Está en la página 1de 141

417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

LOCALIZACIÓN DE LOS COMPONENTES (Continuación)


Trasero

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
El sistema de faros del Mountaineer es un sistema
Iluminación exterior de patrón de dos haces. Consiste en un haz bajo y
otro alto, con un foco sellado reemplazable. El
El interruptor de faros dirige voltaje a los faros, las
conjunto de faros tiene integradas las luces de
luces de estacionamiento y al sistema de luces
estacionamiento y direccionales arriba del conjunto
automáticas cuando es requerido.
de los faros.
El sistema de luces automáticas, que es controlado
El interruptor de los faros para niebla forma parte
por el módulo de seguridad del vehı́culo,
integral del interruptor de faros.
proporciona voltaje a los mismos circuitos usados
por el interruptor de faros para energizar las luces El sistema de luces de conducción diurna hace
exteriores cuando se detectan condiciones de baja funcionar las luces bajas a intensidades reducidas.
luz. El módulo DRL proporciona un pulso de voltaje de
ancho modulado (PWM), al 80% del voltaje de la
El sistema de luces automáticas proporciona un
baterı́a, a los faros de baja cuando se presentan las
control de encendido/apagado automático sensible a
siguientes condiciones:
la luz para las luces exteriores que normalmente son
controladas por el interruptor de faros. El sistema de • el interruptor de funciones múltiples se encuentra
luces automáticas mantiene las luces exteriores en la posición neutral
encendidas por un periodo preseleccionado que se • el control del freno de estacionamiento está
inicia cuando el interruptor de encendido se gira a liberado.
OFF. El periodo preseleccionado es ajustable hasta
aproximadamente tres minutos. Refiérase al Manual • el interruptor de faros no está en la posición de
del propietario para mayor información acerca del faros encendidos
ajuste del tiempo de encendido de las luces • el interruptor de encendido está en la posición
automáticas. RUN.
El sistema de faros del Explorer es un sistema de • la caracterı́stica de luces automáticas no ha
patrón de cuatro haces. Consiste en un haz bajo y activado a los faros
otro alto, con dos focos reemplazables. El conjunto
del faro contiene las luces de estacionamiento y
direccionales integradas en el conjunto de faros
delanteros.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
Tabla de inspección visual
Faros Mecánico Eléctrico
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 85, • Interruptor de faros • Fusibles de la caja de
para información sobre diagramas y conectores. • Interruptor de funciones conexión de la baterı́a
múltiples (BJB):
Herramientas especiales — 16 (15A)
— 22 (20A)
Medidor automotriz 73III — 42 (10A)
105-R0057 o equivalente — 43 (10A)
— 46 (20A)
• Relevador de luz alta
• Circuitos

3. Si se encuentra una causa obvia del problema


observado o informado, corrija la causa (si es
Inspección y verificación
posible) antes de proceder al próximo paso.
1. Verifique el problema del cliente.
4. Si el problema no es evidente a simple vista,
2. Inspeccione visualmente para ver si hay señales verifique el sı́ntoma y Vaya a Tabla de
obvias de daño mecánico o eléctrico. sı́ntomas.

Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Causas posibles Acción
• Ambos faros no funcionan • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa A.
• Interruptor de faros.
• Interruptor de funciones
múltiples
• Las luces altas no funcionan • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa B.
• Interruptor de funciones
múltiples
• Luces de conducción diurna
(DRL) (si ası́ está equipado)
• Las luces altas no funcionan • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa C.
• Relevador de luz alta
• Interruptor de funciones
múltiples
• Un faro de luces bajas no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa D.
funciona
• Un faro de luces altas no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa E.
funciona
• Los faros están encendidos • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa F.
continuamente • Interruptor de faros.
• Interruptor de funciones
múltiples
• Módulo de seguridad del
vehı́culo
• La caracterı́stica de claxon • Interruptor de funciones • Instale un interruptor de
óptico no funciona múltiples funciones múltiples nuevo.
Refiérase a Sección 211-00.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Referencia del circuito del conector

Explorer: C1020 del faro de luz alta izquierdo, C1040 del faro de luz alta derecho

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 12 (LG/BK) fuente de voltaje del faro de luz Mayor de 10 voltios con el interruptor de
alta faros en la posición de faros encendidos.
2 1205 (BK) circuito de tierra del faro de luz Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el faro
alta de luz alta y tierra.

Explorer: C1111 del faro de luz baja izquierdo, C1112 del faro de luz baja derecho

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 (C1111) 160 (DB/WH) fuente de voltaje del faro de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el faro
luz baja de luz baja y el interruptor de faros. Mayor
de 10 voltios con el interruptor de faros en la
posición de faros encendidos y el interruptor
de funciones múltiples en la posición de luz
baja.
1 (C1112) 161 (DG/OG) fuente de voltaje del faro de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el faro
luz baja de luz baja y el interruptor de faros. Mayor
de 10 voltios con el interruptor de faros en la
posición de faros encendidos y el interruptor
de funciones múltiples en la posición de luz
baja.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-3 Iluminación exterior 417-01-3

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Mountaineer: C1021 del faro de luz alta/baja izquierdo, C1041 del faro de luz alta/baja derecho

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 12 (LG/BK) fuente de voltaje del faro de luz Mayor de 10 voltios con el interruptor de
alta faros en la posición de faros encendidos y
los faros de luz alta encendidos.
2 1205 (BK) circuito de tierra del faro de luz Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el faro
alta de luz alta y tierra.
3 161 (DG/OG) faro de luz baja fuente de Mayor de 10 voltios con el interruptor de
voltaje faros en la posición de faros encendidos y
los faros de luz alta apagados.

C205a del interruptor de faros

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


8 196 (DB/OG) entrada B+ del interruptor de Mayor de 10 voltios con el interruptor de
faros encendido en cualquier posición.
9 13 (RD/BK) salida B+ de los faros Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
interruptor de faros y lo siguiente:
• interruptor de funciones múltiples
• módulo de seguridad del vehı́culo
• faros de halógeno.
• módulo DRL (si ası́ está equipado).

C202c del interruptor de funciones múltiples

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-4 Iluminación exterior 417-01-4

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal
6 13 (RD/BK) salida B+ del interruptor de Mayor de 10 voltios con el interruptor de
faros faros en la posición de faros encendidos y
los faros de luz alta apagados.
7 13 (RD/BK) salida B+ del interruptor de Mayor de 10 voltios con el interruptor de
faros faros en la posición de faros encendidos y
los faros de luz alta encendidos.
9 697 (BN) relevador de luz alta al interruptor Mayor de 10 voltios con el interruptor de
de funciones múltiples faros en la posición de faros encendidos.

C1050 del relevador de luces altas

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 1205 (BK) circuito de tierra del relevador de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
luz alta relevador de luz alta y tierra.
2 697 (BN) salida de luz alta del interruptor de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
funciones múltiples interruptor de funciones múltiples y el
relevador de luz alta.
3 212 (DB) fuente B+ del relevador de luz alta Mayor de 10 voltios con el interruptor de
encendido en cualquier posición.
5 632 (GY/OG) fuente relevador de luz alta Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
salida conmutada de B+ relevador de luz alta y los faros de luz alta.

Prueba precisa A: Ambos faros no Causas posibles


funcionan
• circuito 196 (DB/OG) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 13 (RD/BK) abierto
Se proporciona voltaje de la baterı́a al interruptor de • el interruptor de faros
faros por medio del circuito 196 (DB/OG). Cuando
• interruptor de funciones múltiples
el interruptor de faros se coloca en la posición de
faros encendidos, se transfiere el voltaje al circuito
13 (RD/BK) que proporciona energı́a a los faros de
luz baja y al interruptor de funciones múltiples.
PRUEBA PRECISA A: AMBOS FAROS NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A1 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 196
(DB/OG)
• Desconecte: C205a del interruptor de faros.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-5 Iluminación exterior 417-01-5

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA A: AMBOS FAROS NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A1 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 196
(DB/OG) (Continuación)
• Mida el voltaje entre el interruptor de faros C205a-8, circuito 196
(DB/OG), lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a A2.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
A2 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE HACIA EL INTERRUPTOR DE
FUNCIONES MÚLTIPLES
• Conecte: C205a del interruptor de faros.
• Desconecte: C202c del interruptor de funciones múltiples.
• Ponga el interruptor de luces automáticas en la posición de
faros encendidos.
• Mida el voltaje entre el C202c-7, circuito 13 (RD/BK), del
interruptor de funciones múltiples,lado del arnés y tierra.

Sı́
Instale un interruptor de funciones
múltiples nuevo. Refiérase a
Sección 211-00. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a A3.
A3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 13
(RD/BK)
• Haga la prueba de componente en el interruptor de faros. Sı́
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, para la Repare el circuito. Compruebe que el
comprobación de componentes. sistema funcione correctamente.
• ¿Está bien el interruptor de faros? No
Instale un interruptor de faros nuevo.
Refiérase a Interruptor de faros en esta
sección. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-6 Iluminación exterior 417-01-6

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa B: Las luces bajas no Causas posibles
funcionan
• circuito 13 (RD/BK) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 697 (BN) abierto
El interruptor de faros envı́a energı́a por medio del • circuito 196 (DB/OG) abierto
circuito 13 (RD/BK) a los fusibles 42 (10A) (faro
• circuito 1205 (BK) abierto
derecho) y 43 (10A) (faro izquierdo) del BJB.
Después de pasar por los fusibles, el voltaje se • circuito 632 (GY/OG) abierto
transmite por medio de los circuitos 161 (DG/OG) • circuito 12 (LG/BK) abierto
(faro derecho) y 160 (DB/WH) (faro izquierdo) a
• interruptor de funciones múltiples
los faros de luz baja. El circuito 1205 (BK) es el
circuito de tierra para los faros. • del relevador de luces altas

PRUEBA PRECISA B: LAS LUCES BAJAS NO FUNCIONAN


Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CIRCUITO 196 (DB/OG)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C205a del interruptor de faros.
• Ponga el interruptor de luces automáticas en la posición de
faros encendidos.
• Coloque el interruptor de funciones múltiples en la posición de
luces bajas.
• Mida el voltaje entre C205a-8, circuito 196 (DB/OG), del el
interruptor de faros, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a B2.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
B2 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FAROS
• Haga la prueba de componente en el interruptor de faros. Sı́
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, para la Si se trata del Explorer, repare el circuito
comprobación de componentes. 13 (RD/BK). Compruebe que el sistema
• ¿Está bien el interruptor de faros? funcione correctamente.
Si es Mountaineer, Vaya a B3.
No
Instale un interruptor de faros nuevo.
Refiérase a Interruptor de faros en esta
sección. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
B3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 13
(RD/BK)
• Desconecte: C202c del interruptor de funciones múltiples.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-7 Iluminación exterior 417-01-7

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA B: LAS LUCES BAJAS NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 13
(RD/BK) (Continuación)
• Mida la resistencia entre el C205a-9, circuito 13 (RD/BK), del
interruptor de faros, lado del arnés y el C202c-7, circuito 13
(RD/BK), del interruptor de funciones múltiples, lado del arnés.

Sı́
Vaya a B4.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
B4 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FUNCIONES
MÚLTIPLES
• Realice la prueba de componentes del interruptor de funciones Sı́
múltiples. Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, Repare el circuito 13 (RD/BK). Compruebe
para la comprobación de componentes. que el sistema funcione correctamente.
• ¿Está bien el interruptor de funciones múltiples? No
Instale un interruptor de funciones
múltiples nuevo. Refiérase a
Sección 211-00. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.

Prueba precisa C: Las luces altas no Causas posibles


funcionan
• circuito 12 (LG/BK) abierto
Funcionamiento normal • circuito 212 (DB) abierto
El interruptor de funciones múltiples recibe energı́a • circuito 632 (GY/OG) abierto
del circuito 13 (RD/BK) cuando el interruptor de
• circuito 697 (BN) abierto
faros está en la posición de faros encendidos.
Cuando el interruptor de funciones múltiples está en • circuito 1205 (BK) abierto
la posición de luces altas, el voltaje pasa al • del relevador de luces altas
relevador de luz alta por medio del circuito 697
• interruptor de funciones múltiples
(BN). Cuando el relevador de luz alta recibe voltaje
de la baterı́a del circuito 697 (BN), se energiza el
relevador de luz alta. El voltaje de baterı́a recibido
del circuito 212 (DB) pasa al circuito 632 (GY/OG),
el cual lo dirige al circuito 12 (LG/BK) por medio
del BJB 46 (20A). Entonces el voltaje llega a los
faros de luz alta por medio del circuito 12 (LG/BK).
El circuito 1205 (BK) es el circuito de tierra para
los faros y el relevador.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-8 Iluminación exterior 417-01-8

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA C: LAS LUCES ALTAS NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
C1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE AL RELEVADOR DE LUZ
ALTA
• Desconecte: C1050 del relevador de luces altas.
• Ponga el interruptor de luces automáticas en la posición de
faros encendidos.
• Ponga el interruptor de funciones múltiples en la posición de luz
alta.
• Mida el voltaje entre el C1050-2, circuito 697 (BN), del relevador
de luz alta, lado del arnés y tierra; y entre el C1050-3, circuito
212 (DB), del relevador de luz alta, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a C2.
No
Si el circuito 697 (BN), Vaya a C4.
Si el circuito 212 (DB), Repare el circuito.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Son los voltajes mayores de 10 voltios? correctamente.
C2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS
12 (LG/BK) Y 632 (GY/OG)
• Desconecte: C1021 (Mountaineer) o C1020 (Explorer) del faro
izquierdo.
• Mida la resistencia entre el C1021-1 (Mountaineer) o C1020-1
(Explorer), circuito 12 (LG/BK), del faro izquierdo, lado del arnés
y el C1050-5, circuito 632 (GY/OG), del relevador de luz alta,
lado del arnés.

Sı́
Vaya a C3.
No
Repare el circuito 12 (LG/BK) o el 632
(GY/OG) según sea necesario.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-9 Iluminación exterior 417-01-9

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA C: LAS LUCES ALTAS NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
C3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO DEL CIRCUITO 1205
(BK)
• Mida la resistencia entre el C1050-1, circuito 1205 (BK), del
relevador de luz alta, lado del arnés y tierra.

Sı́
Instale un relevador de luces altas nuevo.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
C4 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 697
(BN)
• Realice la prueba de componentes del interruptor de funciones Sı́
múltiples. Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, Repare el circuito. Compruebe que el
para la comprobación de componentes. sistema funcione correctamente.
• ¿Está bien el interruptor de faros? No
Instale un interruptor de funciones
múltiples nuevo. Refiérase a
Sección 211-00. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.

Prueba precisa D: Un faro de luces bajas no Causas posibles


funciona
• circuito 13 (RD/BK) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 160 (DB/WH) (faro izquierdo) abierto
El interruptor de faros envı́a energı́a por medio del • circuito 161 (DG/OG) (faro derecho) abierto
circuito 13 (RD/BK) a los fusibles 42 (10A) (faro
• circuito 1205 (BK) abierto
derecho) y 43 (10A) (faro izquierdo) del BJB.
Después de pasar por los fusibles, el voltaje pasa
por los circuitos 161 (DG/OG) (faro derecho) y 160
(DB/WH) (faro izquierdo) a los faros de luz baja. El
circuito 1205 (BK) es el circuito de tierra para los
faros.
PRUEBA PRECISA D: UN FARO DE LUCES BAJAS NO FUNCIONA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
D1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE HACIA EL FOCO DEL FARO
QUE NO FUNCIONA
• Ponga el interruptor de luces automáticas en la posición de
faros encendidos.
• Coloque el interruptor de funciones múltiples en la posición de
luces bajas.
• Desconecte: Faro que no funciona.
• Mida el voltaje entre el faro que no funciona, lado del arnés y la
tierra como sigue:
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-10 Iluminación exterior 417-01-10

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA D: UN FARO DE LUCES BAJAS NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
D1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE HACIA EL FOCO DEL FARO
QUE NO FUNCIONA (Continuación)

Terminal del
Vehı́culo conector de la luz Circuito
Mountaineer Izquierdo C1021-3 161 (DG/OG)
Mountaineer Derecho C1041-3 161 (DG/OG)
Explorer Izquierdo C1111-1 160 (DB/WH)
Explorer Derecho C1112-1 161 (DG/OG)

Sı́
Repare el circuito 1205 (BK). Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito 160 (DB/WH) o el 161
(DG/OG) según sea necesario.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? correctamente.

Prueba precisa E: Un faro de luces altas no Causas posibles


funciona
• circuito 12 (LG/BK) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 1205 (BK) abierto
El interruptor de funciones múltiples recibe energı́a
del circuito 13 (RD/BK) cuando el interruptor de
faros está en la posición de faros encendidos.
Cuando el interruptor de funciones múltiples se
coloca en la posición de luz alta, el voltaje pasa al
relevador de luz alta por medio del circuito 697
(BN). Cuando el relevador de luz alta recibe voltaje
de la baterı́a del circuito 697 (BN), el relevador de
luz alta se energiza. El voltaje de la baterı́a recibido
del circuito 212 (DB) es enviado al circuito 632
(GY/OG), el cual pasa entonces al circuito 12
(LG/BK) por medio del BJB 46 (20A). Entonces el
voltaje pasa a los faros de luz alta por medio del
circuito 12 (LG/BK). El circuito 1205 (BK) es el
circuito de tierra para los faros y el relevador.
PRUEBA PRECISA E: UN FARO DE LUCES ALTAS NO FUNCIONA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
E1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE HACIA EL FOCO DEL FARO
QUE NO FUNCIONA
• Llave en la posición OFF.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-11 Iluminación exterior 417-01-11

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA E: UN FARO DE LUCES ALTAS NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
E1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE HACIA EL FOCO DEL FARO
QUE NO FUNCIONA (Continuación)
• Ponga el interruptor de luces automáticas en la posición de
faros encendidos.
• Ponga el interruptor de funciones múltiples en la posición de luz
alta.
• Desconecte: Faro que no funciona.
• Mida el voltaje entre el circuito 12 (LG/BK) del faro que no
funciona, lado del arnés y la tierra como sigue:

Terminal del conector de la


Vehı́culo luz
Mountaineer Izquierdo C1021-1
Mountaineer Derecho C1041-1
Explorer Izquierdo C1020-1
Explorer Derecho C1040-1

Sı́
Repare el circuito 1205 (BK). Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito 12 (LG/BK). Compruebe
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? que el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa F: Los faros están Para los faros de luz alta, el interruptor de funciones
encendidos continuamente múltiples recibe energı́a del circuito 13 (RD/BK)
cuando el interruptor de faros está en la posición de
Funcionamiento correcto
faros encendidos. Cuando el interruptor de funciones
El voltaje de la baterı́a es proporcionado al múltiples se pone en la posición de luz alta, el
interruptor de faros por medio del circuito 196 voltaje es enviado al relevador de luz alta por medio
(DB/OG). Cuando el interruptor de faros se coloca del circuito 697 (BN). Cuando el relevador de luz
en la posición de faros encendidos, se pasa el alta recibe voltaje de la baterı́a del circuito 697
voltaje al circuito 13 (RD/BK) que proporciona (BN), el relevador de luz alta se energiza. El voltaje
energı́a a los faros de luz baja y al interruptor de de la baterı́a recibido del circuito 212 (DB) pasa
funciones múltiples, el cual energiza el relevador de entonces al circuito 632 (GY/OG), el cual a su vez
luz alta para encender los faros de luz alta. El lo pasa al circuito 12 (LG/BK) por medio del
módulo de seguridad del vehı́culo también fusible 46 (20A) del BJB. Entonces el voltaje pasa a
proporciona energı́a al circuito 13 (RD/BK) cuando los faros de luz alta por medio del circuito 12
el sistema de luces automáticas ha solicitado el (LG/BK). El sistema de luces de conducción diurna
encendido de las luces exteriores. (DRL) también proporciona energı́a a las luces altas
(a un voltaje reducido) por medio del circuito 12
(LG/BK) por medio del relevador DRL.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-12 Iluminación exterior 417-01-12

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Para los faros de luz baja, el interruptor de faros • circuito 160 (DB/WH) corto a corriente
envı́a energı́a por medio del circuito 13 (RD/BK) a • circuito 161 (DG/OG) corto a corriente
los fusibles 42 (10A) (faro derecho) y 43 (10A)
(faro izquierdo) del BJB. Después de pasar por • circuito 632 (GY/OG) corto a corriente
estos fusibles, entonces el voltaje pasa por los • circuito 697 (BN) corto a corriente
circuitos 161 (DG/OG) (faro derecho) y 160 • relevador de luz alta
(DB/WH) (faro izquierdo) a los faros de luz baja.
• interruptor de faros
Causas posibles • sistema DRL
• circuito 12 (LG/BK) corto a corriente • módulo de seguridad del vehı́culo
• circuito 13 (RD/BK) corto a corriente • interruptor de funciones múltiples
PRUEBA PRECISA F: LOS FAROS ESTÁN ENCENDIDOS CONTINUAMENTE
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
F1 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL FARO
• Llave en la posición OFF. Sı́
• NOTA: Asegúrese de que el interruptor de funciones múltiples Si está equipado con luz automática, Vaya
esté en la posición de luces bajas. a F2.
Asegúrese de que el interruptor de faros esté en la posición Si no está equipado con luz automática,
OFF. Vaya a F3.
• ¿Están encendidos los faros de luz baja?
No
Vaya a F9.
F2 COMPROBACIÓN DEL SISTEMA LUCES AUTOMÁTICAS
• Desconecte: C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo. Sı́
• ¿Continúan encendidos los faros? Vaya a F3.
No
Vaya a F14.
F3 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FAROS
• Desconecte: C205a del interruptor de faros. Sı́
• ¿Continúan encendidos los faros? Vaya a F4.
No
Instale un interruptor de faros nuevo.
Refiérase a Interruptor de faros en esta
sección. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
F4 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO 161
(DG/OG)
• Desconecte: Fusible 42 (10A) de la BJB. Sı́
• ¿Continúa encendido el faro derecho? Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Vuelva a instalar el fusible. Vaya a F5.
F5 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO 160
(DB/WH)
• Desconecte: Fusible 43 (10A) de la BJB. Sı́
• ¿Continúa encendido el faro izquierdo? Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Vuelva a instalar el fusible. Vaya a F6.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-13 Iluminación exterior 417-01-13

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA F: LOS FAROS ESTÁN ENCENDIDOS CONTINUAMENTE (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
F6 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO 13
(RD/BK)
• Desconecte: C202c del interruptor de funciones múltiples. Sı́
• ¿Continúan encendidos los faros? Si es Mountaineer, repare el circuito 13
(RD/BK) entre el interruptor de funciones
múltiples y el BJB. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
Si es Explorer, repare el circuito 13
(RD/BK) entre el interruptor de faros y el
BJB. Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Si se trata del Mountaineer, Vaya a F7.
Si es Explorer, Vaya a F8.
F7 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FUNCIONES
MÚLTIPLES (MOUNTAINEER)
• Mida el voltaje entre el C202c-7, circuito 13 (RD/BK), del
interruptor de funciones múltiples, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito 13 (RD/BK) entre el
interruptor de faros y el interruptor de
funciones múltiples. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale un interruptor de funciones
múltiples nuevo. Sección 211-00.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Existe voltaje? correctamente.
F8 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FUNCIONES
MÚLTIPLES (EXPLORER)
• Mida el voltaje entre el C202c-6, circuito 13 (RD/BK), del
interruptor de funciones múltiples, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale un interruptor de funciones
múltiples nuevo. Sección 211-00.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Existe voltaje? correctamente.
F9 COMPROBACIÓN DEL SISTEMA DE LUCES DE CONDUCCIÓN
DIURNA (DRL)
• Desconecte: C1030 del módulo DRL. Sı́
• ¿Continúan encendidos los faros? Vaya a F10.
No
Refiérase a Módulo de luces de
conducción diurna (DRL) en esta sección.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-14 Iluminación exterior 417-01-14

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA F: LOS FAROS ESTÁN ENCENDIDOS CONTINUAMENTE (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
F10 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FUNCIONES
MÚLTIPLES (LUZ ALTA)
• Desconecte: C202c del interruptor de funciones múltiples. Sı́
• ¿Continúan encendidos los faros? Vaya a F11.
No
Instale un interruptor de funciones
múltiples nuevo. Refiérase a
Sección 211-00. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
F11 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DE LUCES ALTAS
• Desconecte: C1050 del relevador de luces altas. Sı́
• ¿Continúan encendidos los faros? Vaya a F13.
No
Vaya a F12.
F12 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO
697 (BN)
• Mida el voltaje entre el C202c-9, circuito 697 (BN), del
interruptor de funciones múltiples, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale un relevador de luces altas nuevo.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Existe voltaje? correctamente.
F13 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO 12
(LG/BK)
• Desconecte: Fusible 46 (20A) de BJB. Sı́
• ¿Continúan encendidos los faros? Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito 632 (GY/OG).
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
F14 COMPROBACIÓN DEL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL
MODULO DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
• Desconecte todos los conectores del módulo de seguridad del Sı́
vehı́culo. Instale un nuevo módulo de seguridad del
• Compruebe si hay: vehı́culo. Refiérase a Sección 418-00.
• corrosión. Compruebe que el sistema funcione
• terminales fuera de lugar. correctamente.
• Conecte todos los conectores del módulo de seguridad del No
vehı́culo y asegúrese de que asientan correctamente. El sistema funciona correctamente en este
• Haga funcionar el sistema y verifique si el problema continúa. momento. El problema pudo ser causado
• ¿Continúa todavı́a el problema? por un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Repita el autodiagnóstico.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
NOTA: Asegúrese de que el interruptor de faros
Luces automáticas esté en la posición OFF.
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 87, 4. Si la causa no es evidente visualmente, conecte
para información sobre diagramas y conectores. la herramienta de diagnóstico al conector de
comunicación de datos y seleccione el vehı́culo
Herramientas especiales que será probado del menú de la herramienta de
Medidor automotriz 73III diagnóstico. Si la herramienta de diagnóstico no
105-R0057 o equivalente se comunica con el vehı́culo:
• verifique que la tarjeta del programa esté
instalada correctamente.
• revise las conexiones al vehı́culo.
• revise la posición del interruptor de
Sistema de diagnóstico mundial encendido.
(WDS) 5. Si la herramienta de diagnóstico aún no se
418-F224, comunica con el vehı́culo, refiérase al Manual
Probador Nueva Generación de funcionamiento de la herramienta de
STAR (NGS)
418-F052, o herramienta diagnóstico.
equivalente de diagnóstico con 6. Realice la prueba de comunicación de datos d
cable adaptador adecuado la herramienta de diagnóstico. Si la herramienta
de diagnóstico responde con:
Inspección y verificación
• CAN or UBP circuit fault; all electronic
1. Verifique la queja del cliente.
control units no response/not equipped,
2. Inspeccione visualmente para ver si hay señales refiérase a Sección 418-00.
obvias de daño mecánico o eléctrico.
• No response/not equipped, para el módulo
Tabla de inspección visual de seguridad del vehı́culo, refiérase a
Sección 418-00.
Mecánico Eléctrico
• System passed, obtenga y registre los
• Interruptor de faros • Fusibles de la caja de
conexiones de la baterı́a códigos de diagnóstico de problemas (DTC)
(BJB): continuos, borre los DTC continuos y realice
— 16 (15A) el diagnóstico de autoprueba para el módulo
— 22 (20A) de seguridad del vehı́culo.
• Fusible 20 (5A) del la
caja de conexión central 7. Si se obtienen DTC que estén relacionados con
(CJB) el problema, refiérase al Índice de códigos de
• Circuitos diagnóstico de problemas (DTC) del módulo de
• Sensor de la fotocelda seguridad del vehı́culo para continuar con el
• Módulo de seguridad diagnóstico.
del vehı́culo
8. Si no se obtienen DTC relacionados con el
problema, Vaya a Tabla de sı́ntomas.
3. Si se encuentra una causa obvia del problema
observado o informado, corrija la causa (si es
posible) antes de proceder al próximo paso.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


NOTA: Para ver una lista maestra completa de
DTC, refiérase a Sección 418-00.
Índice de códigos de diagnóstico de problemas (DTC) del módulo de seguridad del vehı́culo
DTC Descripción Fuente Acción
B1695 Falla del circuito de Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa
encendido de lámparas vehı́culo H.
automáticas
B1792 Circuito de entrada del Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa
sensor de luces automáticas vehı́culo H.
en corto a baterı́a o abierto
B2661 Salida del relevador de Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa R.
luces de estacionamiento en vehı́culo
corto a baterı́a
B2662 Circuito abierto en la salida Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa P.
del relevador de luces de vehı́culo
estacionamiento
B2663 Salida del relevador de los Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa F.
faros en corto a baterı́a vehı́culo
B2664 Circuito abierto de la salida Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa
del relevador de los faros o vehı́culo G.
en corto a baterı́a

Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Causas posibles Acción
• No hay comunicación con el • Circuitos. • Refiérase a Sección 418-00.
módulo de seguridad del • Módulo de seguridad del
vehı́culo vehı́culo
• Las luces automáticas no • Interruptor de faros. • Vaya a la prueba precisa G.
funcionan • Interruptor de encendido.
• Sensor de la fotocelda.
• Control automático dual de
temperatura (DATC).
• Módulo de seguridad del
vehı́culo
• Circuitos.
• Las luces automáticas están • El interruptor de faros. • Vaya a la prueba precisa H.
encendidas continuamente • Sensor de la fotocelda.
• Módulo de seguridad del
vehı́culo
• Circuitos.
• La demora de luz automática • Módulo de seguridad del • Instale un nuevo módulo de
no funciona vehı́culo seguridad del vehı́culo.
Refiérase a Sección 418-00.
• Los faros no funcionan con la • Relevador de los faros. • Vaya a la prueba precisa G.
luz automática encendida • Módulo de seguridad del
vehı́culo
• Circuitos.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-3 Iluminación exterior 417-01-3

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Tabla de sı́ntomas (Continuación)
Condición Causas posibles Acción
• Las luces automáticas sı́ • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa P.
funcionan, pero las luces de • Módulo de seguridad del
estacionamiento, traseras o vehı́culo
luces de placa no funcionan

Referencia del circuito del conector

C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


4 218 (WH/VT) circuito de entrada del sensor 0 voltios, menos de 5 ohmios entre el
de la fotocelda módulo de seguridad del vehı́culo y el sensor
de la fotocelda.
5 1399 (DB/WH) circuito de entrada del 0 voltios, menos de 5 ohmios entre el
interruptor de faros módulo de seguridad del vehı́culo y el
interruptor de faros. Mayor de 10 voltios
cuando el interruptor de faros está en la
posición de encendido de las luces
automáticas.
7 221 (OG/WH) salida B+ conmutada del 0 voltios, menos de 5 ohmios entre el
módulo de seguridad del vehı́culo módulo de seguridad del vehı́culo y el
interruptor de faros. Mayor de 10 voltios
cuando el interruptor de faros está en la
posición de faros encendidos.
14 196 (DB/OG) entrada B+ del módulo de Mayor de 10 voltios con el interruptor de
seguridad del vehı́culo encendido en cualquier posición.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-4 Iluminación exterior 417-01-4

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C286 de la fotocelda

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


2 218 (WH/VT) circuito de salida de la Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre la
fotocelda fotocelda y el módulo de seguridad del
vehı́culo. Mayor de 10,000 ohmios entre la
fotocelda y tierra.
5 1205 (BK) circuito de tierra de la fotocelda Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre la
fotocelda y tierra.

Prueba precisa G: Las luces automáticas no Causas posibles


funcionan
• circuito 196 (DB/OG) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 218 (WH/VT) abierto, corto a corriente, o
Con el interruptor de faros puesto en la posición de en corto a tierra
luces automáticas, una señal voltaje de baterı́a se • circuito 221 (OG/WH) abierto
envı́a al módulo de seguridad del vehı́culo por
• circuito 1205 (BK) abierto
medio del circuito 1399 (DB/WH). La fotocelda
determina la cantidad de luz basada en la entrada • circuito 1399 (DB/WH) abierto
recibida de las condiciones del cielo del medio • fotocelda
ambiente. La señal de entrada se recibe por medio
• interruptor de faros
del circuito 218 (WH/VT). Cuando la luz ambiental
alcanza un punto (determinado por la programación • módulo de seguridad del vehı́culo
interna del módulo de seguridad del vehı́culo), se
energizan dos relevadores internos para proporcionar
energı́a a las luces exteriores. El circuito 196
(DB/OG) proporciona energı́a al relevador interno
de faros, el cual a su vez proporciona energı́a al
circuito 13 (RD/BK) cuando se energiza. El circuito
195 (TN/WH) proporciona energı́a a un relevador
interno de luces de estacionamiento, el cual a su vez
proporciona energı́a al circuito 14 (BN) cuando se
energiza.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-5 Iluminación exterior 417-01-5

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA G: LAS LUCES AUTOMÁTICAS NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
G1 RECUPERACIÓN DE LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE
PROBLEMAS (DTC) DEL MÓDULO DE SEGURIDAD DEL
VEHÍCULO
NOTA: Asegúrese de que el interruptor de faros esté en la posición Sı́
OFF. Si es el DTC B2664, Vaya a G2.
• Llave en la posición OFF. Todos los demás, refiérase al Índice de
• Conecte la herramienta de diagnóstico. códigos de diagnóstico de problemas
• Llave en la posición ON. (DTC) del módulo de seguridad del
• Realice el autodiagnóstico bajo demanda del módulo de vehı́culo para los diagnósticos correctos.
seguridad del vehı́culo.
• ¿Hay algún DTC presente? No
Vaya a G5.
G2 COMPROBACIÓN DEL MÓDULO DE SEGURIDAD DEL
VEHÍCULO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo.
• Conecte un alambre de puente con fusible 15A al C3203e-7,
circuito 221 (OG/WH), del módulo de seguridad del vehı́culo,
lado del arnés y el C3203e-14, circuito 196 (DB/OG), del
módulo de seguridad del vehı́culo, lado del arnés.

Sı́
Desmonte el cable puente. Vaya a G11.
No
• ¿Encienden los faros? Desmonte el cable puente. Vaya a G3.
G3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 196
(DB/OG)
• Desconecte: C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo.
• Mida el voltaje entre el C3203e-14, circuito 196 (DB/OG), del
módulo de seguridad del vehı́culo, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a G4.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
G4 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 221
(OG/WH)
• Ponga el interruptor de luces automáticas en la posición de
faros encendidos.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-6 Iluminación exterior 417-01-6

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA G: LAS LUCES AUTOMÁTICAS NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
G4 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 221
(OG/WH) (Continuación)
• Mida el voltaje entre el C3203e-7, circuito 221 (OG/WH), del
módulo de seguridad del vehı́culo, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a G11.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
G5 COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE
FAROS
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo.
• Ponga el interruptor de faros en la posición de AUTO.
• Mida el voltaje entre el C3203e-5, circuito 1399 (DB/WH), del
módulo de seguridad del vehı́culo, lado del arnés y tierra.

Sı́
Gire el interruptor de faros a OFF. Vaya a
G7.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a G6.
G6 COMPROBACIÓN DE LA CONTINUIDAD DEL INTERRUPTOR
DE FAROS
• Haga la prueba de componente en el interruptor de faros. Sı́
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, para la Repare el circuito 1399 (DB/WH).
comprobación de componentes. Compruebe que el sistema funcione
• ¿Está bien el interruptor de faros? correctamente.
No
Instale un interruptor de faros nuevo.
Refiérase a Interruptor de faros en esta
sección. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
G7 COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA DEL SENSOR DE LA
FOTOCELDA - MONITOREO DEL PID DEL SENSOR DE LA
FOTOCELDA EL módulo DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
• Conecte: C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo.
• Llave en la posición ON.
• Monitoree el PID del sensor de la fotocelda.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-7 Iluminación exterior 417-01-7

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA G: LAS LUCES AUTOMÁTICAS NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
G7 COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA DEL SENSOR DE LA
FOTOCELDA - MONITOREO DEL PID DEL SENSOR DE LA
FOTOCELDA EL módulo DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
(Continuación)
• Monitoree el PID del sensor de la fotocelda del módulo de
seguridad del vehı́culo mientras ilumina y mientras quita la Sı́
fuente de luz de la fotocelda. Vaya a G11.
• ¿Cambia el porcentaje del PID al tapar y luego destapar el No
sensor? Vaya a G8.
G8 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
1205 (BK)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C286 del sensor de la fotocelda.
• Mida la resistencia entre el C286-5, circuito 1205 (BK), del
sensor de la fotocelda, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a G9.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
G9 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO 218
(WH/VT)
• Desconecte: C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo.
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el C286-2, circuito 218 (WH/VT), del sensor
de la fotocelda, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
• ¿Existe voltaje? Vaya a G10.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-8 Iluminación exterior 417-01-8

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA G: LAS LUCES AUTOMÁTICAS NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
G10 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA
DEL CIRCUITO 218 (WH/VT)
• Mida la resistencia entre el C286-2, circuito 218 (WH/VT), del
sensor de la fotocelda, lado del arnés y el C3203e-4, circuito
218 (WH/VT), del módulo de seguridad del vehı́culo, lado del
arnés; y entre el C286-2, circuito 218 (WH/VT), del sensor de la
fotocelda, lado del arnés y tierra.

Sı́
Instale un sensor de fotocelda nuevo.
Refiérase a Fotocelda en esta sección.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios entre el sensor de la No
fotocelda y el módulo de seguridad del vehı́culo; y mayor Repare el circuito. Compruebe que el
de 10,000 ohmios entre el sensor de la fotocelda y tierra? sistema funcione correctamente.
G11 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE
SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
• Desconecte todos los conectores del módulo de seguridad del Sı́
vehı́culo. Instale un nuevo módulo de seguridad del
• Compruebe si hay: vehı́culo. Vaya a Sección 418-00.
• corrosión Compruebe que el sistema funcione
• terminales fuera de lugar correctamente.
• Conecte todos los conectores del módulo de seguridad del No
vehı́culo y asegúrese de que asientan correctamente. El sistema está funcionando
• Haga funcionar el sistema y verifique si el problema aún correctamente en este momento. El
persiste. problema pudo haber sido ocasionado por
• ¿Aun persiste el problema? un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Repita el autodiagnóstico.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-9 Iluminación exterior 417-01-9

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa H: Las luces automáticas Causas posibles
están encendidas continuamente
• circuito 218 (WH/VT) abierto, en corto a tierra, o
Funcionamiento correcto en corto a corriente
Con el interruptor de faros en la posición de luces • circuito 1205 (BK) abierto
automáticas, una señal de voltaje de la baterı́a se • circuito 1399 (DB/WH) en corto a corriente
envı́a al módulo de seguridad del vehı́culo por
• fotocelda
medio del circuito 1399 (DB/WH). El módulo de
seguridad del vehı́culo determina entonces la • interruptor de faros
cantidad de luz ambiental basado en la entrada • módulo de seguridad del vehı́culo
recibida de la fotocelda. La señal de entrada se
recibe por medio del circuito 218 (WH/VT). Cuando
la luz ambiental alcanza un punto (determinado por
la programación interna del módulo de seguridad
del vehı́culo), se energizan dos relevadores internos
para proporcionar energı́a a las luces exteriores. El
circuito 196 (DB/OG) proporciona energı́a al
relevador interno de los faros, el cual a su vez
proporciona energı́a al circuito 13 (RD/BK) cuando
se energiza. El circuito 195 (TN/WH) proporciona
energı́a al relevador interno de las luces de
estacionamiento, el cual a su vez proporciona
energı́a al circuito 14 (BN) cuando se energiza. El
circuito 1205 (BK) es el circuito de tierra para la
fotocelda.
PRUEBA PRECISA H: LAS LUCES AUTOMÁTICAS ESTÁN ENCENDIDAS CONTINUAMENTE
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H1 RECUPERACIÓN DE LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE
PROBLEMAS (DTC) DEL MÓDULO DE SEGURIDAD DEL
VEHÍCULO
NOTA: Asegúrese de que el interruptor de faros esté en la posición
OFF.
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Conecte la herramienta de diagnóstico. Si es el DTC B1695, Vaya a H2.
• Llave en la posición ON.
• Realice el autodiagnóstico bajo demanda del módulo de Si es el DTC B1792, Vaya a H4.
seguridad del vehı́culo. No
• ¿Hay algún DTC presente? Vaya a H4.
H2 COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE
FAROS
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo.
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-10 Iluminación exterior 417-01-10

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA H: LAS LUCES AUTOMÁTICAS ESTÁN ENCENDIDAS CONTINUAMENTE
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H2 COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE
FAROS (Continuación)
• Mida el voltaje entre el C3203e-5, circuito 1399 (DB/WH), del
módulo de seguridad del vehı́culo, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a H3.
No
• ¿Existe voltaje? Vaya a H8.
H3 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO
1399 (DB/WH)
• Desconecte: C205a del interruptor de faros.
• Mida el voltaje entre el C3203e-5, circuito 1399 (DB/WH), del
módulo de seguridad del vehı́culo, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale un interruptor de faros nuevo.
Refiérase a Interruptor de faros en esta
sección. Compruebe que el sistema
• ¿Existe voltaje? funcione correctamente.
H4 COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA DEL SENSOR DE LA
FOTOCELDA - MONITOREO DEL PID DEL SENSOR DE LA
FOTOCELDA DEL MÓDULO DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
• Conecte: C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo.
• Llave en la posición ON.
• Conecte la herramienta de diagnóstico.
• Monitoree el PID del sensor de la fotocelda del módulo de
seguridad del vehı́culo mientras ilumina y quita la fuente de luz Sı́
de la fotocelda. Vaya a H8.
• ¿Cambia el porcentaje del PID con el sensor tapado y luego No
destapado? Vaya a H5.
H5 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
1205 (BK)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C286 del sensor de la fotocelda.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-11 Iluminación exterior 417-01-11

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA H: LAS LUCES AUTOMÁTICAS ESTÁN ENCENDIDAS CONTINUAMENTE
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H5 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
1205 (BK) (Continuación)
• Mida la resistencia entre el C286-5, circuito 1205 (BK), del
sensor de la fotocelda, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a H6.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
H6 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO 218
(WH/VT)
• Desconecte: C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo.
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el C286-2, circuito 218 (WH/VT), del sensor
de la fotocelda, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
• ¿Existe voltaje? Vaya a H7.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-12 Iluminación exterior 417-01-12

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA H: LAS LUCES AUTOMÁTICAS ESTÁN ENCENDIDAS CONTINUAMENTE
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H7 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA
EN EL CIRCUITO 218 (WH/VT)
• Mida la resistencia entre el C286-2, circuito 218 (WH/VT), del
sensor de la fotocelda, lado del arnés y el C3203e-4, circuito
218 (WH/VT), del módulo de seguridad del vehı́culo, lado del
arnés; y entre el C286-2, circuito 218 (WH/VT), del sensor de la
fotocelda, lado del arnés y tierra.

Sı́
Instale un sensor de fotocelda nuevo.
Refiérase a Fotocelda en esta sección.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios entre el sensor de la No
fotocelda y el módulo de seguridad del vehı́culo; y mayor Repare el circuito. Compruebe que el
de 10,000 ohmios entre el sensor de la fotocelda y tierra? sistema funcione correctamente.
H8 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE
SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
• Desconecte todos los conectores del módulo de seguridad del Sı́
vehı́culo. Instale un nuevo módulo de seguridad del
• Compruebe si hay: vehı́culo. Refiérase a Sección 418-00.
• corrosión. Compruebe que el sistema funcione
• terminales fuera de lugar. correctamente.
• Conecte todos los conectores del módulo de seguridad del No
vehı́culo y asegúrese de que asientan correctamente. El sistema funciona correctamente en este
• Haga funcionar el sistema y compruebe si persiste el problema. momento. El problema pudo ser causado
• ¿Continúa el problema? por un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Repita el autodiagnóstico.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
Tabla de inspección visual
Luces de freno Mecánico Eléctrico
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 90, • Interruptor de la • Fusible 25 (15A) de la
para información sobre diagramas y conectores. posición del pedal de caja de conexión central
freno (BPP) (CJB)
Herramientas especiales • Interruptor de funciones • Circuitos.
múltiples • Focos
Medidor automotriz 73III
105-R0057 o equivalente
3. Si encuentra alguna causa obvia de un problema
observado o reportado, corrija la causa (si es
posible) antes de proceder con el paso
siguiente.
4. Si el problema no es evidente a simple vista,
Inspección y verificación verifique el sı́ntoma y Vaya a Tabla de
sı́ntomas.
1. Verifique el problema del cliente.
2. Inspeccione visualmente para ver si hay señales
obvias de daño mecánico o eléctrico.

Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Causas posibles Acción
• Las luces de freno no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa I.
funcionan • Interruptor de la posición del
pedal de freno (BPP).
• Relevador de luces de frenos
IVD (si ası́ está equipado).
• Una o más luces de freno no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa J.
funcionan • Interruptor de funciones
múltiples
• Las luces de frenado están • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa K.
encendidas continuamente • Interruptor de la posición del
pedal de freno (BPP).
• Relevador de luces de frenos
IVD (si ası́ está equipado).
• Interruptor de funciones
múltiples
• Módulo del sistema
antibloqueo de frenos (ABS).

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Referencia del circuito del conector

C202b del interruptor de funciones múltiples

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


2 511 (LG) energı́a B+ conmutada para las Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
luces de frenos relevador del pedal de frenos y el interruptor
de funciones múltiples

C278 del interruptor de BPP

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 1052 (TN/BK) corriente B+ conmutada a Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
luces de paro. interruptor BPP y la luz de frenos de montaje
alto. Menos de 5 ohmios entre el interruptor
BPP y el interruptor de funciones múltiples.
2 10 (LG/RD) alimentación de energı́a B+ Mayor de 10 voltios con el interruptor de
encendido en cualquier posición.

C475 de la luz de freno montada en alto

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 569 (DG) alimentación de energı́a B+ Voltaje 0, mayor de 10 voltios con el pedal
conmutada de luces de frenos de freno presionado.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-3 Iluminación exterior 417-01-3

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal
2 1205 (BK) circuito de tierra de la luz de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre la luz de
frenos de montaje alto frenos de montaje alto y tierra.

C1346 del relevador del pedal de freno

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 10 (RD/LG) energı́a de la bobina del Mayor de 10 voltios con el interruptor de
relevador del pedal del freno encendido en cualquier posición.
2 602 (RD/LG) circuito de control de la bobina Voltaje 0, menor a 5 ohmios entre el
del relevador relevador del pedal del freno y el módulo
ABS
3 10 (RD/LG) energı́a del relevador del pedal Mayor de 10 voltios con el interruptor de
del freno encendido en cualquier posición.
5 511 (LG) corriente alterna a las luces de paro Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
relevador del pedal del freno y el interruptor
de multifunciones.

Explorer: C4032 de la luz trasera del lado derecho, C4035 de la luz trasera del lado izquierdo

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


3 (C4032) 378 (BN/YE) voltaje conmutado de luz Voltaje 0, mayor de 10 voltios con el pedal
trasera del lado derecho de freno presionado
3 (C4035) 374 (DB/WH) voltaje conmutado de luz Voltaje 0, mayor de 10 voltios con el pedal
trasera del lado izquierdo de freno presionado

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-4 Iluminación exterior 417-01-4

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Mountaineer: C4034 de la luz trasera del lado derecho, C4036 de la luz trasera del lado izquierdo

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


3 (C4034) 378 (BN/YE) voltaje conmutado de luz Voltaje 0, mayor de 10 voltios con el pedal
trasera del lado derecho de freno presionado
3 (C4036) 374 (DB/WH) voltaje conmutado de luz Voltaje 0, mayor de 10 voltios con el pedal
trasera del lado izquierdo de freno presionado

Prueba precisa I: Las luces de frenos no Funcionamiento normal - Con IVD


funcionan El interruptor de la posición del pedal (BPP) es
Funcionamiento normal - Sin IVD alimentado de voltaje por la baterı́a a través del
circuito 10 (LG/RD). Cuando se presiona el pedal
El interruptor de la posición del pedal (BPP) es del freno, el interruptor BPP permite que el voltaje
alimentado de voltaje por la baterı́a a través del fluya a través del circuito 1052 (TN/BK) hacia el
circuito 10 (LG/RD). Cuando se presiona el pedal módulo del sistema de frenos antibloqueo ABS. El
del freno, el interruptor BPP permite que el voltaje módulo ABS entonces energiza la bobina del
fluya a través del circuito 1052 (TN/BK). El relevador vı́a el circuito 602 (RD/LG). Con el
circuito 1052 (TN/BK) se empalma al circuito 511 relevador energizado, el voltaje se suministra del
(LG) el cual suministra energı́a directamente al circuito 10 (LG/RD) al circuito 511 (LG). El
interruptor de funciones múltiples y al circuito 569 circuito 511 (LG) proporciona energı́a directamente
(DG) el cual suministra energı́a a la luz de paro de al interruptor de funciones múltiples y al circuito
montaje alto. El interruptor de funciones múltiples 569 (DG) el cual proporciona energı́a a la luz de
divide internamente la energı́a (cuando está en la frenos de montaje alto. El interruptor de funciones
posición neutral) a los circuitos 374 (DB/WH) múltiples divide internamente la energı́a (cuando
(luces de frenos izquierdas) y 378 (BN/YE) (luces está en la posición neutral) a los circuitos 374
de frenos derechas). Los circuitos 374 (DB/WH) y (DB/WH) (luces de frenos izquierdas) y 378
378 (BN/YE) proporcionan energı́a a las luces de (BN/YE) (luces de frenos derechas). Los circuitos
frenos izquierdas y derechas respectivamente 374 (DB/WH) y 378 (BN/YE) proporciona energı́a
Causas posibles a las luces de frenos izquierdas y derechas
respectivamente. El módulo ABS también tiene la
• circuito 10 (LG/RD) abierto capacidad de energizar un segundo relevador
• circuito 511 (LG) abierto separado, el cual puede controlar todas las luces de
frenos.
• circuito 602 (RD/LG) abierto
• circuito 1052 (TN/BK abierto Causas posibles
• relevador del pedal de freno • circuito 10 (LG/RD) abierto
• interruptor de BPP. • circuito 511 (LG) abierto
• interruptor de funciones múltiples • circuito 602 (RD/LG) abierto
• módulo de ABS. • circuito1052 (TN/BK) abierto
• relevador del pedal de freno

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-5 Iluminación exterior 417-01-5

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


• interruptor de BPP.
• interruptor de funciones múltiples
• módulo de ABS.
PRUEBA PRECISA I: LAS LUCES DE FRENO NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE HACIA EL INTERRUPTOR DE
POSICIÓN DEL PEDAL DEL FRENO (BPP)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C278 del interruptor de BPP.
• Mida el voltaje entre el C278-2, circuito 10 (LG/RD), del
interruptor BPP, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a I2.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
I2 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR
BPP
• Conecte un cable de puente entre el C278-2, circuito 10
(LG/RD), del interruptor BPP, lado del arnés y el C278-1,
circuito 1052 (TN/BK), del interruptor BPP, lado del arnés.

Sı́
Instale un interruptor de BPP nuevo.
Refiérase a Interruptor de posición del
pedal de freno (BPP) en esta sección.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Si no está equipado con IVD, repare del
circuito 511 (LG) or 1052 (TN/BK) como
sea necesario. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
• ¿Se encienden las luces de freno? Si está equipado con IVD, Vaya a I3.
I3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 10
(LB/RD)
• Conecte: C278 del interruptor de BPP.
• Desconecte: C1346 del relevador del pedal de freno.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-6 Iluminación exterior 417-01-6

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA I: LAS LUCES DE FRENO NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 10
(LB/RD) (Continuación)
• Mida el voltaje entre el C1346-2, circuito 10 (LG/RD), del
relevador del pedal del freno, lado del arnés y tierra, y entre el
C1346-3, circuito 10 (LG/RD), del relevador del pedal del freno,
lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a I4.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
I4 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 511
(LG)
• Conecte un fusible (15A) a un cable puenteado entre el
C1346-3, circuito 10 (LG/RD), del relevador del pedal del freno,
lado del arnés y el C1346-5, circuito 511 (LG), del relevador del
pedal del freno, lado del arnés.

Sı́
Vaya a I5.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Se encienden las luces de freno? sistema funcione correctamente.
I5 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 602
(RD/LG)
• Desconecte: C155 del módulo de ABS.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-7 Iluminación exterior 417-01-7

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA I: LAS LUCES DE FRENO NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I5 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 602
(RD/LG) (Continuación)
• Mida la resistencia entre el C1346-1, circuito 602 (RD/LG), del
relevador del pedal de freno, lado del arnés y el C155-35,
circuito 602 (RD/LG), del módulo ABS, lado del arnés.

Sı́
Vaya a I6.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
I6 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DEL PEDAL DE FRENO
• Lleve a cabo la prueba de componente del relevador del pedal Sı́
de freno. Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, Instale un módulo de ABS nuevo.
para la comprobación de componentes. Compruebe que el sistema funcione
• ¿Está bien el relevador de luces de frenos IVD? correctamente.
No
Instale un nuevo relevador del pedal de
freno. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.

Prueba precisa J: Una o más de las luces de Funcionamiento normal - Con IVD
frenos no funciona El interruptor de la posición del pedal (BPP) es
Funcionamiento normal - Sin IVD alimentado de voltaje por la baterı́a a través del
circuito 10 (LG/RD). Cuando se presiona el pedal
El interruptor de la posición del pedal (BPP) es del freno, el interruptor BPP permite que el voltaje
alimentado de voltaje por la baterı́a a través del fluya a través del circuito 1052 (TN/BK) hacia el
circuito 10 (LG/RD). Cuando se presiona el pedal módulo del sistema de frenos antibloqueo ABS. El
del freno, el interruptor BPP permite que el voltaje
módulo ABS entonces energiza la bobina del
fluya a través del circuito 1052 (TN/BK). El
relevador vı́a el circuito 602 (RD/LG). Con el
circuito 1052 (TN/BK) se empalma al circuito 511
relevador energizado, el voltaje se proporciona
(LG) el cual suministra energı́a directamente al
entonces del circuito 10 (LG/RD) al circuito 511
interruptor de funciones múltiples y al circuito 569
(LG). El circuito 511 (LG) proporciona energı́a
(DG) el cual suministra energı́a a la luz de paro de
directamente al interruptor de funciones múltiples y
montaje alto. El interruptor de funciones múltiples
al circuito 569 (DG) el cual proporciona energı́a a
divide internamente la energı́a (cuando está en la
la luz de frenos de montaje alto. El interruptor de
posición neutral) a los circuitos 374 (DB/WH)
funciones múltiples divide internamente la energı́a
(luces de frenos izquierdas) y 378 (BN/YE) (luces
(cuando está en la posición neutral) a los circuitos
de frenos derechas). Los circuitos 374 (DB/WH) y
374 (DB/WH) (luces de frenos izquierdas) y 378
378 (BN/YE) proporcionan energı́a a las luces de
(BN/YE) (luces de frenos derechas). Los circuitos
frenos izquierdas y derechas respectivamente
374 (DB/WH) y 378 (BN/YE) proporcionan energı́a
a las luces de frenos izquierdas y derechas
respectivamente. El módulo ABS también tiene la
capacidad de energizar un segundo relevador
separado, el cual puede controlar todas las luces de
frenos.
2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-8 Iluminación exterior 417-01-8

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Causas posibles • circuito 569 (LG) abierto
• circuito 374 (DB/WH) abierto • circuito 1205 (BK) abierto
• circuito 378 (BN/YE) abierto • luz de frenos de montaje alto
• circuito 511 (LG) abierto • interruptor de funciones múltiples

PRUEBA PRECISA J: UNA O MÁS LUCES DE FRENO NO FUNCIONAN


Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
J1 DETERMINACIÓN DE LA LUZ DEL FRENO QUE NO FUNCIONA
• Oprima el pedal del freno. Sı́
• Verifique cuál es la luz del freno que no funciona. Vaya a J2.
• ¿No funciona la luz de frenos montada en alto? No
Vaya a J3.
J2 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CONECTOR DE LA
LUZ
• Desconecte: C475 de la luz de freno montada en alto.
• Mida el voltaje entre el C475-1, circuito 569 (DG), de la luz de
frenos de montaje alto, lado del arnés y tierra mientras presiona
el pedal de freno.

Sı́
Repare el circuito 1205 (BK). Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito 569 (DG). Compruebe
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? que el sistema funcione correctamente.
J3 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FUNCIONES
MÚLTIPLES
• Realice la prueba de componentes del interruptor de funciones Sı́
múltiples. Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, Vaya a J4.
para la comprobación de componentes. No
• ¿Está bien el interruptor de funciones múltiples? Instale un interruptor de funciones
múltiples nuevo. Refiérase a
Sección 211-00. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
J4 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN LA LUZ DE FRENOS
DERECHA O IZQUIERDA
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Luces de frenado traseras que no funcionan.
• Mida el voltaje entre los siguientes conectores de luz de frenos
que no funcionen, lado del arnés y tierra mientras presiona el
pedal de freno:

Mountaineer
Explorer terminal terminal del
Circuito del conector conector
374 (DB/WH) trasero izquierdo trasero izquierdo Sı́
C4035-3 C4036-3 Repare el circuito 1205 (BK). Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
378 (BN/YE) trasero derecho trasero derecho No
C4032-3 C4034-3 Repare el circuito 374 (DB/WH) o 378
(BN/YE) según sea necesario. Compruebe
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? que el sistema funcione correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-9 Iluminación exterior 417-01-9

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa K: Las luces de frenos están Causas posibles
continuamente encendidas
• circuito 374 (DB/WH) corto a corriente
Funcionamiento normal - Sin IVD • circuito 378 (BN/YE) corto a corriente
El interruptor de la posición del pedal (BPP) es • circuito 511 (LG) corto a corriente
alimentado de voltaje por la baterı́a a través del
• circuito 569 (DG) corto a corriente
circuito 10 (LG/RD). Cuando se presiona el pedal
del freno, el interruptor BPP permite que el voltaje • circuito 602 (RD/LG) en corto a tierra
fluya a través del circuito 1052 (TN/BK). El • circuito 810 (RD/LG) corto a corriente
circuito 1052 (TN/BK) se empalma al circuito 511
• circuito 1205 (BK) corto a corriente
(LG) el cual suministra energı́a directamente al
interruptor de funciones múltiples y al circuito 569 • interruptor de BPP.
(DG) el cual suministra energı́a a la luz de paro de • interruptor de funciones múltiples
montaje alto. El interruptor de funciones múltiples • relevador del pedal de freno
divide internamente la energı́a (cuando está en la
posición neutral) a los circuitos 374 (DB/WH) • módulo de ABS.
(luces de frenos izquierdas) y 378 (BN/YE) (luces
de frenos derechas). Los circuitos 374 (DB/WH) y
378 (BN/YE) proporcionan energı́a a las luces de
frenos izquierdas y derechas respectivamente
Funcionamiento normal - Con IVD
El interruptor de la posición del pedal (BPP) es
alimentado de voltaje por la baterı́a a través del
circuito 10 (LG/RD). Cuando se presiona el pedal
del freno, el interruptor BPP permite que el voltaje
fluya a través del circuito 1052 (TN/BK) hacia el
módulo del sistema de frenos antibloqueo ABS. El
módulo ABS entonces energiza la bobina del
relevador vı́a el circuito 602 (RD/LG). Con el
relevador energizado, se suple el voltaje entonces
del circuito 10 (LG/RD) al circuito 511 (LG). El
circuito 511 (LG) proporciona energı́a directamente
al interruptor de funciones múltiples y al circuito
569 (DG) el cual proporciona energı́a a la luz de
frenos de montaje alto. El interruptor de funciones
múltiples divide internamente la energı́a (cuando
está en la posición neutral) a los circuitos 374
(DB/WH) (luces de frenos izquierdas) y 378
(BN/YE) (luces de frenos derechas). Los circuitos
374 (DB/WH) y 378 (BN/YE) proporcionan energı́a
a las luces de frenos izquierdas y derechas
respectivamente. El módulo ABS también tiene la
capacidad de energizar un segundo relevador
separado, el cual puede controlar todas las luces de
frenos.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-10 Iluminación exterior 417-01-10

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA K: LAS LUCES DE FRENO ESTÁN ENCENDIDAS CONTINUAMENTE
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
K1 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR
DE POSICIÓN DEL PEDAL DE FRENO (BPP)
• Desconecte: C278 del interruptor de BPP. Sı́
• ¿Continúan encendidas las luces de frenos? Si está equipado con IVD, Vaya a K2.
Si no está equipado con IVD, Vaya a K5.
No
Instale un interruptor de BPP nuevo.
Refiérase a Interruptor de posición del
pedal de freno (BPP) en esta sección.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
K2 COMPROBACIÓN DEL SISTEMA IVD
• Desconecte: C1346 del relevador del pedal de freno. Sı́
• ¿Continúan encendidas las luces de frenos? Vaya a K6.
No
Vaya a K3.
K3 COMPROBACIÓN DEL MÓDULO DE CONTROL DEL SISTEMA
DE FRENOS ANTIBLOQUEO (ABS)
• Conecte: C1346 del relevador del pedal de freno. Sı́
• Desconecte: C155 del módulo de control ABS. Vaya a K4.
• ¿Continúan encendidas las luces de frenos? No
Vaya a K7.
K4 COMPROBACIÓN DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO 602
(RD/LG)
• Desconecte: C1346 del relevador del pedal de freno.
• Mida la resistencia entre el C1346-1, circuito 602 (RD/LG), del
relevador del pedal de freno, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale un nuevo relevador de pedal del
freno. Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
K5 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA DE CIRCUITOS 511
(LG)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C202b del interruptor de funciones múltiples.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-11 Iluminación exterior 417-01-11

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA K: LAS LUCES DE FRENO ESTÁN ENCENDIDAS CONTINUAMENTE (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
K5 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA DE CIRCUITOS 511
(LG) (Continuación)
• Mida el voltaje entre el C202b-2, circuito 511 (LG), del
interruptor de funciones múltiples, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito 511 (LG) o 810 (RD/LG)
según sea necesario. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
• ¿Hay voltaje? Vaya a K6.
K6 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FUNCIONES
MÚLTIPLES
• Realice la prueba de componentes del interruptor de funciones Sı́
múltiples. Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, Repare los circuitos 374 (DB/WH) o 378
para la comprobación de componentes. (BN/YE) según se necesite. Compruebe
• ¿Está bien el interruptor de funciones múltiples? que el sistema funcione correctamente.
No
Instale un interruptor de funciones
múltiples nuevo. Refiérase a
Sección 211-00. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
K7 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO ABS
• Desconecte todos los conectores del módulo ABS. Sı́
• Compruebe si hay: Instale un módulo de ABS nuevo.
• corrosión Refiérase a Sección 206-09. Compruebe
• terminales fuera de lugar que el sistema funcione correctamente.
• Conecte todos los conectores del módulo ABS y asegúrese de No
que asientan correctamente. El sistema funciona correctamente en este
• Haga funcionar el sistema y verifique si el problema continúa. momento. El problema pudo haber sido
• ¿Persiste aún el problema? causado por un conector flojo o corroı́do.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
Tabla de inspección visual
Luces direccionales y de emergencia Mecánico Eléctrico
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 90, • Interruptor de funciones • Fusibles de la caja de
para información sobre diagramas y conectores. múltiples conexión central (CJB):
— 5 (15A)
Herramientas especiales — 21 (5A)
• Circuitos
Medidor automotriz 73III
105-R0057 o equivalente
3. Si encuentra alguna causa obvia de un problema
observado o reportado, corrija la causa (si es
posible) antes de proceder al próximo paso.
4. Si el problema no es evidente a simple vista,
verifique el sı́ntoma y Vaya a Tabla de
Inspección y verificación sı́ntomas.
1. Verifique el problema del cliente.
2. Inspeccione visualmente para ver si hay señales
obvias de daño mecánico o eléctrico.

Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Causas posibles Acción
• Las luces direccionales no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa L.
funcionan • Interruptor de funciones
múltiples
• Relevador del destellador del
indicador.
• Las luces de señal direccional • Interruptor de funciones • Instale un interruptor de
siempre están encendidas múltiples funciones múltiples nuevo.
Refiérase a Sección 211-00.
• No funciona una luz • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa M.
direccional/de emergencia
• La(s) luz (luces) de peligro • Fusible 5 (15A) de la caja de • Vaya a la prueba precisa N.
no funciona(n) conexión central (CJB).
• Circuitos.
• Interruptor de funciones
múltiples
• Relevador del destellador del
indicador.
• Las luces de emergencia • Interruptor de funciones • Instale un interruptor de
siempre están encendidas múltiples funciones múltiples nuevo.
Vaya a Sección 211-00.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Referencia del circuito del conector

C2047 del relevador del destellador del indicador

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 44 (LB) circuito de salida de la señal de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
peligro del relevador del destellador del relevador del destellador del indicador y el
indicador interruptor de funciones múltiples.
2 Alimentación de energı́a B+ con fusible al Mayor de 10 voltios con el interruptor de
relevador del destellador del indicador encendido en cualquier posición.
3 385 (WH/RD) circuito de salida de la señal Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
direccional del relevador del destellador del relevador del destellador del indicador y el
indicador interruptor de funciones múltiples.
4 1205 (BK) circuito de tierra del relevador del Menos de 5 ohmios entre el relevador del
destellador del indicador destellador del indicador y tierra.
5 Alimentación de energı́a B+ conmutada de Voltaje 0, mayor de 10 voltios entre el
encendido con fusible al relevador del relevador del destellador del indicador y
destellador del indicador tierra con el interruptor de encendido en la
posición RUN.

C202b del interruptor de funciones múltiples

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 385 (WH/RD) circuito de entrada de la señal Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
direccional al relevador del destellador del interruptor de funciones múltiples y el
indicador relevador del destellador del indicador.
Mayor de 10 voltios con el interruptor de
encendido en la posición RUN.
4 44 (LB) circuito de entrada de señal de Mayor de 10 voltios con el interruptor de
peligro al relevador del destellador del encendido en cualquier posición. Menos de 5
indicador ohmios entre el interruptor de funciones
múltiples y el relevador del destellador del
indicador.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-3 Iluminación exterior 417-01-3

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Explorer: C1023 de la luz de estacionamiento/direccional izquierda, C1043 de la luz de estacionamiento/direccional
derecha

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 1205 (BK) luz de estacionamiento/direccional Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre luz de
circuito de tierra estacionamiento/direccional y tierra

Mountaineer: C1115 de la luz de estacionamiento/direccional izquierda, C1116 de la luz de


estacionamiento/direccional derecha

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 1205 (BK) luz de estacionamiento/direccional Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre luz de
circuito de tierra estacionamiento/direccional y tierra

Mountaineer: C1108 de la luz del repetidor izquierdo, C1109 de la luz del repetidor derecho

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


2 1205 (BK) circuito de tierra de la luz del Menos de 5 ohmios entre la luz del repetidor
repetidor y tierra

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-4 Iluminación exterior 417-01-4

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa L: Las luces direccionales Causas posibles
no funcionan
• circuito 44 (LB) abierto o en corto a tierra
Funcionamiento correcto • circuito 1205 (BK) abierto
El relevador del destellador del indicador recibe • relevador del destellador del indicador
energı́a en ON/START por medio del fusible 21
• interruptor de funciones múltiples
(5A) del CJB. El relevador del destellador del
indicador proporciona energı́a al interruptor de
funciones múltiples por medio del fusible 5 (15A)
del CJB, entonces por medio del circuito 44 (LB),
el cual proporciona energı́a a las luces direccionales
dependiendo de la posición del interruptor de
funciones múltiples. Cuando el interruptor de
funciones múltiples se coloca en la posición
derecha, la corriente fluye del interruptor de
funciones múltiples a la señal direccional derecha
por medio del circuito 2 (WH/LB) y a los focos de
la direccional trasera derecha por medio del circuito
378 (BN/YE). Cuando el interruptor de funciones
múltiples se coloca en la posición izquierda, la
corriente fluye del interruptor de funciones múltiples
a la señal direccional izquierda por medio del
circuito 3 (LG/WH) y los focos de la direccional
trasera izquierda por medio del circuito 374
(DB/WH). La tierra del circuito para el relevador
del destellador del indicador y para cada foco de
direccional se obtiene por medio del circuito de
tierra 1205 (BK). El ciclo de encendido/apagado por
tiempos se determina en el relevador del destellador
del indicador y se ajusta a destellar
aproximadamente 80 veces por minuto si los
indicadores delantero y trasero funcionan. Si sólo
funciona una de las luces direccionales, el relevador
del destellador del indicador destellará
aproximadamente 160 veces por minuto.
PRUEBA PRECISA L: LAS LUCES DIRECCIONALES NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
L1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE HACIA EL DESTELLADOR DE
LAS LUCES INTERMITENTES DE EMERGENCIA
• Desconecte: C2047 del relevador del destellador del indicador.
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-5 Iluminación exterior 417-01-5

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA L: LAS LUCES DIRECCIONALES NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
L1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE HACIA EL DESTELLADOR DE
LAS LUCES INTERMITENTES DE EMERGENCIA (Continuación)
• Mida el voltaje entre el C2047-5, del relevador del destellador
del indicador, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a L2.
No
Repare el circuito de suministro.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? correctamente.
L2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
1205 (BK)
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre el C2047-4, circuito 1205 (BK), del
relevador del destellador del indicador, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a L3.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
L3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA
EL CIRCUITO 44 (LB)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C202b del interruptor de funciones múltiples.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-6 Iluminación exterior 417-01-6

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA L: LAS LUCES DIRECCIONALES NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
L3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA
EL CIRCUITO 44 (LB) (Continuación)
• Mida la resistencia entre el C202b-4, circuito 44 (LB), del
interruptor de funciones múltiples, lado del arnés y el C2047-1,
circuito 44 (LB), del relevador del destellador del indicador, lado
del arnés; y entre el C202b-4, circuito 44 (LB), del interruptor de
funciones múltiples lado del arnés y tierra.

Sı́
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios entre el interruptor de Vaya a L4.
funciones múltiples y el relevador del destellador del No
indicador; y mayor de 10,000 ohmios entre el interruptor de Repare el circuito. Compruebe que el
funciones múltiples y tierra? sistema funcione correctamente.
L4 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FUNCIONES
MÚLTIPLES
• Realice la prueba de componentes del interruptor de funciones Sı́
múltiples. Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, Instale un nuevo relevador del destellador
para la comprobación de componentes. del indicador. Compruebe que el sistema
• ¿Está bien el interruptor de funciones múltiples? funcione correctamente.
No
Instale un interruptor de funciones
múltiples nuevo. Refiérase a
Sección 211-00. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-7 Iluminación exterior 417-01-7

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa M: Una luz direccional/de Causas posibles
emergencia no funciona
• circuito 2 (WH/LB) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 3 (LG/WH) abierto
El interruptor de funciones múltiples proporciona • circuito 1205 (BK) abierto
energı́a a las luces direccionales dependiendo de la
• interruptor de funciones múltiples
posición del interruptor de funciones múltiples.
Cuando el interruptor de funciones múltiples se
coloca en la posición derecha, la corriente fluye del
interruptor de funciones múltiples a la señal
direccional derecha y al foco de la direccional del
espejo derecho por medio del circuito 2 (WH/LB).
Cuando el interruptor de funciones múltiples se
coloca en la posición izquierda, la corriente fluye
del interruptor de funciones múltiples a la señal
direccional izquierda y al foco de la direccional del
espejo izquierdo por medio del circuito 3 (LG/WH).
La tierra del circuito para el relevador del
destellador del indicador y para cada foco de
direccional se obtiene por medio del circuito de
tierra 1205 (BK). El ciclo de encendido/apagado por
tiempos se determina en el relevador del destellador
del indicador y se ajusta a destellar
aproximadamente 80 veces por minuto si los
indicadores delantero y trasero funcionan. Si sólo
funciona una de las luces direccionales, el relevador
del destellador del indicador destellará
aproximadamente 160 veces por minuto.
PRUEBA PRECISA M: UNA LUZ DIRECCIONAL/DE EMERGENCIA NO FUNCIONA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
M1 COMPROBACIÓN DE LAS LUCES DE FRENOS
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Oprima el pedal del freno. Vaya a M2.
• ¿Funcionan correctamente las luces de frenos? No
Refiérase a Luces de freno en esta
sección.
M2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO DEL CIRCUITO 1205
(BK)
• Desconecte: Luces direccionales/de emergencia que no
funcionan.
• Mida la resistencia entre el conector de la luz del indicador
siguiente, lado del arnés y tierra:
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-8 Iluminación exterior 417-01-8

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA M: UNA LUZ DIRECCIONAL/DE EMERGENCIA NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
M2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO DEL CIRCUITO 1205
(BK) (Continuación)

Mountaineer
Explorer terminal terminal del
Circuito del conector conector
1205 (BK) delantero izquierdo delantero izquierdo
C1023-1 C1115-1
1205 (BK) no se usa del repetidor del lado
izquierdo C1108-2
Sı́
1205 (BK) delantero derecho delantero derecho Repare el circuito 2 (WH/LB) (derecho) o
C1043-1 C1116-1 3 (LG/WH) (izquierdo) según sea
necesario. Compruebe que el sistema
1205 (BK) no se usa del repetidor del lado funcione correctamente.
derecho C1109-2 No
Repare el circuito 1205 (BK). Compruebe
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? que el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa N: Las luces de emergencia Causas posibles


no funcionan
• circuito 385 (WH/RD) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 1205 (BK) abierto
El relevador del destellador del indicador recibe • relevador del destellador del indicador
energı́a de la baterı́a del fusible 5 (15A) del CJB. El
• interruptor de funciones múltiples
destellador electrónico proporciona energı́a al
interruptor de funciones múltiples por medio del
circuito 385 (WH/RD). Cuando el interruptor de
emergencia se enciende, la corriente fluye del
interruptor de funciones múltiples a las señales
direccionales derechas por medio del circuito 2
(WH/LB) y a las señales direccionales izquierdas
por medio del circuito 3 (LG/WH). La corriente
también es dirigida internamente por el interruptor
de funciones múltiples para fluir por medio del
circuito 374 (DB/WH) luz trasera izquierda y del
circuito 378 (BN/YE) luz derecha trasera. El ciclo
de encendido/apagado por tiempos se determina en
el relevador del destellador del indicador y se ajusta
a destellar aproximadamente 80 veces por minuto si
los indicadores delantero y trasero funcionan. Si
sólo funciona una de las luces direccionales, el
relevador del destellador del indicador destellará
aproximadamente 160 veces por minuto.
PRUEBA PRECISA N: LA(S) LUZ (LUCES) DE EMERGENCIA NO FUNCIONA(N)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
N1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE AL RELEVADOR DEL
DESTELLADOR DEL INDICADOR
• Desconecte: C2047 del destellador de las luces intermitentes de
emergencia.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-9 Iluminación exterior 417-01-9

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA N: LA(S) LUZ (LUCES) DE EMERGENCIA NO FUNCIONA(N) (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
N1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE AL RELEVADOR DEL
DESTELLADOR DEL INDICADOR (Continuación)
• Mida el voltaje entre el C2047-2, del relevador del destellador
del indicador, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a N2.
No
Repare el circuito de suministro.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? correctamente.
N2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
1205 (BK)
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre el C2047-4, circuito 1205 (BK), del
relevador del destellador del indicador, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a N3.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
N3 COMPROBACIÓN DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO 385
(WH/RD)
• Desconecte: C202b del interruptor de funciones múltiples.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-10 Iluminación exterior 417-01-10

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA N: LA(S) LUZ (LUCES) DE EMERGENCIA NO FUNCIONA(N) (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
N3 COMPROBACIÓN DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO 385
(WH/RD) (Continuación)
• Mida la resistencia entre el C202b-1, circuito 385 (WH/RD), del
interruptor de funciones múltiples, lado del arnés y el C2047-3,
circuito 385 (WH/RD), del relevador del destellador del
indicador, lado del arnés; y entre el C202b-1, circuito 385
(WH/RD), del interruptor de funciones múltiples, lado del arnés y
tierra.

Sı́
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios entre el interruptor de Vaya a N4.
funciones múltiples y el relevador del destellador del No
indicador; y mayor de 10,000 ohmios entre el interruptor de Repare el circuito. Compruebe que el
funciones múltiples y tierra? sistema funcione correctamente.
N4 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FUNCIONES
MÚLTIPLES
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Realice la prueba de componentes del interruptor de funciones Instale un nuevo relevador del destellador
múltiples. Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, del indicador. Compruebe que el sistema
para la comprobación de componentes. funcione correctamente.
• ¿Está bien el interruptor de funciones múltiples? No
Instale un interruptor de funciones
múltiples nuevo. Refiérase a
Sección 211-00. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
NOTA: Asegúrese de que el interruptor de faros
Luces de estacionamiento, traseras y esté en la posición OFF.
de portaplaca 4. Si la causa no es evidente visualmente, conecte
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 92, la herramienta de diagnóstico al conector de
para información sobre diagramas y conectores. comunicación de datos y seleccione el vehı́culo
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 87, que será probado del menú de la herramienta de
para información sobre diagramas y conectores. diagnóstico. Si la herramienta de diagnóstico no
se comunica con el vehı́culo:
Herramientas especiales
• verifique que la tarjeta del programa esté
Medidor automotriz 73III instalada correctamente.
105-R0057 o equivalente
• revise las conexiones al vehı́culo.
• revise la posición del interruptor de
encendido.
5. Si la herramienta de diagnóstico aún no se
comunica con el vehı́culo, refiérase al Manual
Sistema de diagnóstico mundial de funcionamiento de la herramienta de
(WDS) diagnóstico.
418-F224,
6. Realice la prueba de comunicación de datos de
Probador Nueva Generación
STAR (NGS) la herramienta de diagnóstico. Si la herramienta
418-F052, o herramienta de diagnóstico responde con:
equivalente de diagnóstico con • CAN or LBP circuit fault; all electronic
cable adaptador adecuado control units no response/not equipped,
Inspección y verificación refiérase a Sección 418-00.
1. Verifique el problema del cliente. • No response/not equipped, para el módulo
de seguridad del vehı́culo, refiérase a
2. Inspeccione visualmente para ver si hay señales Sección 418-00.
obvias de daño mecánico o eléctrico.
• System passed, obtenga y registre los
Tabla de inspección visual códigos de diagnóstico de problemas (DTC)
continuos, borre los DTC continuos y realice
Mecánico Eléctrico
el diagnóstico de autoprueba para el módulo
• Interruptor de faros • Fusible 16 (15A) de la de seguridad del vehı́culo.
caja de unión de la
baterı́a 7. Si los DTC obtenidos están relacionados con el
• Focos problema, refiérase al módulo de seguridad del
• Circuitos vehı́culo Índice de códigos de diagnóstico de
• Módulo de seguridad problemas (DTC) para continuar con el
del vehı́culo
• Módulo de control diagnóstico.
electrónico automático 8. Si no se obtienen DTC relacionados con el
de temperatura (EATC) problema, Vaya a Tabla de sı́ntomas.
• Conjunto del control
ambiental (A/A manual)

3. Si encuentra alguna causa obvia de un problema


observado o reportado, corrija la causa (si es
posible) antes de proceder con el paso
siguiente.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


NOTA: Para una lista maestra completa de DTC,
refiérase a Sección 418-00.
Índice de códigos de diagnóstico de problemas (DTC) del módulo de seguridad del vehı́culo
DTC Descripción Fuente Acción
B2661 Salida del relevador de Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa R.
luces de estacionamiento en vehı́culo
corto a baterı́a
B2662 Circuito abierto en la salida Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa P.
del relevador de luces de vehı́culo
estacionamiento

Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Causas posibles Acción
• Las luces exteriores no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa O.
funcionan • Interruptor de faros.
• Las luces automáticas sı́ • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa P.
funcionan, pero las luces de • Interruptor de faros.
estacionamiento, traseras o • Módulo de seguridad del
luces de placa no funcionan vehı́culo
• Una o más de las luces de • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa Q.
estacionamiento, traseras o de
placa no funcionan
• Las luces de estacionamiento, • El interruptor de faros. • Vaya a la prueba precisa R.
traseras o luces de placa • Circuitos.
permanecem encendidas • Módulo de seguridad del
continuamente vehı́culo
• Módulo de control electrónico
automático de temperatura
(EATC)
• Conjunto del control
ambiental (A/C manual).

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-3 Iluminación exterior 417-01-3

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Referencia del circuito del conector

Explorer: C1023 de la luz de estacionamiento/direccional izquierda, C1043 de la luz de estacionamiento/direccional


derecha

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


2 14 (BN) circuito de suministro de energı́a de Mayor de 10 voltios con el interruptor de
la luz de estacionamiento/direccional faros en la posición de luces de
estacionamiento encendidas.

Mountaineer: C1115 de la luz de estacionamiento/direccional izquierda, C1116 de la luz de


estacionamiento/direccional derecha

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


2 14 (BN) circuito de suministro de energı́a de Mayor de 10 voltios con el interruptor de
la luz de estacionamiento/direccional faros en la posición de luces de
estacionamiento encendidas.

C205a del interruptor de faros

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


10 195 (TN/WH) circuito de suministro B+ Mayor de 10 voltios con el interruptor de
encendido en cualquier posición.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-4 Iluminación exterior 417-01-4

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


2 14 (BN) salida conmutada para las luces de Voltaje 0, mayor de 10 voltios con
estacionamiento interruptor de faros en la posición de luces
de estacionamiento encendidas.
8 195 (TN/WH) circuito de suministro B+ Mayor de 10 voltios con el interruptor de
encendido en cualquier posición.

Explorer: C4032 de la luz trasera del lado derecho y C4035 de la luz trasera del lado izquierdo

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


2 14 (BN) circuito de suministro de energı́a Menos de 5 ohmios entre la luz trasera y el
para la luz trasera interruptor de faros

Mountaineer: C4034 de la luz trasera del lado derecho y C4036 de la luz trasera del lado izquierdo

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


2 14 (BN) circuito de suministro de energı́a Menos de 5 ohmios entre la luz trasera(s) y
para la luz trasera el interruptor de faros

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-5 Iluminación exterior 417-01-5

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C452 de la luz de placa izquierda, C462 de la luz de placa derecha

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 109 (VT/WH) circuito de suministro de Mayor de 10 voltios con interruptor de faros
energı́a para luz de placa en la posición de luces de estacionamiento
encendidas.

C412 de la luz izquierda de cola, C415 de la luz derecha de cola

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


2 14 (BN) circuito de suministro de energı́a de Mayor de 10 voltios con interruptor de faros
luz de cola en la posición de luces de estacionamiento
encendidas.

C481 de posicionamiento lateral izquierdo, C482 de posicionamiento lateral derecho, C1126 de posicionamiento
lateral derecho, C1127 de posicionamiento lateral izquierdo

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 14 (BN) circuito de suministro de energı́a del Mayor de 10 voltios con interruptor de faros
posicionamiento lateral en la posición de luces de estacionamiento
encendidas.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-6 Iluminación exterior 417-01-6

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa O: Las luces exteriores no Causas posibles
funcionan
• circuito 14 (BN) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 195 (TN/WH) abierto
Con el interruptor de faros en la posición de luces • circuito 1205 (BK) abierto
automáticas, una señal de voltaje de la baterı́a se
• módulo de seguridad del vehı́culo
envı́a al módulo de seguridad del vehı́culo por
medio del circuito 1399 (DB/WH). El módulo de • interruptor de faros
seguridad del vehı́culo determina entonces la
cantidad de luz ambiental basado en la entrada
recibida de la fotocelda. La señal de entrada se
recibe por medio del circuito 218 (WH/VT). Cuando
el nivel ambiental alcanza un punto (determinado
por la programación interna del módulo de
seguridad del vehı́culo), se energizan dos
relevadores internos para proporcionar energı́a a las
luces exteriores. El circuito 195 (TN/WH)
proporciona energı́a al relevador interno de luces de
estacionamiento, el cual a su vez proporciona
energı́a al circuito 14 (BN) cuando se energiza. El
circuito 1205 (BK) es el circuito de tierra para la
fotocelda. Cuando el interruptor de faros se pone en
la posición de faros o luces de estacionamiento, se
proporciona voltaje directamente al circuito 14
(BN). Entonces la corriente fluye directamente a
todas las luces exteriores. El circuito 1205 (BK)
proporciona la tierra para los focos.
PRUEBA PRECISA O: LAS LUCES EXTERIORES NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
O1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE HACIA EL INTERRUPTOR DE
FAROS
• Desconecte: C205a del interruptor de faros.
• Mida el voltaje entre el C205a-10, circuito 195 (TN/WH), del
interruptor de faros, lado del arnés y tierra.

Sı́
Conecte nuevamente el interruptor de
faros. Vaya a O2.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-7 Iluminación exterior 417-01-7

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA O: LAS LUCES EXTERIORES NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
O2 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FAROS
• Haga la prueba de componente en el interruptor de faros. Sı́
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, para la Repare el circuito 14 (BN). Compruebe
comprobación de componentes. que el sistema funcione correctamente.
• ¿Está bien el interruptor de faros? No
Instale un interruptor de faros nuevo.
Refiérase a Interruptor de faros en esta
sección. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.

Prueba precisa P: Las luces automáticas Causas posibles


funcionan, pero las luces de
estacionamiento, traseras o de la placa no • circuito 14 (BN) abierto
funcionan • circuito 195 (TN/WH) abierto
Funcionamiento correcto • módulo de seguridad del vehı́culo
El interruptor de faros recibe voltaje de la baterı́a
por medio del circuito 195 (TN/WH). Cuando el
interruptor de faros se pone en la posición de las
luces de estacionamiento encendidas, el interruptor
de faros proporciona voltaje al circuito 14 (BN), el
cual a su vez proporciona energı́a a las luces
exteriores. El circuito 1205 (BK) proporciona tierra
a los focos.
PRUEBA PRECISA P: LAS LUCES AUTOMÁTICAS FUNCIONAN, PERO LAS LUCES DE
ESTACIONAMIENTO, TRASERAS O DE LA PLACA NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
P1 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ DE
ESTACIONAMIENTO
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Coloque el interruptor de faros de las luces de estacionamiento Gire el interruptor de faros a OFF. Vaya a
en la posición ON (encendido). P2.
• ¿Están encendidas las luces de estacionamiento? No
Vaya a la prueba precisa O.
P2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 14
(BN)
• Desconecte: C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo.
• Coloque el interruptor de faros en la posición de las luces de
estacionamiento.
• Mida el voltaje entre el C3203e-2, circuito 14 (BN), del módulo
de seguridad del vehı́culo, lado del arnés y tierra

Sı́
Gire el interruptor de faros a OFF. Vaya a
P3.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-8 Iluminación exterior 417-01-8

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA P: LAS LUCES AUTOMÁTICAS FUNCIONAN, PERO LAS LUCES DE
ESTACIONAMIENTO, TRASERAS O DE LA PLACA NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
P3 COMPROBACIÓN DE ENERGÍA EN EL CIRCUITO 195 (TN/WH)
• Mida el voltaje entre el C3203e-8, circuito 195 (TN/WH), del
módulo de seguridad del vehı́culo, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a P4.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
P4 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE
SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
• Desconecte todos los conectores del módulo de seguridad del Sı́
vehı́culo. Instale un nuevo módulo de seguridad del
• Compruebe si hay: vehı́culo. Vaya a Sección 418-00.
• corrosión. Compruebe que el sistema funcione
• terminales fuera de lugar. correctamente.
• Conecte todos los conectores del módulo de seguridad del No
vehı́culo y asegúrese de que asientan correctamente. El sistema funciona correctamente en este
• Haga funcionar el sistema y compruebe si persiste el problema. momento. El problema pudo ser causado
• ¿Continúa el problema? por un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Compruebe que el sistema funcione
correctamente.

Prueba precisa Q: Una o más luces de Causas posibles


estacionamiento, trasera o de placa no
funcionan • circuito 14 (BN) corto a corriente
• circuito 109 (VT/WH) abierto
Funcionamiento correcto
• circuito 1205 (BK) abierto
El interruptor de faros recibe voltaje de baterı́a por
medio del circuito 195 (TN/WH). Cuando el
interruptor de faros se pone en la posición de luces
de estacionamiento encendidas, el interruptor de
faros proporciona voltaje al circuito 14 (BN), el
cual a su vez proporciona energı́a a las luces
exteriores. Los focos reciben tierra por medio del
circuito 1205 (BK).
PRUEBA PRECISA Q: UNA O MÁS DE LAS LUCES DE ESTACIONAMIENTO, TRASERAS O DE LA
PLACA NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Q1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN LA(S) LUZ (LUCES) QUE
NO FUNCIONE(N)
• Desconecte: Conectores de las luces que no funcionan.
• Coloque el interruptor de faros en la posición de encendido de
las luces de estacionamiento.
• Mida el voltaje entre los siguientes conectores de las luces que
no funcionan, lado del arnés y la tierra:
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-9 Iluminación exterior 417-01-9

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA Q: UNA O MÁS DE LAS LUCES DE ESTACIONAMIENTO, TRASERAS O DE LA
PLACA NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Q1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN LA(S) LUZ (LUCES) QUE
NO FUNCIONE(N) (Continuación)

Terminal del
conector de luz Luz del
Circuito Explorer Mountaineer
14 (BN) delantero izquierdo delantero izquierdo
C1023-2 C1115-2
14 (BN) no se usa luz de
posicionamiento del
lado izquierdo
C1127-1
14 (BN) delantero derecho delantero derecho
C1043-2 C1116-2
14 (BN) no se usa luz de
posicionamiento
delantera derecha
C1126-1
14 (BN) trasero izquierdo trasero izquierdo
C4035-2 C4036-2
14 (BN) no se usa trasero izquierdo
C412-2
14 (BN) no se usa luz de
posicionamiento
trasera izquierda
C481-1
14 (BN) trasero derecho trasero derecho
C4032-2 C4034-2
14 (BN) no se usa trasero derecho
C415-2
14 (BN) no se usa luz de
posicionamiento
trasera derecha
C482-1 Sı́
109 (VT/WH) placa izquierda placa izquierda Repare el circuito 1205 (BK). Compruebe
C452-1 C452-1 que el sistema funcione correctamente.
No
109 (VT/WH) placa derecha C462-1 placa derecha C462-1 Repare los circuitos 14 (BN) o 109
(VT/WH) según se necesite. Compruebe
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? que el sistema funcione correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-10 Iluminación exterior 417-01-10

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa R: Las luces de Causas posibles
estacionamiento, traseras o de la placa
permanecen encendidas continuamente • circuito 14 (BN) corto a corriente
• interruptor de faros
Funcionamiento correcto
• módulo de seguridad del vehı́culo
Se le proporciona voltaje de baterı́a al interruptor de
faros por medio del circuito 195 (TN/WH). Cuando
el interruptor de faros se gira a la posición de
encendido de las luces de estacionamiento, el
interruptor de faros proporciona voltaje al circuito
14 (BN), el cual a su vez proporciona energı́a a las
luces exteriores. Los focos reciben tierra por medio
del circuito 1205 (BK).
PRUEBA PRECISA R: LAS LUCES DE ESTACIONAMIENTO, TRASERAS O DE LA PLACA PERMANECEN
ENCENDIDAS TODO EL TIEMPO
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
R1 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FAROS
• Desconecte: C205a del Interruptor de faros. Sı́
• ¿Continúan encendidas las luces de estacionamiento? Vaya a R2.
No
Instale un interruptor de faros nuevo.
Refiérase a Interruptor de faros en esta
sección. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
R2 COMPROBACIÓN DEL MÓDULO DE SEGURIDAD DEL
VEHÍCULO
• Desconecte: C3203e del módulo de seguridad del vehı́culo. Sı́
• ¿Continúan encendidas las luces de estacionamiento? Vaya a R3.
No
Vaya a R4.
R3 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EL SISTEMA DE
CONTROL DE CLIMA DEL A/A
• Desconecte: C294b del ensamble del control de clima o módulo Sı́
C228a del control electrónico automático de temperatura Repare el circuito 14 (BN). Compruebe
(EATC). que el sistema funcione correctamente.
• ¿Continúan encendidas las luces de estacionamiento? No
Vaya a Sección 412-00.
R4 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE
SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
• Desconecte todos los conectores del módulo de seguridad del Sı́
vehı́culo. Instale un nuevo módulo de seguridad del
• Compruebe si hay: vehı́culo. Vaya a Sección 418-00.
• corrosión. Compruebe que el sistema funcione
• terminales fuera de lugar. correctamente.
• Conecte todos los conectores del módulo de seguridad central No
del vehı́culo y asegúrese de que asientan correctamente. El sistema funciona correctamente en este
• Haga funcionar el sistema y verifique si el problema continúa. momento. El problema pudo ser causado
• ¿Continúa todavı́a el problema? por un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Compruebe que el sistema funcione
correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
Tabla de inspección visual
Faros para niebla Mecánico Eléctrico
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 86, • Interruptor de faros • Fusible 44 (15A) de la
para información sobre diagramas y conectores. caja de unión de la
baterı́a
Herramientas especiales • Circuitos
• Relevadores
Medidor automotriz 73III
105-R0057 o equivalente
3. Si encuentra alguna causa obvia de un problema
observado o reportado, corrija la causa (si es
posible) antes de proceder al próximo paso.
4. Si el problema no es evidente a simple vista,
verifique el sı́ntoma y Vaya a Tabla de
Inspección y verificación sı́ntomas.
1. Verifique el problema del cliente.
2. Inspeccione visualmente para ver si hay señales
obvias de daño mecánico o eléctrico.

Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Causas posibles Acción
• Los faros para niebla no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa S.
funcionan • Relevador de los faros para
niebla.
• Interruptor de faros.
• El faro individual para niebla • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa T.
no funciona
• Los faros para niebla están • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa U.
encendidos continuamente • Relevador de los faros para
niebla.
• El interruptor de faros.

Referencia del circuito del conector

C152 del faro para niebla izquierda, C162 del faro para niebla derecha

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 478 (TN/OG) circuito de fuente de poder de Menos de 5 ohmios entre el faro para niebla
faro para niebla y el relevador de faro para niebla

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C1007 del relevador de los faros para niebla

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 477 (LB/BK) circuito de entrada del Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
relevador del faro para niebla del interruptor relevador del faro para niebla y el interruptor
de faros de faros. Mayor de 10 voltios cuando el
interruptor de los faros para niebla se activa
con el interruptor de encendido en la
posición RUN.
2 1205 (BK) circuito de tierra del relevador del Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
faro para niebla relevador del faro para niebla y tierra.
3 462 (VT) alimentación de energı́a B+ Mayor de 10 voltios con el interruptor de
conmutada del relevador del faro para niebla encendido en cualquier posición. Menos de 5
ohmios entre el relevador del faro para niebla
y el relevador de luz alta.

C205a del interruptor de faros

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


2 14 (BN) circuito B+ del interruptor de la luz Voltaje 0, mayor de 10 voltios con el
de niebla interruptor de encendido en la posición RUN.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-3 Iluminación exterior 417-01-3

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa S: Los faros para niebla no Causas posibles
funcionan
• circuito 12 (LG/BK) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 462 (VT) abierto
Los faros para niebla reciben energı́a del relevador • circuito 477 (LB/BK) abierto
del faro para niebla (cuando se energiza) por medio
• circuito 478 (TN/OG) abierto
del circuito 478 (TN/OG). El interruptor de la luz
de niebla (integrado al interruptor de los faros) es • circuito 14 (BN) abierto
suministrado de energı́a a través del 14 (BN). • circuito 1205 (BK) abierto
Cuando el interruptor de los faros para niebla es
• relevador de los faros para niebla.
activado, la energı́a es enviada al circuito 477
(LB/BK) la cual fluye a la bobina del relevador del • interruptor de faros
faro para niebla. Cuando el relevador del faro para
niebla se energiza, el relevador permite que la
corriente proveniente del circuito 462 (VT) fluya al
circuito 478 (TN/OG). El circuito 462 (VT) recibe
energı́a del fusible 44 (15A) del BJB, el cual a su
vez recibe energı́a del relevador de luz alta por
medio del circuito 12 (LG/BK). Cuando el
relevador de luz alta se energiza, se interrumpe la
energı́a al circuito 12 (LG/BK) y las luces para
niebla no se encenderán. El circuito 1205 (BK)
proporciona tierra para los faros para niebla y
relevadores.
PRUEBA PRECISA S: LOS FAROS PARA NIEBLA NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
S1 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LAS LUCES
ALTAS
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Ponga el interruptor de luces automáticas en la posición de Gire el interruptor de faros a OFF. Vaya a
faros encendidos. S2.
• Ponga el interruptor de funciones múltiples en la posición de luz No
alta y luego de luz baja. Refiérase a Faros para diagnosticar las
• ¿Funcionan las luces altas correctamente? luces altas en esta sección.
S2 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DE LOS FAROS PARA
NIEBLA
• Desconecte: C1007 del relevador de los faros para niebla. Sı́
• Haga la prueba de componentes en el relevador de los faros Vaya a S3.
para niebla. Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, No
para la comprobación de componentes. Instale un relevador de faro para niebla
• ¿Está bien el relevador? nuevo. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
S3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 12
(LG/BK)
• Desconecte: Fusible 44 (15A) de la BJB.
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-4 Iluminación exterior 417-01-4

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA S: LOS FAROS PARA NIEBLA NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
S3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 12
(LG/BK) (Continuación)
• Mida el voltaje entre el fusible 44 (15A) del BJB, circuito 12
(LG/BK), del lado de la entrada y tierra.

Sı́
Vuelva a instalar el fusible. Vaya a S4.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
S4 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO DEL CIRCUITO 462
(VT)
• Mida el voltaje entre el C1007-3, circuito 462 (VT), del relevador
del faro para niebla, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a S5.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
S5 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CIRCUITO 477 (LB/BK)
• Ponga el interruptor de faros en la posición de faros encendidos
y encienda el interruptor de los faros para niebla.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-5 Iluminación exterior 417-01-5

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA S: LOS FAROS PARA NIEBLA NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
S5 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CIRCUITO 477 (LB/BK)
(Continuación)
• Mida el voltaje entre el C1007-1, circuito 477 (LB/BK), del
relevador del faro para niebla, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a S8.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a S6.
S6 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FAROS
• Gire el interruptor de faros a OFF. Sı́
• Llave en la posición OFF. Vaya a S7.
• Desconecte: C205a del Interruptor de faros. No
• Haga la prueba de componente en el interruptor de faros. Instale un interruptor de faros nuevo.
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, para la Refiérase a Interruptor de faros en esta
comprobación de componentes. sección. Compruebe que el sistema
• ¿Está bien el interruptor de faros? funcione correctamente.
S7 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 14
(BN)
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el C205a-2, circuito 14 (BN), del interruptor
de faros, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito 477 (LB/BK).
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Repare el circuito 1050 (LG/VT).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? correctamente.
S8 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO DEL CIRCUITO 1205
(BK)
• Llave en la posición OFF.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-6 Iluminación exterior 417-01-6

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA S: LOS FAROS PARA NIEBLA NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
S8 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO DEL CIRCUITO 1205
(BK) (Continuación)
• Mida la resistencia entre el C1007-2, circuito 1205 (BK), del
relevador del faro para niebla, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito 478 (TN/OG).
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Repare el circuito 1205 (BK). Compruebe
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? que el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa T: Una luz para niebla Causas posibles


individual no funciona
• circuito 478 (TN/OG) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 1205 (BK) abierto
Los faros para niebla recibe energı́a del el relevador
del faro para niebla (cuando se energiza) por medio
del circuito 478 (TN/OG). Cuando el interruptor de
los faros para niebla (parte integral del interruptor
de faros) se enciende, la energı́a se pasa al circuito
477 (LB/BK) la cual fluye a la bobina del relevador
del faro para niebla. Cuando el relevador del faro
para niebla se energiza, el relevador permite que la
corriente del circuito 462 (VT) fluya por medio del
circuito 478 (TN/OG) a los faros para niebla.
PRUEBA PRECISA T: UNA LUZ PARA NIEBLA INDIVIDUAL NO FUNCIONA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
T1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE HACIA EL FARO PARA
NIEBLA
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Conector de faro para niebla que no funciona.
• Ponga el interruptor de faros en la posición de faros para niebla.
• Verifique que los faros estén en la posición de luz baja.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-7 Iluminación exterior 417-01-7

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA T: UNA LUZ PARA NIEBLA INDIVIDUAL NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
T1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE HACIA EL FARO PARA
NIEBLA (Continuación)
• Mida el voltaje entre el C152-1 o C162-1, circuito 478 (TN/OG),
de la luz para niebla que no funciona, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito 1205 (BK). Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito 478 (TN/OG).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? correctamente.

Prueba precisa U: Los faros para niebla Causas posibles


están encendidos continuamente
• circuito 477 (LB/BK) corto a corriente
Funcionamiento correcto • circuito 478 (TN/OG) corto a corriente
Los faros para niebla recibe energı́a del el relevador • interruptor de faros
del faro para niebla (cuando se energiza) por medio
• relevador de los faros para niebla
del circuito 478 (TN/OG). Cuando el interruptor de
los faros para niebla (parte integral del interruptor
de faros) se enciende, se pasa la energı́a al circuito
477 (LB/BK) la cual fluye a la bobina del relevador
del faro para niebla. Cuando el relevador del faro
para niebla se energiza, el relevador permite que la
corriente del circuito 462 (VT) fluya por medio de
al circuito 478 (TN/OG) a los faros para niebla.
PRUEBA PRECISA U: LOS FAROS PARA NIEBLA ESTÁN ENCENDIDOS CONTINUAMENTE
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
U1 COMPROBACIÓN DE CORTO A LA BATERÍA DEL CIRCUITO
478 (TN/OG)
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Desconecte: Relevador de los faros para niebla. Repare el circuito 478 (TN/OG).
• ¿Continúan encendidos los faros para niebla? Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Instale nuevamente el relevador de los
faros para niebla. Vaya a U2.
U2 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FAROS
• Desconecte: C205a del interruptor de faros. Sı́
• ¿Los faros para niebla continúan encendidos? Vaya a U3.
No
Instale un interruptor de faros nuevo.
Refiérase a Interruptor de faros en esta
sección. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-8 Iluminación exterior 417-01-8

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA U: LOS FAROS PARA NIEBLA ESTÁN ENCENDIDOS CONTINUAMENTE
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
U3 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DE LOS FAROS PARA
NIEBLA
• Haga la prueba de componentes en el relevador de los faros Sı́
para niebla. Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, Repare el circuito 477 (LB/BK).
para la comprobación de componentes. Compruebe que el sistema funcione
• ¿Está bien el relevador del faro para niebla? correctamente.
No
Instale un relevador de faro para niebla
nuevo. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
Tabla de inspección visual
Luces de reversa Mecánico Eléctrico
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 93, • Sensor digital de rango • Fusible 27 (7.5A) de la
para información sobre diagramas y conectores. de la transmisión (TR) caja de conexión central
(CJB)
Herramientas especiales • Focos
• Circuitos
Medidor automotriz 73III
105-R0057 o equivalente
3. Si se encuentra una causa obvia de un problema
observado o informado, corrija la causa (si es
posible) antes de proceder al próximo paso.
4. Si el problema no es evidente a simple vista,
verifique el sı́ntoma y Vaya a Tabla de
Inspección y verificación sı́ntomas.
1. Verifique el problema del cliente.
2. Inspeccione visualmente para ver si hay señales
obvias de daño mecánico o eléctrico.

Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Causas posibles Acción
• Las luces de reversa no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa V.
funcionan • Sensor digital de rango de la
transmisión (TR)
• Una sola luz de reversa no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa W.
funciona
• Las luces de reversa están • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa X.
continuamente encendidas • Sensor digital de rango de la
transmisión (TR)

Referencia del circuito del conector

C451 de la luz de reversa izquierda, C461 de la luz de reversa derecha

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 1205 (BK) circuito de tierra de la luz de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre la luz de
reversa reversa y tierra.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C167 del sensor digital TR

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


9 1087 (OG) Alimentación B+ conmutada al Voltaje 0, mayor de 10 voltios cuando el
sensor digital TR interruptor de encendido está en la posición
RUN.
11 140 (BK/PK) circuito de salida del sensor Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el sensor
digital TR digital TR y las luces de reversa.

C4016 de la luz de reversa derecha, C4017 de la luz de reversa izquierda

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 1205 (BK) circuito de tierra de las luces de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre las luces
reversa de reversa y tierra.

Prueba precisa V: Las luces de reversa no Causas posibles


funcionan
• circuito 140 (BK/PK) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 1087 (OG) abierto
El circuito 1087 (OG) proporciona normalmente • sensor TR digital.
voltaje de baterı́a conmutado al sensor digital del
rango de la transmisión (TR). Cuando la transmisión
se pone en REVERSA, el sensor digital TR
transfiere la energı́a al circuito 140 (BK/PK) el cual
proporciona energı́a a las luces de reversa. El
circuito 1205 (BK) proporciona tierra a cada luz
individualmente.
PRUEBA PRECISA V: LAS LUCES DE REVERSA NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
V1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE DEL CIRCUITO 1087 (OG)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C167 del sensor digital TR.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-3 Iluminación exterior 417-01-3

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA V: LAS LUCES DE REVERSA NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
V1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE DEL CIRCUITO 1087 (OG)
(Continuación)
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el C167-9, circuito 1087 (OG), del sensor
digital TR, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a V2.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
V2 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ DE
REVERSA
• Llave en la posición OFF.
• Conecte un cable puente con fusible (7.5A) entre el C167-11,
circuito 140 (BK/PK), del sensor digital TR, lado del arnés y el
C167-9, circuito 1087 (OG), del sensor digital TR, lado del
arnés.

Sı́
Instale un sensor TR digital nuevo.
Refiérase a Sección 307-01.
No
Repare el circuito 140 (BK/PK).
• Llave en la posición ON. Compruebe que el sistema funcione
• ¿Se iluminan las luces de reversa? correctamente.

Prueba precisa W: Una luz de reversa Causas posibles


individual no funciona
• circuito 140 (BK/PK) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 1205 (BK) abierto
El circuito 1087 (OG) normalmente proporciona
voltaje conmutado de la baterı́a al sensor digital de
la transmisión (TR). Cuando la transmisión se
coloca en REVERSA, el sensor digital TR transfiere
la energı́a al circuito 140 (BK/PK) el cual
proporciona energı́a a las luces de reversa. El
circuito 1205 (BK) proporciona tierra a cada luz
individualmente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-4 Iluminación exterior 417-01-4

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA W: UNA LUZ DE REVERSA INDIVIDUAL NO FUNCIONA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
W1 COMPROBACIÓN DE LA TIERRA EN LA LUZ QUE NO
FUNCIONA
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Conector de luz de reversa que no funciona.
• Mida la resistencia entre el conector de la luz de reversa que no
funciona y tierra.

Explorer Terminal Mountaineer


del conector de la Terminal del Sı́
Circuito luz conector de la luz Repare el circuito 140 (BK/PK).
1205 (BK) Izquierdo C4017-1 Izquierdo C451-1 Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
1205 (BK) Derecho C4016-1 Derecho C461-1 No
Repare el circuito 1205 (BK). Compruebe
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? que el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa X: Las luces de reversa Causas posibles


están encendidas continuamente
• circuito 140 (BK/PK) corto a corriente
Funcionamiento correcto • sensor TR digital.
El circuito 1087 (OG) proporciona normalmente
voltaje conmutado de la baterı́a al sensor digital de
la transmisión (TR). Cuando la transmisión se pone
en REVERSA, el sensor digital TR transfiere la
energı́a al circuito 140 (BK/PK) el cual proporciona
energı́a a las luces de reversa. El circuito 1205 (BK)
proporciona tierra a cada luz individual.
PRUEBA PRECISA X: LAS LUCES DE REVERSA ESTÁN ENCENDIDAS CONTINUAMENTE
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
X1 COMPROBACIÓN DE LA LUZ DE REVERSA
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Desconecte: C167 del sensor digital TR. Repare el circuito 140 (BK/PK).
• Llave en la posición ON. Compruebe que el sistema funcione
• ¿Continúan encendidas las luces de reversa? correctamente.
No
Instale un sensor digital TR nuevo.
Refiérase a Sección 307-01.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
Tabla de inspección visual
Luces de remolque Eléctrico
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 95, • Fusibles de la caja de conexión de la baterı́a (BJB):
para información sobre diagramas y conectores. — 13 (40A)
— 20 (30A)
Herramientas especiales — 27 (20A)
• Fusible 25 (5A) del la caja de conexión central (CJB)
Medidor automotriz 73III • Circuitos
105-R0057 o equivalente • Relevadores
• Focos

NOTA: Cuando se diagnostiquen las luces del


arrastre del remolque, inicie verificando que los
sistemas de luces del vehı́culo están funcionando
Inspección y verificación todos correctamente con el remolque desconectado.
1. Verifique el problema del cliente. 4. Si encuentra alguna causa obvia de un problema
observado o reportado, corrija la causa (si es
2. Verifique que el sistema de luces exteriores del
posible) antes de proceder con el paso
vehı́culo esté funcionando correctamente. Si no
siguiente.
es ası́, refiérase a la prueba precisa apropiada
en esta sección. 5. Si el problema no es evidente a simple vista,
verifique el sı́ntoma y Vaya a Tabla de
3. Inspeccione visualmente para ver si hay señales
sı́ntomas.
obvias de daño mecánico o eléctrico.

Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Causas posibles Acción
• Las luces del remolque no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa Y.
funcionan
• Las luces de remolque no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa Z.
funcionan - Luz direccional • Relevador direccional derecho
del remolque/luces de del remolque
freno/de emergencia del lado
derecho
• Las luces de remolque no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa AA.
funcionan - Luz direccional • Relevador direccional
del remolque/luces de izquierdo del remolque
frenos/de emergencia del lado
izquierdo
• Las luces de remolque no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa AB.
funcionan - Luces de • Relevador de luces de
estacionamiento estacionamiento del remolque.
• Las luces de remolque no • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa AC.
funcionan - Luces de reversa • Relevador de luces de reversa
del remolque.
• Las luces de remolque se • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa AD.
encienden continuamente • Relevador de arrastre de
remolque.
• La carga de acumulador para • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa AE.
el remolque no funciona • Relevador de carga de baterı́a
del remolque.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Tabla de sı́ntomas (Continuación)
Condición Causas posibles Acción
• Los frenos eléctricos del • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa AF.
remolque no funcionan • Módulo de control electrónico
de frenos del remolque

Referencia del circuito del conector

C439 del arrastre de remolque (conector de 4 terminales)

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 206 (WH) circuito de tierra del conector del Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
arrastre del remolque conector del arrastre del remolque y tierra.
2 962 (BN/WH) circuito de salida de luces de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
estacionamiento del arrastre del remolque conector del arrastre del remolque y el
relevador de luces de estacionamiento del
arrastre del remolque. Mayor de 10 voltios
cuando el interruptor de faros está en la
posición de luces de estacionamiento
encendidas.
3 52 (YE) circuito de salida de la luz izquierda Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
de freno/direccional del arrastre del remolque conector del arrastre del remolque y el
relevador direccional izquierdo del arrastre
del remolque. Mayor de 10 voltios cuando se
presiona el pedal de freno.
4 64 (DG) circuito de salida de la luz derecha Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
de freno/direccional del arrastre del remolque conector del arrastre del remolque y el
relevador direccional derecho del arrastre del
remolque. Mayor de 10 voltios cuando se
presiona el pedal de freno.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-3 Iluminación exterior 417-01-3

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C473 del arrastre de remolque (conector de 7 terminales)

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 52 (YE) circuito de salida de la luz izquierda Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
de freno/direccional del arrastre del remolque conector del arrastre del remolque y el
relevador direccional izquierdo del arrastre
del remolque. Mayor de 10 voltios cuando se
presiona el pedal de freno.
2 206 (WH) circuito de tierra del conector del Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
arrastre del remolque conector del arrastre del remolque y tierra.
3 43 (DB) circuito de salida del módulo de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
frenos eléctricos del arrastre del remolque conector del arrastre del remolque y el
controlador de frenos del arrastre del
remolque. Mayor de 10 voltios cuando se
presiona el pedal de freno.
4 64 (DG) circuito de salida de la luz derecha Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
de freno/direccional del arrastre del remolque conector del arrastre del remolque y el
relevador direccional derecho del arrastre del
remolque. Mayor de 10 voltios cuando se
presiona el pedal de freno.
5 49 (OG) circuito de salida del relevador de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
carga de la baterı́a del arrastre del remolque conector del arrastre del remolque y el
relevador de carga de la baterı́a del arrastre
del remolque. Mayor de 10 voltios cuando el
interruptor de encendido está en la posición
RUN.
6 962 (BN/WH) circuito de salida de luces de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
estacionamiento del arrastre del remolque conector del arrastre del remolque y el
relevador de luces de estacionamiento del
arrastre del remolque. Mayor de 10 voltios
cuando el interruptor de faros está en la
posición de luces de estacionamiento
encendidas.
7 963 (BK/LG) circuito de salida del relevador Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
de luces de reversa del arrastre del remolque conector del arrastre del remolque y el
relevador de luces de reversa del arrastre del
remolque. Mayor de 10 voltios cuando el
interruptor de encendido está en la posición
RUN y la transmisión está en REVERSA.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-4 Iluminación exterior 417-01-4

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C1187 del arrastre del remolque relevador direccional derecho, C1188 del arrastre del remolque relevador
direccional izquierdo, C4023 del relevador de luces de reversa del arrastre del remolque

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 (C1187) 378 (BN/YE) circuito de entrada direccional Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
derecha relevador direccional derecho del arrastre del
remolque y el interruptor de funciones
múltiples. Mayor de 10 voltios cuando se
presiona el pedal de freno.
2 (C1187) 1205 (BK) circuito de tierra del relevador Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
direccional derecho del arrastre del remolque relevador direccional derecho del arrastre del
remolque y tierra.
3 (C1187) 175 (BK/YE) alimentación de energı́a B+ Mayor de 10 voltios con el interruptor de
encendido en cualquier posición.
5 (C1187) 64 (DG) salida del relevador direccional Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
derecho relevador direccional derecho del arrastre del
remolque y el conector del arrastre del
remolque.
1 (C1188) 374 (DB/WH) circuito de entrada direccional Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
izquierda elevador de direccional izquierda del arrastre
del remolque y el interruptor de funciones
múltiples. Mayor de 10 voltios cuando se
presiona el pedal de freno.
2 (C1188) 1205 (BK) circuito de tierra del relevador Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
direccional izquierdo del arrastre del relevador direccional izquierdo del arrastre
remolque del remolque y tierra.
3 (C1188) 175 (BK/YE) alimentación de energı́a B+ Mayor de 10 voltios con el interruptor de
encendido en cualquier posición.
5 (C1188) 52 (YE) salida del relevador direccional Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
izquierdo relevador direccional izquierdo del arrastre
del remolque y el conector del arrastre del
remolque.
1 (C4023) 140 (BK/PK) circuito de entrada del voltaje 0. menos de 5 ohmios entre el
relevador de luces de reversa del arrastre del relevador de luces de reversa del arrastre del
remolque remolque y el sensor TR. Mayor de 10
voltios con la transmisión en REVERSA.
2 (C4023) 1205 (BK) circuito de tierra del relevador de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
la luz de reversa relevador de luces de reversa del arrastre del
remolque y tierra.
3 (C4023) 1043 (DG/YE) alimentación de energı́a B+ Mayor de 10 voltios con el interruptor de
encendido en cualquier posición.
5 (C4023) 963 (BK/LG) salida del relevador de la luz Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
de reversa relevador de la luz de reversa y el conector
del arrastre del remolque.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-5 Iluminación exterior 417-01-5

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C4021 del relevador de la carga de la baterı́a del arrastre del remolque, C4022 del relevador de luces de
estacionamiento del arrastre del remolque

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


85 (C4021) 1205 (BK) circuito de tierra del relevador Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
direccional izquierdo relevador direccional izquierdo y tierra.
86 (C4021) 1003 (GY/YE) entrada B+ conmutada del Voltaje 0, mayor de 10 voltios cuando el
encendido interruptor de encendido está en la posición
RUN.
87 (C4021) 49 (OG) suministro de energı́a al conector Mayor de 10 voltios con el interruptor de
del arrastre del remolque encendido en la posición RUN
85 (C4022) 14 (BN) circuito de salida del interruptor de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
faros relevador de luces de estacionamiento y el
interruptor de faros. Mayor de 10 voltios
cuando el interruptor de faros está en la
posición de luces de estacionamiento
encendidas.
86 (C4022) 1205 (BK) circuito de tierra del relevador Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
direccional izquierdo relevador direccional izquierdo y tierra.
87 (C4022) 962 (BN/WH) suministro de energı́a al Mayor de 10 voltios con el interruptor de
conector del arrastre del remolque faros en la posición de PARK

Módulo de frenos eléctricos del arrastre del remolque C239

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 1051 (PK/WH) alimentación de energı́a B+ Mayor de 10 voltios con el interruptor de
encendido en cualquier posición.
2 511 (LG) circuito de salida del interruptor Voltaje 0, mayor de 10 voltios con el pedal
BPP de freno presionado. Menos de 5 ohmios
entre el módulo de frenos eléctricos del
arrastre del remolque y el interruptor BPP.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-6 Iluminación exterior 417-01-6

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal
3 43 (DB) circuito de salida del módulo de Voltaje 0, mayor de 10 voltios con el pedal
frenos eléctricos del arrastre del remolque de freno presionado. Menos de 5 ohmios
entre el módulo de frenos eléctricos del
arrastre del remolque y el conector del
arrastre del remolque.
5 14 (BN) circuito de salida de luces de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
estacionamiento del interruptor de faros módulo de frenos eléctricos del arrastre del
remolque y el interruptor de faros.
6 1205 (BK) circuito de tierra del módulo de Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
frenos eléctricos del arrastre del remolque módulo de frenos eléctricos del arrastre del
remolque y tierra.

Prueba precisa Y: Las luces del remolque no


funcionan
Funcionamiento correcto
El circuito 14 (BN) proporciona energı́a a las luces
exteriores y al lado de la bobina del relevador de
luces de estacionamiento del arrastre del remolque.
Cuando el relevador de luces de estacionamiento del
arrastre del remolque se energiza, el voltaje recibido
del circuito 1043 (DG/YE) es cambiado al conector
del arrastre del remolque por medio del circuito 962
(BN/WH). Se proporciona tierra al relevador de
luces de estacionamiento del arrastre del remolque
por medio del circuito 1205 (BK).
Causas posibles
• remolque
PRUEBA PRECISA Y: LAS LUCES DEL REMOLQUE NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Y1 COMPROBACIÓN DE LA TIERRA DEL ARRASTRE DEL
REMOLQUE
• Desconecte: C439 del arrastre de remolque (conector de 4
terminales).
• Desconecte: C473 del arrastre de remolques (conector de 7
terminales).
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-7 Iluminación exterior 417-01-7

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA Y: LAS LUCES DEL REMOLQUE NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Y1 COMPROBACIÓN DE LA TIERRA DEL ARRASTRE DEL
REMOLQUE (Continuación)
• Mida la resistencia entre el C439-1, circuito 206 (WH), del
arrastre del remolque, lado del arnés y tierra (conector de 4
terminales) o entre el C473-2, circuito 206 (WH), del arrastre del
remolque, lado del arnés y tierra (conector de 7 terminales).

Sı́
El vehı́culo está funcionando
correctamente. Envı́e el remolque a un
taller autorizado de reparación de
remolques/campers.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.

Prueba precisa Z: Las luces del remolque no Causas posibles


funcionan - Luces direccionales del
remolque del lado derecho/luces de • circuito 64 (DG) abierto
freno/luces de emergencia • circuito 175 (BK/YE) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 378 (BN/YE) abierto
Cuando el relevador direccional derecho del arrastre • circuito 1205 (BK) abierto
del remolque se energiza, se pasa energı́a del • relevador de luces direccionales del arrastre del
circuito 175 (BK/YE) al conector del arrastre del remolque
remolque por medio del circuito 64 (DG). Cuando • remolque
el circuito 378 (BN/YE) recibe energı́a del
interruptor de funciones múltiples (como cuando los
frenos se aplican o se activa la señal de vuelta a la
derecha), se energiza el relevador direccional
derecho. Se provee tierra a las luces direccionales
del arrastre del remolque por medio del circuito
1205 (BK).
PRUEBA PRECISA Z: LAS LUCES DE REMOLQUE NO FUNCIONAN - LUCES DIRECCIONALES DEL
REMOLQUE DEL LADO DERECHO/LUCES DE FRENO/LUCES DE EMERGENCIA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Z1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CONECTOR DEL
ARRASTRE DE REMOLQUE
• Desconecte: C439 del arrastre de remolque (conector de 4
terminales).
• Desconecte: C473 del arrastre de remolque (conector de 7
terminales).
• Ponga el interruptor de la luz de emergencia en la posición de
encendido.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-8 Iluminación exterior 417-01-8

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA Z: LAS LUCES DE REMOLQUE NO FUNCIONAN - LUCES DIRECCIONALES DEL
REMOLQUE DEL LADO DERECHO/LUCES DE FRENO/LUCES DE EMERGENCIA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Z1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CONECTOR DEL
ARRASTRE DE REMOLQUE (Continuación)
• Mida el voltaje entre el C439-4, circuito 64 (DG), del arrastre del
remolque, lado del arnés y tierra (conector de 4 terminales); y
entre el C473-4, circuito 64 (DG), del arrastre del remolque, lado
del arnés y tierra (conector de 7 terminales).

Sı́
El vehı́culo está funcionando
correctamente. Envı́e el remolque a un
centro autorizado de reparación de
remolques/campers.
No
• ¿Alterna el voltaje entre 0 voltios y más de 10 voltios? Vaya a Z2.
Z2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 64
(DG)
• Desconecte: C1187 del relevador direccional derecho del
remolque.
• Mida la resistencia entre el C1187-5, circuito 64 (DG), del
relevador direccional derecho del remolque, lado del arnés y el
C439-4, circuito 64 (DG), (conector de 4 terminales), del arrastre
del remolque, lado del arnés, o el C473-4, circuito 64 (DG),
(conector de 7 terminales), del arrastre del remolque, lado del
arnés.

Sı́
Vaya a Z3.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
Z3 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DIRECCIONAL DERECHO
DEL REMOLQUE
• Desconecte: Relevador direccional derecho del remolque. Sı́
• Haga la prueba de componentes en el relevador direccional Vaya a Z4.
derecho del remolque. Refiérase a los Diagramas de cableado, No
celda 149, para la comprobación de componentes. Instale un relevador direccional derecho
• ¿Está bien el relevador? del remolque. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-9 Iluminación exterior 417-01-9

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA Z: LAS LUCES DE REMOLQUE NO FUNCIONAN - LUCES DIRECCIONALES DEL
REMOLQUE DEL LADO DERECHO/LUCES DE FRENO/LUCES DE EMERGENCIA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Z4 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CIRCUITO 175 (BK/YE)
• Mida el voltaje entre el C1187-3, circuito 175 (BK/YE), del
relevador direccional derecho del remolque, lado del arnés y
tierra.

Sı́
Vaya a Z5.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
Z5 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CIRCUITO 378 (BN/YE)
• Coloque el interruptor de la luz de emergencia en la posición de
encendido.
• Mida el voltaje entre el C1187-1, circuito 378 (BN/YE), del
relevador direccional derecho del remolque, lado del arnés y
tierra.

Sı́
Repare el circuito 1205 (BK). Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito 378 (BN/YE).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Alterna el voltaje entre 0 voltios y más de 10 voltios? correctamente.

Prueba precisa AA: Las luces del remolque Causas posibles


no funcionan - Luces de direccionales del
remolque del lado izquierdo/luces de • circuito 52 (YE) abierto
freno/luces de emergencia • circuito 175 (BK/YE) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 374 (DB/WH) abierto
Cuando el relevador direccional izquierdo del • circuito 1205 (BK) abierto
arrastre del remolque se energiza, la corriente se • relevador de luces direccionales del remolque
dirige del circuito 175 (BK/YE) al conector del • remolque
arrastre del remolque por medio del circuito 52
(YE). Cuando el circuito 374 (DB/WH) recibe
energı́a del interruptor de funciones múltiples (como
cuando los frenos son presionados o la señal de
vuelta a la izquierda se activa), se energiza el
relevador de vuelta a la izquierda.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-10 Iluminación exterior 417-01-10

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AA: LAS LUCES DE REMOLQUE NO FUNCIONAN - LUCES DIRECCIONALES DEL
REMOLQUE DEL LADO IZQUIERDO/LUCES DE FRENOS/LUCES DE EMERGENCIA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AA1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CONECTOR DE
ARRASTRE DE REMOLQUE
• Desconecte: C439 de arrastre de remolque (conector de 4
terminales).
• Desconecte: C473 de arrastre de remolque (conector de 7
terminales).
• Ponga el interruptor de la luz de emergencia en la posición de
encendido.
• Mida el voltaje entre el C439-3, circuito 52 (YE), del arrastre del
remolque, lado del arnés y tierra (conector de 4 terminales); y
entre el C473-1, circuito 52 (YE), del arrastre del remolque, lado
del arnés y tierra (conector de 7 terminales).

Sı́
El vehı́culo está funcionando
correctamente. Envı́e el remolque a un
centro autorizado de reparación de
remolques/campers.
No
• ¿Alterna el voltaje entre 0 voltios y más de 10 voltios? Vaya a AA2.
AA2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 52
(YE)
• Desconecte: C1188 del relevador direccional izquierdo del
remolque.
• Mida la resistencia entre el C1188-5, circuito 52 (YE), del
relevador direccional izquierdo del remolque, lado del arnés y el
C439-3, circuito 52 (YE), (conector de 4 terminales), del arrastre
del remolque, lado del arnés, o el C473-1, circuito 52 (YE),
(conector de 7 terminales), del arrastre del remolque, lado del
arnés.

Sı́
Vaya a AA3.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
AA3 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DIRECCIONAL IZQUIERDO
DEL REMOLQUE
• Desconecte: Relevador direccional izquierdo del remolque. Sı́
• Haga la prueba de componentes en el relevador direccional Vaya a AA4.
izquierdo del remolque. Refiérase a los Diagramas de cableado, No
celda 149, para la comprobación de componentes. Instale un relevador direccional izquierdo
• ¿Está bien el relevador? del remolque. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-11 Iluminación exterior 417-01-11

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AA: LAS LUCES DE REMOLQUE NO FUNCIONAN - LUCES DIRECCIONALES DEL
REMOLQUE DEL LADO IZQUIERDO/LUCES DE FRENOS/LUCES DE EMERGENCIA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AA4 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CIRCUITO 175 (BK/YE)
• Mida el voltaje entre el C1188-3, circuito 175 (BK/YE), del
relevador direccional izquierdo del remolque, lado del arnés y
tierra.

Sı́
Vaya a AA5.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
AA5 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CIRCUITO 374 (DB/WH)
• Coloque el interruptor de la luz de emergencia en la posición de
encendido.
• Mida el voltaje entre el C1188-1, circuito 374 (DB/WH), del
relevador direccional izquierdo del remolque, lado del arnés y
tierra.

Sı́
Repare el circuito 1205 (BK). Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito 374 (DB/WH).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Alterna el voltaje entre 0 voltios y más de 10 voltios? correctamente.

Prueba precisa AB: Las luces del remolque Causas posibles


no funcionan - Luces de estacionamiento
• circuito 14 (BN) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 962 (BN/WH) abierto
El circuito 14 (BN), bajo el funcionamiento normal, • circuito 1043 (DG/YE) abierto
proporciona energı́a a las luces exteriores y al lado
• circuito 1205 (BK) abierto
de la bobina del relevador de luces de arrastre del
remolque. Cuando el relevador de luces de • relevador de luces de estacionamiento del arrastre
estacionamiento del arrastre del remolque se del remolque
energiza, el voltaje recibido del circuito 1043 • remolque
(DG/YE) es cambiado al conector del arrastre del
remolque por medio del circuito 962 (BN/WH). Se
proporciona tierra al relevador de luces de
estacionamiento del arrastre del remolque por medio
del circuito 1205 (BK).

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-12 Iluminación exterior 417-01-12

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AB: LAS LUCES DE REMOLQUE NO FUNCIONAN - LUCES DE ESTACIONAMIENTO
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AB1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CONECTOR DEL
ARRASTRE DE REMOLQUE
• Desconecte: C439 de arrastre de remolque (conector de 4
terminales).
• Desconecte: C473 de arrastre de remolque (conector de 7
terminales).
• Gire el interruptor de faros a la posición de luces de
estacionamiento encendidas.
• Mida el voltaje entre el C439-2, circuito 962 (BN/WH), del
arrastre del remolque, lado del arnés y tierra (conector de 4
terminales); y entre el C473-6, circuito 962 (BN/WH), del
arrastre del remolque, lado del arnés y tierra (conector de 7
terminales).

Sı́
El vehı́culo está funcionando
correctamente. Envı́e el remolque a un
taller autorizado de reparación de
remolques/campers.
No
Coloque el interruptor de faros en la
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? posición OFF. Vaya a AB2.
AB2 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DE LAS LUCES DE
ESTACIONAMIENTO DEL REMOLQUE
• Desconecte: Relevador de las luces de estacionamiento del Sı́
remolque. Vaya a AB3.
• Haga la prueba de componentes en el relevador de las luces de No
estacionamiento del remolque. Refiérase a los Diagramas de Instale un relevador de luces de
cableado, celda 149, para la comprobación de componentes. estacionamiento de remolque nuevo.
• ¿Está bien el relevador? Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
AB3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 962
(BN/WH)
• Mida la resistencia entre el C4022-87, circuito 962 (BN/WH), del
relevador de luces de estacionamiento del remolque, lado del
arnés y el C439-2, circuito 962 (BN/WH), (conector de 4
terminales), del arrastre del remolque, lado del arnés, o el
C473-6, circuito 962 (BN/WH), (conector de 7 terminales), del
arrastre del remolque, lado del arnés.

Sı́
Vaya a AB4.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-13 Iluminación exterior 417-01-13

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AB: LAS LUCES DE REMOLQUE NO FUNCIONAN - LUCES DE ESTACIONAMIENTO
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AB4 COMPROBACIÓN DE LA CONTINUIDAD EN EL CIRCUITO 1205
(BK)
• Mida la resistencia entre el C4022-85, circuito 1205 (BK), del
relevador de luces de estacionamiento del remolque, lado del
arnés y tierra.

Sı́
Vaya a AB5.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
AB5 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CIRCUITO 14 (BN)
• Gire el interruptor de faros a la posición de luces de
estacionamiento encendidas.
• Mida el voltaje entre el C4022-86, circuito 14 (BN), del relevador
de luces de estacionamiento del remolque, lado del arnés y
tierra.

Sı́
Repare el circuito 1043 (DG/YE).
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Repare el circuito 14 (BN). Compruebe
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? que el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa AC: Las luces del remolque Causas posibles


no funcionan - Luces de reversa
• circuito 140 (BK/PK) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 963 (BK/LG) abierto
El circuito 140 (BK/PK) proporciona energı́a a las • circuito 1043 (DG/YE) abierto
luces de reversa y al lado de la bobina del relevador
• circuito 1205 (BK) abierto
de luces de reversa del arrastre del remolque.
Cuando el relevador de luces de reversa del arrastre • relevador de luces de reversa del arrastre del
del remolque se energiza, el voltaje recibido del remolque
circuito 1043 (DG/YE) es cambiado al conector del • remolque
arrastre del remolque por medio del circuito 963
(BK/LG). Se proporciona tierra al relevador de luces
de reversa del arrastre del remolque por medio del
circuito 1205 (BK).

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-14 Iluminación exterior 417-01-14

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AC: LAS LUCES DEL REMOLQUE NO FUNCIONAN - LUCES DE REVERSA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AC1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CONECTOR DEL
ARRASTRE DE REMOLQUE
• Desconecte: C473 del arrastre de remolque.
• Aplique el freno de estacionamiento.
• Llave en la posición ON.
• Seleccione REVERSE.
• Mida el voltaje entre el C473-7, circuito 963 (BK/LG), del
arrastre del remolque, lado del arnés y tierra.

Sı́
El vehı́culo está funcionando
correctamente. Envı́e el remolque a un
taller autorizado de reparación de
remolques/campers.
No
Ponga la transmisión en PARK. Vaya a
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? AC2.
AC2 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DE LUCES DE REVERSA
• Desconecte: Relevador de luces de reversa. Sı́
• Realice la prueba de componentes de relevador para el Vaya a AC3.
relevador de luces de reversa. Refiérase a los Diagramas de No
cableado, celda 149, para la comprobación de componentes. Instale un nuevo relevador de luces de
• ¿Está bien el relevador? reversa. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
AC3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA
EN EL CIRCUITO 963 (BK/LG)
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre el C4023-5, circuito 963 (BK/LG), del
relevador de luces de reversa, lado del arnés y el C473-7,
circuito 963 (BK/LG), del arrastre del remolque, lado del arnés; y
entre el C4023-5, circuito 963 (BK/LG), del relevador de luces
de reversa, lado del arnés y tierra.

Sı́
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios entre el conector del Vaya a AC4.
relevador de luces de reversa y el conector del arrastre del No
remolque y mayor de 10,000 ohmios entre el conector del Repare el circuito. Compruebe que el
relevador de luces de reversa y tierra? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-15 Iluminación exterior 417-01-15

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AC: LAS LUCES DEL REMOLQUE NO FUNCIONAN - LUCES DE REVERSA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AC4 COMPROBACIÓN DE LA CONTINUIDAD EN EL CIRCUITO 1205
(BK)
• Mida la resistencia entre el C4023-2, circuito 1205 (BK), del
relevador de luces de reversa, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a AC5.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
AC5 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
1043 (DG/YE)
• Mida el voltaje entre el C4023-3, circuito 1043 (DG/YE), del
relevador de luces de reversa, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito 140 (BK/PK).
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Repare el circuito 1043 (DG/YE).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-16 Iluminación exterior 417-01-16

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa AD: Las luces del remolque Causas posibles
están encendidas continuamente
• circuito 52 (YE) corto a corriente
Funcionamiento correcto • circuito 64 (DG) corto a corriente
El circuito 14 (BN) proporciona energı́a a las luces • circuito 962 (BN/WH) corto a corriente
exteriores y al lado de la bobina del relevador de
• circuito 963 (BK/LG) corto a corriente
luces de estacionamiento del arrastre del remolque.
Cuando el relevador de luces de estacionamiento del • relevador de luces de reversa del arrastre del
arrastre del remolque se energiza, el voltaje recibido remolque
del circuito 1043 (DG/YE) es cambiado al conector • relevador de luces de estacionamiento del arrastre
del arrastre del remolque por medio del circuito 962 del remolque
(BN/WH). El circuito 140 (BK/PK) proporciona
• relevador direccional a la izquierda o a la derecha
energı́a a las luces de reversa y al lado de la bobina
del arrastre del remolque
del relevador de luces de reversa del arrastre del
remolque. Cuando el relevador de luces de reversa • remolque
del arrastre del remolque se energiza, el voltaje
recibido del circuito 1043 (DG/YE) es cambiado al
conector del arrastre del remolque por medio del
circuito 963 (BK/LG).
PRUEBA PRECISA AD: LAS LUCES DEL REMOLQUE ESTÁN ENCENDIDAS CONTINUAMENTE
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AD1 DETERMINACIÓN DE LA (LAS) LUZ (LUCES) QUE ESTÁ(N)
ENCENDIDA(S) CONTINUAMENTE
• Llave en la posición ON. Sı́
• Observe las luces del remolque. Si las luces de reversa del remolque están
• ¿Continúan encendidas las luces del remolque? encendidas, Vaya a AD2.
Si ambas luces de estacionamiento del
remolque están encendidas, Vaya a AD4.
Si las luces direccionales/de alto del
remolque están encendidas, Vaya a AD6.
No
El sistema está funcionando
correctamente en este momento.
AD2 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DE LUCES DE REVERSA
DEL ARRASTRE DEL REMOLQUE
• Desconecte: C4023 del relevador de luces de reversa del Sı́
arrastre del remolque. Vaya a AD3.
• ¿Continúan encendidas las luces de reversa del remolque? No
Instale un nuevo arrastre del remolque
relevador de luces de reversa. Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
AD3 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO 963
(BK/LG)
• Desconecte: C473 del arrastre de remolque.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-17 Iluminación exterior 417-01-17

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AD: LAS LUCES DEL REMOLQUE ESTÁN ENCENDIDAS CONTINUAMENTE
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AD3 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO 963
(BK/LG) (Continuación)
• Mida el voltaje entre el C473-7, circuito 963 (BK/LG), del
arrastre del remolque, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
El vehı́culo está funcionando
correctamente. Envı́e el remolque a un
taller autorizado de reparación de
• ¿Existe voltaje? remolques/campers.
AD4 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DEL ARRASTRE DEL
REMOLQUE LUCES DE ESTACIONAMIENTO
• Desconecte: C4022 del relevador de luces de estacionamiento Sı́
del remolque. Vaya a AD5.
• ¿Continúan encendidas las luces de estacionamiento del No
remolque? Instale un relevador de luces de
estacionamiento de remolque nuevo.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
AD5 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO 962
(BN/WH)
• Desconecte: C439 del arrastre de remolque (conector de 4
terminales).
• Desconecte: C473 del arrastre de remolques (conector de 7
terminales).
• Mida el voltaje entre el C439-2, circuito 962 (BN/WH), del
arrastre del remolque, lado del arnés y tierra (conector de 4
terminales); y entre el C473-6, circuito 962 (BN/WH), del
arrastre del remolque, lado del arnés y tierra (conector de 7
terminales).

Sı́
Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
El vehı́culo está funcionando
correctamente. Envı́e el remolque a un
taller autorizado de reparación de
• ¿Existe voltaje? remolques/campers.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-18 Iluminación exterior 417-01-18

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AD: LAS LUCES DEL REMOLQUE ESTÁN ENCENDIDAS CONTINUAMENTE
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AD6 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DIRECCIONAL A LA
IZQUIERDA O A LA DERECHA DEL ARRASTRE DEL
REMOLQUE
• Desconecte: Arrastre del remolque: C1187 del relevador Sı́
direccional derecho o C1188 del relevador direccional izquierdo. Vaya a AD7.
• ¿Continúa encendida la luz de frenos/direccional derecha o No
izquierda del remolque? Instale un nuevo relevador de luz de
direccional derecha o a la izquierda del
arrastre del remolque según sea
necesario. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
AD7 COMPROBACIÓN DE CORTO A ENERGÍA EN EL CIRCUITO 52
(YE) OR 64 (DG)
• Desconecte: C439 del arrastre de remolque (conector de 4
terminales).
• Desconecte: C473 del arrastre de remolque (conector de 7
terminales).
• Si la luz derecha del remolque está encendida continuamente,
mida el voltaje entre el C439-4, circuito 64 (DG), del arrastre del
remolque, lado del arnés y tierra (conector de 4 terminales); y
entre el C473-4, circuito 64 (DG), del arrastre del remolque, lado
del arnés y tierra (conector de 7 terminales).

• Si la luz izquierda del remolque está encendida continuamente,


mida el voltaje entre el C439-3, circuito 52 (YE), del arrastre del
remolque, lado del arnés y tierra (conector de 4 terminales); y
entre el C473-1, circuito 52 (YE), del arrastre del remolque, lado
del arnés y tierra (conector de 7 terminales).

Sı́
Repare el circuito 64 (DG) (luz de
frenos/direccional derecha) o 52 (YE) (luz
de frenos/direccional izquierda) según sea
necesario. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
El vehı́culo está funcionando
correctamente. Envı́e el remolque a un
taller autorizado de reparación de
• ¿Existe voltaje? remolques/campers.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-19 Iluminación exterior 417-01-19

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa AE: La carga de la baterı́a Causas posibles
del remolque no funciona
• circuito 49 (OG) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 175 (BK/YE) abierto
La carga de la baterı́a del remolque se realiza por • circuito 1003 (GY/YE) abierto
medio del uso del relevador de carga de la baterı́a
• circuito 1205 (BK) abierto
del arrastre del remolque. Se proporciona energı́a al
relevador de carga de la baterı́a del arrastre del • relevador de carga de la baterı́a del arrastre del
remolque por el circuito 175 (BK/YE) y cuando se remolque
energiza, proporciona energı́a al conector del • remolque
arrastre del remolque por medio del circuito 49
(OG). El circuito 1003 (GY/YE) proporciona el
control para el circuito del relevador de carga de la
baterı́a del arrastre del remolque. El circuito 1205
(BK) proporciona tierra para el relevador de carga
de la baterı́a del arrastre del remolque.
PRUEBA PRECISA AE: LA CARGA DE LA BATERÍA DEL REMOLQUE NO FUNCIONA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AE1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CONECTOR DEL
ARRASTRE DE REMOLQUE
• Desconecte: C473 del arrastre de remolque.
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el C473-5, circuito 49 (OG), del arrastre del
remolque, lado del arnés y tierra.

Sı́
El vehı́culo está funcionando
correctamente. Envı́e el remolque a un
taller autorizado de reparación de
remolques/campers.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a AE2.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-20 Iluminación exterior 417-01-20

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AE: LA CARGA DE LA BATERÍA DEL REMOLQUE NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AE2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA
EL CIRCUITO 49 (OG)
• Mida la resistencia entre el C4021-87, circuito 49 (OG), del
relevador de carga de la baterı́a, lado del arnés y el C473-5,
circuito 49 (OG), del arrastre del remolque, lado del arnés; y
entre el C4021-87, circuito 49 (OG), del relevador de carga de
la baterı́a, lado del arnés y tierra.

Sı́
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios entre el conector del Vaya a AE3.
relevador de carga de la baterı́a y el conector del arrastre No
de remolque y mayor de 10,000 ohmios entre el conector Repare el circuito. Compruebe que el
del relevador de carga de la baterı́a y la tierra? sistema funcione correctamente.
AE3 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DE CARGA DE LA
BATERÍA
• Desconecte: Relevador de carga de la baterı́a. Sı́
• Haga la prueba de componentes en el relevador de carga de la Vaya a AE4.
baterı́a. Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, para No
la comprobación de componentes. Instale un nuevo relevador de carga de la
• ¿Está bien el relevador? baterı́a. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
AE4 COMPROBACIÓN DE LA CONTINUIDAD EN EL CIRCUITO 1205
(BK)
• Mida la resistencia entre el C4021-85, circuito 1205 (BK), del
relevador de carga de la baterı́a, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a AE5.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-21 Iluminación exterior 417-01-21

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AE: LA CARGA DE LA BATERÍA DEL REMOLQUE NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AE5 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
1003 (GY/YE)
• Mida el voltaje entre el C4021-86, circuito 1003 (GY/YE), del
relevador de carga de la baterı́a, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito 175 (BK/YE).
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Repare el circuito 1003 (GY/YE).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? correctamente.

Prueba precisa AF: Los frenos eléctricos del Causas posibles


remolque no funcionan
• circuito 14 (BN) abierto
Funcionamiento correcto • circuito 43 (DB) abierto, en corto a energı́a o en
El módulo de frenos eléctricos del arrastre del corto a tierra
remolque recibe energı́a por medio del circuito 1051 • circuito 511 (LG) abierto
(PK/WH) y proporciona energı́a de salida al
• circuito 1051 (PK/WH) abierto
conector del arrastre del remolque por medio del
circuito 43 (DB). El módulo de frenos eléctricos del • circuito 1205 (BK) abierto
arrastre del remolque es aterrizado por medio del • módulo de frenos eléctricos del arrastre del
circuito 1205 (BK). El módulo de frenos eléctricos remolque
del arrastre del remolque también recibe entrada
• remolque
cuando las luces de estacionamiento están
encendidas por medio del circuito 14 (BN) y el
interruptor BPP por medio del circuito 511 (LG)
cuando se presiona el pedal de freno.
PRUEBA PRECISA AF: LOS FRENOS ELÉCTRICOS DEL REMOLQUE NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AF1 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO DE SALIDA DEL MÓDULO DE
FRENOS ELÉCTRICOS DEL ARRASTRE DEL REMOLQUE
• Desconecte: C473 del arrastre de remolque.
• Aplique el freno.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-22 Iluminación exterior 417-01-22

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AF: LOS FRENOS ELÉCTRICOS DEL REMOLQUE NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AF1 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO DE SALIDA DEL MÓDULO DE
FRENOS ELÉCTRICOS DEL ARRASTRE DEL REMOLQUE
(Continuación)
• Mida el voltaje entre el C473-3, circuito 43 (DB), del arrastre del
remolque, lado del arnés y tierra.

Sı́
El vehı́culo está funcionando
correctamente. Envı́e el remolque a un
taller autorizado de reparación de
remolques/campers.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a AF2.
AF2 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE AL MÓDULO DE FRENOS
ELÉCTRICOS DEL ARRASTRE DEL REMOLQUE
• Desconecte: C239 del módulo de frenos eléctricos del arrastre
del remolque.
• Gire el interruptor de faros a la posición de luces de
estacionamiento encendidas.
• Mida el voltaje entre el C239-1, circuito 1051 (PK/WH), del
módulo de frenos eléctricos del arrastre del remolque, lado del
arnés y tierra; y entre el C239-5, circuito 14 (BN), del módulo de
frenos eléctricos del arrastre del remolque, lado del arnés y
tierra.

Sı́
Vaya a AF3.
No
Repare el circuito en cuestión. Compruebe
• ¿Son los voltajes mayores de 10 voltios? que el sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-23 Iluminación exterior 417-01-23

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AF: LOS FRENOS ELÉCTRICOS DEL REMOLQUE NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AF3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA
EN EL CIRCUITO 43 (DB)
• Mida la resistencia entre el C239-3, circuito 43 (DB), del módulo
de frenos eléctricos del arrastre del remolque, lado del arnés, y
el C473-3, circuito 43 (DB), del arrastre del remolque, lado del
arnés; y entre el C239-1, circuito 43 (DB), del módulo de frenos
eléctricos del arrastre del remolque, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a AF4.
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios entre los conectores No
y mayor de 10,000 ohmios entre el módulo de frenos Repare el circuito. Compruebe que el
eléctricos del conector del arrastre del remolque y tierra? sistema funcione correctamente.
AF4 COMPROBACIÓN DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL
INTERRUPTOR DE POSICIÓN DEL PEDAL DE FRENO (BPP)
• Aplique el freno.
• Mida el voltaje entre el C239-2, circuito 511 (LG), del módulo de
frenos eléctricos del arrastre del remolque, lado del arnés y
tierra.

Sı́
Vaya a AF5.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-24 Iluminación exterior 417-01-24

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AF: LOS FRENOS ELÉCTRICOS DEL REMOLQUE NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AF5 COMPROBACIÓN DE LA TIERRA DEL MÓDULO DE FRENOS
ELÉCTRICOS DEL ARRASTRE DEL REMOLQUE
• Mida la resistencia entre el C239-6, circuito 1205 (BK), del
módulo de frenos eléctricos del arrastre del remolque, lado del
arnés y tierra.

Sı́
Instale un nuevo módulo de frenos
eléctricos del arrastre del remolque.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
Inspección visual
Luces de conducción diurna Mecánica Eléctrica
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 97, • Módulo de luces de • Fusible 30 (5A) del la
para información sobre diagramas y conectores. conducción diurna caja de conexión central
(DRL) (CJB)
Herramientas especiales • Interruptor del freno de • Fusible 14 (10A) de la
estacionamiento. caja de conexión de la
Medidor automotriz 73III baterı́a (BJB)
105-R0057 o equivalente • Relevador DRL
• Circuitos

3. Asegúrese de que las luces automáticas y el


control manual de los faros funcionan
correctamente antes de proceder al paso
Inspección y verificación siguiente.
1. Verifique el problema del cliente. 4. Asegúrese de que el indicador de advertencia
del freno de estacionamiento funciona
2. Inspeccione visualmente para ver si hay señales
correctamente (el indicador de advertencia del
obvias de daño mecánico o eléctrico.
freno de estacionamiento debe iluminarse sólo
cuando se habilita el freno de estacionamiento).
Si el indicador de advertencia del freno de
estacionamiento no funciona correctamente,
refiérase a Sección 413-00.
5. Si se encuentra una causa obvia de un problema
observado o informado, corrija la causa (si es
posible) antes de proceder al próximo paso.
6. Si el problema no es evidente a simple vista,
verifique el sı́ntoma y Vaya a Tabla de
sı́ntomas.

Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Causas posibles Acción
• Las luces de conducción • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa AG.
diurna no funcionan • Interruptor de la señal del
freno de estacionamiento y
soporte.
• Módulo de luces de
conducción diurna (DRL)
• Las luces de conducción • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa AH.
diurna están encendidas con • Interruptor de la señal del
el freno de estacionamiento freno de estacionamiento y
puesto soporte.
• Módulo DRL.
• Las luces de conducción • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa AI.
diurna están encendidas con • Interruptor de encendido.
el interruptor de encendido • Módulo DRL.
apagado

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Tabla de sı́ntomas (Continuación)
Condición Causas posibles Acción
• Las luces de conducción • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa AJ.
diurna no funcionan - Los • Interruptor de faros.
faros de luces bajas están en • Módulo DRL.
el modo de intensidad total en
el DRL

Referencia del circuito del conector

C1030 del módulo DRL

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 13 (RD/BK) circuito de salida del interruptor Voltaje 0, mayor de 10 voltios con el
de faros interruptor de faros en la posición de faros
encendidos.
2 434 (LB/BK) alimentación de energı́a B+ Mayor de 10 voltios con el interruptor de
encendido en cualquier posición.
3 932 (GY/WH) alimentación de energı́a B+ Voltaje 0, mayor de 10 voltios con el
encendido conmutado interruptor de encendido en la posición RUN.
4 1203 (BK/LB) circuito de tierra del módulo Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
DRL módulo DRL y tierra.
5 12 (LG/BK) circuito de salida del módulo Voltaje 0, menos de 5 ohmios entre el
DRL módulo DRL y los faros de luz alta. Mayor
de 10 voltios cuando las luces altas están
encendidas.
6 162 (LG/RD) señal de entrada del interruptor Menos de 5 ohmios entre el interruptor del
del freno de estacionamiento freno de estacionamiento y el módulo DRL.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-3 Iluminación exterior 417-01-3

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C2015 del interruptor del freno de estacionamiento

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 162 (LG/RD) señal de entrada del interruptor Menos de 5 ohmios entre el interruptor del
del freno de estacionamiento freno de estacionamiento y el módulo DRL.
2 1205 (BK) tierra del interruptor del freno de Menos de 5 ohmios entre el interruptor del
estacionamiento freno de estacionamiento y tierra.

Prueba precisa AG: Las luces de Causas posibles


conducción diurna (DRL) no funcionan
• circuito 12 (LG/BK) corto a corriente
Funcionamiento correcto • circuito 162 (LG/RD) en corto a tierra
El voltaje de la baterı́a es proporcionado al módulo • circuito 434 (LB/BK) abierto
de las luces de conducción diurna (DRL) por medio
• circuito 932 (GY/WH) abierto
del circuito 434 (LB/BK). El fusible 30 (5A) de la
caja de conexiones central (CJB) proporciona • circuito 1203 (BK/LB) abierto
energı́a conmutada al módulo DRL por medio del • módulo DRL.
circuito 932 (GY/WH). La entrada proveniente del
interruptor del freno de estacionamiento en enviada
por medio del circuito 162 (LG/RD). La entrada
para los faros de luz baja se recibe del circuito 13
(RD/BK). El voltaje reducido que envı́a el módulo
DRL, fluye por medio del circuito 13 (RD/BK) a
los faros de luz baja. Se provee tierra al módulo
DRL por medio del circuito 1203 (BK/LB).
PRUEBA PRECISA AG: LAS LUCES DE CONDUCCIÓN DIURNA NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AG1 COMPROBACIÓN DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO DEL
INTERRUPTOR DE LA SEÑAL DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO AL MÓDULO DRL
NOTA: Verifique que el control del freno de estacionamiento esté
completamente liberado para este paso.
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C1030 del módulo DRL.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-4 Iluminación exterior 417-01-4

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AG: LAS LUCES DE CONDUCCIÓN DIURNA NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AG1 COMPROBACIÓN DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO DEL
INTERRUPTOR DE LA SEÑAL DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO AL MÓDULO DRL (Continuación)
• Mida la resistencia entre el C1030-6, circuito 162 (LG/RD), del
módulo DRL, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a AG2.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia mayor de 10,000 ohmios? sistema funcione correctamente.
AG2 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE AL MÓDULO DRL
• Mida el voltaje entre el C1030-2, circuito 434 (LB/BK), del
módulo DRL, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a AG3.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
AG3 COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA DE DETECCIÓN DEL
ENCENDIDO
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el C1030-3, circuito 932 (GY/WH), del
módulo DRL, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a AG4.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-5 Iluminación exterior 417-01-5

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AG: LAS LUCES DE CONDUCCIÓN DIURNA NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AG4 COMPROBACIÓN DE LA TIERRA EN EL MÓDULO DRL -
CIRCUITO 1203 (BK/LB)
• Mida la resistencia entre el C1030-4, circuito 1203 (BK/LB), del
módulo DRL, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a AG5.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
AG5 COMPROBACIÓN DE CORTO A BATERÍA EN EL CIRCUITO DE
ENTRADA DE INHABILITACIÓN DE LUCES ALTAS - CIRCUITO
12 (LG/BK)
• Mida el voltaje entre el C1030-5, circuito 12 (LG/BK), del módulo
DRL, lado del arnés y tierra.

Sı́
Repare el circuito. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale un módulo DRL nuevo. Refiérase
a Módulo de luces de conducción diurna
(DRL) en esta sección. Compruebe que
• ¿Se lee algún voltaje? el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa AH: Las luces de Causas posibles


conducción diurna están encendidas con el
freno de estacionamiento puesto • circuito 162 (LG/RD) corto a corriente
• interruptor del freno de estacionamiento.
Funcionamiento correcto
• módulo DRL.
Cuando se pone el freno de estacionamiento, el
voltaje en el circuito 162 (LG/RD)se reduce. Esta
señal baja se interpreta por el módulo DRL como
una orden para apagar las luces de conducción
diurna.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-6 Iluminación exterior 417-01-6

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AH: LAS LUCES DE CONDUCCIÓN DIURNA ESTÁN ENCENDIDAS CON EL FRENO
DE ESTACIONAMIENTO APLICADO
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AH1 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C2015 del interruptor del freno de estacionamiento.
• Conecte un alambre de puente con fusible de 10A entre el
C2015-1, circuito 162 (LG/RD), del interruptor del freno de
estacionamiento, lado del arnés y el C2015-2, circuito 1205
(BK), del interruptor del freno de estacionamiento, lado del
arnés.

Sı́
Instale un interruptor de señal de freno de
estacionamiento y soporte nuevo. Vaya a
Sección 206-00. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
• Llave en la posición ON. No
• ¿Se apagan las luces de conducción diurna? Vaya a AH2.
AH2 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C1030 del módulo DRL.
• Mida la resistencia entre el C2015-1, circuito 162 (LG/RD), del
interruptor del freno de estacionamiento, lado del arnés y el
C1030-6, circuito 162 (LG/RD), del módulo DRL, lado del arnés.

Sı́
Vaya a AH3.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-7 Iluminación exterior 417-01-7

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AH: LAS LUCES DE CONDUCCIÓN DIURNA ESTÁN ENCENDIDAS CON EL FRENO
DE ESTACIONAMIENTO APLICADO (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AH3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
1205 (BK)
• Mida la resistencia entre el interruptor del freno de
estacionamiento C2015-2, circuito 1205 (BK), lado del arnés y
tierra.

Sı́
Instale un módulo DRL nuevo. Refiérase
a Módulo de luces de conducción diurna
(DRL) en esta sección. Compruebe que
el sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.

Prueba precisa AI: Las luces de conducción Causas posibles


diurna están encendidas con el interruptor
de encendido apagado. • circuito 932 (GY/WH) corto a corriente
• módulo DRL.
Funcionamiento correcto
• interruptor de encendido
El voltaje de la baterı́a es proporcionado al módulo
de luces de conducción diurna (DRL) por medio del
circuito 434 (LB/BK). El fusible 30 (5A) de la caja
de conexiones central (CJB) proporciona energı́a
conmutada al módulo DRL por medio del circuito
932 (GY/WH). La entrada del interruptor del freno
de estacionamiento se envı́a por medio del circuito
162 (LG/RD). La entrada para los faros de luz baja
se recibe del circuito 13 (RD/BK). El voltaje
reducido que envı́a el módulo DRL, fluye por
medio del circuito 13 (RD/BK) a los faros de luz
baja. Se provee la tierra para el módulo DRL y para
el relevador de DRL/direccional por medio del
circuito 1203 (BK/LB).
PRUEBA PRECISA AI: LAS LUCES DE CONDUCCIÓN DIURNA ESTÁN ENCENDIDAS CON EL
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AI1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE DE LA ENTRADA DEL
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO AL módulo DRL
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C1030 del módulo DRL.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-8 Iluminación exterior 417-01-8

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AI: LAS LUCES DE CONDUCCIÓN DIURNA ESTÁN ENCENDIDAS CON EL
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AI1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE DE LA ENTRADA DEL
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO AL módulo DRL (Continuación)
• Mida el voltaje entre el C1030-3, circuito 932 (GY/WH), del
módulo DRL, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a AI2.
No
Instale un módulo DRL nuevo. Refiérase
a Módulo de luces de conducción diurna
(DRL) en esta sección. Compruebe que
• ¿Se lee algún voltaje? el sistema funcione correctamente.
AI2 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
• Lleve a cabo la prueba de componentes del interruptor de Sı́
encendido. Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 149, Repare el corto a la baterı́a en el circuito
para la comprobación de componentes. 932 (GY/WH). Compruebe que el sistema
• ¿Está bien el interruptor de encendido? funcione correctamente.
No
Instale un interruptor de encendido nuevo.
Refiérase a Sección 211-00. Compruebe
que el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa AJ: Las luces de conducción


diurna no funcionan - Los faros de luces
bajas están encendidos en toda su
intensidad en el modo DRL
Funcionamiento correcto
El voltaje de la baterı́a es proporcionado al módulo
de luces de conducción diurna (DRL) por medio del
circuito 434 (LB/BK). El fusible 3 (5A) de la caja
de conexiones central (CJB) proporciona energı́a
conmutada al módulo DRL por medio del circuito
932 (GY/WH). La entrada del interruptor del freno
de estacionamiento se envı́a por medio del circuito
162 (LG/RD). La entrada para los faros de luz baja
se recibe del circuito 13 (RD/BK). El voltaje
reducido que envı́a el módulo DRL, fluye por
medio del circuito 13 (RD/BK) a los faros de luz
baja. Se provee tierra al módulo DRL y al relevador
DRL/direccionales por medio del circuito 1203
(BK/LB).
Causas posibles
• Módulo DRL.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-9 Iluminación exterior 417-01-9

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA AJ: LAS LUCES DE CONDUCCIÓN DIURNA NO FUNCIONAN - LOS FAROS DE
LUCES BAJAS ESTÁN EN TODA SU INTENSIDAD EN EL MODO DRL
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
AJ1 COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA DE LOS FAROS DE LUCES
BAJAS
• Desconecte: C1030 del módulo DRL. Sı́
• ¿Están aún encendidos con intensidad máxima los faros de Refiérase a Faros para más diagnósticos
luces bajas? para los faros en esta sección.
No
Instale un módulo DRL nuevo. Refiérase
a Módulo de luces de conducción diurna
(DRL) en esta sección. Compruebe que
el sistema funcione correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
NOTA: Consulte el manual de inspección de
Ajuste de faros vehı́culos estatal para los rangos de tolerancias
recomendados para la alineación visual.
Alineación de los faros NOTA: Quizá necesite colocar o desmontar la tolva
para tener acceso a los ajustadores.
1. El procedimiento de alineación de los faros
depende del tipo de patrón de haz con el que 1. Antes de empezar el ajuste de los faros:
están equipados los faros. Los vehı́culos • compruebe el inflado de las ruedas.
pueden venir equipados con visión óptica
izquierda (VOL), visión óptica derecha (VOR) • compruebe que no haya ninguna otra carga
o faros SAE solamente (incluye tipo de rayo en el vehı́culo además de medio tanque de
sellado). Para identificar el patrón del haz de combustible.
los faros, observe la lente del faro. Uno de lo • revise que estén limpios los faros.
siguiente está moldeado en letras pequeñas en • compruebe el correcto funcionamiento de los
la lente del faro: faros.
• SAE • verifique que el vehı́culo esté sobre un piso
• VOL y SAE nivelado.
• VOR y SAE • si el vehı́culo está equipado con suspensión
de aire, asegúrese de que el interruptor esté
2. Una vez que se identifica el patrón del haz de encendido.
los faros, alinee los faros usando uno de los
siguientes métodos, como se aplique. 2. NOTA: La pared vertical o pantalla debe ser de
• Los apuntadores fotométricos pueden un mı́nimo de 2.4 metros (8 pies) de ancho.
apuntar VOL, VOR y faros SAE de tipo Estacione el vehı́culo sobre una superficie
único. Éste es el método preferido para nivelada a aproximadamente 7.6 metros (25
alinear los faros. pies) de la pared vertical o pantalla y
• SE puede usar el método de apuntador directamente frente a ella.
visual o de pantalla para apuntar VOL, VOR
y faros SAE de tipo único.
• Los apuntadores mecánicos no pueden
usarse con los faros tipo VOR, ó VOL. Los
faros aerodinámicos que pueden ser
apuntados mecánicamente tendrán tres
puntas moldeadas dentro del lente del faro.
Alineación fotométrica

1. Para el procedimiento de alineación fotométrica,


refiérase al Manual de instrucciones del
alineador fotométrico de faros apropiado.
Alineación por el método de pantalla

Todos los tipos de faros

NOTA: No es necesaria la alineación horizontal


para los faros VOL o VOR.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)


3. NOTA: El centro del faro está marcado ya sea Faros SAE de tipo único
en el lente (cı́rculo, cruce de lı́neas u otra
marca) o en el escudo del foco interno del faro 6. En adición a la lı́nea horizontal marcada en el
(cruce de lı́neas u otra marca). paso 3, un par de lı́neas verticales deben de
Marque una lı́nea horizontal de referencia sobre marcarse en la lı́nea central de los faros en la
la pared vertical o pantalla. pared o la pantalla.
1 Mida el centro de la altura del faro al piso 1 Marque la lı́nea central del vehı́culo en la
y registre. pared o pantalla.
2 Trace una marca horizontal a 2.4 metros (8 2 Mida desde el centro del faro a la lı́nea
pies) (cinta de enmascarar) en la pared central del vehı́culo.
vertical o pantalla a la misma distancia del 3 Haga dos marcas verticales de 1.5 metros (5
suelo como se haya registrado previamente. pies) (cinta de enmascarar) en la pared o la
pantalla a la misma distancia desde la lı́nea
central del vehı́culo como se haya registrado
previamente.

4. NOTA: Este procedimiento debe hacerse en un


ambiente oscuro para ver efectivamente el
patrón del haz de luz del faro.
Encienda las luces bajas de los faros para 7. Sobre la pared o pantalla, localice el área de
iluminar la pared o pantalla y abra el cofre. mayor intensidad del patrón del haz de luz.
Coloque la orilla izquierda de la zona de alta
5. NOTA: Para faros tipo SAE, la apariencia del intensidad empareje con la lı́nea vertical
patrón del haz puede variar entre vehı́culos. correspondiente al faro que se está ajustando.
Sobre la pared o pantalla, localice el área de
mayor intensidad del patrón del haz de luz.
Coloque el borde superior de la zona de alta
intensidad nivelado con la lı́nea de referencia
horizontal.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-3 Iluminación exterior 417-01-3

PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)


Faros tipo VOR

8. NOTA: La apariencia del patrón de haz VOR


puede variar entre vehı́culos.
En la esquina superior de esta área de mayor
intensidad, identifique un corte horizontal
distinto en el patrón del haz de luz. Si la
esquina superior de este corte no está pareja
con la lı́nea horizontal de referencia, es
necesario ajustar el haz de luz del faro.

Alineación mecánica

1. Para el procedimiento de alineación mecánica,


refiérase al Manual de instrucciones del
alineador de faros mecánico apropiado.

Faros tipo VOL

9. Para los faros tipo VOL, habrá un corte


distintivo en la parte izquierda del patrón del
haz. El borde de este corte debe colocarse 50.2
mm (2 pulg.) debajo de la lı́nea de referencia
horizontal.
1 Lı́nea de referencia horizontal.
2 Borde superior del patrón del haz.
3 Zona de alta intensidad.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
NOTA: Se muestra el lado izquierdo, el lado
Ensamble de faro derecho es similar.

1. Si es Explorer, quite los componentes en el


NOTA: Asegúrese de que el interruptor de faros y
orden indicado en la siguiente ilustración y
el interruptor de encendido están en la posición
tabla.
OFF.

Faros del Explorer Faros del Explorer


Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción
1 13N020 Retenedores de los faros 4 13N021 Foco de luz baja
2 14398 Conectores eléctricos Nota para el desmontaje
3 13008 Ensamble de faro 5 13N021 Foco de luz alta
Nota para el desmontaje
(Continuación)

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


2. Si es Mountaineer, quite los componentes en el
orden indicado en la siguiente ilustración y
tabla.

Faros de la Mountaineer Ref. 4, 5 y 7: Focos de luz baja y alta Nota para


el desmontaje
Ref. N° de parte Descripción
1 13N020 Retenedores de los faros
2 14398, 14A408 Conectores eléctricos
ADVERTENCIA: El foco de faro contiene
gas bajo presión. Si la envoltura de cristal se
3 13008 Ensamble de faro
raya o si se cae el foco, este se puede astillar.
4 13K046 Cubierta de acceso del Agarre el foco únicamente por su base. Procure
foco del faro
no tocar la envoltura de cristal. Si no se siguen
5 17336 Sello estas instrucciones se puede sufrir una lesión
6 Part of 13008 Conector eléctrico personal.
7 13N021 Foco de luz baja/alta 1. El foco del faro debe ser retirado del faro justo
Nota para el desmontaje antes de que se instale el nuevo foco. Si se
8 13411 Foco de luz de retira el foco mucho tiempo antes de ser
estacionamiento/direccional reemplazado, se puede afectar el
funcionamiento del foco del faro. Pueden entrar
3. Para la instalación, siga el procedimiento de contaminantes al faro y asentarse en las lentes y
desmontaje en orden inverso. en el reflector. Nunca encienda el faro sin el
foco.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
1. Quite la tolva contra salpicaduras delantera.
Conjunto de la luz lateral Para más información, refiérase a
Sección 501-00.
NOTA: Se muestra el lado derecho, el lado
2. Quite los componentes en el orden indicado en
izquierdo es similar.
la siguiente ilustración y tabla.

Ref. N° de parte Descripción 3. Para la instalación, siga el procedimiento de


1 14398 Conector eléctrico desmontaje en orden inverso.
2 13K354 Conjunto de la luz lateral

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
1. Quite el faro. Para más información, refiérase a
Luz direccional lateral Ensamble de faro en esta sección.

2. Quite los componentes en el orden indicado en


NOTA: Se muestra el lado derecho, el lado
la siguiente ilustración y tabla.
izquierdo es similar.

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 — Tornillo de la luz 4 13411 Foco de
direccional estacionamiento/direccional
2 14398 Conector eléctrico
3. Para la instalación, siga el procedimiento de
3 13200 Conjunto de la luz
direccional desmontaje en orden inverso.
(Continuación)

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
1. Levante y apoye el vehı́culo. Para más
Faro para niebla información, refiérase a Sección 100-00.

2. Quite los componentes en el orden indicado en


NOTA: Asegúrese de que el interruptor de faros y
la siguiente ilustración y tabla.
el interruptor de encendido están en la posición
OFF.

NOTA: Se muestra el lado izquierdo, el lado


derecho es similar.

Ref. N° de parte Descripción Ref. 1: Tornillo de ajuste de la luz para niebla -


Nota para el desmontaje
1 Part of 15200 Tornillo de ajuste de luz
para niebla 1. El tornillo de ajuste de la luz para niebla se
Nota para el desmontaje desplaza hacia abajo para poder quitar el
2 14398 Conector eléctrico conjunto de la luz para niebla.
3 15200 Conjunto de luz para
niebla Ref. 4: Foco de la luz para niebla - Nota para el
desmontaje
4 13N021 Foco de luz para niebla
Nota para el desmontaje
ADVERTENCIA: El foco de halógeno
3. Para la instalación, siga el procedimiento de contiene gas bajo presión. Si la envoltura de
desmontaje en orden inverso. cristal se raya o si se cae el foco, este se puede
astillar. Agarre el foco únicamente por su base.
Procure no tocar la envoltura de cristal. Si no se
siguen estas instrucciones se puede sufrir una
lesión personal.
Copyright  2003, Ford Motor Company
Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-2 Iluminación exterior 417-01-2

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


1. El foco del faro para niebla no se debe quitar
del faro para niebla sino hasta que se vaya a
instalar el foco nuevo. Si se quita el foco
durante perı́odos largos, se puede afectar el
funcionamiento del faro para niebla. Pueden
entrar contaminantes al faro para niebla y
asentarse en las lentes y el reflector. Nunca
encienda los faros para niebla con los focos
desmontados.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
3. Para la instalación, siga el procedimiento de
Interruptor de faros desmontaje en orden inverso.

1. Retire el panel de acabados del tablero de


instrumentos. Para más información, refiérase a
Sección 501-01.

2. Quite el interruptor de faros del panel de


acabado del tablero de instrumentos.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Interruptor de posición del pedal de
freno (BPP)

1. Quite los componentes en el orden indicado en


la siguiente ilustración y tabla.

Ref. N° de parte Descripción 2. Para la instalación, siga el procedimiento de


1 14389 Conector eléctrico desmontaje en orden inverso.
2 380699 Terminal
3 2A309 Buje
4 13480 Interruptor de BPP.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Fotocelda

1. Quite los componentes en el orden indicado en


la siguiente ilustración y tabla.

Ref. N° de parte Descripción 2. Para la instalación, siga el procedimiento de


1 78046B62 Panel de la rejilla del desmontaje en orden inverso.
desempañador
2 14401 Conector eléctrico
3 W701680-S Tornillos (requeridos 2)
4 14A597 Fotocelda

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-01-1 Iluminación exterior 417-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Módulo de luces de conducción
diurna (DRL)

1. Quite los componentes en el orden indicado en


la siguiente ilustración y tabla.

Ref. N° de parte Descripción 2. Para la instalación, siga el procedimiento de


1 14398 Conector eléctrico del desmontaje en orden inverso.
módulo DRL
2 — Tuerca del módulo DRL
3 15A272 Módulo DRL.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-02-1 Iluminación interior 417-02-1

LOCALIZACIÓN DE LOS COMPONENTES


Índice de localización de
componentes de la iluminación
interior

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-02-2 Iluminación interior 417-02-2

LOCALIZACIÓN DE LOS COMPONENTES (Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-1 Iluminación interior 417-02-1

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
El tablero de instrumentos ilumina la luz interior
Iluminación interior cuando cualquiera de las puertas está abierta o
entreabierta. La luz interior se apaga cuando las
El sistema interior de luz está separado en dos
puertas están cerradas y la caracterı́stica de entrada
subsistemas: el subsistema de luz interior y el
de la iluminación no está activada o cuando la
subsistema de luz en demanda. Algunas de las
velocidad del vehı́culo excede los 8 km/h (5 mph).
luces en demanda también están incluidas en el
Las luces interiores no serán reactivadas hasta que
subsistema de luz interior.
la velocidad del vehı́culo sea menor de 5 km/h (3
El tablero de instrumentos enciende las luces mph) y se reciba una nueva señal de advertencia de
interiores cuando se abre cualquier puerta o alguna de puerta abierta.
está entreabierta o cuando se recibe la señal de
El tablero de instrumentos controla la entrada de
liberación de los seguros en el módulo de seguridad
iluminación de las luces interiores.
del vehı́culo. El tablero de instrumentos apagará las
luces interiores cuando todas las puertas estén El interruptor de atenuación del panel está integrado
cerradas, el módulo de seguridad del vehı́culo recibe en el interruptor de los faros y controla las luces
una señal de cierre, o han transcurrido 25 segundos interiores activando el tablero de instrumentos por
desde que la entrada de la caracterı́stica de medio del circuito 1034 (BK/WH).
iluminación se activó. Las luces interiores también El módulo de seguridad del vehı́culo envı́a una
pueden activarse y desactivarse alternando el señal al tablero de instrumentos circuito de red UBP
interruptor principal de la luz principal interior. para indicar una solicitud de encender o apagar la
Una luz interior en demanda se iluminará sólo caracterı́stica de ingreso iluminado.
cuando sea operado su interruptor especı́fico. Las luces en demanda, ensamble de la guantera,
módulo de luces de cortesı́a, luces de cortesı́a y
Principios de funcionamiento espejos de vanidad iluminados se controlan por el
El tablero de instrumentos ilumina las luces relevador de economı́a de la baterı́a. El relevador
interiores se recibe una señal de apertura desde el de economı́a de la baterı́a se activa (la bobina se
módulo de seguridad del vehı́culo. La caracterı́stica energiza) cuando el tablero de instrumentos está en
de ingreso iluminado será cancelada cuando se dé el modo despertar. En el modo dormir, la bobina se
alguna de las siguientes caracterı́sticas: desenergiza.
• han transcurrido 25 segundos desde que la
caracterı́stica de entrada de iluminación fue
activada y el control de la luz interior no está
activado (puerta entreabierta o interruptor de luz
encendido
• el tablero de instrumentos recibe una solicitud de
entrada de cerrar los seguros desde el transmisor
remoto del módulo de seguridad del vehı́culo
(RKE)y el control de la luz interior no está
activado.
• el encendido está en la posición RUN o START y
el control de luces interiores no está activado.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-02-1 Iluminación interior 417-02-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
4. Si la causa no es evidente a simple vista,
Iluminación interior conecte la herramienta de diagnóstico al
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 89, conector de enlace de datos (DLC) y seleccione
para información sobre diagramas y conectores. el vehı́culo a probar en el menú de la
herramienta de diagnóstico. Si la herramienta
Herramientas especiales de diagnóstico no se comunica con el vehı́culo:
Medidor automotriz 73III • verifique que la tarjeta del programa esté
105-R0057 o equivalente instalada correctamente.
• revise las conexiones al vehı́culo.
• revise la posición del interruptor de
encendido.
5. Si la herramienta de diagnóstico aún no se
Sistema de diagnóstico mundial comunica con el vehı́culo, refiérase al manual
(WDS) de funcionamiento de la herramienta de
418-F224, diagnóstico.
Probador de Nueva Generación 6. Realice la prueba del conector de información
STAR (NGS)
418-F052 o herramienta de de la herramienta de diagnóstico. Si la
diagnóstico equivalente con un herramienta de diagnóstico responde con:
cable adaptador adecuado • CAN, ISO o UBP circuits fault; all
electronic control units no response/not
Inspección y verificación
equipped, refiérase a Sección 418-00.
1. Verifique el problema del cliente.
• System passed, recupere y anote los códigos
2. Inspeccione visualmente para detectar señales continuos de diagnóstico de falla (DTCs),
obvias de daños eléctricos. borre los DTCs continuos, y realice los
diagnósticos de autoprueba.
Tabla de inspección visual
7. Si los DTCs obtenidos están relacionados con el
Eléctrico problema, vaya al Índice de códigos de
• Focos problemas de diagnóstico (DTC) del tablero de
• Fusible 17 (15A) de la caja de conexión central instrumentos.
(CJB)
• Circuitos. 8. Si no se obtienen DTC relacionados con la
• Módulo de seguridad del vehı́culo falla, Vaya a Tabla de sı́ntomas.
• Tablero de instrumentos

3. Si se encuentra una causa obvia de un problema


observado o informado, corrija la causa (si es
posible) antes de proceder al próximo paso.
Índice de Códigos de diagnóstico de falla del tablero de instrumentos
DTC Descripción Fuente Acción
B1342 ECU defectuoso Tablero de instrumentos Refiérase a Sección 413-00.
B2499 Falla de salida de las luces Tablero de instrumentos Vaya a la prueba precisa
de cortesı́a A.
B2659 Falla del interruptor de Tablero de instrumentos Vaya a la prueba precisa
Cortesı́a A.
- Todos los otros DTC Tablero de instrumentos Refiérase a Sección 418-00.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
417-02-2 Iluminación interior 417-02-2

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Módulo de seguridad del vehı́culo
DTC Descripción Origen Acción
B1321 Circuito abierto o en corto Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa
a baterı́a de puerta vehı́culo H.
entreabierta del conductor
B1329 Circuito abierto o en corto Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa
a baterı́a de puerta vehı́culo H.
entreabierta del pasajero
B1333 Circuito abierto o en corto Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa
a baterı́a de puerta de vehı́culo H.
cajuela entreabierta.
B1337 Circuito abierto o en corto Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa
a baterı́a de puerta trasera vehı́culo H.
derecha entreabierta
B1342 ECU defectuoso Módulo de seguridad del Refiérase a Sección 418-00.
vehı́culo
B1573 Circuito abierto o en corto Módulo de seguridad del Vaya a la prueba precisa
a baterı́a de puerta trasera vehı́culo H.
izquierda entreabierta
- Todos los otros DTC Módulo de seguridad del Refiérase a Sección 418-00.
vehı́culo

Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Causas posibles Acción
• Las luces interiores no • Tablero de instrumentos. • Vaya a la prueba precisa A.
funcionan • Módulo de seguridad del
vehı́culo
• No funciona una luz interior • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa B.
individual
• Las luces interiores • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa C.
permanecen siempre • Tablero de instrumentos.
encendidas • Interruptor de puerta
entreabierta.
• Módulo de seguridad del
vehı́culo
• Las luces interiores no se • Módulo de seguridad del • Vaya a la prueba precisa H.
encienden con una puerta vehı́culo
abierta • Interruptor de puerta
entreabierta.
• Circuitos.
• No funciona el ingreso • Módulo de seguridad del • Vaya a Sección 501-14.
iluminado cuando se usa el vehı́culo
control remoto/teclado • Circuitos.
• Tablero de instrumentos.
• No funciona la iluminación • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa D.
en demanda • Tablero de instrumentos.
• No funciona una luz en • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa E.
demanda individual • Foco.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-3 Iluminación interior 417-02-3

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Tabla de sı́ntomas (Continuación)
Condición Causas posibles Acción
• Las luces interiores están • Tablero de instrumentos. • Vaya a la prueba precisa G.
inoperantes - No se • Interruptor de puerta
desactivan después del tiempo entreabierta.
de apagado
• El economizador de baterı́a • Tablero de instrumentos. • Vaya a la prueba precisa F.
no se desactiva después del
tiempo de apagado
• No funcionan todos los • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa G.
componentes de economı́a de • Tablero de instrumentos.
baterı́a
• Las luces de cortesı́a no están • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa I.
operando/no operan • Luces de cortesı́a.
correctamente - Otras luces • Tablero de instrumentos.
interiores sı́ operan.

Referencia del circuito del conector

C220a del tablero de instrumentos

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 3049 (BK/LG) energı́a del tablero de 10 voltios o mayor todo el tiempo.
instrumentos.
2 1203 (BK/LB) tierra del tablero de Menos de 5 ohmios de resistencia entre el
instrumentos. terminal 2 y tierra.
6 1005 (VT/OG) tierra del relevador de Menos de 5 ohmios entre la terminal 6 y el
economı́a de la baterı́a. relevador del economizador de baterı́a.
9 1420 (YE/LB) energı́a de la lámpara de 10 voltios o mayor cuando la llave está en
aproximación. OFF y la puerta del conductor está abierta, a
menos que se haya acabado el tiempo.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-4 Iluminación interior 417-02-4

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C526, C602, C715, C820 del interruptor de puerta entreabierta, C479 del interruptor de compuerta levadiza
entreabierta

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 (C526) 1205 (BK) circuito de interruptor a tierra. 5 ohmios o menos a tierra.
1 (C602) 1205 (BK) circuito del interruptor a tierra. 5 ohmios o menos a tierra.
1 (C715) 1205 (BK) circuito de interruptor a tierra. 5 ohmios o menos a tierra.
1 (C820) 1205 (BK) circuito de interruptor a tierra. 5 ohmios o menos a tierra.
1 (C479) 1205 (BK) circuito de interruptor a tierra. 5 ohmios o menos a tierra.

C478 del interruptor de cristal entreabierto de la compuerta levadiza

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


2 1351 (TN) circuito de interruptor a tierra, 5 ohmios o menos a tierra con el cristal de la
interruptor de puerta levadiza entreabierta. puerta levadiza cerrado.

C254 de la luz de la guantera

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-5 Iluminación interior 417-02-5

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal
1 705 (LG/OG) energı́a a la luz de la guantera 10 voltios o mayor en RUN o en
y al interruptor. ACCESSORY. 10,000 ohmios o mayor a
tierra cuando el relevador de economı́a de
baterı́a está energizado.
2 1205 (BK) tierra. 5 ohmios o menos a tierra.

Relevador del economizador de baterı́a

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


5 705 (LG/OG) corriente alterna del relevador 10 voltios o mayor en RUN o en
de economı́a de la baterı́a. ACCESSORY. Menos de 0.5 voltios en
OFF. 10,000 ohmios o mayor a tierra
cuando el relevador de economı́a de baterı́a
está energizado.

C931 de la consola de toldo

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 705 (LG/OG) corriente de la luz delantera de Mayor de 10 voltios. 10,000 ohmios o
lectura. mayor a tierra.
2 1205 (BK) tierra del domo de la luz de la 5 ohmios o menos a tierra.
primera fila.
3 53 (BK/LB) energı́a de luz interior. 10 voltios o mayor con puerta abierta.
10,000 ohmios o mayor a tierra.
4 705 (LG/OG) corriente de la luz de lectura Mayor de 10 voltios. 10,000 ohmios o
delantera del lado derecho. mayor a tierra.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-6 Iluminación interior 417-02-6

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C929 de la luz del domo de la fila delantera y C932 de la luz del domo de la segunda fila

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 (C929) 53 (BK/LB) energı́a de luz interior. 10 voltios o mayor con puerta abierta.
10,000 ohmios o mayor a tierra.
1 (C932) 53 (BK/LB) energı́a de luz interior. 10 voltios o mayor con puerta abierta.
10,000 ohmios o mayor a tierra.
2 (C929) 1205 (BK) tierra de la luz del domo de la 5 ohmios o menos a tierra.
segunda fila.
2 (C932) 1205 (BK) tierra de la luz del domo de la 5 ohmios o menos a tierra.
segunda fila.
3 (C929) 705 (LG/OG) corriente de la luz de lectura Mayor de 10 voltios. 10,000 ohmios o
de la segunda fila mayor a tierra.
3 (C932) 705 (LG/OG) corriente de la luz de lectura Mayor de 10 voltios. 10,000 ohmios o
de la segunda fila mayor a tierra.

C927 de la luz de carga

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 53 (BK/LB) energı́a de luz interior. 10 voltios o mayor con puerta abierta.
10,000 ohmios o mayor a tierra.
2 1205 (BK) tierra de la luz del domo de la 5 ohmios o menos a tierra.
segunda fila.
3 705 (LG/OG) corriente de la luz de lectura Mayor de 10 voltios. 10,000 ohmios o
de la segunda fila mayor a tierra.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-7 Iluminación interior 417-02-7

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


C906 de la luz de vanidad del lado izquierdo, C907 de la luz de vanidad del lado derecho

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 (C906) 705 (LG/OG) corriente de la luz de vanidad Mayor de 10 voltios. 10,000 ohmios o
del lado izquierdo. mayor a tierra.
1 (C907) 705 (LG/OG) corriente de la luz de vanidad Mayor de 10 voltios. 10,000 ohmios o
del lado derecho. mayor a tierra.
2 (C906) 1205 (BK) tierra de la luz de vanidad del 5 ohmios o menos a tierra.
lado izquierdo.
2 (C907) 1205 (BK) tierra de la luz de vanidad del 5 ohmios o menos a tierra.
lado derecho.

C522 de la energı́a del espejo retrovisor exterior del lado izquierdo, C622 de la energı́a del espejo retrovisor
exterior del lado derecho

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


5 (C522) 1205 (BK) tierra de la luz de aproximación Menos de 5 ohmios a tierra.
del lado izquierdo.
5 (C622) 1205 (BK) tierra de la luz de aproximación Menos de 5 ohmios a tierra.
del lado derecho.
6 (C522) 53 (BK/LB) energı́a de la luz de Mayor de 10 voltios con la llave en la
aproximación del lado izquierdo. posición OFF y la puerta anterior del lado
izquierdo abierta.
6 (C622) 53 (BK/LB) energı́a de la luz de Mayor de 10 voltios con la llave en posición
aproximación del lado derecho. OFF y la puerta delantera del lado derecho
abierta.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-8 Iluminación interior 417-02-8

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa A: Las luces interiores no Causas posibles
funcionan
• módulo de seguridad del vehı́culo
Funcionamiento correcto • el tablero de instrumentos
Cuando una puerta o puerta levadiza está cerrada, el • fusibles
interruptor de puerta entreabierta aterriza el circuito
• circuito 3049 (BK/LG)
desde el módulo de seguridad del vehı́culo. El
módulo de seguridad del vehı́culo monitorea el • circuito 1203 (BK/LB)
estado del interruptor de puerta entreabierta y
transmite una señal de luz interior al tablero de
instrumentos indicando que un punto de entrada está
abierto. El tablero de instrumentos energiza los
circuitos de la luz interior, encendiendo las luces
interiores.
PRUEBA PRECISA A: LAS LUCES INTERIORES NO FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A1 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LAS LUCES
INTERIORES, INTERRUPTORES DE PUERTA ENTREABIERTA
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Haga funcionar las luces interiores abriendo y cerrando las Vaya a Tabla de sı́ntomas
puertas. No
• ¿Se iluminan las luces interiores? Vaya a A2.
A2 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LAS LUCES
INTERIORES CON EL INTERRUPTOR DE LOS FAROS
• Haga funcionar las luces interiores. Sı́
• ¿Se ilumina alguna de las luces interiores? Realice le prueba de no comunicación con
el módulo sospechoso. Refiérase a
Sección 413-00 para el tablero de
instrumentos o Sección 418-00 para el
módulo de seguridad del vehı́culo.
No
Vaya a A3.
A3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 3049 (BK/LG)
• Desconecte: C220a del tablero de instrumentos.
• Mida el voltaje entre el tablero de instrumentos C220a-1, circuito
3049 (BK/LG), lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a A4.
No
Repare el circuito. Borre los DTC. Repita
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? el autodiagnóstico.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-9 Iluminación interior 417-02-9

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA A: LAS LUCES INTERIORES NO FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 1203 (BK/LB)
• Mida la resistencia entre el conector del tablero de instrumentos
C220a-2, circuito 1203 (BK/LB), lado del arnés y la tierra.

Sı́
Vaya a A5.
No
Repare el circuito. Borre los DTC. Repita
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? el autodiagnóstico.
A5 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS
• Desconecte todos los conectores del tablero de instrumentos. Sı́
• Compruebe si hay: Instale un tablero de instrumentos nuevo.
• corrosión. Refiérase a Sección 413-00. Borre los
• terminales sueltas. DTC. Repita el autodiagnóstico.
• Conecte todos los conectores del tablero de instrumentos y No
asegúrese de que asientan correctamente. El sistema funciona correctamente en este
• Haga funcionar el sistema y compruebe si persiste el problema. momento. El problema pudo ser causado
• ¿Todavı́a continúa el problema? por un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Repita el autodiagnóstico.

Prueba precisa B: Una luz interior individual Causas posibles


no funciona
• tablero de instrumentos
Funcionamiento correcto • foco
El tablero de instrumentos energiza el circuito 53 • circuito 53 (BK/LB)
(BK/LB) suministrando energı́a a las luces
• circuito 1205 (BK)
interiores. Las luces interiores están aterrizadas a
través del circuito 1205 (BK). Las luces interiores
permanecen encendidas hasta que el tablero de
instrumentos retira el voltaje desde el circuito 53
(BK/LB)
PRUEBA PRECISA B: UNA LUZ INTERIOR INDIVIDUAL NO FUNCIONA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B1 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 53 (BK/LB)
• Llave en la posición ON.
• Haga funcionar las luces interiores.
• Desconecte el conector de la luz interior que no funciona.
• Mida el voltaje entre el conector de la luz interior inoperante,
circuito 53 (BK/LB), lado del arnés y tierra. Refiérase a la tabla
siguiente para los números de conector y terminal.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-10 Iluminación interior 417-02-10

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA B: UNA LUZ INTERIOR INDIVIDUAL NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B1 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 53 (BK/LB) (Continuación)

Localización Terminal del conector


Luz de domo del asiento delantero C929-1
Luz de domo del segundo asiento C932-1
Luz del área de carga C927-1 Sı́
Vaya a B2.
Consola de toldo C931-3 No
Repare el circuito en cuestión. Borre los
• ¿Son los voltajes mayores de 10 voltios? DTC. Repita el autodiagnóstico.
B2 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 1205 (BK)
• Mida la resistencia entre el conector inoperante de la luz
interior, el circuito 1205 (BK), lado del arnés y tierra. Refiérase
a la tabla siguiente para los números de conector y terminal.

Localización Terminal del conector


Luz de domo del asiento delantero C929-2
Luz de domo del segundo asiento C932-2 Sı́
Luz del área de carga C927-2 Instale una nueva luz en cuestión. Borre
los DTC. Repita el autodiagnóstico.
Consola de toldo C931-2 No
Repare el circuito en cuestión. Borre los
• ¿Son las resistencias menores de 5 ohmios? DTC. Repita el autodiagnóstico.

Prueba precisa C: Las luces interiores Causas posibles


permanecen siempre encendidas
• tablero de instrumentos
Funcionamiento normal • foco
El tablero de instrumentos energiza el circuito 53 • interruptor de puerta entreabierta
(BK/LB) suministrando energı́a a las luces
• circuito 53 (BK/LB)
interiores. Las luces interiores están aterrizadas a
través del circuito 1205 (BK). Las luces interiores • módulo de seguridad del vehı́culo
permanecen encendidas hasta que el tablero de
instrumentos retira el voltaje desde el circuito 53
(BK/LB)
PRUEBA PRECISA C: LAS LUCES INTERIORES PERMANECEN SIEMPRE ENCENDIDAS
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
C1 COMPROBACIÓN DE LOS PIDS DE PUERTA ENTREABIERTA
• Llave en la posición ON.
• Verifique los PIDs de puerta entreabierta mientras abre y cierra Sı́
las puertas. Vaya a C2.
• ¿Coinciden los valores de los PIDs de puerta entreabierta No
con las posiciones de las puertas? Vaya a la prueba precisa H.
C2 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 53 (BK/LB)
• Desconecte: C220a del tablero de instrumentos. Sı́
• ¿Permanecen las luces interiores encendidas? Repare corto a energı́a en el circuito 53
(BK/LB). Borre los DTC. Repita el
autodiagnóstico.
No
Vaya a C3.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-11 Iluminación interior 417-02-11

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA C: LAS LUCES INTERIORES PERMANECEN SIEMPRE ENCENDIDAS (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
C3 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS
• Desconecte todos los conectores del tablero de instrumentos. Sı́
• Compruebe si hay: Instale un tablero de instrumentos nuevo.
• corrosión Refiérase a Sección 413-00. Borre los
• terminales sueltas DTC. Repita el autodiagnóstico.
• Conecte todos los conectores del tablero de instrumentos y No
asegúrese de que asientan correctamente. El sistema está funcionando
• Haga funcionar el sistema y verifique si todavı́a está presente el correctamente en este momento. El
problema. problema pudo haber sido ocasionado por
• ¿Se presenta aún el problema? un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Repita el autodiagnóstico.

Prueba precisa D: La iluminación en Causas posibles


demanda no funciona
• relevador del economizador de baterı́a.
Funcionamiento correcto • interruptor de encendido
El tablero de instrumentos energiza al relevador de • circuito 1005 (VT/OG)
economı́a de la baterı́a a través del circuito 1005
• circuito 705 (LG/OG)
(VT/OG) cuando el interruptor de ignición está en
la posición START/RUN. El relevador del
economizador de baterı́a proporciona energı́a al
circuito 705 (LG/OG). El circuito 705 (LG/OG)
proporciona energı́a a cada interruptor de luces en
demanda que cuando al ser activada proporciona
energı́a a la luz en demanda seleccionada. Las
luces en demanda son aterrizadas por medio del
circuito 1205 (BK). El economizador de baterı́a
desactiva el circuito de energı́a cuando el tablero de
instrumentos libera la tierra del relevador en el
circuito 1005 (VT/OG) después del tiempo de
apagado.
PRUEBA PRECISA D: LA LUZ EN DEMANDA NO FUNCIONA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
D1 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 1005 (VT/OG)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C220a del tablero de instrumentos.
• Mida el voltaje entre el tablero de instrumentos C220a-6, circuito
1005 (VT/OG), lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a D3.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a D2.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-12 Iluminación interior 417-02-12

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA D: LA LUZ EN DEMANDA NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
D2 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DEL ECONOMIZADOR DE
BATERÍA.
• Quite el relevador del economizador de baterı́a. Sı́
• Haga la prueba de componentes en el relevador del Repare el circuito 1005 (VT/OG). Borre los
economizador de baterı́a. Refiérase a los Diagramas de DTC. Repita el autodiagnóstico.
cableado, celda 149, para la comprobación de componentes. No
• ¿Pasa el relevador de economı́a de la baterı́a la prueba de Instale un relevador del economizador de
componentes? baterı́a nuevo. Borre los DTC. Repita el
autodiagnóstico.
D3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 705 (LG/OG)
• Llave en la posición OFF.
• Quite el relevador del economizador de baterı́a.
• Desconecte: C931 de la luz de mapa del asiento delantero.
• Mida la resistencia entre el relevador de economı́a de la baterı́a,
la terminal 5, el circuito 705 (LG/OG), lado del arnés y la
consola de toldo C931-4, circuito705 (LG/OG), lado del arnés.

Sı́
Vaya a D4.
No
Repare el circuito. Borre los DTC. Repita
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? el autodiagnóstico.
D4 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DEL ECONOMIZADOR DE
BATERÍA.
• Quite el relevador del economizador de baterı́a. Sı́
• Haga la prueba de componentes en el relevador del Vaya a D5.
economizador de baterı́a. Refiérase a los Diagramas de No
cableado, celda 149, para la comprobación de componentes. Instale un relevador del economizador de
• ¿Pasó el relevador de economı́a de la baterı́a la prueba del baterı́a nuevo. Borre los DTC. Repita el
componente? autodiagnóstico.
D5 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS
• Desconecte todos los conectores del tablero de instrumentos. Sı́
• Compruebe si hay: Instale un tablero de instrumentos nuevo.
• corrosión. Refiérase a Sección 413-00. Borre los
• terminales sueltas. DTC. Repita el autodiagnóstico.
• Conecte todos los conectores del tablero de instrumentos y No
asegúrese de que asientan correctamente. El sistema funciona correctamente en este
• Haga funcionar el sistema y compruebe si persiste el problema. momento. El problema pudo ser causado
• ¿Continúa todavı́a el problema? por un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Repita el autodiagnóstico.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-13 Iluminación interior 417-02-13

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa E: Una luz en demanda Causas posibles
individual no funciona
• interruptor de luces en demanda
Funcionamiento correcto • circuito 705 (LG/OG)
El tablero de instrumentos energiza al relevador de • circuito 1205 (BK)
economı́a de la baterı́a a través del circuito 1005
• foco
(VT/OG) cuando el interruptor de ignición está en
la posición START/RUN. El relevador del
economizador de baterı́a proporciona energı́a al
circuito 705 (LG/OG). El circuito 705 (LG/OG)
proporciona energı́a a cada interruptor de luces en
demanda que cuando al ser activada proporciona
energı́a a la luz en demanda seleccionada. Las
luces en demanda son aterrizadas por medio del
circuito 1205 (BK). El economizador de baterı́a
desactiva el circuito de energı́a cuando el tablero de
instrumentos libera la tierra del relevador en el
circuito 1005 (VT/OG) después del tiempo de
apagado.
PRUEBA PRECISA E: UNA LUZ EN DEMANDA INDIVIDUAL NO FUNCIONA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
E1 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 705 (LG/OG)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte el conector de la luz en demanda que no funciona.
• Mida el voltaje entre el conector de la luz inoperante que
requiere reparación, circuito 705 (LG/OG), lado del arnés y
tierra. Refiérase a la tabla siguiente para los números de
conector y terminal.

Localización Terminal del conector


Luz de la guantera C254-1
luz de vanidad derecha C907-1
Luz de vanidad izquierda C906-1
Consola de toldo C931-4
Consola de toldo C931-1
Luz de mapa del segundo asiento C932-3 Sı́
Vaya a E2.
Luz del área de carga C927-3 No
Repare el circuito en cuestión. Borre los
• ¿Son los voltajes mayores de 10 voltios? DTC. Repita el autodiagnóstico.
E2 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 1205 (BK)
• Mida la resistencia entre el conector de la luz en demanda
inoperante, circuito 1205 (BK), lado del arnés y tierra. Refiérase
a la tabla siguiente para los números de conector y terminal.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-14 Iluminación interior 417-02-14

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA E: UNA LUZ EN DEMANDA INDIVIDUAL NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
E2 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 1205 (BK) (Continuación)

Localización Terminal del conector


Luz de la guantera C254-2
luz de vanidad derecha C907-2
Luz de vanidad izquierda C906-2
Consola de toldo C931-2 Sı́
Consola de toldo C932-2 Instale una nueva luz en cuestión. Borre
los DTC. Repita el autodiagnóstico.
Luz del área de carga C927-2 No
Repare el circuito en cuestión. Borre los
• ¿Son las resistencias menores de 5 ohmios? DTC. Repita el autodiagnóstico.

Prueba precisa F: El economizador de Causas posibles


baterı́a no se desactiva después del tiempo
de apagado • relevador del economizador de baterı́a.
• interruptor de encendido
Funcionamiento correcto
• tablero de instrumentos
El tablero de instrumentos energiza al relevador de
economı́a de la baterı́a a través del circuito 1005
(VT/OG) cuando el interruptor de ignición está en
la posición START/RUN. El relevador del
economizador de baterı́a proporciona energı́a al
circuito 705 (LG/OG). El circuito 705 (LG/OG)
proporciona energı́a a cada interruptor de luces en
demanda que cuando al ser activada proporciona
energı́a a la luz en demanda seleccionada. Las
luces en demanda son aterrizadas por medio del
circuito 1205 (BK). El economizador de baterı́a
desactiva el circuito de energı́a cuando el tablero de
instrumentos libera la tierra del relevador en el
circuito 1005 (VT/OG) después del tiempo de
apagado.
PRUEBA PRECISA F: EL ECONOMIZADOR DE BATERÍA NO SE DESACTIVA DESPUÉS DEL TIEMPO DE
APAGADO.
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
F1 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS
• Desconecte todos los conectores del tablero de instrumentos. Sı́
• Compruebe si hay: Instale un tablero de instrumentos nuevo.
• corrosión Refiérase a Sección 413-00. Borre los
• terminales sueltas DTC. Repita el autodiagnóstico.
• Conecte todos los conectores del tablero de instrumentos y No
asegúrese de que asientan correctamente. El sistema está funcionando
• Haga funcionar el sistema y verifique si todavı́a está presente el correctamente en este momento. El
problema. problema pudo haber sido ocasionado por
• ¿Se presenta aún el problema? un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Repita el autodiagnóstico.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-15 Iluminación interior 417-02-15

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa G: Ningún componente del Causas posibles
economizador de baterı́a funciona
• relevador del economizador de baterı́a.
Funcionamiento correcto • interruptor de encendido
El tablero de instrumentos energiza el relevador del • el tablero de instrumentos
economizador de la baterı́a a través del circuito
• circuito 1005 (VT/OG)
1005 (VT/LG) cuando el interruptor de ignición está
en la posición START/RUN. El relevador del • circuito 705 (LG/OG)
economizador de baterı́a proporciona energı́a al • circuito 1205 (BK)
circuito 705 (LG/OG). El circuito 705 (LG/OG)
proporciona energı́a a cada interruptor de luces en
demanda que cuando al ser activada proporciona
energı́a a la luz en demanda seleccionada. Las
luces en demanda son aterrizadas por medio del
circuito 1205 (BK). El economizador de baterı́a
desactiva el circuito de energı́a cuando el tablero de
instrumentos libera la tierra del relevador en el
circuito 1005 (VT/OG) después del tiempo de
apagado.
PRUEBA PRECISA G: NINGÚN COMPONENTE DEL ECONOMIZADOR DE BATERÍA FUNCIONA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
G1 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 1005 (VT/OG)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C220a del tablero de instrumentos.
• Mida el voltaje entre el tablero de instrumentos C220a-6, circuito
1005 (VT/OG), lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a G3.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a G2.
G2 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DEL ECONOMIZADOR DE
BATERÍA.
• Quite el relevador del economizador de baterı́a. Sı́
• Haga la prueba de componentes en el relevador del Repare el circuito 1005 (VT/OG). Borre los
economizador de baterı́a. Refiérase a los Diagramas de DTC. Repita el autodiagnóstico.
cableado, celda 149, para la comprobación de componentes. No
• ¿Pasó el relevador de economı́a de la baterı́a la prueba del Instale un relevador del economizador de
componente? baterı́a nuevo. Borre los DTC. Repita el
autodiagnóstico.
G3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 705 (LG/OG)
• Llave en la posición OFF.
• Quite el relevador del economizador de baterı́a.
• Desconecte: C931 de la consola de toldo, si está equipada.
• Desconecte: C929 de la luz del domo de la fila delantera, si
está equipada..
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-16 Iluminación interior 417-02-16

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA G: NINGÚN COMPONENTE DEL ECONOMIZADOR DE BATERÍA FUNCIONA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
G3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 705 (LG/OG) (Continuación)
• Mida la resistencia entre el relevador de economı́a de la baterı́a,
terminal 5, circuito 705 (LG/OG), lado del arnés y la consola de
toldo y el C931-4, circuito 705 (LG/OG), lado del arnés o entre
el relevador de economı́a de la baterı́a, terminal 5, circuito 705
(LG/OG), lado del arnés y la luz del domo de la fila delantera
C929-3, circuito705 (LG/OG), lado del arnés.

Sı́
Vaya a G4.
No
Repare el circuito en cuestión. Borre los
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? DTC. Repita el autodiagnóstico.
G4 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DEL ECONOMIZADOR DE
BATERÍA.
• Quite el relevador del economizador de baterı́a. Sı́
• Haga la prueba de componentes en el relevador del Vaya a G5.
economizador de baterı́a. Refiérase a los Diagramas de No
cableado, celda 149, para la comprobación de componentes. Instale un relevador del economizador de
• ¿Pasó el relevador de economı́a de la baterı́a la prueba del baterı́a nuevo. Borre los DTC. Repita el
componente? autodiagnóstico.
G5 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS
• Desconecte todos los conectores del tablero de instrumentos. Sı́
• Compruebe si hay: Instale un tablero de instrumentos nuevo.
• corrosión. Refiérase a Sección 413-00. Borre los
• terminales sueltas. DTC. Repita el autodiagnóstico.
• Conecte todos los conectores del tablero de instrumentos y No
asegúrese de que asientan correctamente. El sistema funciona correctamente en este
• Haga funcionar el sistema y compruebe si persiste el problema. momento. El problema pudo ser causado
• ¿Continúa el problema? por un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Repita el autodiagnóstico.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-17 Iluminación interior 417-02-17

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa H: Las luces interiores no se Causas posibles
iluminan cuando hay una puerta abierta
• módulo de seguridad del vehı́culo
Funcionamiento correcto • el tablero de instrumentos
El módulo de seguridad del vehı́culo monitorea el • circuito 1205 (BK)
estado del interruptor de puerta entreabierta en los
• interruptores de puerta entreabierta
circuitos 700 (WH/VT), 759 (LG/YE), 760
(PK/LB), 761 (GY/RD), 765 (YE/BK) y 1351 (TN)
buscando una tierra proporcionada por medio de los
interruptores de puerta entreabierta por el circuito
1205 (BK) indicando que un punto de ingreso está
cerrado. El módulo de seguridad del vehı́culo
transmite la información por la red UBP para
indicar la condición de puerta abierta. El tablero de
instrumentos entonces energiza los circuitos de las
luces interiores, iluminando las luces interiores.
PRUEBA PRECISA H: LAS LUCES INTERIORES NO SE ENCIENDEN CON UNA PUERTA ABIERTA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H1 COMPROBACIÓN DE LOS DTC
• Recupere los DTC continuos. Sı́
• ¿Existen DTCs almacenados? Para los DTC B1321, B1333, B1337,
B1329 o B1573, repare el corto circuito de
la puerta entreabierta afectada. Borre los
DTC. Repita el autodiagnóstico. Para
todos los demás DTCs, refiérase a
Sección 418-00.
No
Vaya a H2.
H2 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 1205 (BK) Y 1351 (TN)
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre el conector del interruptor inoperante
de la puerta entreabierta circuito 1205 (BK) y circuito 1351 (TN),
lado del arnés y tierra. Refiérase a la siguiente tabla para
conector, circuito y número de terminal.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-18 Iluminación interior 417-02-18

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA H: LAS LUCES INTERIORES NO SE ENCIENDEN CON UNA PUERTA ABIERTA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H2 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO 1205 (BK) Y 1351 (TN)
(Continuación)

Terminal del
Localización conector Circuito
Interruptor de puerta C526-1 1205 (BK)
del conductor
entreabierta.
Interruptor de puerta C602-1 1205 (BK)
de pasajero
entreabierta.
Interruptor de puerta C715-1 1205 (BK)
trasera derecha
entreabierta
Interruptor de puerta C820-1 1205 (BK)
trasera izquierda
entreabierta
Interruptor de C478-2 1351 (TN)
compuerta levadiza
entreabierta (con la
compuerta cerrada)
Sı́
Interruptor de puerta C479-1 1205 (BK) Vaya a H3.
levadiza entreabierta No
Repare el circuito en cuestión. Borre los
• ¿Son las resistencias menores de 5 ohmios? DTC. Repita el autodiagnóstico.
H3 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL
MÓDULO DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
• Desconecte todos los conectores del módulo de seguridad del Sı́
vehı́culo. Instale un nuevo módulo de seguridad del
• Compruebe si hay: vehı́culo. Refiérase a Sección 418-00.
• corrosión. Borre los DTC. Repita el autodiagnóstico.
• terminales sueltas. No
• Conecte todos los conectores del módulo de seguridad del El sistema funciona correctamente en este
vehı́culo y asegúrese de que asientan correctamente. momento. El problema pudo ser causado
• Haga funcionar el sistema y compruebe si persiste el problema. por un conector flojo o corroı́do. Borre los
• ¿Continúa el problema? DTC. Repita el autodiagnóstico.

Prueba precisa I: Las luces de cortesı́a no Causas posibles


funcionan/no funcionan correctamente - Las
otras luces internas funcionan. • fusible 15 (15A) de la CJB.
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 89, • circuito 53 (BK/LB) abierto
para información sobre diagramas y conectores. • circuito 1205 (BK) abierto
Funcionamiento correcto • el tablero de instrumentos
Las luces de cortesı́a se encienden cuando el tablero
de instrumentos recibe una señal de abertura de la
puerta delantera desde el módulo de seguridad del
vehı́culo y la llave está en la posición OFF. Las
luces de cortesı́a se apagan cuando la puerta se
cierra y el tablero de instrumentos concluye el
tiempo o cuando la llave de ignición se gira hacia
ON o START.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-19 Iluminación interior 417-02-19

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA I: LAS LUCES DE CORTESÍA NO ESTÁN FUNCIONANDO CORRECTAMENTE -
OTRAS LUCES FUNCIONAN
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I1 COMPROBACIÓN DE LA ENERGÍA DEL CIRCUITO 53 (BK/LB)
• Desconecte: C522 del espejo retrovisor exterior del lado
izquierdo.
• Desconecte: C622 del espejo retrovisor exterior del lado
derecho.
• Llave en la posición OFF.
• Abra la puerta del conductor.
• Mida el voltaje entre el C522-6 circuito 53 (BK/LB), del espejo
retrovisor exterior del lado izquierdo, lado del arnés y tierra.; y
entre el C622-6, circuito 53 (BK/LB), del espejo retrovisor
exterior del lado derecho, lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a I4.
No
• ¿Son los voltajes mayores de 10 voltios? Vaya a I2.
I2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 53
(BK/LB)
• Desconecte: C220a del tablero de instrumentos.
• Mida la resistencia entre el C522-6, circuito53 (BK/LB), del
espejo retrovisor exterior del lado izquierdo, lado del arnés y el
C220a-9, circuito 1420 (YE/LB), del tablero de instrumentos,
lado del arnés; y entre el C622-6, circuito 53 (BK/LB), del espejo
retrovisor exterior trasero del lado derecho, lado del arnés y el
C220a-9, circuito 1420 (YE/LB), del tablero de instrumentos,
lado del arnés.

Sı́
Vaya a I3.
No
Repare el circuito en cuestión. Borre los
• ¿Son las resistencias menores de 5 ohmios? DTC. Repita el autodiagnóstico.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


417-02-20 Iluminación interior 417-02-20

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA I: LAS LUCES DE CORTESÍA NO ESTÁN FUNCIONANDO CORRECTAMENTE -
OTRAS LUCES FUNCIONAN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I3 COMPROBACIÓN DE LA TIERRA DE LOS CIRCUITOS DE LA
LUZ DE CORTESÍA CIRCUITO ABIERTO 1205 (BK)
• Mida la resistencia entre el C522-5, circuito 1205 (BK), del
espejo retrovisor exterior del lado izquierdo, lado del arnés y
tierra.; y entre el C622-5, circuito 1205 (BK), del espejo
retrovisor exterior del lado derecho, lado del arnés y tierra.

Sı́
Instale una nueva luz de cortesı́a en
cuestión.
No
Repare el circuito en cuestión. Borre los
• ¿Son las resistencias menores de 5 ohmios? DTC. Repita el autodiagnóstico.
I4 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS
• Desconecte todos los conectores del tablero de instrumentos. Sı́
• Compruebe si hay: Instale un tablero de instrumentos nuevo.
• corrosión. Refiérase a Sección 413-00. Borre los
• terminales sueltas. DTC. Repita el autodiagnóstico.
• Conecte todos los conectores del tablero de instrumentos y No
asegúrese de que asientan correctamente. El sistema funciona correctamente en este
• Haga funcionar el sistema y compruebe si persiste el problema. momento. El problema pudo ser causado
• ¿Continúa el problema? por un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Repita el autodiagnóstico.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003

También podría gustarte