Está en la página 1de 17

TEMA 01

LENGUAJE Y COMUNICACIÓN.
COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Y
COMPETENCIA COMUNICATIVA

¿Tienes lo que hace falta?


Para conseguir el temario completo escríbenos a
tutemario@oposicionesdelengua.es

oposicionesdelengua.es
ÍNDICE DE CONTENIDO

1. INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................................ 1

2. LENGUAJE ....................................................................................................................................................... 1

2.1. Las funciones del lenguaje ............................................................................................................... 2

3. COMUNICACIÓN ........................................................................................................................................... 3

3.1. Los elementos de la comunicación ............................................................................................... 3

3.2. Los actos de habla ............................................................................................................................... 4

3.3. el acto de la comunicación ............................................................................................................... 5

3. LENGUAJE Y COMUNICACIÓN ................................................................................................................. 5

4. LENGUAJE HUMANO Y LENGUAJE NO HUMANO ............................................................................ 7

5. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Y COMPETENCIA COMUNICATIVA ........................................... 8

6. CONCLUSIÓN .............................................................................................................................................. 10

7. BIBLIOGRAFÍA ........................................................................................................................................... 11

0
1. INTRODUCCIÓN
El tema uno comienza un bloque de temas que van a estudiar la comunicación. Cada uno de ellos
centrará su contenido en un aspecto concreto de la comunicación humana. De hecho, mucho de
ellos pueden compartir algún epígrafe de contenido como la definición de lengua o de lenguaje.

2. LENGUAJE
Según Saussure, el lenguaje (relacionado con tema 101) es algo abstracto, es una capacidad que
tenemos todos los seres humanos para comunicarnos. Los seres humanos estamos dotados de
la capacidad del lenguaje.
Dijéramos que el lenguaje es el instrumento que tenemos para comunicarnos.
Fue Saussure el primero en distinguir dos conceptos básicos para describir nuestro sistema de
comunicación verbal: lengua (langue) y habla (parole).

 La lengua es el conjunto de signos y de reglas que están a disposición de todos los


hablantes de un mismo idioma.

 El habla es el uso de la lengua que un hablante hace en un mensaje determinado.


Las lenguas son un conjunto de signos entre los cuales existen unas determinadas relaciones
que ordenan su funcionamiento: relaciones sintagmáticas y paradigmáticas. Las primeras son
las que se establecen entre unidades coexistentes en un mismo enunciado (por ejemplo, la
relación que existe entre sujeto y predicado). Las segundas se establecen en unidades
alternantes, es decir, entre signos que podrían aparecer en el mismo lugar de un enunciado.
A diferencia de otros sistemas de comunicación, las lenguas están constituidas por signos que
emitimos oralmente denominados signos lingüísticos.
Los signos que componen una lengua se relacionan entre ellos según unas reglas. Las reglas que
regulan la formación y combinación de los signos constituyen la gramática de esa lengua.
Signos y reglas son, pues, los dos constituyentes de las lenguas. En ese sentido decimos que
cada lengua es un código, es decir, un sistema formado por un conjunto de signos lingüísticos
relacionados entre sí y un conjunto de reglas que rigen la formación y la combinación de esos
signos.

𝐶ó𝑑𝑖𝑔𝑜 = 𝑆𝑖𝑠𝑡𝑒𝑚𝑎 = 𝐿𝑒𝑛𝑔𝑢𝑎 = 𝑆𝑖𝑔𝑛𝑜 + 𝑟𝑒𝑔𝑙𝑎𝑠

Un aspecto que diferencia las lenguas respecto de otros medios de comunicación es su


productividad y la creación lingüística.

1 Tema 10. La lengua como sistema. La norma lingüística. Las variedades sociales y funciones de la
lengua.

1
Únicamente las lenguas permiten comunicar experiencias de cualquier tipo y solo las lenguas
son códigos capaces de dar lugar a un número teóricamente infinito de mensajes. En esto
consiste la productividad lingüística.
Por otra parte, la creación lingüística no es de un hablante individual, sino que se ha producido
a lo largo de muchos años, de manera diacrónica y de forma anónima por parte de toda la
comunidad lingüística.

2.1. LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE

Cuando nos comunicamos lo hacemos con una determinada intención, es decir, con una función
comunicativa. Esto puede ser, por ejemplo, expresar un estado de ánimo o un sentimiento, o bien
influir en la conducta del receptor.
Para clasificar las funciones del lenguaje se suele hacer referencia al elemento de la
comunicación sobre el que se pretende llamar la atención.
1. Referencial o representativa (referente o contexto)
Transmitir información sobre la realidad. “Hoy es jueves”
Bühler

2. Expresiva o emotiva (emisor)


Manifestar sentimientos y opiniones. “¡Ojalá ganara el premio!”
3. Apelativa o conativa (receptor)2
Llamar la atención del receptor o influir en su conducta. “¡Ven aquí!”
4. Poética (mensaje)
Crear belleza y llamar la atención sobre la forma del propio mensaje, a menudo
rompiendo las reglas. “El otoño me espera tras las ventanas de este paraje”
R. Jakobson

5. Metalingüística (código)
Tratar el propio lenguaje como un código. “La palabra `cuaderno´ es un
sustantivo”
6. Fática (canal)
Verificar que el canal sigue abierto. Establecer, interrumpir o finalizar la
comunicación. “¿No me digas?”
Por lo general, estas funciones no se dan por separado en cada mensaje, sino que aparecen
combinadas, aunque predomine alguna sobre las demás.

2 Bühler, K. (1934). Teoría del lenguaje. Madrid: Alianza Editorial, 1985.

2
3. COMUNICACIÓN
Se llama “comunicación” al proceso que tiene por finalidad la transmisión de un mensaje
de un ser a otro. La comunicación es la base de las relaciones humanas. Hay comunicación
siempre que se transmite un mensaje. Para ello es necesario que haya, al menos, un emisor y un
receptor que compartan un mismo código. Este código puede ser lingüístico o no lingüístico
(señales de tráfico).
Como seres sociales, las personas nos comunicamos continuamente. Nuestras expresiones,
posturas y movimientos transmiten información incluso de manera inconsciente. Este proceso
comunicativo consiste en un intercambio de signos a través de los cuales la información es
transferida.
Sin embargo, para que la comunicación se produzca no basta con que el receptor de la
información conozca y entienda los signos: es necesario que interprete lo que el emisor ha
querido decir y comprenda cuál ha sido su propósito al enviar el mensaje, pues es la intención
comunicativa lo que determina en gran parte el significado.

3.1. LOS ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN

Para comprender cómo funciona este proceso, es necesario conocer los elementos que
intervienen en él y qué función desempeñan. Cuando se entabla una conversación, se pone en
funcionamiento un complejo proceso en el que interactúan varios elementos3:
1. Emisor: es la persona o personas que producen y emiten el mensaje con una determinada
intención.
2. Receptor / destinatario: el receptor es quien recibe el mensaje y tiene capacidad para
entenderlo y descifrarlo. No tiene por qué coincidir con el destinatario, persona a la que
va dirigido.
3. Mensaje: es la información que el emisor envía al receptor y ha de ser interpretada por
el destinatario de acuerdo a su significado y la intención comunicativa.
4. Referente: es la realidad sobre la que trata el mensaje o concepto que de ella tiene el
hablante.
5. Canal: es el medio físico por el que se transmite el mensaje.
6. Código: es el sistema de signos en el que está formulado el mensaje y debe ser compartido
por emisor y receptor para que la comunicación se produzca.
7. Situación comunicativa: son las circunstancias especiales, temporales, personales y
sociales en las que la comunicación se produce.

3 Escándelo Vidal, MV.: La comunicación, Gredos, 2005

3
3.2. LOS ACTOS DE HABLA

Cada vez que se emite un enunciado con el fin de saludar a una persona, despedirse, dar o pedir
información, mentir, felicitar, quejarse o declarar amor se realiza un acto de habla que
constituye la unidad mínima de comunicación lingüística. Los actos que materializan la
posibilidad de hablar han recibido la denominación de “actos de habla”.
Todo acto de habla presenta dos aspectos: lo que decimos y lo que hacemos al emitir el
enunciado.
Los tipos de acto de habla son los siguientes:
1. Asertivo
Sirve para dar información al destinatario. Se reconoce porque puede decirse
de él que es verdadero o falso.
FUERZA ILOCUTIVA

2. Interrogativo
Su propósito es obtener información del destinatario. La entonación y el orden
de los constituyentes de la oración nos permite reconocerlo.
3. Directivo
Su fin es lograr que el destinatario lleve a cabo una acción. Suele aparecer un
vocativo y emplearse en imperativo.
4. Expresivo
Manifiesta, muchas veces de manera no explícita, la subjetividad y el punto de
vista con el emisor.
Además de los verbos, la entonación o los morfemas son recursos para expresar los diferentes
actos de habla.
L. Austin y P.F. Strawson señalaban tres planos en el acto de habla4:

 Perlocutivo (efecto que produce): concierne a un ámbito más general que el de la


comunicación intencionada.

 Ilocutivo (intención): exige la presunción de pautas comunicativas intencionales, aunque


no necesariamente la utilización del lenguaje verbal.

 Locutivo (emisión): exige, no solo intencionalidad, sino carácter verbal.


Searle 5 desarrolla el análisis de Austin sobre los enunciados de acción o “performativos”. Se
centra en los actos ilocutivos, actos que se realizan diciendo algo. Asume que las fuerzas
ilocutivas de una oración pueden describirse siguiendo reglas o condiciones específicas. Estas
reglas establecen las circunstancias y el propósito de diferentes actos ilocutivos. Searle utiliza
cuatro tipos generales de reglas:
1ª Una ilocución tendrá cierto contenido proposicional.

4 Teoría ya estudiada por Aristóteles.


5 Véase nota bibliografica en la bibliografía.

4
2ª Condiciones preparatorias, es decir, ciertas condiciones previas para el éxito de cada
ilocución.
3ª Condición de sinceridad.
4ª Intencionalidad, el intento del hablante, su intención, se convirtió en un aspecto principal de
la obra posterior de Searle.
Ejemplo:

 Juan fuma habitualmente – Aseveración

 ¿Juan fuma habitualmente? – Pregunta

 ¡Juan, fuma habitualmente! – Orden

 Ojalá Juan fumase habitualmente – Deseo


Cada uno tiene el mismo contenido proposicional (Juan fumando) aunque difieren en su fuerza
ilocutiva. Searle asume que las fuerzas ilocutivas de una oración pueden describirse siguiendo
reglas o condiciones específicas.

3.3. EL ACTO DE LA COMUNICACIÓN

Todo acto de comunicación supone una relación social entre el emisor y el receptor que influye
en la forma del propio mensaje (relación pragmática).
Un mensaje no consiste tan solo en un conjunto de signos mediante los cuales se hace referencia
a la realidad. El mensaje es también reflejo de las intenciones del emisor y de la relación social
que en todo acto de comunicación se establece entre emisor y receptor.
Sin embargo, la simple presencia de los tres elementos nombrados (emisor, mensaje y receptor)
no garantiza que haya comunicación. De hecho, la comunicación solo se produce cuando el
receptor interpreta correctamente el mensaje que recibe.
Por ello, el mensaje debe llegar con claridad al receptor; debe estar correctamente construido
por el emisor (información coherente); el receptor debe interpretar correctamente las
intenciones del emisor y la realidad a la que se refieren debe ser adecuada para el conocimiento
del receptor.

3. LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
En el proceso comunicativo, el mensaje que intercambia emisor y receptor está formulado en un
código, que a su vez se compone de signos. Un signo es algo que evoca la idea de otra cosa; es
cualquier elemento perceptible (objeto, imagen, gesto…) que represente o sustituya una idea, un
sentimiento o una realidad. Los signos son, en general, una forma de representar una realidad
en nuestra mente. No debemos confundir el signo con la realidad a la que éste se refiere.
En todo signo lingüístico se pueden distinguir dos partes:
1. El significante

5
Es el gesto, el sonido, la palabra o cualquier otro estímulo con el que pretendemos decir
algo a otro ser. Es la imagen que tenemos en nuestra mente de una cadena de sonidos
determinado. Esa imagen permite que podamos pensar palabras sin pronunciarlas.
2. El significado
Es la idea que pretendamos transmitir. Es el concepto o la imagen que asociamos en
nuestra mente a un significante concreto.
La unión del significado y el significante forma el signo. Los signos pueden ser de distintas clases:

 Atendiendo al sentido por el que se perciben: visuales, acústicos, olfativos, gustativos


y táctiles.

 Atendiendo a la relación entre significante y significado: indicios (significante y


significado guardan una relación natural o de causa – efecto), iconos (la relación es de
parecido o semejanza) y símbolos (se asocian por convención).
Las posibilidades de transmitir el pensamiento, según Saussure, se deben a las propiedades del
signo lingüístico:

1. Arbitrariedad
La relación entre significante y significado es por convención.
2. Discontinuidad
Se puede segmentar en morfemas y fonemas.
3. Linealidad
Sucesión ordenada de los componentes del significante.
4. Inmutabilidad y mutabilidad
Se dice que el signo lingüístico es inmutable porque su forma y su significado nos vienen
dados. No pueden ser modificados a capricho porque no podrían ser compartidos y
perderían utilidad.
Sin embargo, con el tiempo se van produciendo cambios que modifican el signo para una
comunidad entera y de ese modo la lengua evoluciona.
5. Doble articulación
Se establecen dos niveles en todo signo lingüístico:
Primera articulación: los monemas tienen la posibilidad de distinguir palabras y
poseen expresión (significante) y contenido (significado).
Segunda articulación: los fonemas tienen la posibilidad de distinguir palabras,
pero solo poseen expresión.

6
4. LENGUAJE HUMANO Y LENGUAJE NO HUMANO
Se sabe que no hay comunidad humana sin lenguaje. El lenguaje es específico de nuestra especie,
aunque no así con la comunicación porque los animales también son capaces de comunicarse, es
decir, transmitir una información de un ser a otro.
La pregunta es, ¿de dónde procede nuestro lenguaje?
Se trata de una capacidad muy compleja. Podemos decir que el lenguaje sirve para la
comunicación (sistema de comunicación) y es un sistema de representación. Existen dos puntos
de vista sobre la procedencia del lenguaje: la postura continuista (proveniente del sistema de los
monos) y la postura no continuista.
Ch. Hockett6 planteó una comparación entre el lenguaje humano y el lenguaje animal según una
serie de rasgos que sirven para caracterizar nuestro sistema de comunicación:
12. Vía vocal – auditiva
13. Transmisión irradiada y recepción dirigida
14. Desvanecimiento rápido
15. Intercambiabilidad
16. Retroalimentación total
17. Especialización
18. Semanticidad
19. Arbitrariedad
20. Carácter discreto
21. Doble organización
22. Productividad
23. Desplazamiento
24. Prevaricación
25. Reflexividad
26. Capacidad de aprendizaje
27. Empleo de turnos al hablar
28. Uso espontáneo o libre
29. Dependencia de la estructura
Para comprobar que el lenguaje es específico de nuestra especie se ha intentado enseñar a hablar
a chimpancés, los animales más inteligentes. Primero, se les intentó enseñar a hablar
literalmente. Ante el fracaso, se cambió el tipo de experimento: con fichas, símbolos o el lenguaje
de sordomudos.

6 Ver bibliografía

7
No obstante, también hubo fracasos. Primeramente, en el uso espontáneo, no utilizan el lenguaje
si no existe estímulo. Tampoco utilizan elementos funcionales, solo palabras con contenido
léxico con algún referente en la realidad y no tienen estructura, no utilizan la sintaxis para la
producción.
Estos experimentos confirman que el lenguaje es específico de la especie humana.
“Hablando se entiende la faunia” – Roberto Anguita7
La comunicación es una necesidad inherente a la vida y cuanto más alta es la posición de un
animal en la escala evolutiva mayores y más complejas son sus herramientas para producir y
recibir mensajes.
Contar con un medio de comunicación adecuado es esencial para el desarrollo y supervivencia
de cualquier especie animal. La faunia tiene necesidad de contarse sus cosas y dispone de
multitud de maneras para lograrlo. Desde el canto de los pájaros, hasta el baile de las abejas, los
animales despliegan multitud de estrategias para intercambiar los mensajes más diversos con el
restos de seres vivos que les rodean.

5. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Y COMPETENCIA COMUNICATIVA


Según el DRAE, la “competencia” es la peripecia, aptitud, idoneidad para hacer algo o intervenir
en un asunto determinado.
En nuestro sistema de enseñanza se han venido estableciendo una serie de competencias básicas
por las que debe regirse el proceso de enseñanza y aprendizaje. La primera de ellas es la
competencia en comunicación lingüística. La comunicación es la habilidad para comprender,
expresar e interpretar pensamientos, sentimientos y hechos, tanto de forma oral como escrita,
en la amplia gama de contextos sociales y culturales.
Para Saussure, la competencia lingüística compete a la lengua, considerando esta como una saber
dado históricamente. El habla sería la realización de ese saber. Según Saussure, el conocimiento
de la lengua es inconsciente y consiste más bien en unidades estáticas delimitadas por
relaciones paradigmáticas.
Según Coseriu, una teoría de la competencia lingüística que tenga una base objetiva ha de partir
de la comprobación siguiente:
30. La lengua es una actividad humana universal que los individuos llevan a la práctica
individualmente
Para Chomsky, la lengua se correspondería con el concepto de competencia y el habla con el de
actuación. El conocimiento es intuitivo y consiste en reglas gramaticales, no morfológicas. Cada
uno somos competentes en nuestra lengua. Sabemos cuáles son los usos correctos y cuáles no,
aunque no nos los hayan enseñado. (REFERENCIADO CON TEMA 28)

7Roberto Angüita: “Hablando se entiende la fauna”, en Ambienta: La revista del Ministerio de Medio
Ambiente, ISSN 1577-9491, Nº. 21, 2003, págs. 38-44
8 Tema 2. Teorías lingüísticas actuales. Ver bibliografía

8
En cuanto a la competencia comunicativa, destacamos a Hyme y su modelo “Speaking”.
(REFERENCIADO CON TEMA 69)
31. Situación
32. Participantes
33. Finalidades
34. Actos
35. Claves (llaves) – tonalidades
36. Códigos y canales
37. Normas
38. Géneros

9 Tema 6. El proceso de comunicación. La situación comunicativa. Ver bibliografía

9
6. CONCLUSIÓN
Es importante establecer una relación entre los temas que se van referenciando en cada uno de
los epígrafes. Es un tema de contenido muy amplio en el que se han tratado temas de lenguaje y
de comunicación, así como las características del lenguaje humano en lo que nos diferencia de la
lengua animal. Puede servir, de alguna manera, como introducción a otros temas por lo que los
conceptos básicos deben quedar bien establecidos. Asimismo, la bibliografía utilizada puede
servirnos para todo el bloque de contenido. Autores como Saussure, Chomsky, Searle, Estandell
o Coseriu serán los que nos aporten el contenido para elaborar estos temas.

10
7. BIBLIOGRAFÍA
 Bühler, K. (1934). Teoría del lenguaje. Madrid: Alianza Editorial, 1985.
 Coseriu, E.: Competencia lingüística. Elementos de la teoría al hablar, Barcelona,
Gredos, 1992Escándelo Vidal, MV.: La comunicación, Gredos, 2005
 Hockett, Ch.: Curso de lingüística moderna, Buenos Aires, Eudeba, 1973
 Saussure, F.: Curso de lingüística general, Buenos Aires, Losada, 2008.
 Searle, John, Actos de habla, Barcelona, Planeta-Agostini, 1994.

11
ESQUEMA TEMA 01
LENGUAJE Y COMUNICACIÓN.
COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Y
COMPETENCIA COMUNICATIVA

¿Tienes lo que hace falta?


Para conseguir el temario completo escríbenos a
tutemario@oposicionesdelengua.es

oposicionesdelengua.es
1. LENGUAJE – F. SAUSSURE
- Lenguaje, lengua y habla
- Relaciones sintagmáticas y paradigmáticas
- Lengua como código (signos y reglas)
- Productividad y creación lingüística
A. Las funciones del lenguaje
i. Referencial o representativa (intención comunicativa)
ii. Expresiva o emotiva (emisor)
iii. Apelativa o conativa (receptor)
iv. Poética (mensaje)
v. Metalingüística (código)
vi. Fática (canal)

2. COMUNICACIÓN
- Comunicación como proceso
- Código lingüístico (comunicación verbal) o no lingüístico (comunicación no
verbal)
- Seres sociales – continua comunicación
- Interpretación y comprensión de los signos por parte del receptor
A. Elementos de la comunicación (¿Cómo funciona el proceso?)
o EMISOR - RECEPTOR O DESTINATARIO - MENSAJE – REFERENT-CANAL
- CÓDIGO – SITUACIÓN COMUNICATIVA
B. Los actos del habla (Conceptos básicos de la pragmática junto al contexto y la
adecuación)
o Trabajos de Austin y Searle (teoría ya estudiada por Aristóteles)
o El hombre se sirve del lenguaje para conseguir sus fines
o Al pronunciar un mensaje se producen tres actos: acto locutivo; acto
ilocutivo; acto perlocutivo
o Searle se centra en los actos ilocutivos (intención del emisor) – habla de
cuatro reglas que describen estos actos:
a. Contenido proposicional
b. Condiciones preparatorias
c. Condiciones de sinceridad
d. Intencionalidad
o Otra forma de estudiar los actos de habla (fuerzas ilocutivas)
▪ Asertivo (dar información)

1
▪ Interrogativo (obtener información)
▪ Directivo (ordenar al destinatario)
▪ Expresivo (punto de vista del emisor)
C. El acto de comunicación
o Relación social entre el emisor y el receptor
o Principios de comunicación de Grice
o Coherencia y adecuación para interpretar correctamente el mensaje –
elementos de la pragmática (contexto)

3. LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
- El mensaje – formulado en un código – compuesto por signos
- Un signo: elemento perceptible que representa o sustituye una idea, un
sentimiento o una realidad
o Dos partes:

▪ Significante: estímulo (imagen) – expresión

▪ Significado – idea (concepto) – contenido


o Clases de signos (unión)

▪ Según el sentido: visuales, olfativos, acústicos, gustativos, táctiles

▪ Según la relación:
 Indicios (causa – efecto)

 Iconos (parecido)
 Símbolos (comunicación)
- Propiedades del signo lingüístico según Saussure (positividad de transmitir el
pensamiento)
a. Arbitrariedad
b. Discontinuidad
c. Linealidad
d. Inmutabilidad y mutabilidad
e. Doble articulación
▪ Monemas (expresión = significante // contenido = significado)

▪ Fonemas (expresión)

4. LENGUAJE HUMANO Y LENGUAJE NO HUMANO


- El lenguaje es específico de nuestra especie, la comunicación no

2
- ¿De dónde procede nuestro lenguaje?
o Postura continuista / no continuista
o Comunicación + representación
- Ch. Hockett – rasgos de nuestro sistema de comunicación para comprobar si
existe la comunicación animal
- Experimentos con chimpancés
o Fracasos en el uso espontáneo
o Palabras léxicas, no funcionales
o No tienen estructura
- Artículo de R. Anguita: “Hablando se entiende la familia”
o Comunicación para la supervivencia
o Diferentes modos de comunicación (estrategias para intercambiar
mensajes)

5. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Y COMPETENCIA COMUNICATIVA


- DRAE: Competencia: peripecia, actitud, idoneidad para hacer algo o intervenir en
un asunto determinado.
- Habilidad para comprender, expresar e interpretar pensamientos, sentimientos
y hechos, tanto de forma oral como escrita, en la amplia gama de contextos
sociales y culturales.
- F. Saussure: la competencia lingüística compete a la lengua como saber dado
históricamente.
o El habla sería la realización de ese saber.
o El conocimiento de la lengua es inconsciente.
- E. Coseriu: teoría de la competencia lingüística
o LA lengua es una actividad humana universal que los individuos llevan a
la práctica individualmente.
- Chomsky: la lengua se corresponde con el concepto de competencia y el habla
con el de actuación. Cada uno somos competentes en nuestra lengua, sabemos
cuáles son los usos correctos y cuales no.
o Competencia: conocimiento que cada uno tiene de su lengua
o Actuación: empleo concreto que hace de su competencia
- HYME: en referencia a la competencia comunicativa, habla del modelo
SPEAKING (concepto nemotécnico)

También podría gustarte