe de SSTMA Residente de obra Gerente de Proyecto

01 18/10/2022 Para Revisión Gerente SSTMA Residente de obra Gerente de Proyecto

02 18/10/2022 Para Revisión Gerente SSTMA Residente de obra Gerente de Proyecto

03 18/10/2022 Para Revisión Gerente SSTMA Residente de obra Gerente de Proyecto

Firmas
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 2 de 16

1. OBJETIVO
Proveer la metodología que asegure los pasos necesarios a fin de controlar situaciones de riesgo que puedan dañar
a personas al realizar Trabajos en Caliente en Silos.

2. ALCANCE
Este procedimiento se aplica todas las veces que sea necesario cuando se realicen Trabajos en Caliente en las
“Obras Obligatorias del Proyecto de Modernización y Desarrollo del Terminal Portuario Multipropósito de
Salaverry 1 y 2 y Componentes Funcionales 3 y 4”.

3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

 Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.


 DS 005-2012 TR, Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo
 Norma Técnica de Edificación G.050: Seguridad durante la Construcción.
 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo del CRT.
 Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo del CRT.
 Estándar de Seguridad para equipos, vehículos, herramientas y trabajos.
 NTP 495 Soldadura Oxiacetilénica y Oxicorte: Normas de Seguridad
 Norma NFPA 704, establece un sistema de identificación de riesgos para que, en un eventual incendio o
emergencia, las personas afectadas puedan reconocer los riesgos de los materiales y su nivel de
peligrosidad respecto del fuego y diferentes factores.

4. DEFINICIONES

 Áreas de Trabajo en Caliente:


Es toda área donde se va a realizar un trabajo en caliente. Estas pueden estar dentro o fuera de los
talleres.
 Atmósfera Peligrosa:
Una atmósfera que es o puede ser peligrosa para los ocupantes debido a deficiencia o enriquecimiento de
oxígeno, inflamabilidad o capacidad de explosión, o toxicidad.
 Atmósfera Tóxica:
Atmósfera que contiene una concentración de una sustancia por encima de los niveles permitidos de
seguridad.
 Emergencia:
Toda situación generada por la ocurrencia de un evento, que requiere la movilización de recursos. Una
emergencia puede ser causada por accidente, explosiones, siniestros, derrames, etc.
 Fuego:
Es una reacción química violenta con desprendimiento de luz y calor.
 Incendio:
Es el fuego fuera de control de una magnitud no deseada.
 Material Combustible y/o Inflamable:
Es todo material que tiene la capacidad de iniciar el proceso de combustión originando un incendio.
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 3 de 16

 Trabajo en Caliente:
Trabajo que involucra oxicorte, soldaduras, esmerilado o cualquier otra actividad que genere una fuente
de ignición en áreas donde exista riesgo potencial de incendio o de explosiones.
 Permiso de Trabajo en Caliente:
Documento sin el cual no se puede realizar un trabajo en caliente. Este documento llenado y firmado por
el personal requerido debe permanecer en el lugar de trabajo.
 Vigía u Observador de Fuego:
Es la persona designada para montar vigilancia en la zona que se realizará el trabajo en caliente hasta una
hora después de concluido este. Debe estar entrenado en prevención, control de incendios y en el uso de
equipos de extinción de incendios existentes en el área.

5. RESPONSABILIDADES
5.1. GERENTE DE PROYECTO
 Aprobar y monitorear la implementación y cumplimiento del presente documento.
 Supervisar y gestionar el cumplimiento de las Políticas de Salud, Seguridad del Trabajo y Medio
Ambiente y el buen estado de las relaciones laborales.
 Liderar y gestionar los recursos necesarios para que se evite improvisaciones de tipo alguno durante la
ejecución del trabajo.
 Dirigir y supervisar las actividades que se desarrollen según los procedimientos de trabajo establecido.
 Responsable de cumplir y hacer cumplir las normas de seguridad y salud en el trabajo establecidas,
como efectuar el control técnico, de acuerdo a lo señalado en el presente documento.
 Es responsable de difundir, aplicar y hacer cumplir el procedimiento establecido.
 Verificar que el personal a su cargo esté informado y comprenda el presente procedimiento.
 Es el responsable de que sus trabajadores conozcan los peligros y riesgos existentes en el área de
trabajo.
 Proporcionar el soporte técnico - económico para garantizar su desarrollo dentro de los objetivos
establecidos.

5.2. INGENIERO RESIDENTE


 Participar en la elaboración del planeamiento, control y evaluación.
 Controlar el desarrollo del proceso de ejecución, supervisando que se encuadre dentro de las
especificaciones y alcances del proyecto.
 Verificar y hacer que los equipos implementados en el trabajo funcionen correctamente.
 Notificar con suficiente antelación al responsable de Calidad, del inicio de los trabajos.
 Ejecutar correctamente y conforme a lo especificado las actividades.
 Realizar inspecciones antes, durante y después del trabajo.

5.3. ING. RESPONSABLE / SUPERVISOR


 Verificar el cumplimiento de lo establecido en el IPERC.
 Dar cumplimiento de todos los apartados del Permiso de Trabajo en Caliente.
 Organizar que las instalaciones y equipos estén debidamente protegidos según sus instrucciones en el
Permiso de Trabajo en Caliente.
 Organizar que los materiales combustibles han sido retirados o protegidos adecuadamente.
 La distribución de la información necesaria a los ejecutantes del trabajo, corrigiendo inmediatamente
toda situación sub estándar detectada.
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 4 de 16

 Autorizar, mediante su firma, el Permiso de Trabajo en Caliente.


 Promover la divulgación del procedimiento entre el personal ejecutor.
 Asegurar la implementación del procedimiento.
 Verificar, controlar y prevenir lo indicado en el IPERC y Análisis de Trabajo Seguro - ATS.
 Restringir al máximo la realización de trabajos en caliente en su área, asegurándose de que no hay otra
alternativa a la realización del mismo.

5.4. GERENTE DE SSTMA


 Brindar asistencia técnica a los ejecutantes del procedimiento y cuando estos lo estimen conveniente,
en la identificación de los peligros y riesgos, establecimiento de las medidas de control administrativo
y operacional, las especificaciones técnicas, así como la capacitación y entrenamiento para la
selección, instalación y el uso de equipo de protección personal.
 Brindar soporte a las demás áreas, para la puesta en práctica del procedimiento de Trabajos en
Caliente.
 Auditar el cumplimiento, en base a los requisitos del presente procedimiento.
 Mantener los documentos y registros de las capacitaciones y entrenamientos en materia de SSTMA.

5.5. CAPATAZ
 Verificar que el personal se encuentre autorizado para solicitar y realizar trabajos en caliente.
 Participar en el cumplimiento del Permiso de Trabajo en Caliente, haciendo una descripción y
localización del trabajo lo más detallada posible.
 Conocer todas las condiciones exigidas en el Permiso de Trabajo en Caliente.
 Comprobar que todas las medidas de precaución indicadas en el Permiso de Trabajo en Caliente, han
sido establecidas en la práctica.
 Asegurarse de que las condiciones bajo las que va a realizar el trabajo son seguras, tanto para sí mismo
como para los demás trabajadores.
 Asegurarse que los equipos y herramientas a utilizar están en buen estado y que el personal se
encuentra provisto de los EPP adecuados.
 Realizar las actividades específicas del trabajo en forma segura y ordenada.
 Interrumpir la actividad e informar ante cualquier condición insegura al Supervisor del SSTMA.
 Mantener una copia del permiso en lugar visible, donde se esté realizando el trabajo.
 Mantener el área de trabajo limpia y ordenada en todo momento.

5.6. PERSONAL ASIGNADO A LA ACTIVIDAD


 Realizar el trabajo asignado en forma segura cumpliendo a cabalidad con las normas de seguridad
establecidas en este procedimiento.
 Cumplir con las normas de seguridad, utilizando adecuadamente los equipos asignados, incluidos los
equipos de protección colectiva y protección individual.
 Informar al supervisor, capataz o responsable del trabajo de las condiciones inseguras en el trabajo.
 Adoptar posiciones físicas corporales adecuadas.
 Acatar instrucciones, advertencias y enseñanzas que se imparten en materia de SSTMA.
 Interrumpir su trabajo y comunicar al responsable o a su mando directo, cuando aprecien cambios en
las condiciones de seguridad que bajo su criterio requieran de una revisión del Permiso de Trabajo.
 Llenar y firmar el ATS correspondiente y el Permiso para Trabajos en Caliente - Anexo 1.
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 5 de 16

 Realizar una inspección antes del uso de los equipos, herramientas manuales y de poder.
 Solicitar información al supervisor inmediato, en caso de alguna duda sobre la utilización correcta de
una herramienta o equipo.
 Usar el equipo de protección personal necesario para el uso de cada herramienta y equipo.

5.7. VIGÍA DE FUEGO


 Estar específicamente autorizado para ejercer como vigilante de incendios.
 Conocer todas las condiciones exigidas en los permisos de trabajo.
 Leer las instrucciones que van al respaldo del Permiso de Trabajo.
 Comprobar que todas las medidas de precaución indicadas en el Permiso de Trabajo, han sido
establecidas en la práctica.
 Asegurarse de que las condiciones bajo las que va a realizar el trabajo son seguras, tanto para sí mismo
como para los demás empleados.
 Controlar y mantener disponible y en condición de uso, el extintor portátil (asegurar que el extintor, ha
pasado sus inspecciones periódicas).
 Vigilar las condiciones del entorno mientras se realiza el trabajo.
 Parar el trabajo si alguna de las condiciones establecidas en el permiso deja de cumplirse.
 Disponer y usar en caso sea necesario los equipos de lucha contra incendios a su alcance en cuyo
manejo haya sido entrenado.

6. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

 El equipo de protección personal de uso obligatorio para trabajos en caliente es el siguiente:


o Casco de seguridad
o Careta de soldar
o Lentes de seguridad
o Barbiquejo
o Máscara facial
o Ropa de protección de cuero (casaca/pantalón o mandil de cuero, gorra, escarpines y guantes
hasta el codo o de caña larga)
o Zapatos de seguridad con punta de acero
o Escarpines de cuero
o Mangas o casaca de cuero
o Respirador de media cara de silicona con filtros para humos metálicos

 El equipo de protección personal anteriormente mencionado debe ser utilizado tanto para el soldador,
esmerilador como para su ayudante.
 Debe verificarse que la ropa no esté impregnada con gasolina, petróleo, grasas, aceites u otros materiales
combustibles o inflamables.
 No debe introducirse la vasta del pantalón, dentro de la caña de los zapatos de seguridad.
 Los bolsillos y puños deben quedar cerrados para evitar alojar chispas o escorias calientes. Asimismo, no
debe mantenerse en los bolsillos material inflamable o combustible.
 El equipo de protección personal de uso obligatorio para trabajos de esmerilado es el siguiente:
o Casco de seguridad
o Careta de esmerilar
o Lentes de seguridad
o Ropa de protección de cuero (casaca / pantalón o mandil y guantes)
o Zapatos de seguridad con punta de acero
o Respirador con filtros para humos metálicos
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 6 de 16

o Careta de esmerilar con mica de policarbonato adosable al casco, transparente que proteja el
rostro del trabajador contra salpicadura o proyección de partículas

7. EQUIPO/HERRAMIENTAS/MATERIALES
Equipos
 Equipo Soldadora Eléctrica
 Radio de comunicación
 Esmeril
 Contra incendios: Extintores PQS

Herramientas
 Pinza a tierra de conexión
 Escobas.

Materiales
 Cables, pinzas y conexiones con aislamiento suficiente y en buenas condiciones
 Tomacorrientes
 Enchufes adecuados
 Puesta a tierra
 Mantas ignifugas.
 Señalización preventiva de “Trabajos en Caliente”.

8. PROCEDMIENTO
8.1 Actividades Preliminares
 Se considerará “Trabajos en Caliente” a cualquier operación susceptible de producir un foco de calor o
chispa que eventualmente se convierta en fuente de ignición. Se debe considerar dentro de estas
operaciones, las siguientes:

o Soldadura eléctrica
o Corte y soldadura oxiacetilénica
o Esmerilado
o Uso de llamas abiertas, etc.

 Todo trabajo en caliente requerirá de un Permiso de Trabajo en Caliente.


 El personal debe estar entrenado para el desarrollo de “Trabajos en Caliente”. También, debe conocer
el procedimiento de trabajo y las medidas de seguridad establecidas.
 Todo material combustible e inflamable deberá ser retirado del área de trabajo teniendo en cuenta la
dirección del viento y generación de vapores antes del inicio del mismo. Todo material combustible no
removible, deberá ser cubierto con material resistente al fuego.
 Antes, durante y después del trabajo se inspeccionará el área de trabajo y los equipos con la finalidad
de detectar toda condición sub-estándar.
 Se inspeccionarán conductos, tuberías, aberturas, drenes o desagües que pudieran contener o
conducir a materiales combustibles o inflamables. De ser necesario se deberán aislar con material
incombustible.

8.2 Permiso de Trabajo


 Previo al inicio de las actividades se deberá aperturar el Permiso de Trabajo en Caliente - Anexo 1
el cual debe colocarse en forma visible en el lugar donde se esté realizando la labor.
 Cada permiso debe ser específico para cada trabajo en caliente, definiendo el área de trabajo clara e
individualmente.
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 7 de 16

 El Supervisor o Ing.
responsable tomará conocimiento de la información contenida en el Permiso de Trabajo en Caliente,
asegurándose de la interpretación y el cumplimiento del mismo por parte del personal a su cargo, para
cumplir en forma segura de las tareas encomendadas.
 No se realizarán trabajos que no se encuentren contemplados en el Permiso correspondiente.
 Finalizado el trabajo, se deberá cerrar el Permiso de Trabajo en Caliente.

8.3 Señalización y Medidas Preventivas


 La zona de trabajo debe estar señalizada, delimitada con cintas, letreros de advertencia como: Peligro
Trabajos en Caliente, Ingreso Solo Personal Autorizado, de modo que puedan ser vistas fácilmente por
el personal ajeno a la actividad.
 Está prohibido el almacenamiento de materiales inflamables en el área de trabajo durante la ejecución
de Trabajos en Caliente.
 Para evitar la proyección de partículas calientes y radiación fuera del área de trabajo, se dispondrá
obligatoriamente el uso de pantallas protectoras, mantas ignifugas o biombos de material resistente al
fuego.
 Si existe la posibilidad que partículas calientes caigan a niveles inferiores de donde se realiza el
trabajo, se deberá utilizar cubiertas de material incombustible como mantas ignifugas, caso contrario
se señalizará la zona afectada.
 Los objetos a ser soldados o cortados deberán colocarse en una zona segura y señalizada.
 No se debe realizar tareas de soldadura o corte cerca de pinturas, compuestos y/o grandes
concentraciones de polvo.
 Los extintores deben estar disponibles y a la mano en todo momento, junto con el vigía de fuegos a 5
metros como máximo; este equipo debe ser de polvo químico seco - PQS o tipo ABC, cuya capacidad
mínima será de 6 kg. Antes del inicio de las tareas asignadas, se debe inspeccionar el o los extintores.
 El soldador nunca debe estar sobre una poza o sobre suelo húmedo cuando suelda, debe mantenerse
aislado del agua, más aún cuando trabaje con soldadura eléctrica.
 El esmeril o amoladora debe de contar con su respectiva guarda de seguridad, carcaza completa y
puesta a tierra, deberá verificarse que el disco de corte o desbaste cumpla con las especificaciones
para el equipo a utilizar.
 El responsable del trabajo designará a una persona como vigía de fuego durante todo el trabajo y
posteriormente se deberá realizar una verificación del área luego de concluida la labor.
 Todo trabajo en caliente al aire libre debe suspenderse si se dan condiciones de lluvia, sin embargo,
puede continuarse si se cuenta con cobertores y ventilación adecuada.
 Si los trabajos en caliente se realizan en altura o en un espacio confinado, se debe dar cumplimiento a
los procedimientos respectivos.
 Las áreas de soldadura de arco eléctrico deben encontrarse aisladas visualmente del resto del
ambiente de trabajo.
 En los trabajos en ambientes cerrados como talleres se dispondrá de sistemas de extracción de humos
y ventilación.
 Para trabajos en/o cerca de Fajas Transportadoras y equipo recubierto con caucho o plástico, se
deberá aislar la faja o pieza de equipo mediante barreras de material incombustible.

8.4 Entrenamiento y Capacitación


 Para autorizar "Permisos de Trabajo en Caliente" es necesario haber recibido formación específica
sobre este procedimiento por parte de SSTMA y la charla especifica de Trabajo en Caliente.
 La Charla Especifica de Trabajos en Caliente está dirigida a soldadores, operarios montajistas,
operarios electricistas, vigías de fuego o personal que realice cualquier trabajo que genere fuentes de
ignición.
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 8 de 16

 El personal no especializado (Ejem: oficiales fierreros, operarios carpinteros, vigías de fuego) recibirán
la Charla de Trabajos en Caliente con Restricción, esto solo los habilita para realizar trabajos como
corte de acero, esmerilado, etc. más no para labores específicas como soldadura.
 El personal que realice actividades de trabajos en caliente que involucre manipulación de
herramientas de poder, previamente deberá pasar por una la charla de herramientas de poder, este
personal deberá tener como mínimo el cargo de oficial. No se permite la manipulación de
herramientas de poder a peones.

8.5 Análisis de Riesgos Asociados

Equipo Evento Potencial Medidas de Control

- Inspección de equipo antes de uso y


- Contacto con electricidad puesta a tierra.
- Contacto con elementos calientes - Personal calificado.
- Arco voltaico - Permiso de trabajo en caliente
Soldadura eléctrica
- Proyección de partículas - Uso adecuado de EPP, careta de
- Exposición a rayos UV soldar con filtros adecuados, guantes,
- Inhalación de humos chaleco, pantalón y escarpines de
- Incendio cuero cromo, biombos, mantas
ignífugas, señalización.

- Personal calificado
- Proyección de partículas - Permiso de trabajo en caliente
Equipo de Oxicorte - Contacto con partículas calientes - Uso de válvulas anti retorno de llama.
- Luminosidad intensa - Uso de EPP adecuado, careta de
- Incendio, explosión soldar, guantes, chaleco, pantalón de
cuero cromo, biombos, señalización.
POCE9.-

- Inspección de equipo con guarda.


- Contacto con electricidad - Personal calificado en el uso.
Uso de Esmeril - Proyección de partículas - Permiso de trabajo en caliente
- Contacto con disco de corte - Uso de EPP, careta de protección,
- Rotura de disco chaleco, pantalón de cuero cromo,
etc.

PROCESO CONSTRUCTIVO

9.1 CONSIDERACIONES GENERALES

Se comunicará la programación de los trabajos en caliente referente al acondicionamiento mecánicos de los


ductos de salida de los elevadores de despacho silos etapa 3 y 4. Silos de Maíz de Trigo. Así como para la
colocación de nuevos conectores de anclaje para cables tensores de acero de los Ductos de descarga en silos
etapa 1 y 2.

Se contará con el procedimiento escrito de trabajo el cual será difundido con todo el personal que participará
en las actividades descritas.

Los permisos de trabajos deben contar con las firmas correspondientes de autorización para la ejecución de
las actividades.
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 9 de 16

Antes de las actividades los equipos de protección personal, equipos y herramientas mecánicas contarán con
las verificaciones de operatividad.

9.2 PROCEDIMIENTOS DE TRABAJOS ESPECIFICOS

La Primera actividad con trabajos en caliente es la colocación de nuevos conectores de anclaje para cables
tensores de acero de los Ductos de descarga en silos etapa 1 y 2.
La segunda actividad contempla la adecuación de Ductos de descarga del Elevador N° 8 hacia las balanzas de
flujo 3 y 4 en Silos etapa 3 y 4.

9.2.1 Procedimiento cambio de cable Acero galvanizado 3/8”- Balanza de flujo 1 y 2.

1) Comunicación de los trabajos y actividades a realizar para las emisiones de permisos y autorizaciones.
2) Liberación de interferencias Mecánicas, eléctricas y otras fuentes de energía.
3) Liberación de material remanente en los Ductos y/o distribuidores de las balanzas de flujo 1 y 2
4) Cumplimiento de los especificado en el Punto referente a “Señalización y Medidas Preventivas” para
trabajos en caliente
5) Señalización del Área de Trabajo en el área de influencia de la actividad.
6) Instalación de mantas ignifugas necesarias, en estructuras y plataforma del manlift con potencial
peligro de incendio. Los trabajos al aire libre, y la presencia de viento permanente impiden de alguna
manera el origen de un posible incendio.
7) Contar con personal adecuado, vigías y extintores PQS.
8) Realizar limpieza mecánica adecuada de los cables y/o Ductos de descarga 320mm de Ø.
9) Retención de Ductos de descarga 320mm de Ø, con grúa como medida de prevención al retiro de
cables tensores de acero.
10) Aflojar los templadores de los cables tensores y/o cortar de ser necesario.
11) Retirar y/o cortar los conectores tipo “C”, uno a uno corroídos e innecesarios.
12) Soldeo in situ de Nuevos conectores tipo “C”. De contar con Abrazaderas nuevas de 320mm de Ø, se
realizará el soldeo en piso.
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 10 de 16

13) Instalación y soldeo de puntos intermitentes en la abrazadera con respecto al Ducto de descarga.
14) Coordinación radial permanente entre los operadores de la grúa, operador del manlift, rigger,
montajistas y soldador.
15) Instalación de los nuevos elementos de tensión de los cables, que comprenden:
- Guardacabos.
- Grapas.
- Templadores de 3/8”.
- Cable de acero galvanizado nuevo de 3/8”.
El cambio y reemplazo de cables se realizará uno a uno, ya que los cables se encuentran tensionados.
16) Al culminar la instalación de los guardacabos y grapas se procederá a tensionar con el templador de
3/8”. Y así proceder a liberar uno a uno los 10 cables que son para cada balanza de flujo.
17) Terminado el proceso de tensionado de todos lo cables de acero nuevos de la línea de Balanzas; se
procederá a liberar el estroba miento del ducto suspendido por la grúa.
18) Se realizará pruebas de funcionamiento en vacío y con carga. Luego del cual se procederá a reajustar
templadores si fuera necesario.

9.2.2 Procedimiento de Acondicionamiento y reajuste del Angulo de inclinación de ductos de descarga -


Balanza de flujo 3 y 4.

1) Comunicación de los trabajos y actividades a realizar para las emisiones de permisos y autorizaciones.
2) Liberación de interferencias Mecánicas, eléctricas y otras fuentes de energía.
3) Liberación de material remanente en los Ductos y/o distribuidores de las balanzas de flujo 1 y 2.
4) cumplimiento de los especificado en el Punto referente a “Señalización y Medidas Preventivas” para
trabajos en caliente
5) Señalización del Área de Trabajo en el área de influencia de la actividad.
6) Instalación de mantas ignifugas, en estructuras y plataforma del manlift con potencial peligro de
incendio. Los trabajos al aire libre, y la presencia de viento permanente impiden de alguna manera el
origen de un posible incendio.
7) Contar con personal adecuado para actividades de maniobra y montajes.
8) Realizar limpieza mecánica adecuada de los cables y/o Ductos de descarga 320mm de Ø.
9) Retención de Ductos de descarga 320mm de Ø, con grúa como medida de prevención al retiro de
cables tensores de acero.
10) Aflojar los templadores de los cables tensores.
11) Coordinación radial permanente entre los operadores de la grúa, operador del manlift, rigger,
montajistas.
12) Retención del Ducto, maniobra con Tecle 5 Ton x 10 metros de tiro de cadena.
13) Instalación de los elementos de tensión: guardacabos, grapas y templadores.
14) Desmontaje de los codos de 320mm de Ø, 30° de inclinación y Niple conector entre el codo y el ducto.
15) Levantamiento del Ductos de descarga 320mm de Ø, con el tecle a la altura requerida para evitar el
contacto con la plataforma del elevador N° 8.
16) Trazado del niple al nuevo ángulo de inclinación de Ducto en posición final.
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 11 de 16

17) Acondicionamiento con giros de codos 30° y niples 320 mm de Ø, de tal manera de poder alcanza el
ángulo de inclinación final requerida para su posición final; si no fuera esto posible, realizar corte de
niple y/o soldadura final; para lo cual debemos cumplir con lo especificado anteriormente para
trabajos en caliente.
18) Instalación y montaje de los codos y Niple conector con el ducto 320 mm de Ø.
19) Tensionamiento de los templadores y cables del Ducto de descarga.
20) Liberación de la carga retenida por la grúa y maniobra con el Tecle 5 Ton x 10 metros de tiro de
cadena.
21) Se realiza pruebas de funcionamiento con los equipos en vacío y con carga. Luego del cual se
procederá a ajustar y templar si fuera necesario.

.
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 12 de 16

10.- ANEXOS

 Anexo 01 – Permiso de Trabajo en caliente.


 Anexo 02 – Señalización para Trabajos en Caliente.
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 13 de 16

ANEXO 01:
CRT-001-400- FRM-016 -
PERMISO DE TRABAJO EN
CALIENTE
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 14 de 16
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 15 de 16

ANEXO 02:
SEÑALIZACIÓN PARA TRABAJOS
EN CALIENTE
“OBRAS OBLIGATORIAS DEL PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DEL TERMINAL Doc. N°:
PORTUARIO MULTIPROPÓSITO DE SALAVERRY 1 Y 2 Y CRT-001-400-PRO-007
COMPONENTES FUNCIONALES 3 Y 4”
PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE Rev.: Fecha: 18/10/2022

SILOS Página 16 de 16

También podría gustarte