Está en la página 1de 4

1 LA COMUNICACIÓN, LA LENGUA Y LOS TEXTOS

1.1 El proceso de comunicación


La comunicación es una actividad social que consiste en el intercambio intencional de información con el
objetivo de producir en los demás algún tipo de reacción
Se llama intención comunicativa al objeto o propósito perseguido por el emisor con su mensaje.
Proceso
Se plantea un objetivo, un logro: el emisor tiene una intención comunicativa
Analiza las claves situacionales que son relevantes: identifica, entre otros elementos a su destinatario,
la relación que tiene con él, la cantidad de conocimientos que comparten, el lugar o espacio de la vida
en el que se encuentran, las reglas sociales que intervienen en ese espacio y el canal a través del cual
se establece el contacto
Codifica la intención en forma de mensaje: elige los recursos lingüísticos y no lingüísticos mas
apropiados para alcanzar su propósito
La formalización del mensaje recoge solo una parte de la información que el hablante desea trasladar: se trata
de la denominada información explicita; mientras que el resto de la información, la implícita, queda sugerida y
a expensas de que el destinatario la infiera o deduzca

1.1.1 Elementos de la comunicación


Emisor
Es la persona o grupo de personas que produce el mensaje de acuerdo con la intención comunicativa
perseguida. En ciertas situaciones, el emisor puede ofrecer distintos perfiles o facetas

destinatario
Es la persona o grupo de personas a las que el emisor dirige el mensaje. El destinatario es
seleccionado por el emisor y piensa en el cuando diseña el mensaje, en un intento de adecuar la
emisión a las características de su receptor. En la medida en que recibe accidentalmente el mensaje,
no es el verdadero destinatario del mensaje
Real: es un sujeto concreto cuya identidad conoce el emisor.
Ideal: es un destinatario modélico, producto de la imagen mental que construye el emisor, al
que adjudica unas características, gustos, valores, etc.

Referente
Se trata de la realidad o conjunto de realidades aludidas en el mensaje. Son referentes, los temas y
asuntos sobre los que hablamos con nuestros amigos. Se llama referente principal al tema básico del mensaje

Mensaje
Es toda la información que el emisor traslada al destinatario. La parte explicita esta formada por el
conjunto de señales y signos, verbales y no verbales, que han sido codificados por el emisor. La parte implícita
se corresponde con toda aquella información que el destinatario es capaz de inferir a partir de la información
codificada y las características de la situación comunicativa.
Un elemento muy importante del mensaje es la intención, que se formula abiertamente, sin embargo,
en bastantes ocasiones se haya implícita.
Se habla de éxito comunicativo cuando el destinatario reconoce la intención del emisor. De no ser así,
la comunicación seria fallida (malentendido).
Código
Es el conjunto de signos y reglas empleado en la construcción del mensaje; un idioma, el código
braille, la lengua de signos, los gestos, etc. Si el mensaje es literario, intervienen otras normas fijadas por
tradición, tales como las convenciones métricas y genéricas o los tópicos literarios

Canal
Se trata del medio físico que hace posible la transmisión del mensaje. El canal condiciona la forma del
mensaje, ya que no hablamos igual que escribimos

Situación
Es el contexto p conjunto de circunstancias que rodean al acto comunicativo. Se incluyen elementos
como el lugar, el tiempo, la distancia social que existe entre los interlocutores..., pero también las
convenciones o pautas de comportamiento que asociamos a los diferentes espacios
Los factores que dificultan la transmisión del mensaje se denominan ruidos. Los ruidos es la
redundancia. Básicamente, consiste en la repetición del contenido para asegurar la adecuada recepción.

1.1.2 La comunicación no verbal


Llamamos comunicación no verbal al modo de interacción que utiliza los signos no lingüísticos

Elementos kinésicos
 La expresión facial comunica la mayor parte de nuestras emociones. Se dice que la cara es el
espejo del alma. Con nuestra cara somos capaces de compartir sentimientos
 Miradas. Con nuestros ojos somos capaces de comunicar interés, apatía, alegría, tristeza, etc.
Es muy difícil lograr una comunicación eficiente sin un control adecuado de la mirada.
 Gestos con las manos. En la mayor parte de los saludos están implicadas nuestras manos. Si
mostramos las palmas mientras hablamos, generalmente transmitimos transparencia y
confianza. Sin embargo, si cogemos una de las muñecas podemos dar a entender que
estamos nerviosos
 Posturas corporales. Los cambios de postura suelen acompañar los cambios de tema en las
conversaciones y son muy reveladores del grado de comodidad que sienten los hablantes.

Elementos proxémicos
 El tipo y grado de contacto que podemos mantener con nuestro interlocutor depende de
factores como el conocimiento mutuo, el espacio social en el que nos encontramos, etc. Se
habla de contacto intenso cuando abrazamos a la otra persona. Por el contrario, el contacto
es momentáneo cuando, por ejemplo, damos un apretón de mano. Por otro lado, se habla de
distancia intima, para aquellos casos en que los interlocutores mantienen una gran
proximidad y pueden intercambiar diferentes tipos de contacto. Por el contrario, se recurre a
la distancia social, cuando hablamos con desconocidos o existen diferencias jerárquicas entre
nuestro interlocutor y nosotros.

1.1.3 Las funciones del lenguaje


Hablamos de funciones del lenguaje para aludir a los distintos propósitos con los que empleamos la
lengua en un acto comunicativo determinado
En un mismo enunciado pueden coexistir varias funciones lingüísticas, pero siempre hay una función
predominante. Las demás funciones reciben el nombre de secundarias.
o Referencial: el emisor utiliza el lenguaje para transmitir información de manera
objetiva acerca de una realidad externa
o Expresiva: el emisor manifiesta emociones, sentimientos u opiniones
o Apelativa: el emisor trata de influir sobre el receptor del que busca una respuesta
verbal o no verbal
o Metalingüística: el lenguaje se emplea para hablar del propio código lingüístico, que
se convierte en el referente. Esta función es exclusiva de las lenguas naturales
o Fática: se utiliza para iniciar, mantener e interrumpir la comunicación. También para
comprobar que el canal está abierto
o Poética: destaca la forma del mensaje sobre el resto de los elementos de la
comunicación. El mensaje se elabora de tal manera que llama la atención sobre si
mismo

1.2 Variedades de la lengua


La lengua es uno de los sistemas de signos que usamos en nuestra comunicación, probablemente el
mas rico y complejo. La lingüística es la ciencia que estudia el lenguaje humano y las distintas lenguas.

Las variedades lingüísticas aluden a la diversidad de usos de una misma lengua. Se distinguen cuatro
tipos de variedades

1.2.1 Variedades diastráticas


También conocidas como sociolectos, son las diferentes formas de usar una lengua según el nivel de
instrucción del hablante. Se distinguen tres niveles:
o El nivel alto o culto: el hablante tiene una alta competencia lingüística, es decir, es capaz de
emplear un vocabulario variado y diferentes estructuras sintácticas en la producción de sus
mensajes. Este dominio de la lengua le permite utilizarla con corrección y adecuación en
todas las situaciones
o El nivel medio o común: el hablante presenta un menor dominio en el manejo del código. Es
frecuente el uso limitado de la sintaxis y un conocimiento del vocabulario mas reducido. En
general, el hablante sigue la norma lingüística, pero emplea la lengua de forma más relajada
o El nivel bajo o vulgar: el escaso dominio de la lengua provoca que el hablante no siempre
pueda expresarse ni correcta ni adecuadamente. Ello explica la pobreza léxica y sintáctica, los
titubeos y el abuso de muletillas, así como las frecuentes incorrecciones gramaticales y las
alteraciones (vulgarismos)
1.2.2 Variedades diafásicas
Las variedades diafásicas están relacionadas con la capacidad del hablante de emplear la lengua según
unas determinadas circunstancias: el canal o medio que utilice, el tema tratado, la relación entre los
interlocutores y la finalidad comunicativa.
Registro formal: se emplea en aquellas situaciones que exigen un uso correcto y preciso de la
lengua
Registro informal: se utiliza en contextos en los que el hablante no necesita atender
continuamente a ese uso correcto. Ello le permite utilizar un tono coloquial o familiar.
Entre las variedades diafásicas se encuentran
o Las jergas profesionales: también conocidas como tecnolectos, son las variedades
utilizadas en diversos trabajos y disciplinas científicas
o Las jergas grupales: también llamadas argots, son las distintas variedades empleadas
por diferentes grupos sociales
o Jergas científico-técnicas: solo usadas en la ciencia

También podría gustarte