Está en la página 1de 18

TITULO DE DOCUMENTO

Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 1 de 18

MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-27
PROYECTO: MEJORA SISTEMA DE BOMBEO KINGSMILL INSTALACIÓN DE TANQUES ANTISURGE Y
VÁLVULAS DE CONTROL

DATOS DEL CONTRATISTA


Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Autorizado por:
Nombre(s): Nombre(s): Nombre(s): Nombre(s):

LUIS GONZALES D. CARLOS ZAPATA Z. LEONARDO GAMARRA S DEMETRIO CUSTODIO

Cargo(s): Cargo(s): Cargo(s): Cargo(s):

SUPERVISOR JEFE DE SSMA RESIDENTE GERENTE PROYECTOS

Firmas(s): Firmas(s): Firmas(s): Firmas(s):

INDICE DE REVISIONS
Versión Fecha de Revisión Descripción
A 04/07/22 Emitido para revisión interna (Contratista)
B 07/07/22 Enviado para revisión y Aprobación de MCP
C
0
1
2
3

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 2 de 18

ÍNDICE
1. PERSONAL.................................................................................................................. 3

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL..................................................................6

3. LISTA DE EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MATERIALES...........................................8

4. PROCEDIMIENTO “CABLEADO Y CONEXIONADO”................................................8

5. RESTRICCIONES.......................................................................................................13

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 3 de 18
1 PERSONAL

El presente procedimiento es de aplicación de todo el personal de HLC INGENIERÍA Y


CONSTRUCCIÓN S.A.C que participe en la ejecución de los trabajos de “MONTAJE DE
TUBERÍAS CONDUIT” del Proyecto: Sistema de bombeo Kingsmill, cuenta con profesionales de
experiencia quienes garantizan que el trabajo se realice de manera segura y sin ningún
contratiempo. Aplicando el Plan de prevención, vigilancia y control de riesgos COVID-19 en el
proyecto.

1.
1.1. Ingeniero Residente

 Coordinar las actividades que se deben llevar a cabo con los supervisores involucrados en esta
actividad.
 Disponer los recursos necesarios para la ejecución de los trabajos mencionados en el presente
procedimiento.
 Deberá llevar un control del desarrollo del proyecto de acuerdo a un protocolo de avance el
cual será realizado por el Supervisor de Línea.
 Reportar de forma inmediata la ocurrencia de incidentes y/o accidentes a central de
emergencias, supervisión SSO, operativa MCP.
 Asegurar la implementación y cumplimiento del Plan COVID 19, en las áreas bajo su
responsabilidad y por el personal de HLC, visitas, proveedores, etc. Bajo su administración.

1.2. Supervisor de trabajo.

 Liderar el equipo en el proceso de Identificación y Análisis de Tareas Criticas, y promover la


participación del personal.
 Tiene la función de difundir al personal involucrado los PETS aprobados y mantenerlos
disponibles en el lugar de trabajo.
 Es el responsable de evaluar las condiciones del ingreso y del área e identificar los peligros en
la zona de trabajo, participar de la elaboración del presente procedimiento.
 Previo al inicio de la tarea debe entrenar a todo el personal involucrado en la correcta
aplicación del presente procedimiento, verificando que sea empleado en el desarrollo y
ejecución de la tarea para dar seguridad y efectividad a la actividad.
 Revisar el IPERC continuo y PETAR el mismo que deberá estar firmado.
 Verificar el cumplimiento del presente PETS en campo a través de las OPTs. (Observación
planeada de tareas).
 Participar activamente en la elaboración y difusión de las autorizaciones. Trabajos en altura,
Elaboración del IPERC Continuo, llevará el archivo respectivo el control y verificará la ubicación
de éstos en un lugar visible, realizando el seguimiento respectivo.
 Coordinar el trámite para la obtención de los permisos necesarios para la realización de los
trabajos.
 Asegurar el buen desarrollo del IPERC Continuo para cada tarea específica, así como la
implementación de los controles en cada trabajo a efectuarse.
 Cerciorarse que el personal cuente con los equipos y materiales necesarios para realizar el
trabajo en forma segura.
 Supervisar de forma permanente el desarrollo y ejecución de la tarea verificando que sea
segura y efectiva.
 Coordinar con el Residente del proyecto los recursos necesarios para el proyecto.
 Coordinar con el líder de equipo las tareas a desarrollarse y realizar supervisión e inspección
de obras a fin de controlar y eliminar la ocurrencia de no conformidades.
 Reportar inmediatamente los incidentes que sucediesen durante la jornada de trabajo a
CECOM, Supervisor y Seguridad MCP, mediante Canal radio: CECOM Anexo 116 o llamando
al Cel 986 674 667.

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 4 de 18
 Responsable de la seguridad del personal bajo su cargo.
 Asegurar la difusión y cumplimiento del Plan COVID 19, en las áreas bajo su responsabilidad y
con su personal asignado, visitas, proveedores, etc.

1.3. Supervisor de Seguridad

 Verificar que se implementen las medidas de seguridad descritas en el presente procedimiento,


así como las descritas en el IPERC continuo.
 Entrenar al personal en cursos específicos, procedimientos y estándares de seguridad que
involucre la presente labor.
 Participar de la inspección de los equipos, herramientas y EPP previo al inicio de trabajos.
 Verificar que el personal comprenda el desarrollo y aplicación del IPERC Continuo.
 Auditar y asesorar la correcta ejecución del IPERC Continuo y el llenado de los permisos de
trabajo de alto riego que involucren el presente proyecto.
 Conservar los originales de los permisos de trabajo, llevar el archivo respectivo y verificar la
ubicación de permisos de trabajo en lugar visible.
 Cautelar el cumplimiento del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional, así como del Plan
de Manejo Ambiental.
 Difundir el Plan de Preparación y Respuesta de Emergencias para el presente proyecto.
 Inspeccionar y controlar el cumplimiento de las medidas preventivas en la ejecución de los
trabajos detallados en el IPERC.
 Reconocer los peligros potenciales que surjan en el transcurso de las actividades del trabajo e
instruir al personal involucrado en los riesgos que se generen e implementar los controles
necesarios.
 Reportar inmediatamente los incidentes que sucediesen durante la jornada de trabajo.
 Conservará los formatos originales de las autorizaciones. Trabajos en altura, Permiso de uso
de combas, Permiso para ingreso a espacio confinado, Elaboración del IPERC Continuo,
Inspección pre uso de escaleras, llevará el archivo respectivo el control y verificará la ubicación
de éstos en un lugar visible.
 Proporcionar soporte a las diferentes áreas en el cumplimiento del Plan COVID 19.

1.4. Personal Operario.

 Cada trabajador es responsable del cumplimiento del presente PETS.


 Tienen el deber de informar de inmediato al Supervisor de Línea, ante cualquier observación
que afecte las condiciones de seguridad en la zona de trabajo.
 Participar en la elaboración del IPERC Continuo correspondiente donde se reconozcan los
peligros existentes, los riesgos que se deriven, así como la implementación de los respectivos
controles.
 Son responsables de inspeccionar sus EPPs y herramientas de trabajo (cinta de inspección del
mes), e informar de cualquier anormalidad. Caso contrario pedir el cambio de equipo y
herramientas; participar a diario de las capacitaciones, charlas de seguridad dadas por la
supervisión de Seguridad de HLC y MCP.
 Realizar la ejecución del proyecto cumpliendo las indicaciones técnicas, instruidas por el
Ingeniero Residente y Supervisor de Línea. Como también cumplir las indicaciones de
seguridad dadas por el Supervisor de Seguridad y atender las observaciones realizadas por el
Vigía de turno.
 Reportar inmediatamente cualquier tipo de incidente o accidente ocurrido durante la ejecución
del proyecto a CECOM, Supervisor y Seguridad MCP, mediante Canal radio: CECOM Anexo
116 o llamando al Cel 986 674 667.
 Tener el derecho de negarse a trabajar, si las condiciones en su área de trabajo no son las
adecuadas. Es responsable de su seguridad y la de sus compañeros de trabajo.
 Cumplir con la Política, Procedimientos, Normas y Reglamentos de HLC S.A.C y MCP.

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 5 de 18
 Aplicar el Plan Covid-19 en la labor diaria.

1.5 Operario electricista.

 Inspeccionar sus equipos antes de iniciar los trabajos y notificar a su supervisor de algún
defecto encontrado.
 Usar apropiadamente el EPP, de acuerdo a lo especificado en el presente documento.
 Participar en la elaboración del IPERC continuo y las labores a realizar.
 Obtener la autorización para Trabajos en altura de ser necesario, antes de iniciar las
actividades.
 Aplicar el Plan Covid-19 en la labor diaria.

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

2.1. Equipos de Protección Personal

Los equipos de protección personal de uso obligatorio para el personal que va a realizar el
trabajo son:

EPP Básico

 Casco de Seguridad (debe cumplir con la norma ANSI Z89.1)


 Lentes transparentes google de seguridad al impacto (debe cumplir la norma ANSI Z87.1)
 Zapatos de seguridad, plantilla anti perforante con punta de acero. (Normas ITINTEC 300.62;
300.027; 300.022; 300.025 o con las Normas ANSI Z41-1991).
 Uniforme de trabajo con cintas refractivas.
 Tapones Auditivos (ANSI S3.19-1974).
 Bloqueador solar F50.

EPP Adicional

 Barbiquejo.
 Respirador de media cara con filtros P100/OV.
 Protectores auditivos (tapones de espuma y/o orejeras)
 Guantes anti- cortes (Kevlar / EN 420, EN 388 y EN 407).
 Guantes de nitrilo.
 Overol descartable Tyvek
 Botas de jebe con punta de acero (cuando se presenten lodos o charcos de agua)
 Capotín para agua (cuando haya presencia de humedad o lluvia)
 Careta facial cuando aplique
 Trajes Anti Arco Eléctrico - ASTM F1959/F1959M-12 ATPV=13.6 Cal/CM2 (HAF=82%)
 Zapatos dieléctricos - ANSI Z41
 Guantes dieléctricos – clase 3
 Arnés cuerpo completo – ANZI Z359 (cuando se realicen trabajos en altura > 1.8mts)
 Línea de anclaje – ANZI Z359
 Tambor retráctil – ANZI Z359

2.2. Equipos de Seguridad Colectiva.

 Cintas de señalización (amarillo y rojo).

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 6 de 18
 Tarjetas fuera de servicio.
 Conos de seguridad.
 Señaléticas de advertencia, informática, prohibitiva, obligatoria.
 Estación de Emergencia.
 Radio Canal 1 y 4.
 Señaléticas referentes al COVID-19.
 Jabón líquido o alcohol en gel.

FORMATO OBSERVACIÓN

INSPECCIÓN PRE-USO DE HERRAMIENTAS MANUALES

INSPECCIÓN PRE-USO DE EQUIPOS ELÉCTRICOS

REPORTE PRELIMINAR DE INCIDENTES


3. LISTA DE EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MATERIALES.

ITEM UNIDAD CANTIDAD DESCRIPCIÓN


1 Unid. 1 Camioneta 4 x 4 – Cap. 01 ton
2 Unid. 1 Camión grúa de 41,8 Toneladas con inspección y
autorización de MCP
3 Unid. 1 Radio troncalizada tetra-CECOM
4 Unid. 1 Generador eléctrico
5 Unid. 2 Reverlador de tensión Amprobe
6 Unid. 2 Pertiga de fibra
7 Unid. 1 Rotuladora de cables
8 Unid. 1 Multimetro digital Fluke 87V
9 Unid. 1 Megometro digital Fluke
10 Unid. 2 Pistola de calor
11 Unid. 1 Camión Grúa
12 Unid. 1 Caja de herramientas de instrumentista
13 Unid. 1 Caja de herramienta de conexionista
14 Unid. 2 Prensa terminal hidráulico
15 Unid. 2 Prensa terminal manual
16 Unid. 2 Cuchilla pelacable retráctil
17 Unid. 1 Cortadora de cables Cizalla
18 Unid. Varios Terminales de compresión (Pin, tubular, ojal, uña)
19 Unid. Varios Manga termocontraible
20 Unid. Varios Cinta Aislante (1700, super 23, super 33, etc)
21 Unid. 2 Sello Firestop
22 Unid. Varios Cintillos amarra cables
23 Unid. 2 Porta cintillos

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 7 de 18
24 Unid. Varios Adhesivos rotulados
25 Unid. 2 Cartucho rotulador de cables
26 Unid. 2 Atornillador inalambrico
27 Unid. 2 Taladro eléctrico
28 Unid. 2 Taladro percutor
29 Unid. 2 Jgo. De llaves mixtas
30 Unid. 2 Jgo. De llaves tipo dado
31 Unid. 2 Nivel de 24”
32 Unid. 2 Martillo de bola
33 Unid. 2 Escalera de tijera de fibra de vidrio
34 Unid. 1 Andamios multidireccionales ULMA
35 Unid. 2 Block retractil con cable galvanizado
36 Unid. 2 Eslingas

Formatos a usar de: INSPECCIÓN Y SUPERVISIÓN

4. PROCEDIMIENTO “CABLEADO Y CONEXIONADO”


4.1. SENSIBILIZACIÓN A LA PREVENCIÓN DEL COVID-19
 Capacitación en prevención de contagio de COVID-19.
 Sensibilizar a reportar al trabajador de cualquier síntoma que presente COVID-19.
 Lavado frecuente de manos con agua y jabón durante al menos 20 segundos; solo si
no puede lavarse las manos, debe usarse alcohol en gel.
 Segregar de forma correcta las mascarillas, guantes quirúrgicos contaminados en
tacho color rojo Manejo de mascarillas y guantes descartables.
 Difundir al trabajador el flujo de comunicación ante casos sospechosos de COVID-19.
 Es mandatorio que las personas mantengan una distancia preventiva mínima de 1.5
metros entre ellas.
 Se establece este distanciamiento social obligatorio en todas las actividades
realizadas en MCP.
 En casos muy excepcionales donde tengan que interactuar los trabajadores en sus
frentes de trabajo menos de 1.5 mts, harán uso de careta facial, lentes de seguridad,
pantallas, respirador media cara y filtros 2097 o 6003 dependiendo de la situación.
 Uso obligatorio de mascarilla NK95 en todo momento y especialmente en áreas de
tránsito y ambientes compartidos con otras personas (Frentes de trabajo, pasadizos,
comedor, en los vehículos, etc.).
 Debe usarse alcohol en gel.
 Evitar tocarse la cara, la nariz o la boca con las manos sin lavar.
 Evitar el contacto cercano con personas tosiendo o estornudando.
 No saludar dando la mano, abrazos o besos.
 No compartir EPP personales (Lentes, guantes, respirador) con otras personas.
 En caso de estornudo o tos cubrirse con el pliegue del codo.
 Se implementará un punto de retiro del respirador por un lapso de 5 minutos, como
pausa activa. Delimitado y señalizado.

4.2. RECONOCIMIENTO DE ÁREA DE TRABAJO

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 8 de 18
 Todo el personal involucrado en el desarrollo del Proyecto reconocerá el área de trabajo,
salidas de emergencias, rutas de evacuación y el punto de reunión en la zona donde se
desarrollará el trabajo.
 El personal electricista deberá participar activamente en la elaboración y difusión del IPERC a
su vez hacer firmar los permisos de trabajos críticos: Permisos para trabajos en caliente,
Permiso de trabajos en altura, Formato de inspección de cuidado de manos; antes de iniciar la
labor.
 El Supervisor de Línea difundirá el PETS CABLEADO Y CONEXIONADO y el programa de
trabajo a todos los participantes del proyecto de acuerdo al alcance de la actividad,
proporcionado por MCP.
 Personal que va intervenir en el trabajo deberá estar acreditado en curso de Bloqueo y
etiquetado, así como en el curso de ingreso a salas eléctricas.
 Previo a los trabajos en coordinación con el Supervisor de Seguridad y trabajadores del grupo
verificarán la buena condición de los equipos, así como de los demás equipos de protección
personal necesarios para la labor indicada, inspecciones pre–uso de las herramientas
manuales (verificación de la cinta del mes), inspección de extintores; según los estándares de
MCP.
 En esta etapa previa se definirán y coordinarán las actividades de trabajo asignándose los
equipos de trabajo. Asimismo, se definirá el área de almacenamiento de materiales, se
dispondrá de una caja metálica de herramientas y mallas de seguridad y cintas de delimitación
según la condición del trabajo lo requiera para delimitar el área de trabajo.
 Así también se realizará la difusión al personal de las Hojas MSDS de los productos y
sustancias que se utilizarán en el presente procedimiento tales como: Sellador sikaflex,
Firestop, Sikaboom, etc). Se contará con el listado de todos los productos químicos a emplear y
las difusiones de las hojas MSDS como anexos.
 En la delimitación del área se empleará malla de seguridad, cinta color amarillo, de ser
necesario cinta color rojo, letreros informativos.
 El personal contará con la capacitación vigente de curso de hombre al agua, según lo requiera
el estándar de MCP.

4.3. ACTIVIDADES DE TRASLADO DE HERRAMIENTAS Y MATERIALES.

 El traslado de herramientas manuales desde el vehículo hasta el punto de trabajo se realizará


en maletas portátiles que no pesaran mayor a 25 kilos; haciendo uso de sus guantes de
badana.
 El personal deberá adoptar posturas ergonómicas adecuadas para el cargue y descargue de
materiales y equipos, estas serán alzadas entre dos personas (peso aprox. 25 kg/persona) a fin
de no tener problemas de salud (Lumbalgia).
 Se aplicará medidas de control al momento de carguío y descargue, identificando, controlando
y eliminando riesgos y peligros, como, por ejemplo: la movilidad debe de estar correctamente
parqueada, con tacos en la llanta y el conductor debe estar fuera de la unidad.
 El traslado de equipos menores y herramientas se realizará desde almacén HLC S.A.C y
posteriormente a la zona de trabajo, para lo cual se contará con una camioneta 4 x 4 de
propiedad de la empresa.
 Para el traslado de personal HLC S.A.C. se contará con una camioneta 4 x 4 de propiedad de
la empresa que en el traslado del personal identificará, controlará y eliminará los riesgos y
peligros, como, por ejemplo: la movilidad debe de estar correctamente parqueada, con tacos en
la llanta y el conductor debe estar fuera de la unidad.
 Se deberá considerar como habilitado los equipos y herramientas mencionadas, cuando
después de las inspecciones de pre-uso a cargo de los supervisores y líder de grupo de trabajo
no encuentre ninguna anormalidad; para lo cual se usará el formato de inspección de equipos
de HLC S.A.C. Las herramientas en mal estado o que presenten fallas de fabricación, deben
ser devueltos al almacén con tarjetas fuera de servicio o identificarlos para su retiro inmediato
del área de trabajo.

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 9 de 18
 Para carretes de conductores eléctricos se trasladarán en plataforma de camión grúa de 48 TN
con inspección y autorización de MCP, la cual deberá dejarlo en el punto exacto donde se
iniciará el cableado.
 Los carretes de cables eléctricos se identificarán y se rotularán de acuerdo a su sección, calibre
y metraje.
 Las bobinas se colocarán de forma horizontal dentro del almacén de acopio temporal donde se
implementará un acceso para el tránsito, todo carrete de bobina contará con su taco de
seguridad para evitar colisión o rodadura de esta.

4.4. ACTIVIDADES PREVIAS.

 Se deberá contar con los permisos de trabajo correspondiente antes de empezar a trabajar.
 El supervisor Electricista debe asegurarse que todo el personal involucrado con el trabajo de
cableado y conexionado de cables eléctricos de MT, BT, instrumentación y Control, conozca el
procedimiento de trabajo y esté capacitado para su realización.
 Se verifica que el área de trabajo esté liberada por el Cliente y/o su representante autorizado,
estando lista y apta para realizar las actividades (manuales y laborales) que permitan la
instalación de los instrumentos.
 Todos los materiales deben ser verificados previamente y registrados por QC eléctrico.
 Verificar longitud de cable necesario para el tendido.
 Inspección visual de las bobinas de cables antes de retirarlas de almacén.
 Verificar que todos los cables eléctricos hayan pasado la prueba de medición de resistencia de
aislamiento para los cables de fuerza y control, para los cables de instrumentación solo se
realizará pruebas de continuidad (cables mayores de 600v se realizará prueba de resistencia
de aislamiento).

4.5. CONSIDERACIONES GENERALES PARA EL TENDIDO DE CABLES ELÉCTRICOS MT, BT,


INSTRUMENTACIÓN, CONTROL

 Antes de iniciar el tendido de los cables, verificar la lista de cables aprobado por MCP, en su
última revisión, identificando el inicio y el final de los puntos para el tendido de los cables. Los
diferentes aspectos técnicos, marca, longitud, número de bobina, longitud de tendido del cable
proyectado en metros (descontando los trozos que tengan que cortarse para el montaje de
terminaciones).
 Las bobinas se situarán en el lugar más cercano al punto de partida donde se iniciará el
tendido de cables.
 Antes de iniciar el tendido de un cable, se limpiarán las proximidades de bobina y zonas que
deba recorrer el cable, los cables, astillas y otros elementos, que puedan ocasionar daños al
cable. Asimismo, el área de trabajo del cable será protegido mediante mantas de plastico.
 Verificar que los tramos de cable cuenten con una protección o “capuchón” termocontractil que
no permita la entrada de humedad al interior del cable.
 Las portabobinas deberán colocarse sobre una superficie plana y libre de obstaculos,
direccionado siempre desde el inicio de partida.
 El cable deberá desenrollarse por la parte superior de la bobina. Al extraer el cable se deberá
evitar en todo caso de tratar de hacerlo jalando el cable, para ello se deberá hacer girar la
bobina con la mano, con el fin de no producir esfuerzos de tracción inadmisibles que son

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 10 de 18
particularmente peligrosos para cables delgados sin armadura, en este punto tendremos el
maximo control posible de evitar colocar la mano donde descansa el conductor.
 El punto de partida para el tendido eléctrico será la parte exterior de la sala eléctrica, desde
este punto se distriburan los cables a los equipos ubicados en la estación de bombeo y en la
subestación.
 El tendido de cables, para una misma zona, se deberá iniciar solamente despues que la
totalidad de los equipos que se conectarán estén instalados definitivamente en su sitio, salvo
que existan condiciones de coordinación y seguridad para iniciarlos antes.
 El tendido de cada cable se ejecutará mediante un proceso continuo y único solo podrá
realizarse el tendido por etapas cuando se presente alguna situación especial según la zona de
trabajo.
 De ser necesario, se considerará el uso de polines para un mejor tendido de cables,
especialmente en tramos largos.
 Los procedimientos que se utilicen en el tendido de los cables no deberán alterar las
características mecánicas de los conductores ni de su aislamiento, debido a estiramientos
exagerados, asegurando que las propiedades eléctricas no se vean afectadas durante el
proceso de montaje.
 Por norma, el articulo 300-34 del NEC estipula que el radio mínimo de curvatura de un
conductor no será menor a ocho veces su diámetro para aquellos conductores con aislamiento
extruido sin pantalla metálica o doce veces su diámetro para conductores con aislamiento
extruido con pantalla metálica.
 De cualquier manera, el radio mínimo de curvatura no debe ser menor al especificado por el
fabricante.
 La codificación de colores de los cables de media tensión y baja tensión se realizará de
acuerdo a la especificación de MCP.
 Para el tendido de uno o varios cables en Conduit, se deberá respetar la cantidad y tipo de
cables indicados en el proyecto, según NEC, tabla 4 del articulo 344.

 El esfuerzo de tracción máximo que sufran los cables en ningún caso deberá exceder los
valores especificados por el fabricantes. No se permitirá el uso de tecles o equipos similares.
 Una vez tendidos los cables y debidamente ordenados, se individualizarán colocando en sus
extremos marcas provisorias tales como cinta adhesiva, etc,. que permitan colocar la
designación de los cables indicada en los planos. Estas marcas provisionales serán

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 11 de 18
reemplazadas por las definitivas una vez que los cables se hayan conectado a los respectivos
equipos. La pegatina o marca a usar debe garantizar que no se saldrá ni borrará durante la
vida útil de la instalación.
 La separación entre los cables de poder y los cables de instrumentación, control, teléfono y
datos de carretera de bajo nivel serán por IEEE 518-1982 o última revisión, párrafo 6.4.3.1.

4.6. TENDIDO DE CONDUCTORES SOBRE BANDEJAS PORTACABLES.

 Los pasos a continuación descritos son aplicables al tendido de conductores por bandejas
eléctricas sea de fuerza, control, instrumentación o comunicación.
 Para llegar a los niveles de bandejas que requieran uso de andamios, se usará el PETS DE
MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS.
 Para el proceso de tendido de cables sobre las bandejas porta cables se designaron
diferentes niveles de tensión, la cual se respetará según los planos aprobados.
 Según sección 070-108 del CNE (utilización) los cables unipolares que conforman sistemas
trifásicos de baja tensión (BT) y media tensión (MT), deben alojarse en la bandeja como se
muestra en la figura 1.
SISTEMAS TRIFASICOS
Dos conductores por Fase

Imagen 1: S debe de ser mayor o igual a 2 veces el diámetro del cable. El


conductor neutro puede ser ubicado fuera de los grupos mostrados en la
ubicación que se considere más conveniente.

 Los cables unipolares y cables multipolares deben asegurarse fuertemente, para contrarrestar
los efectos de las corrientes de cortocircuito.
 Los cables deben ser sujetados a la bandeja con cintillos plasticos una vez se haya concluido
con el peinado (ordenamiento de cables). Los conductores individuales deben ser asegurados
para prevenir movimientos excesivos por efectos dinámicos de una falla.
 Los cintillos amarra cables expuestos a luz directa o exterior se emplearán de color negro y
para interior serán de color blanco.

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 12 de 18
 Para cables ubicados en bandeja tipo escalerilla horizontal se colocará cada 03 peldaños o
aproximadamente cada metro de longitud en todo su recorrido.
 Según NEMA VE-2 los cables pueden ser sujetos a la bandeja portacable cada 450mm en
posición vertical, un conductor individual puede asegurarse en la horizontal para mantener el
espaciamiento, prevenir el movimiento debido a los defectos dinamicos de una falla, ademas
de asegurar que el cable está confinado en el área de la bandeja portacable.

Imagen 2 Sujeción con cintillo para aplicación vertical

Imagen 3 Sujeción con cintillo para aplicación horizontal

4.7. TENDIDO DE CONDUCTORES ELECTRICOS POR TUBERÍA CONDUIT

 Los pasos a continuación descritos son aplicables al tendido de conductores por Conduit sea
de fuerza, control, instrumentación o comunicación.
 Previo al tendido del cable se verificará que las tuberías Conduit estén libres de filos cortantes.
 Revisar que el tipo y tamaño del cable a instalar es el apropiado según diseño, así como
verificar que los ductos de tubería cuenten con su respectiva guía.
 Proceder con el tendido de cables de fuerza y control manualmente siguiendo las instrucciones
del fabricante.
 Verificar que no exista ningún tipo de exceso en los esfuerzos mecánicos aplicados al cable
durante la instalación, verificando ademas las recomendaciones del fabricante respecto a la
tensión máxima aplicable al cable durante la tracción. Por ningún motivo se deberá retroceder
el cable.
 Se utilizará winchas para cables para el tendido de los cables por las tuberías Conduit de ser
necesario.
 Los cables serán cortados solo despues de realizar las mediciones al recorrido real y se
protegerá su aislamiento colocando cinta aislante en ambos extremos.
 Los cables deberán marcarse cerca de los extremos con el número de circuito indicado en la
lista de cables.

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 13 de 18
 No se emplearán empalmes en ningún caso tanto para cables de control como fuerza.

4.8. CONSIDERACIONES GENERALES PARA EL CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS


MT, BT, INSTRUMENTACIÓN Y COMUNICACIÓN

 Antes de realizar el conexionado se deberá realizar las siguientes pruebas con el área
de Control de Calidad:
 Pruebas de continuidad
 Prueba de aislamiento
 Verificación de recorrido de conductores
 Teniendo todas estas liberaciones se procederá a realizar el conexionado de cables,
todos los receptáculos, equipos, instrumentos, tableros ubicados en campo serán los
primeros en ser conectados.
 Todas las conexiones a realizar serán ejecutadas por personal calificado siguiendo
estrictamente las recomendaciones de los documentos de ingeniería e instrucctivos
del fabricante.
 Hacer el uso apropiado de las herramientas y accesorios de cables en sus
conexiones.
 Personal contará con los planos actualizados en su ultima revisión.
 Seleccionar el terminal según los requerimientos planteados (tipo, material, nivel de
voltaje).
 Revisar que las marcas provisorias de los cables correspondan al tablero que se va a
conectar.
 Verificar que el equipo al cuál se conectarán los cables, muestren alguna
recomendación acerca de su conexionado o precaución al respecto.
 Todos los cables serán instalados como se indica en los planos de ingeniería.
 Determinar los accesorios a emplear para la adecuada conexión como son
terminales, conectores, etc.
 Seleccionar el terminal según los requerimientos planteados (tipo y material de
cable, nivel de voltaje, etc.)
 Determina la técnica más apropiada a utilizar para reducir el esfuerzo eléctrico
producido sobre el aislamiento del cable, en la sección donde se retira el
blindaje electrostático.
 Verificar que el terminal contiene todos los componentes que preescribe el
proveedor.
 Solicitar al proveedor un instructivo de instalación en el que se preescriba la
secuencia de instalación.

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 14 de 18
 De ser necesario se agregará algún elemento de protección adicional al cable
(mangas termo retráctiles, fundas termo retráctiles).
 Preparar y ajustar la prensaestopa de ingreso al tablero, una vez presentados los
recorridos internos del cable. Asimismo tapar los prensaestopas por donde no pase
cable alguno.
 Asegurar el apropiado agrupamiento de los cables en el equipo evitando cruces y/o
enredos.
 Verificar la adecuada unión del conector del cable a bornes del equipo.
 Verificar que el cable esté bien sujeto, cuando se han ajustado todos los
prensaestopas, jalandolo levemente desde fuera del tablero.
 Disponer los conductores de tal modo que el peso del artefacto o pieza movil no
ejerza tensión mecánica en los conductores.
 Respetar las distancias entre los cables de control y cables de fuerza, esto sin contar
las derivaciones para los artefactos que se permiten.

4.9. CONEXIONADO DE CABLES DE INSTRUMENTACIÓN

 Estos pasos a continuación descritos son aplicables tanto para el conexionado de


instrumentos, juntion box, tableros de control, tablero DCs y panel de control.
 Programar el orden de conexión en las borneras evitando cruces.
 Señales de cables de instrumentación, cables de seguridad instrínseca, señales
analógicas y señales discretas se colocarán separadas.
 Los cables de señales especiales deberán ser instalados de acuerdo a las
instrucciones dadas por el fabricante.
 Retirar el recubrimiento de cada conductor de acuerdo al terminal que se va a
emplear.
 Colocar el terminal y ajustar con las mordazas y climpeadoras de cables.
 Aislar con mangas termocontraibles color verde el shield en el lado del receptáculo o
instrumento.
 Todos los cables deberán estar marcados individualmente en cada terminal con
marquilla termocontraibles tipo plastico o fundas termocontraibles con el etiquetado
proporcionado en los planos.
 Se pondrá en especial atención a la interconexión de los cables apantallados de tal
forma que el apantallado este aterrizado en un extremo del panel y que no se
produzca la interconexión de diferentes tierras.
 Los blindajes de los cables serán puestos a tierra solo en el extremo de la sala de
control, tablero principal, en el extremo de campo será perfectamente aislado.

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 15 de 18
 El peinado del conexionado dentro el tablero deberá quedar estético evitando cruces
innecesarios.
 Todos los tubos o ingresos de cables serán sellado con un material ignífugo
retardante a la llama para evitar el ingreso de agua o de otro material extraño.

4.10. CONEXIONADO DE CABLES ELECTRICOS DE BAJA TENSIÓN

 Verificar que las marcas temporales correspondan al numero de circuito o equipo a


conectar.
 Cortar el conductor con la cizalla tipo trinquete lo necesario a emplear en el
conexionado.
 Retirar la cubierta protectora externa de los cables empleando una cuchilla retro
abatible.
 Rotular el conductor principal con manga termocontraible color blanco según lo
indicado en el plano de construcción.
 Aplicar calor a la manga a una temperatura de 120°C con una salida de aire del 20%
según diseño de la pistola de calor, no se aplicará temperatura extrema cerca de
equipos electrónicos que puedan a la larga deteriorarse.
 En los interiores de los tableros eléctricos el ordenamiento de los cables unipolares se
realizará dentro de canaletas ranuradas debidamente distribuidas por el fabricante.
 Los terminales a emplear serán del tipo según se requiera donde conectar, para eso
utilizaremos diferentes herramientas según se requiera (prensa terminal manual,
prensa terminal hidráulico, etc).
 Para la sujeción se empleará cintillos de color blanco variando su longitud, pero con
un ancho que puede variar hasta los 2.5mm.
 Sellar todos los ingresos de cables eléctricos con sellador ignífugo retardante a la
llama, con el fin de evitar el ingreso de partículas y humedad.
 Programar el orden de conexión en las borneras evitando cruces.
 La conexión será realizada por personal calificado, siguiendo estrictamente las
recomendaciones del fabricante de la terminación.
 Limpiar cuidadosamente el cable en el área donde se va a colocar el terminal y/o
conector.
 Fijar el conector del cable mediante un perno, tuerca y arandela de presión de
acuerdo al tamaño del perno.
 Colocar las marcas definitivas indicando el código del cable y la fase.
 Prevenir que el acomodo de los cables no propicie un elevamiento de la temperatura
de los mismos por encima del valor al que han sido diseñados.

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 16 de 18
4.11. CONEXIONADO DE CABLES ELECTRICOS DE MEDIA TENSIÓN

 Estos pasos a continuación descritos son aplicables tanto para el conexionado de


cables de media tensión dentro de gabinetes de media tensión y equipos eléctricos
distribuidos en campo.
 Por el nivel de tensión de funcionamiento de estos equipos, los conductores eléctricos
serán distribuidos dentro de su bandeja según el nivel de tensión indicado por la
ingeniería en los planos.
 Para realizar esta actividad el personal tendrá que contar con la certificación dada por
el distribuidor de terminaciones.
 Antes de manipular cualquier conductor eléctrico se deberá verificar que no se
encuentre energizado para eso utilizaremos un revelador de tensión según el nivel de
tensión, en caso exista tensión se aplicará el procedimiento de aislamiento de
bloqueo y etiquetado según estandar de MCP.
 Personal deberá contar con EPP dieléctrico (casco, zapatos, guantes)
 Estos conductores antes de proceder a realizar el conexionado deberá ser liberado
por el responsable del área de calidad.
 Marcar el cable con cintas de color de tal modo que se identifiquen las fases al salir
de la fuente y al llegar al equipo, terminal, panel, etc.
 Los kits de instalación de terminaciones deben cumplir con las especificaciones
según la IEEE-48-1990 clase 1.
 Los kits de instalación se emplearán dependiendo el nivel de tensión, así como el
lugar de instalación tanto para interiores como para exteriores.
 Todas las pantallas de los cables eléctricos se deben aterrizar al punto principal del
sistema de puesta a tierra.
 El KIT se debe seleccionar con un 33% mas del nivel de tensión a la cual va a
trabajar, aplicando su factor de corrección de rigidez dielectrica.
 Contar con el procedimiento detallado suministrado por el fabricante de la terminación
a emplear, se deberá respetar los pasos, las técnicas y la secuencia con tal de
garantizar la adecuada protección y evitar contratiempos imprevistos.
 Realizar pruebas de aislamiento despues de sus respectivos empalmes y conexiones.
 Verificar que todas las pruebas realizadas estén completas y conformes.
 Para una buena instalación del transformador hay que seguir las recomendaciones
del vendor:
 Medir aislamiento (con megger) entre:
Devanado AT y Devanado BT
Devanado AT y Tierra
Devanado BT y Tierra

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 17 de 18
 Medir contiunidad de las fases
 Colocar puesta a tierra de transformador, tanque y celda, utilizando las
terminales adecuados en cada caso.
 Limpiar terminales.
 Hacer conexiones eléctricas de alta tensión.
 Hacer conexiones eléctricas de baja tensión (No recargarse en terminales). Si
es por medio de barras, colocar conexión flexible.
 Apretar bien todas las conexiones primarias, secundarias y taps.
 Revisar los circuitos que se van a alimentar.
 Despejar área, retirar herramientas y piezas que estén sobre el transformador,
verificar ductos.

4.12. ORDEN Y LIMPIEZA

 Todos los equipos, materiales y/o herramientas son limpiados y dejados en el almacén de
herramientas o lugar designado para tal fin.
 Todos los residuos sólidos generados durante la tarea son dispuestos de acuerdo al
procedimiento código de colores para la clasificación de los residuos sólidos.
 Los materiales químicos empleados se dispondrán dentro de la caseta de productos
químicos.

5. RESTRICCIONES

 Solo pueden hacer uso de los equipos, aquellas personas designadas o autorizadas de
manera formal mediante el carnet de Autorización de herramientas de poder.
 No trabajar con equipos y/o herramientas que presenten desperfectos, fallas mecánicas o
deterioro excesivo.
 En caso de alerta roja se paralizarán las actividades, los trabajadores se refugiarán en los
contenedores aterrados, camionetas, bus de HLC.
 Durante la realización de trabajos está prohibido el uso de celulares, tenerlo de forma
apagado.
 Personal no realizará actividades si tiene síntomas de fatiga y/o somnolencia. Así mismo
está prohibido laborar en estado etílico y/o bajo síntomas de haber consumido o ingerido
licor y/o medicamentos que causan somnolencia.
 No está permitido caminar por áreas de trabajo que no están designadas para las labores
correspondientes.
 Se paralizará la tarea si el personal no cuenta con su mascarilla KN95 o su respectivo
respirador según la evaluación de riesgos de su puesto de trabajo; o si, el personal en la
ejecución de su tarea no mantiene el distanciamiento social (mínimo de 2 m de distancia
del compañero más cercano).
 Ningún trabajo se realizará sin la elaboración del IPERC Continuo, PETAR y la revisión,
firma del supervisor de línea de HLC S.A.C.
 Todo equipo contará con su KIT antiderrame según estándar MCP.
 En alerta naranja se paralizará las actividades. Si existiese alerta roja todo el personal tiene
que refugiarse de manera inmediata.

FOR–ING–011 Ver. 0
TITULO DE DOCUMENTO
Código : MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-27
CABLEADO Y CONEXIONADO Revisión :B
Página : 18 de 18

FOR–ING–011 Ver. 0

También podría gustarte