Está en la página 1de 53

Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

CAPÍTULO  UNO

El  loco  de  la  playa

Cuando  vi  a  Rafael  por  primera  vez,  yo  tenía  doce  años.

Mi  familia  vivía  en  un  pueblo  grande,  lejos  del  mar.  Pero  mi  tío  Miguel  y  su  familia  
vivían  en  un  pueblito  de  la  costa.  Tenía  un  café  y  una  pequeña  granja  allí,  ya  veces  mi  
familia  lo  visitaba.

Allí  en  ese  pueblo  conocí  al  pobre  Rafael  loco.  Entonces  no  sabía  quién  era.  No  
sabía  por  qué  estaba  enojado.  No  sabía  nada  de  su  extraña  y  terrible  historia.  Ahora,  catorce  
años  después,  sé  exactamente  lo  que  pasó.  Pero  Rafael  está  muerto.  ¿Por  qué  debería  
decirle  a  la  gente  su  terrible  secreto?  Solo  yo  sé  lo  que  le  pasó  a  Rafael.  Solo  yo  sé  lo  que  
le  pasó  a  la  joven  y  hermosa  Anita.  Y  al  soldado.  Solo  yo.

La  gente  del  pueblo  me  dijo  lo  que  sabían.  Sus  historias  eran  todas  ciertas.  Cada  
palabra.  Mi  tío,  su  mujer,  Rodrigo  el  tendero,  nadie  me  mintió.  Nadie.  Ni  siquiera  la  pobre  
Clara,  la  madre  de  Rafael.  Y  ya  estaba  muerta  cuando  regresé  al  pueblo.  Sus  historias  eran  
todas  ciertas.  Pero  no  sabían  lo  que  realmente  sucedió.

La  primera  vez  que  vi  a  Rafael  estaba  caminando  por  la  playa  con  mi  hermano  menor  
Pablo.  Nuestros  padres  estaban  hablando  con  mi  tío  y  su  familia.  Los  muchachos  fuimos  a  
la  playa  a  mirar  alrededor.

Al  final  de  la  playa  había  altas  rocas  negras,  donde  las  montañas  detrás  del  pueblo  
bajaban  al  mar.  Cerca  de  ellos  había  un  viejo  cobertizo  para  botes  de  madera.  No  tenía  
puertas.  El  techo  estaba  roto  en  un  extremo  y  abierto  al  cielo.  Dentro  había  un  viejo  barco  
de  pesca  de  madera.

Mi  hermano  y  yo  miramos  adentro.  La  arena  era  profunda  y  suave  en  el  suelo.  De  
repente,  en  un  rincón  detrás  del  bote,  algo  se  movió  en  las  sombras.  Era  un  joven  sucio  con  
cabello  largo  y  barba.  Se  puso  de  pie  y  nos  miró.  Sus  ojos  estaban  abiertos,  pero  vacíos.  
Nos  miró,  pero  no  nos  vio.  Estaba  muy  delgado.
Machine Translated by Google

Puso  una  mano  en  su  cuello.  Vi  algo  que  brillaba  bajo  la  barba  oscura.  Había  
algo  pequeño  y  brillante  en  un  hilo  de  pescar  delgado  alrededor  de  su  cuello.  Lo  sacó  
para  mostrárnoslo.  Era  un  pequeño  anillo  de  oro  en  forma  de  pez.

De  repente  habló.  Su  voz  era  clara,  pero  fina  y  aguda.  Habló
palabras,  pero  no  significaban  nada.

"Ella  me  dio  el  pez  dorado",  dijo.  Me  lo  devolvió.

Luego  se  rió.  Y  cuando  se  reía,  mi  hermano  y  yo  teníamos  mucho  miedo.  Reía  
y  reía,  pero  sus  ojos  estaban  grandes  y  tristes.  Salimos  corriendo  de  la  casa  de  botes.  
El  joven  delgado  salió  detrás  de  nosotros.  Se  puso  de  pie  bajo  el  sol  y  se  rió.

"Ella  me  dio  el  anillo",  gritó.  'Todavía  lo  tengo.'

Unos  niños  pequeños  del  pueblo  llegaron  corriendo.  Algunos  de  ellos  arrojaron  
piedras  al  hombre  flaco  y  sucio.

—¡Rafael  loco!  ellos  gritaron.  ¡Rafael  loco!

Dejó  de  reírse  y  les  gritó.  Luego  volvió  a  entrar
la  casa  de  botes.  Los  niños  se  rieron  y  salieron  corriendo.

Regresamos  a  la  casa  de  mi  tío.

'¿Quién  es  ese  loco  en  la  playa?'  preguntamos.  Los  niños  lo  llamaban  Rafael.

'No  es  más  que  un  joven  pobre  y  loco',  dijo  mi  tío.  No  es  peligroso.
Se  volvió  loco  hace  un  año.  No  sabemos  por  qué.  Nadie  puede  ayudarlo.
Me  temo  que.  Su  madre  vive  en  la  casa  al  final  del  pueblo.  Ella  le  trae  comida  todos  
los  días.  Toda  la  gente  del  pueblo  la  ayuda  cuando  puede.

Pronto  los  adultos  empezaron  a  hablar  de  otras  cosas.  Pero  nunca  olvidé  al  
pobre  y  loco  Rafael.  Cada  vez  que  pensaba  en  el  pueblo,  recordaba  al  pobre  hombre  
loco  en  el  cobertizo  para  botes  en  la  playa.  A  veces  lo  veía  en  mis  sueños.  Me  miró  
con  sus  ojos  grandes,  vacíos  y  enloquecidos.  Me  llamó.  Él
Machine Translated by Google

tenía  el  anillo  de  oro  alrededor  de  su  cuello,  y  me  lo  tendió.  Me  llamó  para  que  lo  
ayudara.

***

Mi  familia  volvió  al  pueblo.  Después  de  dejar  la  escuela,  fui  a  la  universidad  en  
la  capital.  Estudié  para  ser  médico.  Pasé  dos  años  en  los  Estados  Unidos.  Finalmente,  
regresé  a  mi  ciudad  natal  y  encontré  trabajo  allí  en  un  gran  hospital  nuevo.

En  todos  esos  años,  nunca  volví  al  pueblo.  Pero  entonces  uno  de  mis
los  hijos  del  tío  se  casaron  y  toda  mi  familia  se  fue  unos  días  para  allá.

Hubo  muchos  cambios  en  el  pueblo.  Doce  años  de  cambio.  Había  nuevas  casas  
de  piedra.  A  lo  largo  de  la  playa  había  barcos  pesqueros  nuevos,  pintados  con  colores  
vivos,  muchos  de  ellos  con  motores.  Mi  tío  tenía  un  café  grande,  limpio  y  nuevo  con  
mesas  y  sillas,  y  un  televisor  en  la  esquina.  Todo  era  muy  diferente  al  pueblo  que  vi  
de  niño.

Bajé  a  la  playa  en  mi  primera  tarde  en  el  pueblo.  Quería  volver  a  ver  el  lugar  
donde  vi  por  primera  vez  a  Rafael.  No  podía  creerlo.  El  viejo  cobertizo  para  botes  y  el  
bote  todavía  estaban  allí.  El  bote  estaba  hecho  pedazos  ahora,  pero  el  cobertizo  para  
botes  era  más  grande  y  más  fuerte.  Había  algo  de  madera  nueva  en  las  paredes  y  un  
techo  nuevo.

Caminé  por  la  playa  y  sentí  la  suave  arena  bajo  mis  zapatos  de  ciudad.
Había  un  hombre  sentado  cerca  del  viejo  cobertizo  para  botes.  Estaba  mirando  el  mar.
Tenía  el  pelo  largo  y  piernas  largas  y  delgadas.  Me  acerqué  y  de  repente  me  miró.  era  
rafael  Volví  a  ver  esos  mismos  ojos  grandes,  locos,  tristes,  los  ojos  de  mis  sueños.

Él  era  doce  años  mayor.  Su  cabello  y  barba  comenzaban  a  encanecer,  pero  ya  
no  estaban  tan  largos  y  sucios  como  antes.  Su  rostro  era  muy  delgado  y  parecía  
enfermo.  Su  ropa  era  vieja,  pero  limpia.

¿Cómo  estás,  Rafael?  Llamé,  sonriendo.

Ladeó  la  cabeza  y  me  miró.  Su  boca  se  abrió  y
Machine Translated by Google

él  sonrió.  Una  mano  delgada  y  morena  se  movió  hasta  su  cuello.

"Ella  me  dio  el  pez  dorado",  dijo.  Su  voz  era  plana  y  vacía.  Tosió  de  repente,  una  tos  
profunda  y  seca.  Luego  miró  con  tristes  ojos  amarillos  el  mar  brillante  y  vacío.

Regresé  por  la  suave  arena  blanca  a  la  casa  de  mi  tío.  Tenía  una  idea  en  la  cabeza.  
Ahora  era  médico.  Tal  vez  podría  averiguar  qué  le  pasaba  a  este  pobre  hombre.  Podría  brindarle  
la  mejor  ayuda  que  la  medicina  moderna  podría  brindarle.

Le  dije  a  mi  tío  lo  que  quería  hacer.  Ahora  hay  hospitales  especiales  en  la  capital  para  
gente  como  Rafael.  Puedo  llevarlo  allí.  Si  puedo  curarlo,  lo  haré.  Si  no,  puede  quedarse  en  un  
hospital  allí.  Tendrá  una  cama,  buena  comida,  enfermeras  todo  el  tiempo.  No  es  bueno  para  él  
dormir  en  la  playa.  Parece  enfermo.

Le  pedí  que  me  hablara  de  Rafael.  Me  dijo  todo  lo  que  sabía.  Era  una  historia  larga  y  
extraña.  Lo  escribí  todo  en  un  cuaderno.  Quería  ayudar  al  pobre  loco  a  recuperarse.  Para  esto,  
tenía  que  saber  todo  sobre  él.
Machine Translated by Google

CAPITULO  DOS

El  padre  de  Rafael  y  los  tiburones

Contado  por  mi  tío

Rafael  nació  en  el  pueblo  (dijo  mi  tío).

Su  padre  se  llamaba  Manuel  y  era  pescador.  Su  madre,  Clara,  también  está  muerta  
ahora.  Ella  era  la  hermana  de  mi  propia  esposa,  Rosa.  Rafael  era  su  único  hijo.  Era  un  buen  
muchacho,  nunca  enfermo,  bien  parecido,  saludable  y  fuerte.

Cuando  tenía  unos  ocho  años,  su  padre  fue  asesinado.  Fue  algo  terrible  para  el  joven.  Él  
estaba  allí  y  vio  morir  a  su  padre.  Estaban  en  su  bote,  pescando  con  otros  hombres  del  pueblo.  
No  sé  qué  pasó  exactamente.  Algo  pasó  con  las  redes  de  pesca;  tal  vez  fueron  atrapados  debajo  
del  bote.  Manuel  se  metió  al  agua  para  hacer  algo  con  ellos.

De  repente,  un  tiburón  lo  atacó.  Fue  una  completa  sorpresa.  Los  otros  pescadores  no  
pudieron  hacer  nada  para  ayudarlo.  Era  un  gran  tiburón  blanco.  Surgió  de  aguas  profundas  y  
mordió  una  de  las  piernas  de  Manuel,  un  mordisco  limpio  por  encima  de  la  rodilla.

Los  otros  hombres  lo  subieron  al  bote.  La  sangre  de  su  pierna  corría  profundamente  en  
el  fondo  del  bote.  Los  hombres  le  pusieron  una  camisa  alrededor  de  la  parte  superior  de  la  pierna.
Intentaron  detener  la  sangre,  pero  fue  imposible.  Dicen  que  Manuel  al  principio  estaba  tranquilo.  
No  sintió  dolor.  Se  fumó  un  cigarro  y  habló  con  el  pequeño  Rafael,  en  el  bote  a  su  lado.

Pero  después  de  unos  minutos  se  puso  muy  blanco.  Entonces  empezó  a  sentir  mucho  
frío.  Los  hombres  lo  cubrieron  con  su  ropa  para  mantenerlo  caliente.  Pero  se  volvió  muy  débil  y  
soñoliento.
Machine Translated by Google

De  repente  puso  su  mano  sobre  la  cabeza  de  Rafael.

"Sé  un  buen  hijo",  dijo.  Su  voz  estaba  terriblemente  cansada.  'Ayudar  a  tu
madre.'  Luego  se  quedó  dormido,  y  en  unos  minutos  su  corazón  se  detuvo.

Después  de  eso,  Rafael  y  su  madre,  Clara,  vivieron  solos  en  su  casa  al  final  del  pueblo.  
El  hermano  de  Manuel,  Ricardo,  ayudó  a  Clara  con  dinero.
Toda  la  gente  del  pueblo  la  ayudó.  Manuel  era  un  buen  hombre.  Siempre  ayudamos  a  nuestra  
gente  cuando  lo  necesitan.  En  unos  años  Rafael  se  hizo  mayor  y  empezó  a  trabajar.  También  se  
convirtió  en  pescador.  Él  y  su  madre  eran  pobres,  pero  podía  ganar  suficiente  dinero  para  los  
dos.

Rafael  era  un  buen  chico.  Se  convirtió  en  un  buen  pescador.  Pero  siempre  odió  a  los  
tiburones,  por  lo  que  le  pasó  a  su  padre.  Cada  pocos  meses,  hacía  algo  muy  extraño.  Cuando  
alguien  en  el  pueblo  mataba  un  animal  para  comer,  Rafael  les  pedía  la  piel  y  el  estómago.  Tomó  
las  entrañas  del  animal  que  nadie  quería.  Luego  salió  solo  en  su  barca,  lejos  de  tierra.  Allí  arrojó  
los  pedazos  del  animal  al  mar  y  esperó  a  que  vinieran  los  tiburones.  Un  tiburón  puede  oler  la  
sangre  en  el  agua  cuando  está  a  muchos  kilómetros  de  distancia.  Pronto  llegaron  muchos  
tiburones  al  agua  alrededor  de  su  bote.

Entonces  Rafael  tomó  su  lanza  de  pesca.  Se  puso  de  pie  en  su  bote  y  mató  a  uno  o  dos  de  ellos.

Cuando  mató  a  un  tiburón,  los  otros  tiburones  probaron  la  sangre.  Comenzaron  a  morder  
y  comerse  al  tiburón.  Entonces  hubo  más  sangre  en  el  agua  y  vinieron  más  tiburones.  Rafael  
mató  más  y  más.  Después  de  una  hora  estaba  casi  demasiado  cansado  para  estar  de  pie.  Era  
realmente  peligroso  hacerlo  en  un  bote  pequeño.

Pero  estaba  sonriendo  cuando  me  lo  contó.  Estaba  muy  feliz  por  los  tiburones  muertos,  
porque  un  tiburón  mató  a  su  padre.

Así  creció  Rafael,  alto,  fuerte  y  bien  parecido.  Y,  por  supuesto,  se  enamoró  de  Anita,  la  
hija  del  tendero.  Así  que  ahora  (dijo  mi  tío),  también  tengo  que  hablarte  de  Anita.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  TRES

Anita,  la  hija  del  tendero

Contado  por  mi  tío

Anita  era  una  niña  hermosa  (continuó  mi  tío).  Lo  sé,  la  mayoría  de  los  niños  son  
hermosos.  Pero  ella  era  la  niña  más  hermosa  que  he  visto  en  mi  vida.
Todos  la  amaban.  Niños  pequeños,  ancianos,  hombres  y  mujeres,  todos  querían  a  
Anita.  Sonrieron  cuando  la  vieron.  Y  año  tras  año  creció,  y  año  tras  año  se  hizo  más  
hermosa.

Su  padre,  Rodrigo,  el  comerciante,  era  quien  más  la  amaba.  Trató  de  mantenerla  
cerca  de  él,  siempre.  Nunca  podría  salir  y  hablar  con  los  chicos  del  pueblo.  Pero  este  
es  un  pueblo  pequeño.  Era  imposible  tenerla  en  casa  todo  el  tiempo.  Era  una  buena  
chica,  pero  todos  los  jóvenes  soñaban  con  ella  y  querían  casarse  con  ella.

Ella  no  solo  era  hermosa.  Ella  también  era  inteligente.  Su  padre  sabía  leer  y  
escribir.  La  mayoría  de  la  gente  del  pueblo  no  podía.  No  teníamos  escuela  en  el  
pueblo  en  esos  días.  Entonces  Rodrigo  le  enseñó  a  Anita  a  leer  y  escribir.  A  menudo  
iba  al  pueblo  a  comprar  cosas  para  su  tienda.  Luego  trajo  revistas  ilustradas  y  
pequeños  libros  de  cuentos  para  ella.

Anita  era  muy  buena  leyendo  y  contando  historias.  Ella  recordaba  todo  lo  que  
leía.  Cuando  solo  tenía  nueve  o  diez  años,  a  menudo  se  sentaba  cerca  de  la  casa  
debajo  de  un  árbol  con  un  libro.  Allí  leía  o  contaba  cuentos  a  sus  hermanitos.  Pronto  
llegaron  los  otros  niños  del  pueblo  y  se  sentaron  a  su  alrededor.  Algunos  de  los  
pescadores,  viejos  y  jóvenes,  también  se  sentaron  en  la  playa  cerca  de  la  tienda.  Les  
gustaba  escuchar  a  la  pequeña  Anita  cuando  contaba  sus  historias.

Por  supuesto,  Rodrigo  tenía  grandes  planes  para  Anita.  Estaba  tan  orgulloso  
de  ella.  Quería  que  ella  se  casara  con  alguien  rico  e  importante.  Tal  vez  un  hombre  de  la
Machine Translated by Google

ciudad,  quien  pudo  ayudar  al  negocio  de  Rodrigo.  Todos  sabían  una  cosa  con  
seguridad.  No  quería  que  Anita  se  casara  con  nadie  del  pueblo.

Rafael  la  amaba  mucho.  Dicen  que  Anita  también  lo  amaba.  Pero  no  había  
esperanza  para  él.  Rodrigo  no  quería  que  un  pescador  pobre  fuera  el  marido  de  Anita.

Pobre  rodrigo.  Amaba  a  Anita  y  tenía  grandes  esperanzas  puestas  en  ella.  
Cuando  ella  se  escapó,  fue  terrible  para  él.  Todavía  no  habla  de  eso.  Ni  una  palabra.
No  después  de  todos  estos  años.  Para  él,  dice,

Anita  está  muerta.  No  tiene  una  hija  con  ese  nombre.

***

'¿Pero  a  dónde  fue  ella?'  Le  pregunté  a  mi  tío.  Alguien  sabe.  ¿Y  por  qué  Rafael  
está  enojado?  No  porque  Anita  se  escapó  de  casa.  Ella  no  se  escapó  con  él,  ¿verdad?

'No,  no  lo  hizo',  respondió  mi  tío.  'Eso  es  seguro.  Nadie  sabe  adónde  fue.  Pero  
Rafael  se  quedó  en  el  pueblo.  Y  ese  fue  el  momento  en  que  se  volvió  loco.  Creo  que  
Anita  se  escapó  con  el  soldado.  Creo  que  están  casados.  Probablemente  estén  
viviendo  en  otro  pueblo,  muy  lejos.  Pero  esa  es  solo  mi  opinión.  Realmente  no  lo  sé.

'¿El  soldado?  ¿Qué  soldado?  Yo  pregunté.  Mi  tío  sonrió  y  miró  su  reloj.

"Es  una  historia  larga  y  extraña",  dijo.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  CUATRO

El  soldado

Contado  por  mi  tío

El  soldado  (dijo  mi  tío)  llegó  al  pueblo  unos  tres  meses  antes  de  que  Anita  se  escapara.  
Ella  tenía  entonces  dieciséis  años  y  Rafael  dieciocho.

El  soldado  era  un  hombre  extraño.  Su  verdadero  nombre  era  Carlos,  pero  todos  lo  
llamaban  'el  soldado'.  Nos  contó  sobre  su  vida.

'He  sido  soldado  toda  mi  vida',  nos  dijo.  'Estuve  en  Cuba  durante  seis  años.
Luego  luché  en  África  y  en  muchos  otros  lugares.  He  visto  mundo,  amigos  míos.

Tenía  mil  historias.  Pero  nadie  nunca  supo  de  dónde  venía.
Era  muy  guapo,  con  ojos  brillantes  y  cabello  largo  y  oscuro.  Era  soldado,  marinero,  pescador,  
todo.  Tenía  un  bote  pequeño  con  un  motor.  Eso  era  inusual  en  esos  días.  No  trabajaba  para  
nadie.  Fue  a  donde  quiso.  Hizo  lo  que  quiso.  Compró  cosas  y  vendió  cosas.  Él  podría  conseguir  
cualquier  cosa  que  quisieras,  por  un  precio.

Llegó  a  nuestro  pueblo  a  última  hora  de  la  tarde.  Ancló  su  bote  a  pocos  metros  de  la  
orilla  y  caminó  por  la  playa.  Nunca  supe  a  qué  vino.  Era  sólo  una  pequeña  cosa  que  él  quería,  
probablemente.  Primero  fue  a  la  tienda  de  Rodrigo.  Luego  vino  a  mi  café  y  se  sentó  durante  
una  hora  y  habló.  Y  allí  vio  a  Anita,  sentada  en  la  esquina  de  la  tienda.  Los  niños  estaban  
alrededor  de  ella  en  el  suelo  y  ella  les  estaba  contando  una  historia.

Se  sentó  fuera  del  café  y  habló  durante  una  hora  o  más  sobre  esto  y
eso.  Pero  sus  ojos  nunca  se  alejaron  del  pequeño  grupo  de  niños.
Machine Translated by Google

Por  fin  me  preguntó:  '¿Esa  niña  es  tu  maestra  de  escuela?'

Me  reí  y  dije:  'No,  ella  es  solo  la  hija  del  tendero'.  Solo  tiene  dieciséis  años.  No  
es  mucho  mayor  que  un  niño.

Salió  del  pueblo  a  última  hora  de  la  tarde  antes  de  que  oscureciera.  Caminó  por  
el  agua  hasta  su  bote  y  se  subió.  Lo  vimos  encender  el  motor.  El  bote  se  alejó  
bordeando  las  rocas  al  final  de  la  playa.
Todos  en  el  pueblo  dejaron  de  hacer  lo  que  estaban  haciendo.  Anita  también  se  detuvo  
en  su  historia.  Todos  vieron  la  cosa  extraña:  un  barco  que  iba  sin  vela.

Por  supuesto,  volvió.  Te  lo  dije,  ningún  hombre  podría  olvidar  a  Anita.  Una  
semana  o  dos  después,  su  bote  llegó  nuevamente  y  el  apuesto  extraño  fue  a  la  tienda  
de  Rodrigo.  Compró  algunas  cosas  y  habló  con  Rodrigo.  Luego  vino  al  café  de  nuevo.  
Tomó  un  trago  y  conversó  conmigo.  Luego  se  alejó  de  nuevo  a  lo  largo  de  la  costa.

Pronto  vino  dos  veces  por  semana,  los  jueves  y  los  domingos.  Se  hizo  amigo  
de  la  gente  del  pueblo.  Era  emocionante  y  divertido.  Era  diferente  a  la  gente  del  pueblo.  
Era  un  extraño,  pero  a  todos  parecía  gustarles.  Escuchamos  las  historias  sobre  sus  
viajes  y  su  vida  en  otros  países.  Siempre  pasaba  una  o  dos  horas  en  mi  café.  Se  sentó  
y  bebió  con  nosotros  y  contó  historias  divertidas.  Muchos  de  los  pescadores  venían  al  
café  cuando  él  estaba  allí.  Me  gustaba,  los  otros  hombres  también.

A  menudo  traía  pequeños  regalos  para  la  gente.  Me  trajo  un  pequeño  reproductor  
de  casetes  un  día.  Era  algo  nuevo  para  nosotros.  Entonces  no  teníamos  electricidad  
en  el  pueblo  y  sabíamos  muy  poco  sobre  el  mundo  exterior.  Me  mostró  cómo  
funcionaba.  Luego  me  trajo  pilas  nuevas  cada  dos  semanas.
También  me  regaló  unos  cassettes  de  música  de  las  ciudades,  música  bailable  de  
América  Latina  y  canciones  de  amor  mexicanas.

'Un  café  debe  tener  música',  dijo,  'música  para  que  la  disfruten  los  clientes'.

Después  de  eso,  dejé  el  pequeño  reproductor  de  casetes  en  la  barra.  Cada  vez  
que  el  soldado  venía  al  café,  le  ponía  música.  Cuando  el  café  estaba  lleno,  también  
tocaba  música  para  la  gente  del  pueblo.
Machine Translated by Google

Trajo  una  lámpara  de  parafina  para  que  Rodrigo  la  pusiera  en  su  tienda.  Era  
una  luz  muy  brillante.  Ninguna  casa  en  el  pueblo  tenía  una  luz  como  esa.  El  
soldado  se  estaba  haciendo  muy  amigo  de  Rodrigo.

Entonces,  un  lunes  por  la  mañana  temprano,  escuchamos  un  ruido  terrible  
en  la  casa  de  Rodrigo.  Gritaba,  su  esposa  gritaba  y  los  niños  lloraban.  Parece  que  
Anita  no  estaba  en  la  casa.  Su  cama  estaba  fría  y  vacía.  No  había  ninguna  nota  de  
ella,  ni  una  palabra.  Rodrigo  quería  llamar  a  la  policía.

'Alguien  me  ha  robado  a  mi  hija',  dijo.  Alguien  se  la  ha  llevado  en  la  noche,  
viva  o  muerta.

Pero  luego  descubrieron  que  su  cajita  estaba  vacía.  La  mejor  ropa  y  las  
cosas  favoritas  de  Anita  no  estaban  allí.  Incluso  sus  pequeños  libros  de  cuentos  se  
habían  ido.  Así  que  Rodrigo  dejó  de  hablar  de  traer  a  la  policía.  Durante  unos  días  
estuvo  terriblemente  enojado.  Hablaba  salvajemente  y  peleaba  con  todos.  Nadie  
podía  hablar  con  él.  Entonces,  de  repente,  pareció  sacarla  de  su  vida.  Nunca  volvió  
a  pronunciar  su  nombre.  Todavía  no  habla  de  ella.  Solo  un  hombre  valiente  
pronuncia  el  nombre  de  Anita  frente  a  él.

Nunca  más  volvimos  a  ver  al  soldado.  Estuvo  aquí  el  domingo  por  la  tarde  y  
por  la  noche.  Por  lo  general  lo  era.  Pasó  la  mayor  parte  de  la  tarde  en  el  café,  
escuchando  música.  Luego  se  fue  a  eso  de  las  diez.  Lo  vi  salir  a  su  bote.  Estaba  
oscuro.  No  había  luna.  Pero  lo  escuché  encender  su  motor  y  partir  hacia  el  oeste.  
Y  a  la  mañana  siguiente,  Anita  se  había  ido.  Y  nunca  más  la  volvimos  a  ver  a  ella  
ni  al  soldado.

Así  que  yo,  y  la  mayoría  de  la  gente  del  pueblo,  creemos  que  se  escapó  con  
el  soldado.  Nadie  sabe  cómo  lo  hicieron.  Nunca  lo  vimos  hablar  con  ella  por  un  
minuto  en  el  pueblo.  Creo  que  la  esperó  en  su  barca  por  la  costa.
Y  ella  fue  a  él  en  medio  de  la  noche.  La  mayoría  de  nosotros  creemos  que  están  
viviendo  juntos  en  algún  lugar.  Tal  vez  con  sus  propios  hijos  ahora.
***

'¿Pero  por  qué  Rafael  se  volvió  loco?'  Le  pregunté  a  mi  tío.
Machine Translated by Google

'¿Quién  sabe?'  respondió.  'Tal  vez  se  volvió  loco  porque  amaba  a  Anita.
Luego  se  escapó  con  el  soldado.  ¿Quién  puede  decir?  Él  amaba  mucho  a  la  chica.  Yo  lo  
sabía,  y  su  madre  también.  Pero  el  matrimonio  era  imposible  porque  Rafael  era  un  pescador  
pobre  y  sin  padre.

—Pero  un  hombre  no  se  vuelve  loco  durante  trece  años  porque  una  chica  se  escapa  
de  casa  —dije—.  Los  hombres  a  menudo  pierden  a  sus  esposas,  a  sus  hijos.  La  gente  
muere  en  accidentes.  Esto  no  vuelve  locas  a  otras  personas.  Rodrigo  perdió  a  su  hija  
favorita,  la  luz  de  su  vida,  pero  no  se  volvió  loco.

'¿Quién  puede  decir?'  dijo  mi  tío  de  nuevo.  ¿Quién  sabe  por  qué  suceden  las  cosas?
¿Por  qué  un  hombre  se  vuelve  loco?  Sabemos  que  Rafael  estaba  enamorado  de  Anita.  La  
amó  durante  mucho  tiempo  antes  de  que  el  soldado  llegara  al  pueblo.  Lo  sabemos  por  el  
anillo  de  oro.

­Ah,  sí  ­dije­.  Háblame  del  anillo  de  oro  que  lleva  Rafael  al  cuello.  Es  claramente  una  
parte  muy  importante  de  la  historia.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  CINCO

el  anillo  de  oro

Contado  por  mi  tío

Rafael  (dijo  mi  tío)  estaba  enamorado  de  Anita.  Quería  casarse  con  Anita  
cuando  ella  tuviera  quince  o  dieciséis  años.  Su  madre  fue  a  ver  a  Rodrigo  para  
hablar  con  él  al  respecto.  Escuché  que  Rodrigo  fue  muy  educado  con  ella.

'Lo  siento',  dijo.  'Anita  se  va  a  casar  con  un  rico  hombre  de  negocios  de  la  
ciudad.  Es  un  hombre  muy  rico  y  amigo  de  nuestra  familia.  Tu  hijo  Rafael  es  un  
buen  chico.  Pero  es  demasiado  joven  para  casarse.  Y  él  no  tiene  nada  que  darle.
Nada  en  absoluto.'

Rafael  se  puso  muy  triste  cuando  se  enteró  de  Anita  y  el  empresario.
Luego,  después  de  algunas  semanas,  abandonó  repentinamente  el  pueblo  y  se  dirigió  al  puerto  
de  la  costa.

'Voy  a  buscar  trabajo  en  el  puerto',  le  dijo  a  su  madre.  'Quiero  ver  algo  del  
mundo  fuera  de  este  pueblo.  Volveré  dentro  de  un  mes  o  dos.

Puso  sus  pocas  cosas  en  su  bote  y  navegó  por  la  costa  hasta  el  puerto.
Pasaron  seis  meses  antes  de  que  lo  volviéramos  a  ver.

***

'¿Seis  meses?  ¿Qué  hizo  allí  durante  seis  meses?  Le  pregunté  a  mi  tío.

"Tienes  suerte",  respondió.  'Te  puedo  decir.  Rafael  vino  al  café  una  noche.  
No  había  más  clientes  esa  noche,  y  me  contó  sobre  su  tiempo  en  el  puerto.  Esto  
es  lo  que  él  me  dijo.'
***
Machine Translated by Google

Rafael  se  quedó  en  el  puerto  todo  el  tiempo  (dijo  mi  tío).  Durmió  en  su  bote  en  
la  playa.  A  veces  compraba  frutas  y  verduras  en  el  mercado  después  de  que  cerraba.  
Eran  muy  baratos  entonces.  Trabajaba  para  cualquiera.  Hizo  cualquier  cosa.  Llevaba  
cosas  para  la  gente.  Cargaba  y  descargaba  barcos  y  camiones.  Todas  las  mañanas,  
muy  temprano,  iba  a  pescar.  Luego  vendió  el  pescado  en  la  playa  antes  de  empezar  
a  trabajar.  Lentamente,  muy  lentamente,  comenzó  a  ahorrar  algo  de  dinero.

Rafael  conoció  a  un  viejo  orfebre  en  el  pueblo.  Era  un  buen  anciano.
Rafael  ayudó  al  orfebre  cuando  pudo.  Le  limpió  la  tienda  y  le  trajo  paquetes  y  
mensajes.  Habló  con  él  y  le  preparó  café.  Lo  observó  mientras  trabajaba.  Pronto  se  
convirtió  en  un  buen  amigo.

Rafael  nunca  tomó  dinero  del  viejo.  El  nunca  pidió
cualquier.

Entonces,  un  día,  el  orfebre  le  preguntó  a  Rafael  qué  quería.  Sabía  que  quería  
algo.  Y  Rafael  le  dijo.

'Quiero  un  anillo  de  oro  para  una  chica  de  mi  pueblo',  dijo.  Debe  tener  la  forma  
de  un  pez,  un  pez  largo  con  la  cola  en  la  boca.  ¿Cuánto  costará  este  anillo?  Tengo  
algo  de  dinero.  Sé  que  no  es  suficiente.  Pero  trabajaré  para  ti  hasta  que  lo  haya  
pagado.

El  viejo  orfebre  le  hizo  el  anillo.  Estoy  seguro  de  que  Rafael  pagó  mucho
menos  de  su  costo  real.  Pero  tomó  seis  meses  de  arduo  trabajo  para  pagarlo.

Poco  después  de  que  Rafael  regresara  al  pueblo,  fue  con  su  madre  a  ver  a  
Rodrigo.  Esta  vez  Rafael  habló  por  sí  mismo.

—Señor  Rodrigo  —dijo  en  voz  baja.  'Mi  padre  está  muerto  y  mi  madre  es  
pobre.  Pero  soy  trabajador  y  honesto  y  seré  un  buen  esposo  para  Anita.
Un  día  seré  un  hombre  rico,  como  tu  amigo  en  la  ciudad.  Pero  seré  mejor  esposo  
para  Anita  que  el  hombre  de  negocios,  porque  la  amo  con  todo  mi  corazón.

Luego  le  dio  el  anillo  de  oro  a  Rodrigo  como  regalo  para  Anita.
Machine Translated by Google

Por  supuesto,  Rodrigo  no  accedió  a  un  matrimonio  entre  Anita  y
rafael  Le  devolvió  el  anillo  a  Rafael.

'Lo  siento',  dijo.  Pero  Anita  se  casará  con  el  hombre  de  negocios  dentro  de  uno  o  
dos  años.  Eso  está  decidido  y  no  voy  a  cambiar  mis  planes.'

***

'Así  que  Anita  nunca  recibió  el  anillo',  le  dije  a  mi  tío.  "Después  de  todo  ese  trabajo  
y  tiempo,  él  no  podía  dárselo".

'Todavía  lo  tiene  en  un  trozo  de  hilo  de  pescar  alrededor  de  su  cuello',  dijo  mi  tío.

'¿Y  cuándo  vino  el  soldado  al  pueblo  por  primera  vez?'

Unos  meses  después  de  que  Rafael  volviera  del  puerto,  tal  vez.  No  puedo  recordar  
exactamente.

'¿Pero  Rafael  no  estaba  enojado  en  ese  momento?'

'Oh,  no.  De  nada.  De  hecho,  parecía  muy  feliz.

Háblame  de  la  época  en  que  se  volvió  loco.  ¿Era  la  misma  hora?
¿exactamente  cuándo  se  fue  Anita  con  el  soldado,  o  más  tarde?

Es  difícil  de  recordar.  Muchas  cosas  sucedieron  en  ese  momento.

'¿Qué  quieres  decir?  ¿Qué  tipo  de  cosas  sucedieron?

Oh,  cositas,  cosas  raras.  El  burro  viejo  de  Santiago  desapareció.

¿Qué  quieres  decir  con  que  desapareció?

'Lo  hizo  ­  se  fue.  Desapareció.  Un  día  estaba  en  el  campo  detrás  de  su  casa.  Al  
día  siguiente  ya  no  estaba.  Tal  vez  Anita  lo  robó  para  montar.  Pero  todos  conocían  al  
burro  de  Santiago.  Era  demasiado  viejo  y  débil  para  caminar  cien  metros.  No  podría  
llevar  a  una  niña.

'¿Qué  otras  cosas  extrañas  sucedieron?'
Machine Translated by Google

'Recuerdo  que  esa  última  noche,  Rafael  bailó.'

'¿Danzado?'

'Sí,  bailó  durante  horas,  solo,  aquí  en  el  café.  Nunca  bailó  antes,  ni  en  el  
café  ni  en  ningún  lado.  O  nunca  lo  vi  bailar.  Y,  por  supuesto,  nunca  más  volvió  
a  bailar,  porque  se  volvió  loco.  Pero  debo  empezar  por  el  principio.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  SEIS

La  noche  en  que  bailó  Rafael

Contado  por  mi  tío

Era  un  domingo  (dijo  mi  tío).  El  soldado  llegó  en  su  bote  a  primera  hora  de  la  
tarde,  cuando  todo  estaba  tranquilo.  Echó  el  ancla  a  pocos  metros  de  la  orilla,  como  
de  costumbre,  y  caminó  por  la  arena  hasta  las  casas.  Nunca  sacó  su  bote  a  la  playa.  
Era  un  barco  pesado  y  no  quería  romper  el  motor.  Siempre  lo  dejaba  en  
aproximadamente  un  metro  de  agua.

Ese  día  llegó  primero  al  café.  Se  sentó  y  habló  conmigo  y  algunos
de  los  hombres  Todos  nos  sentamos  afuera  del  café  y  escuchamos  sus  historias.

Luego,  más  tarde  en  la  tarde,  fue  a  la  tienda  de  Rodrigo  y  compró  algunas  
cosas.  Tenía  una  gran  lata  de  parafina  en  el  bote  para  la  lámpara  nueva  de  Rodrigo.  
Lo  vi  dárselo.  El  soldado  y  Rodrigo  se  sentaron,  hablaron  y  tomaron  café  afuera  de  
la  tienda  durante  aproximadamente  una  hora.

Cuando  oscureció,  entró  con  Rodrigo  en  la  casa  detrás  de  la  tienda.
Podía  ver  la  luz  brillante  de  la  lámpara  a  través  de  la  ventana.  Luego  el  soldado  
comió  con  Rodrigo.

Después  de  la  comida,  volvió  al  café  y  se  sentó  conmigo  y  con  algunos  de  los  
pescadores.  Estaba  muy  oscuro  y  nos  sentamos  adentro.  El  soldado  parecía  muy  
feliz.  Nos  contó  muchas  anécdotas  divertidas  sobre  su  vida  como  soldado.

Entonces,  a  eso  de  las  nueve,  Rafael  entró  en  el  café.

Nos  sorprendió  verlo,  porque  Rafael  no  pasaba  mucho  tiempo  en  el  café.  Y  
nunca  entró  al  café  cuando  el  soldado  estaba  allí.  Esa  noche  vestía  su  mejor  ropa.  
Usualmente  usaba  su  ropa  vieja,  incluso  en  el  café.  Llevaba  su  mejor  camisa  y  
pantalón.  Su  cara  y  manos
Machine Translated by Google

estaban  muy  limpios,  y  su  cabello  aún  estaba  mojado  y  brillante  por  el  lavado.  Me  pregunté:  '¿Está  
tratando  de  mostrarle  al  soldado  que  no  es  solo  un  pobre  pescador?'

El  soldado  conocía  a  Rafael.  Sabía  que  quería  casarse  con  Anita.
Todo  el  mundo  en  el  pueblo  hablaba  de  ello.  Rafael  sabía  que  el  soldado  también  estaba  interesado  en  
ella.  Todos  en  el  pueblo  también  hablaron  de  eso.  Pero  nadie  sabía  el  juego  secreto  que  estaba  jugando  
el  soldado.

Rafael  y  el  soldado  no  hablaron.  El  café  estaba  en  silencio.  Nadie  habló.

De  repente,  el  soldado  sacó  un  casete  de  su  bolsillo.

'Vamos  a  poner  algo  de  música',  dijo,  dándome  el  casete.

Lo  tomé  y  lo  puse  en  el  reproductor.  Recuerdo  que  era  una  canción  de  amor.  Fue
cantada  por  una  niña  con  una  voz  suave  y  hermosa.  Todos  nos  sentamos  y  lo  escuchamos.

Rafael  sonrió  y  también  escuchó.

Cuando  terminó  el  casete,  puse  otro  casete  en  el  reproductor.  Pero  el
soldado  se  puso  de  pie.

"Se  está  haciendo  tarde",  dijo.  'Tengo  que  irme.'

Salió  a  la  noche  oscura.  Eran  como  las  diez,  creo.  Su  horario  habitual.  Unos  minutos  después,  
escuchamos  el  ruido  cuando  encendió  el  motor  de  su  bote.  Entonces  el  sonido  del  motor  se  fue  
lentamente  a  lo  largo  de  la  costa.
Pronto  todo  volvió  a  estar  en  silencio.  Sólo  podíamos  oír  el  mar  y  la  música.

La  chica  del  casete  estaba  cantando  otra  canción  de  amor.  fue  un  triste
canción,  lenta  pero  fuerte.  Los  pescadores  y  yo  nos  sentamos  en  silencio  y  escuchamos.

De  repente,  Rafael  se  paró  en  la  esquina  del  café  y  comenzó,  muy  lentamente,  a  bailar.  Solo  
en  las  sombras,  con  los  ojos  cerrados,  se  movía  al  ritmo  de  la  música.

Bailó,  con  la  cabeza  hacia  atrás,  los  ojos  cerrados,  una  extraña  media  sonrisa  en  su  rostro.
Todos  lo  miramos  sorprendidos.  Después  de  unos  minutos  nos  reímos  y  continuamos
Machine Translated by Google

hablando.  Pero  Rafael  siguió  bailando,  bailando  solo  el  resto  de  la  velada.  Cada  vez  que  
la  música  se  detenía,  me  miraba  con  ojos  grandes  y  oscuros  y  decía:  'Otra  vez'.  Y  puse  
otro  casete  en  la  máquina.  Entonces  Rafael  sonrió,  cerró  los  ojos  y  siguió  bailando.

A  medianoche  todos  los  demás  hombres  se  fueron  a  la  cama.  Rafael  seguía  allí,  
seguía  bailando.  Observé  al  pobre  muchacho  hasta  que  terminó  la  canción.  Luego  
apagué  la  máquina.  Le  dije  buenas  noches  y  lo  envié  a  casa  a  la  cama.

Luego,  a  la  mañana  siguiente,  antes  del  amanecer,  escuchamos  gritos  y  llantos  
en  la  casa  de  Rodrigo.  La  noticia  recorrió  el  pueblo  como  el  fuego.  Anita  no  estaba  allí.

Rodrigo  envió  a  toda  su  familia  y  amigos  a  buscarla.  Miraron  a  lo  largo  de  todos  
los  caminos,  grandes  y  pequeños.  Miraron  en  los  campos  ya  lo  largo  de  la  playa,  en  las  
rocas.  En  todos  lados.

Más  tarde,  Rafael  salió  de  su  casa  con  su  madre.  Les  hablé  de  Anita  y  se  
sorprendieron  mucho.  todos  lo  éramos.  Rafael  fue  a  su  bote  inmediatamente.  Planeaba  
navegar  por  la  costa  y  buscarla.

Navegó  hacia  el  oeste.  Lo  observé  hasta  que  no  pude  verlo.  Navegó  alrededor  
de  las  rocas  al  final  del  pueblo.  Estaba  mirando  la  tierra  a  medida  que  avanzaba.  La  
próxima  vez  que  lo  vi,  estaba  enojado.

Todos  en  el  pueblo  estaban  buscando  a  Anita  esa  mañana.  Pero  nadie  la  
encontró.  Entonces  Santiago  no  pudo  encontrar  su  viejo  burro.  Llegó  a  la  tienda  de  
Rodrigo.  Estaba  gritando  que  Anita  se  lo  llevó.  Rodrigo  estaba  muy  enojado.
Quería  golpear  a  Santiago  y  derribarlo.  Pensé  que  quería  matar  al  anciano.  Unos  amigos  
de  Santiago  se  lo  llevaron  rápidamente.  Después  de  eso,  no  dijo  nada  más  sobre  el  
burro.

Entonces,  temprano  en  la  tarde,  algunos  de  los  pescadores  encontraron  a  Rafael.  
Estaba  a  un  kilómetro  al  oeste  del  pueblo,  en  un  lugar  tranquilo  cerca  de  las  altas  rocas.
Su  bote  no  estaba  lejos  de  la  orilla  y  Rafael  yacía  en  el  fondo.
Estaba  mojado  y  sucio.  Miraba  al  cielo  y  se  reía.  Y  el
Machine Translated by Google

estaba  completamente  loco.

Lo  llevaron  a  él  y  al  bote  de  regreso  al  pueblo.  Su  madre  y  yo  lo  lavamos  
y  le  dimos  un  poco  de  agua.  Lo  acostamos.  Pero  estuvo  acostado  e  hizo  ruidos  
toda  la  noche.  Gritó  y  luchó.  Era  como  un  animal  rabioso.

Al  día  siguiente  salió  de  la  casa  y  se  sentó  junto  a  su  bote.  Miró  al  mar  
todo  el  día  y  no  dijo  nada.  Esperamos,  día  tras  día.  Le  dimos  comida  y  bebida.  
Lo  lavábamos  cuando  podíamos.  Pero  él  era  como  un  niño  pequeño.  
Esperábamos  a  que  mejorara.  Pero  nunca  lo  hizo.
***

—¿Y  nunca  supiste  qué  lo  hizo  enojar?  Le  pregunté  a  mi  tío.

Nunca  habla.  Sólo  sobre  el  anillo.  Sabes  todo  lo  que  yo  sé  ahora',  dijo.  
'Cuando  estábamos  lavando  al  pobre  muchacho,  encontramos  el  anillo  de  oro  
en  un  hilo  de  pescar  alrededor  de  su  cuello.  Cuando  tratamos  de  quitárselo,  
gritó.  Así  que  lo  dejamos  ahí.  Todos  estos  años  después,  todavía  lo  usa  
alrededor  de  su  cuello.  Dio  seis  meses  de  su  vida  para  comprar  ese  anillo.  Su  
regalo  para  Anita  que  ella  nunca  tuvo.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  SIETE

dos  visitas

A  la  mañana  siguiente  fui  con  mi  tío  a  ver  a  Rodrigo,  el  tendero.  Ahora  tenía  un  buen  
supermercado,  construido  en  piedra.  Todavía  vivía  en  una  casa  detrás  de  la  tienda.  Pero  
ahora  la  casa  tenía  dos  pisos  de  altura  y  tenía  un  jardín  con  un  muro  alrededor.  También  tenía  
su  propio  camión  con  su  nombre  y  había  un  auto  nuevo  al  lado  de  la  tienda.  Estaba  claro  que  
Rodrigo  tenía  mucho  dinero  ahora.

Dentro  del  supermercado  había  todo  tipo  de  latas  y  paquetes.  Había  cajas  de  frutas  y  
verduras  frescas  fuera  de  la  puerta.  Era  la  tienda  más  grande  del  pueblo  y  parecía  vender  de  
todo.

Rodrigo  era  un  hombre  grande  y  pesado.  Tenía  unos  cincuenta  años  y  vestía  un  fino  
traje  blanco  y  un  sombrero  blanco.  Cuando  llegamos,  estaba  descargando  cajas  de  latas  del  
camión.  Los  estaba  recogiendo,  de  tres  en  tres,  y  llevándolos  a  la  tienda.  Era  grande  y  gordo.  
Pero  todavía  era  muy  fuerte.
hombre.

Fue  educado  y  amable  con  mi  tío  y  conmigo.  Sabía  que  yo  era  médico.  Nos  invitó  a  su  
casa.  Nos  sentamos,  tomamos  café  y  hablamos  sobre  los  cambios  en  el  pueblo  desde  mi  
primera  visita  cuando  era  niño.

Por  fin  le  expliqué  mis  ideas  para  ayudar  a  Rafael.  Entonces  no  fue  tan  amable.

'¡Un  médico!'  él  dijo.  Necesita  más  que  un  médico.  No  sé  por  qué  está  loco.  Nadie  lo  
hace.  Dios  sabe,  lo  he  ayudado  a  él  ya  su  madre  a  lo  largo  de  los  años.  Les  he  dado  comida  
cuando  tenían  hambre.  Y  dinero  cuando  lo  necesitaban.  Su  pobre  madre  era  una  mujer  buena  
y  trabajadora.  Ahora  está  muerta.  Fue  algo  terrible  lo  que  le  pasó  a  ella.  Horrible.  Primero,  su  
joven  esposo  fue  asesinado  por  un  tiburón.  Entonces  su  único  hijo  se  volvió  loco  y  vivió  en  la  
playa  como  un  animal.
Machine Translated by Google

'Algunas  personas  dicen  que  el  amor  lo  volvía  loco.  Pero  usted  es  un  hombre  
inteligente,  doctor.  Has  estudiado  en  la  universidad.  ¿Un  joven  de  dieciocho  años  se  vuelve  
loco  por  amor  a  una  chica?  ¿Un  joven  fuerte  y  con  buena  salud?  Es  una  idea  estúpida.  
Creo  que  no  estaba  bien  de  salud.  Creo  que  estaba  enfermo.  No  sé  exactamente  el  
problema.  tu  eres  el  medico  Ayúdalo.  Hazlo  mejor,  si  puedes.  Pero  busca  los  hechos.  No  
escuches  las  historias  tontas  de  la  gente.

'Entonces,  ¿no  crees  que  tu  hija  Anita  fue  la  razón  de  su  locura?'  Yo  pregunté.

Rodrigo  no  nos  miró.  Miró  la  pared  durante  mucho  tiempo.

—No  tengo  una  hija  que  se  llame  Anita  —dijo  por  fin—.  Tuve  una  hace  muchos  
años,  pero  está  muerta.

Después  de  eso,  no  dijo  nada  más  sobre  Rafael  o  Anita.  Pronto  le  dimos  las  gracias  
y  nos  fuimos.

***

Más  tarde  esa  mañana,  un  hombre  vino  a  la  casa  de  mi  tío.  Era  pequeño  y  delgado.  
Estaba  de  pie  en  la  puerta  trasera  con  el  sombrero  en  las  manos.

Cuando  mi  tío  lo  vio,  lo  llevó  adentro.  Encontró  una  silla  para  él  y  le  dio  de  beber.

'Este  es  Luis  Valdez',  me  dijo.  Es  granjero.  Tiene  una  granja  en  las  afueras  del  
pueblo,  al  este.

Nos  sentamos  y  hablamos  sobre  granjas  y  el  clima.  Entonces  el  hombre  empezó  a  
preguntarme  por  Rafael.

'¿Es  verdad  la  historia  que  escucho?'  preguntó.  '¿Estás  tratando  de  salvar  a  Rafael,  
el  pobre  chico  loco?'

'Soy  médico',  respondí.  Y  sí,  me  interesa  Rafael.  Lo  estoy  intentando
para  averiguar  por  qué  se  volvió  loco.  Tal  vez  pueda  hacerlo  mejor.  Talvez  no.'

"Mi  esposa  me  pidió  que  hablara  contigo",  dijo.  'Ella  es  Marta,  de  Rodrigo
Machine Translated by Google

segunda  hija  y  hermana  menor  de  Anita.  Dice  que  quiere  hablar  contigo  sobre  Anita  
y  Rafael.  Pero  debe  ser  un  secreto.  Sabe  cosas  que  ni  su  padre  Rodrigo  sabe.  
Quiere  ayudar  a  Rafael.  Pero  ella  no  quiere  que  su  padre  se  enoje  o  se  sienta  infeliz  
después  de  todos  estos  años.

—Sus  secretos  estarán  a  salvo  conmigo  —dije—.  No  quiero  hacer  infeliz  a  la  
gente  del  pueblo.  Solo  quiero  ayudar  a  Rafael.  Si  sabe  algo  sobre  Rafael,  estaré  
encantado  de  hablar  con  ella.

Esa  tarde  fui  solo  a  casa  de  Luis.  Luis  mandó  a  sus  hijos  a  la  cama,
y  Marta  empezó  a  contarme  su  historia.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  OCHO

la  joven  princesa

Contado  por  marta

Soy  la  segunda  hija  de  Rodrigo  (me  dijo  Marta).  Yo  tenía  siete  años  menos  que  Anita.  
Cuando  yo  era  una  niña,  era  muy  extraño.  Anita  era  hermosa;  yo  no  estaba  Anita  era  inteligente;  
yo  no  estaba  Sabía  leer  y  contar  historias,  cantar  y  hacer  dibujos.  no  pude  Yo  era  pequeño,  
gordo  y  estúpido.  Pero  he  tenido  suerte  de  haberme  casado  con  un  buen  marido.  Tengo  dos  
hijos  sanos  y  una  hija  bonita.  Ahora  estoy  muy  feliz  con  mi  vida.

Pero  debo  hablarte  de  mi  hermana  Anita.  Es  cierto  que  era  hermosa  e  inteligente.  Pero,  
lamento  decirlo,  no  era  una  niña  muy  buena.  No  muy  bueno.
Nuestros  padres  le  dieron  todo  lo  que  quería.  Podía  hacer  lo  que  quisiera.
Nunca  trabajó  ni  ayudó  a  nuestra  madre  en  la  casa.  Recuerdo  que  sus  manos  siempre  estaban  
limpias  y  hermosas.  Sus  uñas  eran  largas  y  rosadas.
Nunca  fueron  rotas  o  mordidas  como  las  mías.

Todos  pensaban  que  era  hermosa  e  inteligente.  Todos  le  sonrieron.
Todos  hicieron  lo  que  ella  quiso.

Se  volvió  orgullosa  y  perezosa.  Recuerdo  que  nos  contaba  historias,  sentada  cerca  de  la  
casa.  Pero  su  voz  era  muy  alta  y  clara,  y  todas  las  personas  cercanas  a  nosotros  podían  
escuchar  sus  palabras  inteligentes.  A  menudo  cantaba  para  sí  misma  en  la  casa.  Pero  ella  
cantaba  solo  cuando  había  gente  afuera  para  escucharla.

Lo  lamento.  Esto  no  es  importante,  de  verdad.  Pero  ella  hizo  otras  cosas.  cosas  peores

Dormíamos  en  una  pequeña  habitación  en  la  parte  trasera  de  la  vieja  casa.  Yo  solo  tenía  
ocho  o  nueve  años  entonces.  Anita  ocupaba  la  mayor  parte  del  espacio  para  sus  cosas  y  yo  
dormía  en  un  rincón.
Machine Translated by Google

Una  noche,  recuerdo,  era  muy  tarde.  Nuestros  padres  estaban  durmiendo  en  su  
habitación  y  algo  me  despertó.  Vi  a  Anita  salir  silenciosamente  de  la  habitación.  Llevaba  
vestido  y  zapatos.  La  luna  estaba  muy  brillante  esa  noche  y  no  pude  volver  a  dormir.  Me  quedé  
despierto,  esperando.  Aproximadamente  media  hora  más  tarde,  Anita  volvió  en  silencio  a  la  
habitación  y  se  metió  en  la  cama.

'¿Dónde  has  estado?'  Yo  le  pregunte  a  ella.

Estaba  muy  enfadada,  porque  yo  estaba  despierto.

'Vete  a  dormir,  niña  estúpida',  dijo.  'Tenía  dolor  de  estómago.  Solo  salí  unos  minutos.  
No  le  digas  nada  a  nadie.

No  dije  nada,  pero  después  de  eso  la  miré.  La  vi  salir  otras  noches.  Por  fin,  le  pregunté  
adónde  iba.

Ella  se  rió  en  silencio.  "Voy  a  encontrarme  con  mi  príncipe",  dijo.  Eso  fue  todo  lo  que  
dijo.  Su  cabeza  estaba  llena  de  las  historias  que  leía  en  sus  libros.  Le  encantaban  las  historias  
sobre  príncipes  y  princesas.  Historias  sobre  alfombras  mágicas  que  podían  volar,  y  lámparas  
y  anillos  mágicos.  Estas  fueron  las  historias  que  nos  contó  con  más  frecuencia.  Ella  no  tenía  
que  leerlos.  Ella  los  conocía  a  todos.  Se  imaginó  que  era  una  bella  princesa  en  un  cuento.  
Nunca  creyó  que  solo  era  la  hija  de  un  tendero.  Quizás  un  rey  se  la  dio  a  sus  padres  en  secreto  
cuando  era  un  bebé.  Tenía  muchas  ideas  extrañas  y  tontas  en  su  cabeza.

***

'¿Pero  a  quién  fue  a  ver?  ¿Quién  era  este  príncipe?  Le  pregunté  a  Marta.

—Era  Rafael,  por  supuesto  —respondió  ella.  'Estaban  enamorados.  Incluso  cuando  
eran  niños  pequeños.  Salía  de  noche  a  las  grandes  rocas  al  final  de  la  playa.  Rafael  vino  y  la  
encontró  allí.  Se  sentaron  allí  en  las  rocas  a  la  luz  de  la  luna.  Hablaron  de  su  amor  y  de  la  feliz  
vida  de  casados  que  planeaban.

“Nuestros  padres  no  tenían  idea  de  que  ella  estaba  haciendo  esto,  por  supuesto.  Anita  
me  dijo  que  me  callara.  "Si  le  dices  a  alguien",  dijo,  "diré  cosas  terribles".
Machine Translated by Google

sobre  ti  a  nuestros  padres.  Me  creerán.  No  te  creerán".  Y  era  verdad.  Sabía  que  era  
verdad.  Siempre  creyeron  a  Anita.

'Ella  siempre  podía  hacer  lo  que  quería.  Siempre  estaba  en  problemas.  Así  que  no  
dije  nada.

Entonces  Rafael  se  fue  a  trabajar  al  puerto.  Durante  seis  meses,  Anita  perdió  a  su  
príncipe.  Durante  el  día,  ella  era  la  misma  que  antes.  Pero  a  la  noche  lloraba  en  su  cama,  
porque  su  Rafael  estaba  lejos.

'Pero  cuando  él  regresó,  ella  estaba  feliz  de  nuevo.  Ella  fue  a  su  encuentro  en  las  
rocas  grandes.

'Al  cabo  de  unos  días  volvió  de  una  de  esas  reuniones  con  un  anillo  en  el  dedo.  Me  
lo  mostró  a  la  luz  de  la  luna  en  nuestra  habitación.  Era  el  anillo  de  oro  en  forma  de  pez.  
Estaba  muy  orgullosa  de  ello.  Lo  llevaba  en  el  dedo  cuando  fue  a  encontrarse  con  Rafael.  
Otras  veces  lo  guardaba  debajo  de  la  alfombra  de  nuestra  habitación.

Marta  se  detuvo  y  bebió  de  un  vaso  de  agua.  yo  no  sabia  que  hacer
decir.  Esta  no  era  la  misma  Anita  que  me  describió  mi  tío.

¿Sabes  lo  que  le  pasó  a  Anita?  Yo  pregunté.  ¿Sabes  adónde  fue  aquella  noche?  
¿La  noche  que  ella  se  fue?

Marta  pensó  durante  unos  largos  segundos.

Puedo  recordar  lo  que  vi.  Y  puedo  recordar  lo  que  escuché,  dijo.  Recuerdo  todo  
eso  exactamente.  Nunca  lo  olvidaré.  Pero  todavía  no  estoy  seguro  de  lo  que  pasó.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  NUEVE

el  verdadero  principe

Contado  por  marta

Ese  domingo  por  la  noche  (continuó  Marta),  me  acosté  temprano.  A  eso  de  las  ocho,  creo,  
como  la  mayoría  de  los  niños  más  pequeños.  Mi  padre  estaba  en  la  sala  de  estar.  Estaba  hablando  
con  el  soldado.  El  soldado  se  quedó  a  comer  esa  noche.  Podía  oír  sus  voces  a  través  de  las  paredes.  
Recuerdo  que  tenían  la  nueva  lámpara  de  parafina  allí  con  ellos.  Hizo  una  luz  brillante  en  ese

habitación.

Anita  también  estaba  en  nuestra  habitación.  El  padre  la  mandó  a  la  cama  porque  el  soldado  
estaba  allí.  Estaba  acostada  en  su  cama  y  leyendo  a  la  luz  de  una  pequeña  lámpara  de  aceite.  Ella  
también  estaba  escuchando  la  charla  en  la  sala  de  estar.  Recuerdo  que  podíamos  escuchar  la  voz  
profunda  del  soldado  muy  claramente  a  través  de  las  delgadas  paredes.

Creo  que  me  quedé  dormido.  Cuando  me  desperté,  era  más  tarde,  pero  no  muy  tarde.  La  
brillante  luz  de  la  lámpara  aún  brillaba  debajo  de  la  puerta  de  la  sala  de  estar.
Mis  padres  estaban  allí,  hablando  en  voz  baja.  Pero  el  soldado  no  estaba  allí  con  ellos.

Anita  estaba  sacando  cosas  de  su  caja  y  metiéndolas  en  una  bolsa.  Me  senté  y  le  hablé.

Ella  me  dijo  que  me  callara.  Siguió  sacando  sus  mejores  vestidos  de  la  caja  y  metiéndolos  
en  la  bolsa.  Le  pregunté  qué  estaba  haciendo.  "Voy  a  conocer  a  mi  verdadero  amor,  mi  verdadero  
príncipe",  dijo.  Me  voy  con  él.
Se  rió  y  cantó  en  voz  baja:  'La  chica  del  anillo  mágico  siempre  conocerá  a  su  verdadero  amor'.

Ella  me  dijo  que  no  dijera  nada.  Luego  fue  muy  silenciosamente  a  la  puerta  trasera  y  salió  a  
la  oscuridad  de  la  noche.  Su  mano  silenciosamente  cerró  la  puerta.
Machine Translated by Google

detrás  de  ella.  En  su  dedo  medio  lucía  el  anillo  de  oro  con  forma  de  pez.

Fui  a  la  ventana  y  miré  afuera.  Tenía  mucho  miedo,  sabía  que  Anita  era  una  niña  
tonta,  pero  esto  estaba  muy,  muy  mal.  'Si  el  padre  se  entera,  la  matará',  pensé.  Se  enfada  
muy  rápido  y  es  muy  fuerte.  Pero  también  le  tenía  miedo  a  Anita.  Así  que  me  quedé  allí  
mirando  por  la  ventana.  Lloré  en  silencio.

No  había  luna  y  estaba  muy  oscuro.  Escuché  música  sonando  en  el  café  a  lo  largo  
de  la  playa.  Era  una  canción  bonita,  una  canción  lenta.  Escuché  la  música  y  el  suave  
sonido  de  las  olas  en  la  playa.  Pronto  me  sentí  un  poco  mejor.  Después  de  mucho  tiempo,  
comencé  a  sentir  frío.  Así  que  volví  a  mi  cama  y  me  quedé  dormido.

Me  desperté  de  nuevo  mucho  más  tarde.  La  casa  estaba  oscura  y  silenciosa.  Mis  
padres  estaban  dormidos.  Nadie  hablaba  en  ninguna  parte  de  la  casa.  La  cama  de  Anita  
aún  estaba  vacía.  Fui  a  la  ventana  de  nuevo.  La  luna  estaba  alta  y  podía  ver  las  casas  a  
lo  largo  de  la  playa.  Todavía  había  luz  en  el  café  y  música  sonando.

Volví  a  la  cama.  Lloré  hasta  que  me  quedé  dormido.  Esperaba  que  todo  fuera  un  
mal  sueño.

Cuando  volví  a  despertar,  la  primera  luz  gris  del  nuevo  día  estaba  en  la  habitación.
La  cama  de  Anita  aún  estaba  vacía.  Me  acosté  en  la  cama  con  los  ojos  cerrados  hasta  
que  vino  mi  madre  a  despertarnos.  Cuando  encontró  la  cama  vacía  de  Anita,  comenzó  a  
gritar  y  chillar.  Entonces  abrí  los  ojos.  Pronto  comencé  a  llorar  también.  Nunca  les  dije  a  
dónde  fue.  O  lo  que  ella  dijo.  Hubo  gritos  y  llantos  terribles  en  nuestra  casa  ese  día.  Pero  
nunca  más  volvimos  a  ver  a  Anita.

***

—¿Así  que  crees  que  fue  a  ver  a  Rafael  esa  noche?  dije  lentamente.

­Oh,  no  ­dijo  Marta­.  Creo  que  fue  a  encontrarse  con  el  soldado,  Carlos.  Por  eso  
ella  lo  llamó  su  verdadero  príncipe.  Era  como  alguien  en  una  historia,  ya  ves.
Primero  la  bella  princesa  se  enamora  de  un  pobre  pescador.  Luego,  o  se  convierte  en  un  
apuesto  príncipe,  o  aparece  un  príncipe  de  verdad  y  se  la  lleva  a  su  palacio.  Me  temo  
que  Anita  era  una  niña  bastante  tonta,  de  verdad.  Vivía  las  historias  en  su  cabeza.  
Después  de  que  el  soldado  llegó  al  pueblo,  ella  comenzó  a  reunirse
Machine Translated by Google

él  por  la  noche.  Ella  fue  al  mismo  lugar  en  las  rocas.  Pero  ella  se  estaba  reuniendo  con  
el  soldado,  no  con  Rafael.  Ella  fue  allí  muchas  veces.  Entonces,  esa  noche,  ella  no  
volvió.  Ella  se  fue  con  él  en  su  barca.  En  aquellos  días,  quizás,  un  barco  con  motor  era  
como  una  alfombra  mágica.

'¿Pero  ella  estaba  usando  el  anillo  de  oro  cuando  se  fue?  Yo  dije.

'Sí,  se  llevó  todas  sus  mejores  cosas:  vestidos,  sus  libros  de  cuentos  y  el  anillo.'

Pero  Rafael  tiene  ese  anillo.  Lo  ha  llevado  colgado  del  cuello  durante  más  de  
trece  años.

'Lo  sé',  dijo  ella.  Creo  que  habló  con  Rafael  esa  noche.  Creo  que  ella  le  contó  
sus  planes.  Luego  le  dio  su  anillo  y  se  fue  a  encontrarse  con  el  soldado  en  algún  lugar  
de  la  costa.

'¿Es  eso  lo  que  realmente  piensas?'  Yo  pregunté.

­Sí  ­dijo  Marta­.  Se  despidió  de  Rafael  y  le  dio  su  anillo.
Luego  fue  a  encontrarse  con  el  soldado.  Eso  es  lo  que  hizo  enojar  a  Rafael.  Fue  a  
buscarla  al  día  siguiente,  pero  todo  el  tiempo  tenía  el  anillo  colgado  del  cuello.  Quería  
que  ella  volviera.  O  quería  que  su  padre  la  encontrara  y  la  trajera  de  vuelta.  Pero  ella  
nunca  vino.  Y  cuando  ella  no  vino,  Rafael  se  volvió  loco.
Cuando  hablas  con  Rafael,  ¿qué  dice?

'Él  sostiene  el  anillo  y  dice:  'Ella  me  dio  el  anillo'  o  'Ella  me  dio  el  pez  dorado',  
respondí.

­Exactamente  ­dijo  Marta­.  Primero  tomó  su  anillo  y  dijo:  "Te  amo".
Luego  se  lo  devolvió  y  se  fue  con  el  soldado.  Eso  es  lo  que  volvió  loco  al  pobre  hombre.

'¿Qué  tenía  de  especial  el  anillo?'  Yo  pregunté.  '¿Qué  dijo  Anita?
¿Algo  sobre  un  anillo  mágico?

'La  chica  del  anillo  mágico  siempre  conocerá  a  su  verdadero  amor.  Estaba  en  su  
historia',  dijo  Marta.  Su  propia  historia.  Ella  misma  lo  escribió.  No  era  una  historia  que  
leyera  en  un  libro.  Era  su  historia  favorita.  Ella  nos  lo  dijo  a  cientos
Machine Translated by Google

de  tiempos.'

—¿Y  se  trataba  de  un  anillo  mágico?

'Sí.  De  hecho,  tengo  la  historia  aquí.  Anita  lo  escribió  en  un  cuaderno  y  lo  guardé.  
Es  lo  único  de  Anita  que  tengo.  No  puedo  leerlo,  por  supuesto,  pero  es  esa  historia.

Marta  se  fue  a  otra  habitación  y  volvió  con  una  libreta  pequeña  y  delgada.  Lo  llevó  
con  cuidado  en  ambas  manos.  Lo  puso  sobre  la  mesa  frente  a  mí.

Era  un  libro  de  escritura  escolar  barato.  Las  páginas  estaban  amarillas  por  la  edad.
Solo  había  una  historia  en  él.  Se  llamaba  'El  Anillo  del  Pez  Dorado'.
La  historia  fue  corta.  Estaba  escrito  a  lápiz  con  la  letra  grande  y  clara  de  un  niño  pequeño.

Luis  y  Marta  me  miraron.  Me  di  cuenta  de  que  estaban  esperando.  Querían  oírme  
leerles  la  historia.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  DIEZ

'El  anillo  del  pez  dorado'

Esta  es  la  historia  que  le  leí  a  Marta  y  su  esposo.  La  historia  que  fue  escrita  
por  Anita  hace  tantos  años.

Hace  mucho  tiempo,  había  una  hermosa  princesa.  Vivía  en  un  hermoso  
palacio  con  grandes  y  hermosos  jardines  a  su  alrededor.  Pero  estaba  triste  porque  
no  tenía  amigos.  No  podía  hablar  con  nadie  ni  jugar  con  nadie.  Estaba  prisionera  
en  el  palacio  porque  era  muy  hermosa.

Su  padre  quería  que  se  casara  con  un  príncipe  rico  y  apuesto.  Pero  los  
príncipes  de  ese  país  no  eran  guapos.  Y  los  hombres  ricos  no  eran  príncipes.  Y  
los  hombres  guapos  no  eran  príncipes  ni  ricos.  Así  que  no  se  casó  con  nadie  y  
estaba  muy  triste.

Un  día,  un  pobre  pescador  llegó  a  la  playa  al  final  de  los  jardines  del  palacio.  
Los  jardines  eran  muy  grandes  y  llegaban  hasta  el  mar.  El  pescador  atrapó  un  
gran  pez  dorado  y  quería  matarlo.  Pero  era  un  pez  mágico  y  le  habló.

'No  me  mates',  dijo,  'y  te  daré  un  anillo  mágico.  Y  con  este  anillo  puedes  
casarte  con  la  princesa.

Así  que  el  apuesto  joven  pescador  devolvió  el  pescado  al  mar.  Pronto  volvió  
con  un  anillo  de  oro  en  la  boca.

'El  hombre  con  este  anillo  mágico  siempre  conocerá  a  su  verdadero  amor',  
dijo  el  pez.  Y  nadó  hasta  el  fondo  del  mar.

El  apuesto  joven  pescador  se  llamaba  Roberto.  (Aquí  se  escribió  primero  el  
nombre  de  Rafael  y  luego  se  cambió.)  Cuando  Roberto  se  puso  el  anillo,  vio  en  
su  cabeza  una  imagen  de  la  princesa.  Se  enamoró  de  ella.
Machine Translated by Google

Caminó  por  los  jardines  hasta  el  palacio,  buscando  a  la  princesa.
Cuando  la  encontró  en  el  jardín,  le  puso  el  anillo  mágico  en  el  dedo.  Y  supo  de  inmediato  
que  amaba  al  apuesto  joven  pescador.  Fueron  a  su  padre,  el  rey,  y  él  le  dio  al  pobre  
pescador  la  mitad  de  sus  tierras.
Y  se  casaron  y  vivieron  felices  para  siempre.

No  era  realmente  una  muy  buena  historia.  Tomó  prestado  mucho  de  otras  historias.
Pero  me  dijo  mucho  sobre  la  pobre  Anita.  Me  dijo  por  qué  Rafael  de  repente  decidió  trabajar  
en  el  puerto  durante  seis  meses.  Me  dijo  por  qué  le  trajo  un  anillo  de  oro  en  forma  de  pez.

Regresé  a  la  casa  de  mi  tío.  Era  tarde  en  la  noche,  pero  me  senté  con  él  y  bebí  café.  
Mi  cabeza  estaba  llena  de  ideas  cambiantes.  Dije  muy  poco,  pero  pensé  mucho.

'¿Has  aprendido  algo  importante  o  útil?'  preguntó  mi  tío.

'No  lo  sé',  dije.  No  puedo  decirte  lo  que  me  dijo  Marta.  Prometí  mantenerlo  en  secreto.  
¿Pero  estás  seguro  de  lo  que  me  dijiste?  ¿No  has  cometido  ningún  error?

Mi  tío  pensó  por  unos  segundos.  'Sí  estoy  seguro.  No  he  olvidado  nada  importante',  
dijo.

'¿Rafael  realmente  vino  al  café  cuando  el  soldado  todavía  estaba  allí?  ¿Está  usted  
seguro  de  eso?'

'Oh  sí.  Estoy  seguro  de  que.  Recuerdo  cómo  se  veían.  Rafael  estaba  limpio  y  bien  
vestido  con  su  mejor  ropa.  El  soldado  estaba  sentado  a  la  mesa  con  sus  amigos  a  su  
alrededor.  Pero  miraba  a  Rafael  todo  el  tiempo.  Eran  como  dos  perros  buscando  pelea.

Y  Rafael  se  quedó  en  el  café  y  bailó  hasta  altas  horas  de  la  noche.  Y  estuviste  con  él  
todo  ese  tiempo.

Estuve  con  el  pobre  muchacho  todo  el  tiempo  hasta  casi  la  medianoche.  Entonces  yo
Machine Translated by Google

Cerró  el  café  y  lo  envió  a  casa.

'Entonces,  ¿cómo  le  dio  Anita  el  anillo?'  Me  pregunté  a  mí  mismo.  'Ella  no  salió  de  
la  casa  hasta  que  la  música  estaba  sonando  en  el  café.  Y  en  ese  momento  ella  tenía  el  
anillo  en  la  mano.  Y  Rafael  ya  estaba  en  el  café  con  el  soldado.
Y  se  quedó  allí  hasta  la  medianoche,  como  dos  horas  después  de  que  el  soldado  partiera  
en  su  bote.'
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  ONCE

la  promesa  de  rosas

Esa  noche  dormí  mal.  El  pobre  Rafael  con  sus  ojos  de  loco  vino  muchas  veces  a  mis  
sueños.  Él  estaba  sosteniendo  el  anillo  de  oro.  Me  lo  mostró  y  me  pidió  que  lo  ayudara.

A  la  mañana  siguiente  me  senté  afuera  de  la  casa  de  mi  tío.  Miré  hacia  el  mar  azul  en  
calma.  Estaba  muy  cansada  e  infeliz.  Pronto  salió  mi  tío  y  se  sentó  conmigo.  Su  esposa  Rosa  
nos  trajo  café  y  huevos.

'¿Qué  harás  ahora?'  preguntó  mi  tío.

'No  sé.  Todavía  no  sé  por  qué  Rafael  se  volvió  loco.  Todavía  no  sé  cuándo  exactamente.  
No  puedo  creer  que  un  hombre  pueda  volverse  loco  por  el  amor  de  una  chica.  Dices  que  Anita  
era  muy  hermosa.  Pero  un  joven  fuerte  no  se  vuelve  loco  por  amor.  Rodrigo  tiene  razón.  No  
puedo  explicarlo.  Pero  estoy  seguro  de  que  era  algo  más  extraño,  más  terrible.  Hay  una  razón,  
pero  no  la  he  encontrado.  Creo  que  nadie  aquí  en  el  pueblo  lo  sabe.

'¿Entonces  que  vas  a  hacer?'  preguntó  mi  tío  de  nuevo.

'Llevaré  a  Rafael  al  hospital  de  la  capital.  Si  me  ayudas,  le  daré  un  medicamento.  Luego  
se  irá  a  dormir.  Cuando  esté  en  el  hospital,  puedo  empezar  a  ayudarlo.  Creo  que  le  pasó  algo  
terrible.  No  me  refiero  a  cuando  Anita  se  escapó  con  el  soldado.  Me  refiero  a  algo  realmente  
terrible,  algo  extraño  y  aterrador.  Rafael  tiene  miedo  de  recordarlo.  Por  eso  está  enojado.

En  el  hospital  puedo  darle  medicinas  modernas.  Le  ayudarán  a  dormir  ya  sentirse  feliz.  
Entonces  tal  vez  recordará  lo  que  le  pasó.  Si  puede  recordar,  mejorará.

Rosa  estaba  de  pie  en  la  puerta.  Ella  se  acercó  a  mí  y  tomó  mi  mano.  Ella  me  miró  a  la  
cara.  Tenía  los  ojos  llenos  de  lágrimas  y  parecía  terriblemente  asustada.  "Por  favor,  no  lleves  
a  Rafael  al  hospital",  dijo.  'Déjalo  aquí  en  el
Machine Translated by Google

pueblo  con  nosotros.  Estará  bien  con  nosotros.

Me  sorprendió.  Había  lágrimas  en  sus  ojos.  Realmente  estaba  muy  preocupada  y  asustada.  
Pensé  que  era  el  hospital.  La  gente  del  pueblo  a  menudo  tiene  miedo  de  los  hospitales.  Creen  que  
la  gente  solo  va  a  los  hospitales  a  morir.

'Por  favor,  no  se  preocupe,  tía  Rosa',  le  dije  con  calma.  No  le  haré  daño.  Realmente  creo  
que  puedo  ayudarlo  a  recordar.  Con  la  ayuda  de  Dios,  tal  vez  pueda  mejorarlo.'

­No  debe  recordarlo  ­exclamó­.  Está  loco  por  su  crimen.  Se  volvió  loco  por  lo  terrible  que  
hizo.  No  debe  recordar.  Si  se  acuerda,  morirá.

Mi  tío  y  yo  miramos  a  Rosa.  Nos  quedamos  muy  sorprendidos.  Su  rostro  estaba  rojo  y  las  
lágrimas  corrían  por  su  rostro.

¿Qué  sabes  de  la  locura  de  Rafael?  preguntó  mi  tío  en  voz  baja.
Estoy  seguro  de  que  sabes  algo.  Cuéntanos  ahora.

Rosa  se  tapó  la  cara  mojada  con  las  manos.

­Le  prometí  a  la  pobre  Clara  que  no  se  lo  contaría  ­exclamó­.  'Le  prometí  a  ella
lecho  de  muerte  Pero  si  dejas  a  su  pobre  hijo  aquí  con  nosotros,  te  lo  diré.

Rosa  se  secó  los  ojos.  Se  sentó  en  los  escalones  frente  a  la  casa.  Ella
no  nos  miró.  Miró  hacia  el  mar  todo  el  tiempo  mientras  contaba  su  historia.

Me  senté  con  su  madre,  mi  hermana,  cuando  ella  estaba  muy  enferma  hace  cinco  años.
Antes  de  que  muriera,  le  prometí  ser  la  madre  de  su  pobre  hijo  loco.

"Lo  sabemos",  dijo  mi  tío.  Tú  y  yo  acordamos  cuidar  de  él.  Y
tenemos.  Pero,  ¿qué  te  dijo  sobre  por  qué  Rafael  se  volvió  loco?

Rosa  se  tapó  la  cara  con  las  manos.

"Por  favor,  no  se  lo  digas  a  nadie",  gritó.  Prometí  guardar  su  secreto  para  siempre.
Machine Translated by Google

'Lo  prometemos',  dije.  '¿Que  secreto?'

—El  secreto  de  la  locura  de  Rafael  —dijo  Rosa.  Su  madre  lo  sabía.  Pero  ella  ocultó  su  
secreto  a  todos.  Estaba  enojado  porque  hizo  algo  terrible.  Lo  hizo  por  amor,  por  odio,  el  
pobre,  pobre  muchacho.

'¿Qué  hizo  él?'

Mató  a  un  hombre.  Le  quitó  la  vida  a  otro  hombre.  El  peor  crimen  de  todos.  Él
asesinó  al  soldado,  por  su  amor  a  Anita.

'¿Él  hizo  qué?  ¡Pero  eso  es  imposible!  gritó  mi  tío.

—Eso  me  dijo  Clara  —dijo  Rosa.  'Ella  me  contó  todo  solo
horas  antes  de  que  ella  muriera.  No  podía  encontrarse  con  Dios  con  ese  secreto  en  su  corazón.'

'¿Pero  cómo?  ¿Cuando?'  Le  pregunté  en  voz  baja.  '¿Ella  dijo?'

—Te  diré  lo  que  me  dijo  Clara  —dijo  Rosa.  "Sus  palabras  están  escritas  en
fuego  en  mi  corazón.  Nunca  los  olvidaré.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  DOCE

Un  terrible  secreto

Contado  a  Rosa  por  Clara

Sucedió  ese  domingo  por  la  noche  (dijo  Clara).

Fue  la  noche  antes  de  que  Anita  se  fuera.  Cociné  un  poco  de  pescado  y  arroz  para  
mí  y  para  Rafael.  Pronto  estuvo  listo,  pero  Rafael  estaba  afuera  en  su  bote.  A  menudo  salía  
poco  después  de  que  oscureciera.  Ese  día  estuvo  fuera  más  de  una  hora.

Luego  escuché  su  bote  llegar  a  la  playa  cerca  de  nuestra  casa.  Como  sabes,  la  casa  
se  encuentra  sola  al  final  del  pueblo.  Pero  todavía  Rafael  no  venía  a  la  casa,  y  la  comida  se  
estaba  enfriando  y  secando.

Así  que  tomé  la  pequeña  lámpara  de  aceite  de  mi  cocina  y  bajé  al
mar  para  encontrarlo.

El  bote  estaba  medio  en  la  arena  y  medio  en  el  agua.  Rafael  estaba  de  pie  junto  a  
él.  Estaba  lavando  el  interior  del  barco.  Había  mucha  agua  en  el  fondo.  Me  acerqué  con  la  
pequeña  lámpara.  La  luz  brilló  sobre  Rafael  y  el  bote.  Estaba  muy  mojado:  la  cabeza  y  el  
pelo,  la  ropa.  El  agua  corría  por  él.

Entonces  vi  algo  terrible.  Había  sangre  en  la  ropa  de  Rafael.
Sangre  en  su  cabello.  Sangre  corriendo  por  su  rostro.  Su  camisa  y  pantalones  mojados  
estaban  cubiertos  de  ella.  Tenía  sangre  fresca  en  las  manos,  roja  a  la  luz  de  la  lámpara.

'¡Dios  nos  salve!'  Yo  dije.  '¿Qué  ha  pasado?'

"Estoy  bien,  madre",  respondió.  No  tengas  miedo.  Pero  he  matado  al
Machine Translated by Google

extraño  que  vino  aquí  para  robar  mi  verdadero  amor.

Entonces  vi  que  toda  el  agua  del  fondo  de  la  barca  estaba  teñida  de  sangre.

Apagué  la  lámpara  inmediatamente.  No  había  luna  y  la  noche  era  oscura.  Miré  a  
mi  alrededor  a  la  playa  vacía.

—Quítate  esa  ropa  —dije  en  voz  baja.  'Lávate  en  el  mar  hasta  que  estés  limpio.  
Luego  ve  a  la  casa  y  ponte  ropa  limpia.  Ve  rápido  al  café,  para  que  la  gente  pueda  verte.  
Te  lavaré  la  ropa  y  el  bote.  Nadie  sabrá  lo  que  has  hecho.  Si  el  soldado  deja  de  venir  
aquí,  la  gente  no  se  sorprenderá  mucho.  El  hombre  era  un  extraño.  No  tenía  familia  ni  
amigos  cercanos.

Rafael  hizo  lo  que  le  dije.  Fue  al  café  y  se  quedó  allí  toda  la  noche.  Mientras  estuvo  
allí,  lavé  el  bote.  Luego  le  lavé  la  camisa  y  los  pantalones  muchas  veces,  hasta  que  ya  no  
se  veía  la  sangre.

***

'Oh,  Rosa,  mi  querida  esposa',  dijo  mi  tío  en  voz  baja.  ¿Has  guardado  este  oscuro  
secreto  en  tu  corazón  todos  estos  años  desde  que  Clara  murió?

Se  lo  prometí.  Me  lo  pidió  antes  de  morir  ­exclamó  Rosa.

¡Estaba  tan  loca  como  su  hijo!  dijo  mi  tío  enojado.  'Sabemos  que  el  soldado  comió  
con  Rodrigo  en  su  casa  esa  noche.  Luego  vino  directamente  al  café.  Lo  vi  y  hablé  con  él.  
Salió  del  café,  vivo  y  bien,  aproximadamente  una  hora  después  lo  escuché  salir  del  pueblo  
en  su  bote.  Más  importante  aún,  Rafael  estaba  conmigo  en  el  café  cuando  el  soldado  se  
fue.  Sí,  vestía  su  mejor  ropa  y  estaba  muy  limpio.  Pero  cuando  Rafael  entró  en  el  café,  el  
soldado  estaba  sentado  allí,  vivo.  Te  prometo  que.'

'Tal  vez  siguió  al  soldado  en  su  bote  cuando  se  fue  esa  noche.
Quizá  lo  mató  en  el  mar  después  ­dijo  Rosa.  Clara  no  recordaba  la  hora  exacta.

'Imposible',  dijo  mi  tío.  'Rafael  se  quedó  en  el  café  conmigo  y  mucho
Machine Translated by Google

de  otros  hombres.  Estaba  bailando  con  la  música.  No  salió  del  café  durante  unas  
dos  horas.  Y  Rafael  no  pudo  alcanzar  el  bote  del  Soldado.  Tenía  un  motor.  Era  
un  barco  muy  rápido.

—Mató  a  alguien  —dijo  Rosa.  Y  pensó  que  era  el  soldado.  No  sé  a  quién  
mató.  Pero  eso  es  lo  que  me  dijo  su  buena  madre.  Debo  creerle.  Quizás  Rafael  
pensó  que  había  matado  al  soldado.  Luego  lo  vio  en  el  café  y  se  volvió  loco.  
Todavía  era  un  crimen  terrible.  Quizás  por  eso  se  volvió  loco.  ¿Pero  a  quién  
mató?  No  es  imposible.'

Rosa  entró  corriendo  a  la  casa,  llorando.  Mi  tío  y  yo  miramos  el  mar  azul  
vacío.  No  hablamos  durante  mucho  tiempo.  Había  comida  en  la  mesa,  pero  no  
teníamos  mucha  hambre.

'¿Es  posible?'  pregunté  por  fin.

'¿Qué?  Que  Rafael  mató  a  alguien  por  error.  No,  no  es  posible.'

'Pero  la  historia  de  su  madre...'

'¡Escuchar!'  dijo  mi  tío.  'No  soy  estúpido.  Cuando  Rafael  entró  en  el  café,  
vio  al  soldado.  No  pareció  sorprendido.  Ni  siquiera  parecía  enojado.  Ambos  
escucharon  la  música  durante  aproximadamente  una  hora.  Rafael  estaba  feliz.  
Estaba  sonriendo  y  bailando.

'Está  bien',  dije.  'Te  creo.  Les  creo  a  todos.  Pero  este  misterio  me  va  a  
volver  loco  pronto.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  TRECE

En  el  hospital

Toda  esa  mañana  mi  cabeza  dio  vueltas  y  vueltas.  Todo  era  imposible.
Tomé  un  cuaderno  y  escribí  algunas  preguntas  en  él.  Todavía  tengo  ese  cuaderno  
conmigo.  A  veces,  cuando  empiezo  a  sentirme  muy  orgulloso  de  mí  mismo,  lo  leo.

Pregunta  1:  ¿Rafael  mató  a  alguien?  ¿Por  eso  se  volvió  loco?  Su
madre  pensó  que  sí.  Ella  lo  vio  cubierto  de  sangre.  ¿Pero  a  quién  mató?

No  el  soldado.  Salió  del  café  cuando  Rafael  todavía  estaba  en  él  con  mi  tío.

No  Anita.  Estuvo  con  su  hermana  hasta  que  empezó  la  música  en  el  café.

Y  Rafael  estaba  dentro  del  café  entonces.

¿Entonces  quién?

¡Imposible!

Pregunta  2:  ¿El  soldado  murió  o  solo  se  fue?  Si  lo  mataron,  ¿quién  lo  mató?

No  Rafael.  Estuvo  en  el  café  hasta  la  medianoche.

No  Anita.  Ella  era  una  niña  y  lo  amaba.

¿Quién  podría  matarlo?  Era  un  joven  fuerte,  un  soldado.  Y  él  fue
amigable  con  todos  en  el  pueblo.

¡Imposible!
Machine Translated by Google

Pregunta  3:  ¿Anita  se  escapó  con  el  soldado  o  también  la  mataron?
Si  la  mataron,  ¿quién  la  mató?

No  Rafael.  El  la  amaba.  Y  estuvo  en  el  café  toda  la  noche.  Tal  vez  el  
soldado,  y  luego  se  escapó.  ¿Pero  por  qué?  La  amaba  y  quería  casarse  con  ella.

Y  si  el  soldado  la  mató;  ¿Por  qué  Rafael  se  volvió  loco?

¡Imposible!

Leo  todas  mis  notas  y  preguntas  una  y  otra  vez.  Todo  parecía  imposible.

De  repente  los  miré  de  nuevo.  Había  alguien  en  el  pueblo  que  era  lo  
suficientemente  grande  y  fuerte.  Alguien  que  podría  matar  al  soldado.  Tenía  una  
buena  razón  para  matarlo.  También  había  alguien  que  tenía  una  buena  razón  
para  matar  a  Anita.  Tal  vez  la  vio  salir  de  casa  con  su  bolso  esa  noche.
Tal  vez  la  siguió  por  la  playa  oscura  y  vacía,  en  silencio  a  través  de  la  arena  
suave.  Quizás  la  vio  encontrarse  con  el  soldado.  Tal  vez  los  mató  a  ambos  y  
puso  sus  cadáveres  en  lo  profundo  del  mar.

Había  otro  hombre  que  amaba  a  Anita.  Y  ese  hombre  podría  matarla  por  
huir.  Era  lo  suficientemente  grande  y  fuerte  para  matar  al  soldado.
Ese  hombre  era  Rodrigo,  su  padre.  Pero  entonces  el  hombre  equivocado  estaba  loco.

***

Soy  médico,  no  policía  ni  detective.  Me  creía  un  hombre  inteligente,  más  
inteligente  que  la  gente  del  pueblo.  Estaba  demasiado  orgulloso  de  mí  mismo.  Le  
conté  a  mi  tío  ya  toda  la  gente  del  pueblo  mis  planes  para  ayudar  al  pobre  Rafael.  
Yo,  el  gran  médico  de  la  universidad  de  la  ciudad,  podría  curarlo.

Estaba  demasiado  orgulloso.  Pasé  una  semana  en  el  pueblo  y  hablé  con  
mucha  gente.  Pero  aún  no  sabía  nada  de  la  locura  de  Rafael.  todavía  no  tenía  idea
Machine Translated by Google

qué  pasó  con  el  soldado  o  con  Anita.  No  podía  estar  seguro  de  que  Rodrigo  los  matara.  
Fue  una  idea  estúpida.  Realmente  no  lo  creía.

Le  prometí  a  Rosa  ya  Marta  que  no  le  contaría  a  nadie  lo  que  me  dijeran  a  mí.  
Era  nuestro  secreto.  Regresé  a  mi  hospital  para  hacer  mi  trabajo.  Yo  no  estaba  tan  
orgulloso.  Decidí  no  pensar  en  lo  que  pasó  en  el  pueblo.  No  era  una  buena  idea  tratar  
de  cambiar  las  cosas.

***

No  supe  nada  de  mi  tío  ni  de  nadie  en  el  pueblo  durante  casi  un  año.  A  menudo  
soñaba  con  Rafael  y  su  anillo  de  oro  cuando  estaba  muy  cansada.  Pero  nunca  volví  al  
pueblo.  No  quería  conocer  a  esa  buena  gente.  Estaba  seguro  de  que  ahora  no  tenían  
una  buena  opinión  de  mí.

Entonces,  un  día,  un  pescador  llevó  una  nota  al  hospital.  Fue  escrito
por  Rodrigo,  el  tendero.  Decía:

Rafael  está  muy  enfermo.  Creemos  que  se  está  muriendo.  Por  favor,  ven  
inmediatamente.  Solo  tú  puedes  ayudarnos.  Por  favor  venga.  Acuérdate  de  mi  querida  
hija  Anita  y  del  pobre  y  loco  Rafael  y  ayúdanos.  Tu  tío  me  pidió  que  escribiera  esta  
carta.  Pero  quiero  que  vengas  también.  Tal  vez  por  fin  podamos  averiguar  qué  le  pasó  
realmente  a  mi  hija  hace  tantos  años.

Rodrigo  Garcia

Tomé  una  pequeña  ambulancia  del  hospital  y  fui  al  pueblo.  Estuve  allí  en  unas  
pocas  horas.  Fui  directamente  a  la  casa  de  mi  tío.  Rafael  estaba  allí,  acostado  en  una  
cama.  Rosa  le  ponía  paños  húmedos  y  fríos  en  la  cabeza.  Rafael  era  muy  delgado  y  
amarillo.  Cuando  entré  en  la  habitación,  tosió  débilmente.
La  sangre  corría  de  su  boca.  Rosa  lavó  la  sangre  con  otro  trapo.  Ya  estaba  rojo  con  la  
sangre  de  Rafael.

'Es  tuberculosis,'  dije  inmediatamente.  Está  muy  enfermo.
Machine Translated by Google

'Sí,  lo  sé',  dijo  mi  tío.  Por  eso  te  pedí  que  vinieras.  Es  muy  malo.  No  creo  que  haya  ninguna  
esperanza  para  él.

'Lo  llevaré  al  hospital',  le  dije.  Tengo  una  ambulancia  conmigo.
Con  medicinas  y  enfermería,  tal  vez  aún  podamos  salvarlo.  Pero  no  hay  mucha  esperanza  para  él.  
Está  muy  débil.

Subimos  a  Rafael  a  la  ambulancia  y  lo  llevé  de  vuelta  al  hospital  de  la  ciudad.  Estaba  casi  
muerto.  Lo  lavamos  y  le  cortamos  el  pelo  y  la  barba.  Lo  pusimos  en  una  cama  limpia  y  le  dimos  
medicinas.

Me  senté  junto  a  su  cama  durante  ocho  horas.  Él  no  se  movió.  Yacía  como  un  hombre  muerto.
Su  temperatura  corporal  era  muy  alta.  Luego,  muy  lentamente,  empezó  a  caer,  y  él  cayó  en  un  sueño  
tranquilo.

Dos  días  después,  abrió  los  ojos.  Todavía  estaba  tomando  medicamentos  y  estaba  muy  débil.  
Yacía  sin  moverse.  Sólo  sus  ojos  se  movieron.  Miró  alrededor  de  las  extrañas  paredes  blancas,  a  la  
botella  de  plástico  sobre  su  cabeza.  Me  miró  con  mi  bata  blanca  a  su  lado.

'¿Estoy  muerto?'  preguntó,  en  voz  muy  baja.

­No,  Rafael  ­dije­.  'Estás  en  el  hospital.  Soy  médico.  Miguel,  el  dueño  del  café  de  tu  pueblo,  es  
mi  tío.  No  tengas  miedo.  Estamos  tratando  de  curarte  de  nuevo.

Su  boca  se  movió  en  una  sonrisa  cansada  y  volvió  a  quedarse  dormido.  Traje  a  una  enfermera  para  
que  se  sentara  junto  a  su  cama.

Dime  si  se  despierta.  O  si  empeora,  le  dije.

Luego  fui  a  mi  habitación  en  el  hospital  y  me  caí  en  la  cama.  Estaba  dormido
en  unos  segundos

Había  pocas  esperanzas  para  el  pobre  Rafael.  Estaba  delgado  y  débil  después  de  todos  los  
años  que  vivió  en  la  playa.  Durante  años  comió  muy  poco.  Durmió  en  el  suelo  frío  y  duro.  La  
tuberculosis  estaba  muy  mal.  Estaba  muy,  muy  enfermo.

Pero  no  estaba  enojado.
Machine Translated by Google

Podía  hablar  muy  poco.  La  mayor  parte  del  tiempo  estaba  muy  cansado.  Pero  
cuando  me  habló,  sus  palabras  fueron  claras  y  tranquilas.  Vivió  durante  seis  días  
en  el  hospital.  Se  durmió,  se  despertó.  Y  cuando  estaba  despierto,  me  hablaba.
Tosiendo  sangre,  me  contó  todo.  Luego,  al  sexto  día,  se  durmió  tranquilamente.  Y  
después  de  unas  horas  su  corazón  se  detuvo  y  estaba  muerto.  Después  de  sus  
largos  años  de  dolor  y  locura,  estaba  feliz  de  que  su  muerte  fuera  tranquila  y  fácil  al  
final.  Hizo  algo  terrible,  un  crimen  terrible.  Pero  lo  pagó  con  largos  años  de  locura.

He  escrito  su  historia  aquí  abajo.  Un  día,  tal  vez,  la  gente  lo  lea.  Pero  no  
hasta  que  todas  las  personas  en  él  estén  muertas.  Hasta  ese  día,  debe  permanecer  
en  secreto.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  CATORCE

El  asesino

Esto  es  lo  que  me  dijo  Rafael:

Rafael  siempre  amó  a  Anita.  No  podía  recordar  un  momento  en  que  no  lo  hiciera.  
Era  un  pueblo  pequeño  y  los  niños  siempre  jugaban  en  la  playa.
Anita  y  las  otras  chicas  observaron  a  los  pescadores.  Los  hombres  limpiaron  sus  botes  y  
remendaron  sus  redes.  Rafael  se  enamoró  de  Anita  cuando  aún  eran  niños.  Él  la  amaba,  y  
ella  lo  amaba.  O  ella  siempre  lo  decía.

Pero  su  padre  quería  que  se  casara  con  un  hombre  rico.  Un  viejo  gordo,  tal  vez,  
viejo  y  feo.  Pero  debe  ser  rico  e  importante.  Rafael  no  pudo  hacer  nada  para  cambiar  los  
planes  de  Rodrigo.

Había  un  lugar  en  las  rocas  al  final  de  la  playa  hacia  el  oeste.  Los  niños  jugaban  a  
menudo  en  él.  Era  como  una  casita  en  las  rocas.  Por  las  tardes,  Rafael  a  veces  se  
encontraba  allí  con  Anita.  Salió  de  su  casa  muy  silenciosamente  y  corrió  a  su  lugar  secreto  
en  las  rocas.  Allí  ella  y  Rafael  conversaron  durante  unos  minutos  dorados.  Luego  volvió  a  
correr  a  casa,  temerosa  de  su  padre.
Anita  solo  tenía  quince  años  en  ese  momento.  Pero  su  cabeza  estaba  llena  de  historias  en  
sus  libros.  Estaba  segura  de  que  estaba  enamorada  del  apuesto  joven  pescador.

Rafael  le  trajo  el  anillo  de  oro.  Era  como  el  anillo  mágico  de  su  historia.
Su  padre  no  lo  aceptó  de  Rafael.  Pero  Rafael  se  lo  dio  a  Anita  en  secreto,  cuando  se  
encontraron  más  tarde  en  su  lugar  secreto  en  las  rocas.  El  anillo  era  la  promesa  de  su  
amor.  Lo  usaba  cuando  estaba  con  él.  Otras  veces  la  guardaba  en  su  cuarto,  en  el  lugar  
secreto  debajo  de  la  alfombra.

Pero  entonces  el  soldado  llegó  al  pueblo.  Era  un  hombre  mayor.  Con  sus  ojos  
brillantes,  su  cabello  largo,  su  bote  con  motor,  era  mucho  más  emocionante  que  Rafael.  
Cuando  hablaba  con  Rodrigo  sobre  su  vida  y  sus  viajes,  Anita  escuchaba  sus  historias  a  
través  de  la  pared  de  su  habitación.  Estas  historias  eran  más
Machine Translated by Google

emocionante  que  las  lámparas  mágicas  y  los  peces  parlantes.

Anita  pronto  pensó  que  Rafael  era  muy  aburrido.  Ella  dejó  de  reunirse  con  él.
Ella  dejó  de  hablarle.  Ahora  estaba  segura  de  que  se  estaba  enamorando  del  soldado.  
Pero  ella  todavía  se  quedó  con  el  anillo  de  Rafael,  por  supuesto.

Rafael  estaba  muy  triste.  Quería  que  el  soldado  dejara  el  pueblo  y  se  fuera
lejos  para  siempre.  Quería  que  Anita  volviera  con  él.

Pero  entonces,  una  noche,  Rafael  regresaba  tarde  de  un  viaje  de  pesca.
Vio  a  Anita  corriendo  por  la  playa  a  la  luz  de  la  luna.  Observó  en  silencio  desde  el  mar.  
Vio  a  Anita  encontrarse  con  el  soldado  en  la  casita  de  las  rocas.
¿Cómo  le  habló  el  soldado?  ¿Cómo  le  dio  Anita  la  hora  y  el  lugar  para  reunirse?  Rafael  
no  lo  sabía.  Quizás  el  soldado  le  dio  una  nota  secreta.
Quizás  Anita  le  dio  uno.  Ambos  sabían  leer  y  escribir.

Rafael  dejó  su  bote  y  nadó  hasta  la  orilla.  Se  movía  muy  silenciosamente  a  través  
de  las  rocas.  El  bote  del  soldado  estaba  en  una  pequeña  porción  de  agua  abierta  al  otro  
lado  de  las  rocas.  Estaba  a  solo  diez  minutos  del  pueblo  a  lo  largo  de  la  costa.

Rafael  observó  y  esperó  hasta  que  vio  a  Anita  correr  de  regreso  al  pueblo.
Luego  vio  al  soldado  nadar  de  regreso  a  su  bote.  Después  de  unos  minutos,  el  soldado  
encendió  su  motor  y  se  alejó  hacia  el  oeste.  Rafael  estaba  muy  enojado.
Pero  estaba  enojado  con  el  soldado,  no  con  Anita.  Odiaba  a  este  hombre  que  era  un  
extraño  en  el  pueblo.  Un  hombre  que  la  gente  aceptaba  como  un  amigo.  Pero  un  hombre  
que  ahora  les  estaba  robando  a  Anita,  su  verdadero  amor.

La  próxima  vez  que  el  soldado  vino  al  pueblo,  Rafael  lo  miró.  Cuando  el  soldado  se  
fue  por  la  noche,  Rafael  se  fue  tranquilamente  por  la  playa  hasta  el  lugar  en  las  rocas.  
Pronto,  el  bote  del  soldado  volvió  al  lugar  en  las  rocas  y  bajó  el  ancla.  El  soldado  nadó  
unos  minutos  a  la  luz  de  la  luna.  Luego  volvió  a  sentarse  en  el  bote  y  se  fumó  un  cigarrillo.

Se  sentó  durante  mucho  tiempo,  mirando  a  veces  su  reloj.  Por  fin  nadó  hasta  la  
playa  y  fue  al  lugar  secreto  en  las  rocas.  Esperó  allí.  Pronto  llegó  Anita,  corriendo  sobre  
las  rocas.  Ella  y  el  soldado  se  besaron.  Besos  largos  y  cariñosos.  Se  sentaron  en  la  casita  
en  las  rocas.  El  soldado  la  abrazó.
Machine Translated by Google

Hablaron,  se  rieron  y  se  besaron  de  nuevo.  Y  todo  el  tiempo  Rafael  los  miraba  y  los  
escuchaba  con  negro  odio  en  el  corazón.

Después  de  eso,  Rafael  siguió  al  soldado  cada  vez  que  venía  al  pueblo.  El  
soldado  hizo  lo  mismo  cada  vez.  A  veces  Anita  no  venía  al  lugar  en  las  rocas.  Pero  
el  soldado  siempre  la  esperaba  allí.

Entonces  Rafael  supo  cómo  matar  al  soldado.  Era  un  buen  plan.

La  próxima  vez  que  el  soldado  vino  al  pueblo,  el  plan  de  Rafael  estaba  listo.
El  soldado  llegó  al  pueblo  ese  domingo  y  fue  a  la  tienda  de  Rodrigo  con  la  lata  de  
parafina.  Rafael  esperó  hasta  que  oscureció.  Vio  la  luz  brillante  de  la  lámpara  en  la  
casa  de  Rodrigo.  Observó  que  el  soldado  comenzaba  a  comer  con  Rodrigo.

Tenía  todo  lo  que  necesitaba  en  su  barco.  Navegó  en  silencio  hacia  el  lugar  
en  las  rocas.  El  lugar  donde  siempre  esperaba  el  soldado.  Llevó  su  bote  cerca  de  la  
orilla  y  lo  amarró  a  una  roca.  Luego  fue  a  pie  a  la  finca  del  viejo  Santiago.  El  burro  
viejo  estaba  parado  durmiendo  en  su  campo.  Rafael  caminó  con  él  hasta  la  playa  
cerca  de  su  bote.  No  estaba  muy  lejos.  Allí  llevó  al  burro  viejo  al  agua  y  luego  lo  
mató.

Puso  el  animal  muerto  en  su  bote  y  se  adentró  en  aguas  más  profundas.  Se  
dirigió  al  lugar  donde  el  soldado  solía  dejar  su  bote.  Allí  comenzó  a  descuartizar  el  
asno  muerto,  arrojando  los  pedazos  al  mar.  Él  y  el  bote  pronto  quedaron  cubiertos  
con  la  sangre  del  burro.  Pero  había  mucha  más  sangre  en  el  agua  alrededor  del  
bote.  Rafael  sabía  que  los  tiburones,  muy  lejos  en  el  mar,  podían  olerlo.

Rafael  mantuvo  las  patas  traseras  del  burro  en  su  bote.  Tomó  un  largo  y  
fuerte  trozo  de  cuerda  y  le  ató  las  piernas.  Luego  navegó  tranquilamente  de  regreso  
al  pueblo.  No  había  luna  esa  noche,  solo  la  luz  de  las  estrellas.  Pronto  pudo  ver  la  
playa  y  las  casas  del  pueblo.  La  lámpara  seguía  encendida  en  la  casa  de  Rodrigo.  
El  bote  del  soldado  estaba  a  pocos  metros  de  la  orilla.  Siempre  estaba  en  el  mismo  
lugar.  El  soldado  no  quería  romper  su  motor.

Rafael  acercó  su  bote  al  bote  del  soldado  y  se  detuvo.  Se  metió  en  el  agua  
oscura  y  nadó  hasta  ella.  Tenía  el  final  de  la  línea  en  su
Machine Translated by Google

dientes.  Lo  ató  al  fondo  del  bote  del  soldado.  Luego  nadó  de  regreso  a  su  bote  y  puso  las  
patas  del  burro  tranquilamente  en  el  agua.  Ahora,  el  bote  del  soldado  tenía  olor  a  sangre  
detrás  de  él.

Rafael  tomó  su  bote  hasta  el  otro  extremo  de  la  playa  frente  a  su  casa.  Lo  arrastró  
hasta  la  mitad  de  la  arena  y  comenzó  a  lavar  la  sangre  del  burro  del  fondo  del  bote.  Lavó  
parte  de  la  sangre  de  su  ropa  en  el  mar.
Pero  había  mucha  sangre  y  agua  en  el  bote.

De  repente  su  madre  vino  con  una  lámpara  de  aceite.  Ella  vio  la  sangre  en  su
ropa  y  en  el  bote.  Tenía  miedo  de  que  él  estuviera  herido.

'No  tengas  miedo,  madre',  dijo.  No  estoy  herido.  Esta  no  es  mi  sangre.  He
mató  al  soldado.

Eso  era  cierto.  El  soldado  aún  no  estaba  muerto,  pero  los  planes  de  Rafael  estaban  hechos.

Rafael  no  tuvo  miedo  de  decírselo  a  su  madre.  Ella  siempre  guardó  sus  secretos.  
Estaba  muy  tranquila  cuando  se  lo  dijo.  Ella  lo  mandó  a  la  casa  a  cambiarse  de  ropa.  Se  
quedó  y  limpió  el  bote.

Cuando  fue  al  café,  encontró  al  soldado  allí.  Él  estaba  sorprendido.
Pensó  que  el  soldado  estaba  pasando  la  noche  con  Rodrigo.  Rafael  miró  al  soldado,  su  
enemigo.  Estaba  sonriendo  y  riendo  con  sus  amigos.
Rafael  pensó:  'Los  tiburones  ya  te  están  esperando.  Esta  noche  vas  a  tu  muerte.

El  soldado  se  fue  en  medio  de  la  noche.  Salió  a  su  bote,  encendió  el  motor  y  se  fue  
hacia  el  oeste.

Rafael  se  quedó  en  el  café,  escuchando  la  música.  Tenía  miedo,  pero  también  
estaba  emocionado.  Cuando  escuchó  la  música,  comenzó  a  bailar  las  canciones.
Con  los  ojos  cerrados,  vio  en  su  cabeza  la  barca  del  soldado.  Pasó  por  la  noche  oscura.  
Detrás,  la  línea  roja  de  sangre,  oscura  en  el  agua.  El  motor  se  detuvo.
El  bote  regresó  silenciosamente  al  lugar  secreto  en  las  rocas.  El  soldado  esperaba  a  la  luz  
de  la  luna,  fumando  un  cigarrillo.  Quizás,  entonces,  saltó  al  mar  oscuro  para  nadar.  Algo  
estaba  esperando  allí,  algo  grande  y  hambriento.  Se  movía  rápido  a  través  del  agua.  Quizá  
hubo  tiempo  para  una  breve
Machine Translated by Google

gritar.  Entonces  todo  volvió  a  estar  en  silencio.  Las  aguas  oscuras  estaban  en  calma.  Y  el  
soldado  se  fue  para  siempre.

Rafael  bailó  y  sonrió  y  vio  estas  imágenes  una  y  otra  vez.  Se  quedó  y  
bailó  hasta  la  medianoche.

Luego  volvió  a  su  casa  y  se  acostó.  Pero  durmió  sólo  unas  pocas  horas.  
Antes  de  las  primeras  luces  del  día,  se  levantó  en  silencio  y  salió  de  la  casa.  
Tomó  su  bote  a  lo  largo  de  la  costa  para  encontrar  el  bote  del  soldado.

El  bote  estaba  allí  en  el  lugar  en  las  rocas.  Yacía  vacía  y  tranquila  en  el  
agua.  Rafael  buscó  al  soldado  en  el  mar  y  en  la  tierra.  Pero  no  había  ni  rastro  
de  él.  No  quedó  nada  de  él.  Rafael  vio  las  largas  sombras  de  los  tiburones  que  
aún  nadaban  en  el  agua  cerca  del  bote.  El  motor  del  barco  estaba  sobre  el  
agua.  Había  un  largo  trozo  de  hilo  de  pescar  atado  muchas  veces  a  su  alrededor.

Rafael  se  rió.

'Mi  plan  era  mejor  de  lo  que  pensaba',  se  dijo  a  sí  mismo.  'Até  las  patas  
del  burro  viejo  a  su  bote  con  un  hilo  de  pescar.  Y  la  línea  también  paró  el  motor.  
Así  que  el  soldado  tuvo  que  meterse  en  el  agua  para  desatarla.

Rafael  llevó  el  bote  del  soldado  lejos  de  la  orilla.  Allí  hizo  un  agujero  en  el  
fondo  y  lo  empujó  bajo  el  agua.  Pronto  bajó  al  fondo  del  mar.

Rafael  estaba  feliz.  El  soldado  y  su  barca  estaban  en  el  fondo  del  mar.  
Nadie  supo  qué  le  pasó.  Regresó  al  pueblo  y  entró  en  la  casa  para  desayunar  
temprano.  De  repente  tenía  mucha  hambre.
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  QUINCE

La  verdad,  al  fin

Un  poco  después  (me  contó  Rafael),  él  y  su  mamá  escucharon  los  gritos  y  
chillidos  de  la  casa  de  Rodrigo.  Pronto  se  enteraron  de  que  Anita  no  estaba  en  la  
casa  ni  en  el  pueblo.  Rafael  sonrió  para  sí  mismo.  Tal  vez  Anita  todavía  estaba  
esperando  en  algún  lugar  a  su  soldado.  'Ella  puede  esperar  para  siempre.  Nunca  
lo  volverá  a  ver',  pensó.

Navegaré  por  la  costa  y  la  buscaré,  le  dijo  a  su  madre.  De  hecho,  quería  ir  
a  un  lugar  tranquilo  para  lavar  su  bote  nuevamente.  Todavía  había  algo  de  sangre  
oscura  en  el  fondo.

Regresó  al  lugar  en  las  rocas.

Estaba  tranquilo  y  silencioso  allí.  La  barca  del  soldado  estaba  en  el  fondo  
del  mar.  Rafael  tomó  un  poco  de  agua  del  mar  para  lavar  su  barca.  Un  pequeño  
tiburón  nadaba  lentamente  debajo  de  él.  Casi  sin  pensar,  Rafael  recogió  su  lanza  
de  pesca.  Golpeó  al  tiburón  con  fuerza  en  la  nuca.  Su  sangre  salió  al  agua  clara.  
Unos  cuantos  tiburones  más,  los  más  grandes,  olieron  la  sangre  y  atravesaron  
rápidamente  el  agua.  Comenzaron  a  morder  al  pez  moribundo  con  sus  grandes  y  
afilados  dientes.  Lucharon,  mordiendo  grandes  pedazos  del  tiburón  muerto.

Rafael  decidió  atrapar  uno  o  dos  y  cortarlos  en  su  bote.  Quería  que  su  
sangre  estuviera  en  la  barca  con  la  del  burro.

Un  tiburón  blanco  de  unos  tres  metros  de  largo  tiraba  del  muerto.  Si  yacía  
en  el  agua  al  lado  del  bote,  no  se  movía.  Rafael  lo  mató  con  su  lanza  y  le  puso  
una  cuerda  alrededor  de  la  cabeza.  Luego  lo  tiró  al  fondo  del  bote.

Rafael  tomó  su  cuchillo  y  abrió  al  tiburón  del  cuello  a  la  cola.  Pedazos  de  
carne,  pescado  y  cabello  de  su  estómago  cayeron  al  fondo  del  bote.
Había  un  gran  trozo  de  piel  de  burro  con  su  pelo  gris.  Rafael  lo  movió  con  su  
cuchillo.
Machine Translated by Google

En  ese  segundo,  el  mundo  se  detuvo.  La  sangre  de  Rafael  pareció  congelarse  
dentro  de  él.  El  cielo  se  oscureció.  No  podía  moverse.

En  el  montón  de  carne  y  pescado  en  el  fondo  del  bote  había  una  mano.

Una  mano  completa,  blanca  y  limpia.  Fue  cortado  a  la  altura  de  la  muñeca  con  
un  mordisco  limpio.  Era  una  mano  pequeña,  con  dedos  pequeños  y  bonitos.  Las  uñas  
eran  largas  y  rosadas.  No  estaban  mordidos  ni  sucios  ni  rotos  por  las  tareas  del  hogar.

Y  en  el  dedo  medio  de  la  mano  había  un  anillo  de  oro,  un  anillo  en  forma  de  pez  
dorado.

Rafael  dio  un  gran  grito.  Sostuvo  su  cabeza  entre  sus  manos.  Ahora  sabía  dónde  
estaba  Anita.  La  noche  anterior,  cuando  el  motor  del  bote  del  soldado  dejó  de  funcionar,  
ella  estaba  allí  en  el  bote  con  él.  Luego  se  metió  en  el  agua  para  mirar  el  motor.  Ella  se  
quedó  en  el  bote.  Ella  lo  vio,  cuando  los  tiburones  lo  mataron  en  el  agua  oscura.  Tal  vez  
ella  trató  de  empujarlo  hacia  el  bote.  Pero  luego  ella  también  cayó  al  agua  roja  como  la  
sangre.  Y  allí  pasó  los  últimos  terribles  segundos  de  su  vida  con  su  verdadero  príncipe,  
el  soldado.

Rafael  sabía  que  no  podía  seguir  viviendo.  No  podía  vivir  con  este  terrible  secreto.  
Se  puso  de  pie  en  el  bote  y  llamó  el  nombre  de  Anita.  Luego  se  tiró  al  mar.  Yacía  en  el  
agua,  boca  abajo.  Esperó  a  que  los  dientes  afilados  en  las  bocas  de  los  tiburones  lo  
arrastraran  hacia  la  muerte.  Pero  no  lo  hicieron.  Los  sintió  en  el  agua  a  su  alrededor.  A  
veces  los  sentía  empujar  contra  él.  Pero  no  lo  lastimaron.

Entonces  Rafael  entendió.  Dios  no  quería  que  muriera  de  esta  manera.  Una  
muerte  fácil.  Una  muerte  rápida.  Demasiado  rápido  y  fácil  para  un  asesino.  Estaba  
terriblemente  asustado.  Intentó  suicidarse.  Sujetó  su  cara  bajo  el  agua  y  trató  de  morir.  
Pero  no  pudo.

Por  fin  volvió  a  subir  al  bote.  Se  sentó  como  un  muerto  y  miró  la  manita  con  el  
anillo  de  oro.  Después  de  mucho  tiempo,  tomó  el  anillo  con  cuidado  de  su  dedo.  Tomó  
un  trozo  de  hilo  de  pescar  y  se  ató  el  anillo  alrededor  del  cuello.  Volvió  a  tener  su  anillo.  
Lo  tenía  de  la  propia  mano  de  Anita.  'Lo  guardaré  conmigo  para  siempre',  pensó.  
Entonces  nunca  olvidaré  mi  terrible  crimen.
Machine Translated by Google

Arrojó  al  tiburón  muerto  de  vuelta  al  mar.

Luego,  por  último,  tomó  la  mano  blanca  y  fría.  Lo  sostuvo  en  su  propia  mano  
por  última  vez.  Luego  lo  metió  con  cuidado  en  el  agua.

Luego  se  acostó  en  el  fondo  del  bote  sosteniendo  el  anillo  en  su  cuello.
Y  miró  el  cielo  brillante  y  habló  con  Anita.  Y  se  rieron  y  se  rieron...

***

Llevé  el  cuerpo  de  Rafael  a  su  aldea.  Él  yace  en  el  suelo  cerca  de  ese  lugar  en  
las  rocas.  El  lugar  secreto  donde  él  y  Anita  pasaron  muchas  horas  felices.  Puse  el  
anillo  de  oro  alrededor  de  su  cuello.  El  anillo  que  tomó  de  la  mano  muerta  de  Anita.  
Se  quedará  con  él  para  siempre.

Nadie  en  el  pueblo  sabe  lo  que  hizo.  Ni  Rodrigo,  ni  mi  tío  ni  Rosa.  Todavía  
creen  que  Anita  y  el  soldado  viven  en  algún  lugar  lejano.

No  veo  ninguna  razón  para  decirles  algo  diferente.

­  EL  FIN  ­

¡Espero  que  hayas  disfrutado  de  la  lectura!

¡Vuelva  a  http://english­e­reader.net/  para  encontrar  historias  más  fascinantes  
y  emocionantes!

También podría gustarte