0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
37 vistas1 página
1. El documento discute las limitaciones de la comunicación humana debido a factores lingüísticos, culturales e ideológicos. También menciona restricciones externas que influyen en lo que podemos decir.
2. Explica tres principios de la enunciación: la reflexividad donde el emisor es el primer receptor, la simetría donde el mensaje requiere una respuesta usando el mismo código, y la observación donde los enunciadores toman turnos como emisor y receptor.
3. Distingue entre un sentido ampliado y
1. El documento discute las limitaciones de la comunicación humana debido a factores lingüísticos, culturales e ideológicos. También menciona restricciones externas que influyen en lo que podemos decir.
2. Explica tres principios de la enunciación: la reflexividad donde el emisor es el primer receptor, la simetría donde el mensaje requiere una respuesta usando el mismo código, y la observación donde los enunciadores toman turnos como emisor y receptor.
3. Distingue entre un sentido ampliado y
1. El documento discute las limitaciones de la comunicación humana debido a factores lingüísticos, culturales e ideológicos. También menciona restricciones externas que influyen en lo que podemos decir.
2. Explica tres principios de la enunciación: la reflexividad donde el emisor es el primer receptor, la simetría donde el mensaje requiere una respuesta usando el mismo código, y la observación donde los enunciadores toman turnos como emisor y receptor.
3. Distingue entre un sentido ampliado y
Le reprocha no haber considerado suficientes elementos y no haber intentado
hacer un esquema algo más complejo. 2. Cuando nos comunicamos siempre lo hacemos un poco diezmados, se podría decir, por ciertas limitaciones. Nadie sabe todo y en general estamos bien lejos de ello incluso en el marco de una lengua nacional. Algunas son lingüísticas o paralingüísticas a la hora de acompañar la palabra con cierto «lenguaje» corporal hay quienes son más locuaces que otros. A veces esas competencias también son de orden cultural e ideológico. Al mismo tiempo, y como si todo esto fuera poco, existen también restricciones desde «afuera» que me impiden decir algunas cosas o me incitan a decir otras. 3. La reflexividad: el emisor del mensaje es el primer receptor. La simetría: el mensaje pide generalmente una respuesta, todo receptor funciona al mismo tiempo como emisor en potencia. La simetría implica que la respuesta se efectúe con la ayuda del mismo código. La observación: los dos enunciadores desempeñan alternativamente los papeles de emisor y receptor. 4. Sentido ampliado: la lingüística de la enunciación tiene como meta describir las relaciones que se tejen entre el enunciado y los elementos constitutivos del marco enunciativo. Sentido restringido: se considera como hecho enunciativo las huellas lingüísticas de la presencia del locutor en el seno del enunciado, los lugares de inscripción y las modalidades de existencia de lo que Benveniste llama “la subjetividad del lenguaje”. 5. El emisor es real (no podemos decir mucho sobre él); el enunciador es teórico (tenemos todo el campo del análisis del discurso para explorarlo).