Está en la página 1de 43

Estándares de Gestión Ambiental, de

Salud, de Seguridad y Comunidades


Diciembre de 2010
i
ii
iii
Tabla de Contenidos

Carta de Responsabilidad Corporativa……………………………………………………………………i


Código de Conducta Sustentable..……………………………………………………………….……….ii
Política de Salud y Seguridad……………………………………………………………………….…… iii
Tabla de contenidos……………………………………………………………………………………… 1
Introducción………………………………………………………………………………………………… 2
Alcance y Aplicación………………………………………………………………...........................……3
Conformidad con los Requerimientos del Sistema……………………………......................... ……3
Corrección y Revisión……………...……………………………………………............................…….3
Definiciones………………………………………………………………………............................ …….4
Estándares de Gestión Ambiental, de Salud, Seguridad y Comunidad……………………............. 6
1. Políticas EHSC y Liderazgo…………………………………………………………………… 7
2. Requerimientos de EHSC……………………………………………………………………… 8
3. Prioridades y Planificación……………………………………………………………………… 9
4. Nuevos Proyectos Capital y Grandes Transacciones Comerciales……………………… 11
5. Desarrollo y Administración de Producto y Eficiencia de Recursos……………………… 12
6. Organización y Responsabilidades…………………………………………………………… 13
7. Capacitación, Educación y Administración de Discapacidades…………………………….14
8. Comunicación y Reportes……………………………………………………………………… 16
9. Comunidad y Pueblos Indígenas……………………………………………………………… 17
10. Derechos Humanos…………………………………………………………………………… 20
11. Documentación y Control de Documentos……………………………………………………23
12. Medidas de Control Operacional y Gestión del Cambio…………………………………… 24
13. Contratistas y Proveedores…………………………………………………………………… 26
14. Plan de Emergencia…………………………………………………………………………… 27
15. Respuesta a Incidentes e Investigación……………………………………………………… 29
16. Monitoreo e Inspección………………………………………………………………………… 31
17. Acción Preventiva y de Corrección…………………………………………………………… 32
18. Registros………………………………………………………………………………………… 33
19. Auditoria………………………………………………………………………………………… 34
20. Revisión de Sistemas de Gestión…………………………………………………………… 36
21. Agua……………………………………………………………………………………………... 37

Diciembre de 2010
1
Introducción

Teck Resources Limited (Teck}, y sus filiales llevan a cabo exploraciones de minerales, son dueños de y
operan, centros mineros y metalúrgicos y administran minas cerradas en diversos lugares en el mundo.
Teck también vende carbón, concentrados de minerales y productos químicos en mercados regionales e
internacionales.

Muchas de las actividades de la compañía tienen el potencial de impactar el medioambiente, la seguridad y


la salud de los trabajadores y el bienestar de las comunidades cercanas de manera positiva como también
negativa. La compañía está comprometida a administrar estos efectos y riesgos potenciales relacionados a
las mencionadas actividades.

La Carta de Responsabilidad Corporativa (desde ahora en adelante conocida como “La Carta”), el Código
de Conducta Sustentable (desde ahora en adelante conocido como “El Código”) y la Política de Salud y
Seguridad han sido apr obados por La Junta Directiva. El código despliega los compromisos específicos
hechos por Teck en relación a la implementación de su Carta en temas relacionados a la ética de negocios,
el medioambiente, la salud, seguridad y consultas comunitarias. Los Estándares de gestión ambiental, de
salud, seguridad y comunidades (de ahora en adelante conocido como “Estándares”) proveen detalles
acerca de la implementación del código y de la política de Salud y Seguridad Estas Estándares están
aprobados por el Comité Corporativo de Medio Ambiente y Gestión Corporativa (CERMC). Estos
documentos, además del Código de Ética (no citados en este documento) constituyen las Estándares de
gestión ambiental, de salud, seguridad y comunidades de Teck (desde ahora en adelante conocidas
como la “Política”)

Teck informa acerca de su Política a todos sus empleados y contratistas y se asegura de que estos
documentos estén disponibles en el sitio Web de la compañía (http://www.teck.com). Estas Estándares son
ampliamente compatibles con los Estándares internacionales ISO 14001:2004 para Sistemas de Gestión
Medioambiental (EMS) y la norma OHSAS 18001:2007 para la gestión de la seguridad y la salud en el
trabajo. Estas Estándares también incorporan requerimientos basados en el Código y en elementos
descritos por el NEIC (Nacional Enforcement Investigation Center) perteneciente a la EPA (Agencia de
Protección Ambiental de Estados Unidos) para sistemas EMS. El propósito de estas Estándares es:

• Proveer un marco de trabajo consistente y sistemático para la identificación de problemas


relacionados al Medioambiente, la Salud, Seguridad y Comunidad (desde ahora conocidos como
EHSC);
• Asegurar que los riesgos EHSC sean manejados de manera apropiada y eficiente, y;
• Asegurar un mejoramiento contínuo de los programas y del rendimiento relacionado a EHSC

Estos Estándares proveen criterios que se pueden auditar contra los cuales se mide el rendimiento de los
sistemas de gestión de EHSC de Teck, estableciendo así las bases para los protocolos de auditoría de la
compañía.

Diciembre de 2010
2
Alcance y Aplicación

Las Estándares resumidas en adelante cubren todas las actividades de la compañía que tengan el potencial
de impactar (de manera positiva o negativa) el medioambiente, la salud y seguridad del los empleados, o el
bienestar de la comunidad. Estos cubren todas las facetas de las operaciones comerciales de Teck, e
incluyen: exploración, desarrollo de negocios, diseño de proyectos y construcción, operaciones, desarrollo
tecnológico, marketing y ventas, actividades de cierre y rehabilitación.

Para situaciones en las cuales Teck tiene una posición de equidad o sociedad pero no tiene control
operacional, se le facilitan estas Estándares al operador del negocio, para la implementación de un sistema
de gestión compatible.

Para cada operación es necesario que Teck especifique el alcance de la documentación de su sistema de
gestión en términos de las actividades específicas, instalaciones, y los límites geográficos del lugar de
trabajo, y se espera que cumplan con las Estándares ya que estarán sujetos a auditorias. Cada operación
tiene la libertad de elegir si quiere operar con un sistema EHSC de gestión integrada o si quiere dividir los
sistemas entre medioambiente, salud y seguridad, y comunidad.

Conformidad con los Requerimientos del Sistema

La conformidad con las Estándares es revisada de manera contínua a través de evaluaciones formales
(auditorias) llevadas a cabo por equipos de la compañía o por terceras personas, con el conocimiento y
experiencia adecuados, de acuerdo con el Estándar 2, (Requerimientos EHSC); Estándar 16 (Monitoreo e
Inspección) y el Estándar 19 (Auditoria). Las auditorias formales de las Estándares son dirigidas bajo el
Manual de Procedimientos y Política de auditorias de Teck. Los protocolos de auditorias están disponibles
en la oficina corporativa para permitir que dichos procedimientos sean llevados a cabo bajo el Estándar 19
de este documento.

Corrección y Revisión

Estas Estándares son revisados anualmente, corregidos y publicadas después de la aprobación del CERMC
de acuerdo con el Estándar 11 (Documentación y Control de Documentos).

Diciembre de 2010
3
Definiciones

Área de influencia: Es el espacio geográfico en donde ambos cambios, reales y


percibidos, tomen lugar, lo que es una consecuencia directa o
indirecto del desarrollo u operación de un proyecto.

Aspectos: Un elemento de nuestras actividades, productos o servicios, que


pueden interactuar con el medioambiente o la gente.

Auditoria: Un proceso sistemático y documentado para la obtención de


evidencia y la evaluación de la misma de manera objetiva, para
determinar hasta qué punto los criterios de auditorias de los
sistemas de gestión y rendimiento de EHSC definidos por Teck,
son alcanzados.

Biodiversidad: La biodiversidad (Diversidad Biológica) se refiere a la


variedad de vida en la tierra; las diferentes plantas, animales,
y microorganismos, sus genes y los ecosistemas de los cuales
forman parte.

Compromiso: Hace referencia a una obligación no regulatoria aplicable a las


funciones del negocio como resultado de una iniciativa de un
representante autorizado de la compañía. Un ejemplo de esto es
un compromiso hecho a una comunidad de interés (ver definición
abajo) durante el proceso de aprobación de un proyecto.

Comunidad de
Interés (COI): Cualquier persona o grupo de personas que se vean afectadas de
manera positiva o negativa por los aspectos financieros,
medioambientales (incluyendo Salud y Seguridad) y sociales
de nuestras operaciones y para aquellos interesados que tengan
influencia en nuestras actividades. Ver Accionistas.

Competencia. Los trabajadores cuentan con las habilidades suficientes para


cumplir una tarea o un grupo de tareas, en base a la
combinación de educación, capacitación y experiencia.

Conformidad: El cumplimiento de los requerimientos legales y reguladores.

Conformidad: El cumplimiento de los requerimientos del sistema de gestión.

Asesoramiento: Hace referencia a un proceso de contacto, diálogo e interacción


que asegura que todas las partes interesadas se mantengan
informadas y participen en la toma de decisiones que afecten
su futuro de una forma que sea de su satisfacción

Mejoramiento
Continuo: El proceso iterativo de mejoramiento de los sistemas de gestión
para mejorar el rendimiento general, en línea con la política
EHSC.

Control (Bajo el): Hace referencia a las actividades y productos para los cuales
Teck tiene plenos poderes en cuanto a toma de decisiones

Diciembre de 2010
4
Documento: Información y su correspondiente medio de respaldo (papel,
Electrónico, fotografía, etc.)

Evaluación de
Antecedentes: Evaluación llevada a cabo por profesionales internos o
externos, con relación a problemas y riesgos de EHSC.

Evidencia: Información verificable, registro, documentos, o declaraciones.

Impacto (EHSC): Cualquier cambio al medioambiente o a la salud, seguridad


y bienestar de la gente, sea adverso o beneficioso, total o parcial,
como resultado de las actividades o productos de Teck
(ver Impacto Significativo, abajo)

Incidentes: Evento(s) relacionado(s) al trabajo en donde ocurre una lesión o


enfermedad (sin importar la gravedad), o una fatalidad.

Inspección: El acto de examinar o evaluar una actividad o infraestructura


física para ver si cumple con los Estándares de la compañía
o las mejores prácticas (en comparación a las auditorias).

Auditoria Interna: Proceso documentado, sistemático, e independiente para obtener


evidencia auditable que pueda ser evaluada de manera objetiva
para determinar el alcance del cumplimiento con los
criterios de auditoria fijados por la compañía.

Responsabilidad: Cualquier situación que exponga a Teck a un resultado adverso,


sea legal, financiero o relacionado a la reputación de la empresa.

Sistemas de Gestión
(MS): Parte de un sistema de gestión global, usado para desarrollar
e implementar políticas EHSC y administrar sus aspectos.

Objetivos: Objetivos de EHSC globales que Teck y sus operaciones fijan


para si como parte de sus Estándares de gestión. Estos objetivos
deben estar alineados con el Código y la Carta y deben ser
cuantificables y/o verificables, cuando sea posible.

Operaciones o Unidades
de Negocio: Término colectivo utilizado para describir todas aquellas
entidades dentro de Teck a las cuales se les aplican estos
Estándares. Esto incluye exploración, desarrollo de negocios,
construcción y diseño de proyectos, operaciones, desarrollo
tecnológico, Mercadeo y ventas, y actividades de cierre y
habilitación.

Acción Preventiva: Acción para eliminar la causa de una potencial situación de


no conformidad o incumplimiento.

Procedimiento: Forma especificada (aunque no documentada) de llevar a cabo


una actividad o un proceso.

Diciembre de 2010
5
Archivo: Un documento que registra los resultados alcanzados o que
provee evidencia de las actividades llevadas a cabo.

Requerimientos
de Regulación: Resultado obligatorio, dictado por los permisos aplicables
legislación y/o regulaciones.

Riesgo: La probabilidad del impacto de un EHSC y la potencial


consecuencia, o responsabilidad asociada a ese impacto
(ver Responsabilidad e Impacto, arriba).

Impacto Significativo
(EHSC): Un impacto que tiene el más alto grado de riesgo de
responsabilidad material, basado en la evaluación
de riesgos.

Accionista: Cualquier persona o grupo de personas que puedan verse


afectadas ya sea positiva o negativamente por los aspectos
financieros, medioambientales (incluyendo salud y seguridad),
y sociales de nuestras operaciones, y aquellos que tengan interés
o un nivel de influencia en nuestras actividades. Los accionistas
también son conocidos como comunidades de interés (COI).

Evaluación del impacto


Social y Medioambiental
(SEIA): Se enfoca en los problemas más importantes de un proyecto y
predice y evalúa los posibles impactos positivos y negativos del
proyecto, en términos cuantitativos y en el mayor grado
posible. El SEIA examina los impactos globales, transfronterizos,
y acumulativos según sea necesario. La evaluación del impacto
incluye información referencial, análisis alternativos, y
programa de gestión.

Objetivos: Son requerimientos detallados de rendimiento para alcanzar los


objetivos de gestión EHSC. Dichos objetivos deben ser
cuantificables o verificables.

Estándares de Gestión Ambiental, de Salud, Seguridad y Comunidad

Cada uno de estos Estándares incluye una descripción, o intención, los requerimientos enumerados que
deben ser logrados para cumplir con los Estándares asociados, y una lista de materiales con
especificaciones relacionadas y documentación de apoyo. Algunos de estos Estándares incluyen guías de
apoyo con información adicional para alcanzarlo.

Diciembre de 2010
6
1. Políticas EHSC y Liderazgo

Las políticas EHSC de Teck se establecen y mantienen tanto a un nivel corporativo como operacional. Los
directores de la compañía, oficiales, gerentes, y empleados están comprometidos en asegurar que se
cumplan las intenciones de la Política.

REQUERIMIENTOS

A. La Junta Directiva, la alta gerencia, y la gerencia, proveerá liderazgo en cada función del negocio a
través de la incorporación de los principios de la Política en los procesos de tomas de decisiones.

B. Nuestros socios, incluyendo las alianzas estratégicas, con las cuales tenemos una importante
participación, serán informados de los Estándares y de nuestras expectativas con relación al
cumplimiento de estas Políticas.

C. Cada operación establecerá políticas para la gestión de EHSC, las cuales serán consistentes con la
Política y apropiadas a la naturaleza y escala de sus actividades y de los problemas de EHSC. Las
políticas EHSC deben incorporar compromisos por una cultura positiva de seguridad y salud, de
cumplimiento con los requerimientos reguladores aplicables, un mejoramientoía contínuo,
prevención de contaminación, y asesoramiento con las Comunidades de Interés (COI). Las
operaciones establecerán un marco de trabajo para fijar objetivos y metas de EHSC, a la vez que
medir su rendimiento contra éstos. Estas políticas deben ser colocadas en puntos destacados del
lugar de trabajo, con fecha y firmadas por el funcionario más alto que esté a cargo de la operación,
y serán revisadas y actualizadas, como corresponda.

D. Todas las operaciones actuales y las nuevas instalaciones tendrán sistemas de gestión conforme a
la norma ISO 14001:2004 y serán certificadas de acuerdo a este estándar por un auditor certificado
en un plazo de 3 años desde el inicio de las operaciones, sino de otra forma autorizado por
CERMC.

E. La Administración de cada negocio comunicará las políticas EHSC a sus empleados y contratistas y
se encargará de hacer que dichas políticas estén disponibles para el público.

GUIAS

Los requerimientos de la política EHSC para contratistas puede ser comunicada por medio de distribución o
inclusión en la documentación de contrato.

Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso. Elemento
4.2. Política Medioambiental
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elemento 4.2, Política OH&S.

Diciembre de 2010
7
2. Requerimientos de EHSC

Teck establece mecanismos a través de los cuales su personal identifica, provee acceso a, y mantiene
actualizado con la legislación aplicable, regulaciones, permisos, autorizaciones, y otros requerimientos.
Aplicaremos las mejores prácticas internacionales en casos en donde los requerimientos legislativos no
sean lo suficientemente rigurosos o estén ausentes.

REQUERIMIENTOS

A. Las empresas asignarán responsabilidades para determinar qué legislación, regulación, código de
práctica, requerimiento de permiso, estándar industrial y técnico, compromiso de corporación, etc.,
es aplicable a sus operaciones o actividades y para identificar los requerimientos EHSC
relacionados. Tal información se integrará con la identificación de peligros y riesgos (ver Estándar
3A) y será revisada de manera periódica, y actualizada.

B. Las empresas tendrán procesos para lo siguiente:


• Mantener la información acerca de los requerimientos EHSC actualizada y disponible para el
público.
• Comunicar los citados requerimientos al personal de la empresa responsable y a los
contratistas.
• Asegurarse de que los productos y actividades se ajusten a los requerimientos.
• Llevar a cabo acciones correctivas para enfrentar situaciones de disconformidad e
• Identificar y responder ante los cambios en los requisitos de EHSC

C. Las empresas se asegurarán de cumplir con los requerimientos EHSC- los cuales incluyen: Leyes y
Regulaciones, especificaciones de permisos, códigos de prácticas aplicables, estándares
industriales e internacionales- a través de evaluación de cumplimiento (incluyendo mediciones y
verificaciónes) y auditorias de cumplimiento.

D. Las violaciones a los límites reguladores aplicables serán rápidamente reportados a las autoridades
reguladoras (como lo requiere la ley), o en caso de no existir dicha ley, será informado a un
individuo calificado de la misma empresa.

E. Los resultados de las auditorias de cumplimiento (y los planes de acción que lo siguen) serán
documentadas y las acciones correctivas serán monitoreadas hasta que estén finalizadas.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 3, Prioridades y Planificación


• Estándar 11, Documentación y Control de Documentos
• Estándar 16, Monitoreo e Inspección
• Estándar 17, Acción Preventiva y de Corrección
• Estándar 19, Auditorias

Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión ambiental-Especificaciónes y Guía para Uso. Elemento 4.3.2
Requerimientos Legales y Otros, 4.5.1, Monitoreo y Medición.
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.3.2. Requerimientos Legales y Otros 4.5.1. Medición de Rendimiento y Monitoreo.
• Sistemas de Gestión Medioambiental enfocado al cumplimiento – Guía de Aplicación del Acuerdo. Agencia de Protección
Medioambiental de Los Estados Unidos, Centro Nacional Cede Investigación para la Aplicación de las Estándares (NEIC)
EPA-330/9-97-002R, actualizado en enero del 2000. Denver, CO

Diciembre de 2010
8
3. Prioridades y Planificación

Teck identifica, evalúa, y administra los riesgos de EHSC a través de la exploración, desarrollo de proyecto
operaciones y cierre de actividades. Los problemas prioritarios son identificados a través de estas
evaluaciones y forman la bases para la planificación de negocios, la cual sirve de ayuda para alcanzar
compromisos de Política y un continuo mejoramiento del rendimiento.

REQUERIMIENTOS

A. Las empresas identificarán y evaluarán los peligros y riesgos de EHSC asociados a sus actividades
y productos y esto será integrado a un proceso iterativo para determinar cúal es la legislación
aplicable y para identificar requerimientos de EHSC relacionados (ver Estándar 2A). La gestión de
prioridades de EHSC se establecerá de acuerdo a los resultados de la evaluación de riesgos
usando criterios documentados aprobados por la administración. Las evaluaciones de riesgo de
Teck y otras medidas de control deben ser actualizadas continuamente para enfrentar las posibles
situaciones de cambio (ver Estándar 12E).

B. Las expansiones de las operaciones existentes requerirán la evaluación del posible impacto social y
medioambiental y las decisiones tomadas deberán basarse en esta evaluación.

C. La gestión de prioridades de EHSC y sus requerimientos formarán parte del proceso de


planificación de negocios en todos los niveles de administración de la organización. Los planes
serán preparados, comunicados, implementados, monitoreados y actualizados.

D. Los planes EHSC incluirán:


• Objetivos fijados por la administración
• Metas específicas que puedan ser medidas o verificadas para alcanzar estos objetivos.
• Acciones necesarias para alcanzar estas metas y objetivos y;
• Proveer los recursos adecuados para asegurar que las metas y objetivos sean alcanzados.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 12, Medidas de Control Operacional y Gestión de Cambio.


• Estándar 20, Revisión de Sistema de Gestión.

GUÍAS

La identificación de peligros y la gestión de riesgos deberían enfocarse en primera instancia en las


actividades y productos bajo el control directo de la empresa, pero también debe tomar en cuenta las
actividades y productos dentro de su área de influencia. La evaluación de los riesgos es una forma de
identificar los riesgos de EHSC de la más de alta prioridad y forma la base para el desarrollo de programas
de capacitación, controles operacionales mejorados, programas para el manejo de exposiciones de salud e
higiene, y planes de emergencia.

Los eventos de alta consecuencia son aquellos con consecuencias adversas, tales como;
• Una fatalidad y/o discapacidad permanente sufrido por una o más personas;
• Efectos a la salud a corto o largo plazo, que lleven a una fatalidad o discapacidad;
• Daños importantes fuera de los limites de la propiedad, que lleven a efectos negativos en el
medioambiente o en las comunidades cercanas;
• Un importante incumplimiento de la regulación con la posibilidad de que la empresa sea objeto de
una importante multa y/o investigación y acusación por parte de una autoridad gubernamental;
• Una importante protesta por parte de la comunidad dirigida a una operación o proyecto especifico;
• Daños importantes a las instalaciones resultando en una significativa pérdida en la producción que
requiera una acción correctiva inmediata; y/o
• Una atención negativa significativa por parte del público o de la prensa.

Diciembre de 2010
9
Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso. Elemento
4.3.1, Aspectos Medioambientales; 4.3.3, Objetivos y Metas, Programa(s) de Gestión Medioambiental
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.3.1. y 4.3.3

Diciembre de 2010
10
4. Nuevos Proyectos de Capital y Grandes Transacciones Comerciales

Teck le da plena consideración a los problemas de EHSC y los incorpora al proceso de toma de decisiones
de los grandes proyectos de capital tales como nuevas instalaciones operacionales, expansiones
sustanciales en instalaciones ya existentes, la construcción de un nuevo proceso, así como también una
importante modificación a una instalación ya existente, o una importante transacción comercial, como la
adquisición de una compañía u operación.

REQUERIMIENTOS

A. Teck llevará a cabo una Evaluación Social y Medioambiental (SEIA) en todos los proyectos de
desarrollo nuevos, tales como una mina nueva, instalaciones de producción, o una expansión
importante en una instalación ya existente. Como mínimo, todos los proyectos bajo SEIA cumplirán
con las mejores prácticas industriales e internacionales y en particular con los estándares de
rendimiento de la Corporación Financiera Internacional (IFC) y serán consistentes con el Código.
La Biodiversidad será evaluada en un SEIA usando la Guía de Biodiversidad de Teck 2009, y se
activarán planes según corresponda.

B. Los proyectos de alto capital incluirán una evaluación sistemática de los riesgos de EHSC, y
también se implementarán medidas apropiadas a los resultados de la evaluación.

C. Antes del proceso de compra, las nuevas inversiones en bienes inmuebles (Ej; terrenos, edificios,
etc.), contrato de arrendamientos, y tenencias mineras (incluyendo específicamente Exploración y
Desarrollo de Negocios) serán sujetas a un adecuado asesoramiento de EHSC a un nivel apropiado
a la escala de la compra.

D. La enajenación de Bienes inmuebles, contratos de arrendamiento, y tenencias mineras, incluirán


todos los factores que puedan afectar la posición de responsabilidad post-enajenación de la
compañía, previa desinversión.

GUÍAS

El proceso SEIA debe basarse en información actual, incluyendo una exacta descripción de proyecto e
información referencial apropiada. La evaluación SEIA considerará todos los riesgos e impactos sociales y
medioambientales de un proyecto, y todas aquellas comunidades afectadas por ellos. También son tomadas
en cuenta todas las leyes y regulaciones aplicables de las jurisdicciones en las cuales opera el proyecto,
que hagan referencia a temas sociales o medioambientales, incluyendo aquellas leyes que implementan
obligaciones en el país anfitrión bajo leyes internacionales.

El grado de evaluación debería estar relacionado con las posibles responsabilidades medioambientales o de
salud y seguridad asociadas a la propiedad respecto a las condiciones del lugar y/o responsabilidades
legislativas en la jurisdicción bajo la cual se actúa.

Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14015 Gestión Medioambiental – Evaluación Ambiental de Sitios y Organizaciones (EASO).
Numero de Referencia ISO 14015:2001 (E).
• Manual de Operaciones del Banco Mundial, OP/BP 4.01 Evaluación ambiental. Ver anexo B.
• Consejo Internacional de la Minería y la Metalurgia, Guía de Buenas Practicas para la Minería y la Biodiversidad, 2006.
• Asociación de Minería de Canadá, Marco de Trabajo para la Biodiversidad, 2007.
• Corporación Financiera Internacional, 2007. Guía y Estándares de política y Rendimiento IFC.
• Guía Borrador para la Biodiversidad de Teck – Integración de Consideraciones para la Biodiversidad en las operaciones de
Teck, 2009.

Diciembre de 2010
11
5. Desarrollo y Administración de Producto y Eficiencia de Recursos

Teck evalúa y comunica acerca de los posibles riesgos de sus productos actuales y de sus nuevos
productos y. La compañía aplica innovación tecnológica y prácticas de gestión para optimizar y promover el
uso eficiente de recursos en todos los aspectos de nuestro negocio y promovemos el reciclaje de nuestros
productos. Más aun, nuestra compañía asigna un Líder en Energía Corporativo, para guiar los esfuerzos de
nuestra compañía apuntados a mejorar la eficiencia de la misma y minimizar la huella de carbón dejada por
nuestras operaciones y productos.

REQUERIMIENTOS

A. Teck evaluará los riesgos EHSC a sus empleados y el público asociado con la producción,
distribución, empaquetado, uso, reciclaje, y eliminación de los productos nuevos y los ya existentes.
Se implementarán medidas para manejar estos riesgos.

B. Cualquier información de riesgos EHSC relacionada a los productos Teck, será preparada y
diseminada a los empleados, distribuidores, y clientes, según sea apropiado. Se implementarán
procesos para asegurar que la información del producto cumpla con los requerimientos de la
legislación aplicable.

C. Teck apoyará la investigación para entender de mejor manera y mitigar los potenciales riesgos
EHSC de sus actividades y productos, e incorporará los resultados de esta investigación a las
actividades de desarrollo de productos.

D. Teck medirá su uso de materias primas, uso de energía directo o indirecto, y emisiones de gases
causantes del efecto invernadero, relacionados a los procesos de minería y fundición, además de
mantener un inventario de estas actividades para luego ser incluidas en los correspondientes
reportes. Cada operación definirá una meta o un grupo de metas para el uso de energía y
emisiones directas de gases, que pueden estar basadas en la intensidad. Las reducciones o
eficiencias alcanzadas a través de aplicaciones de innovación o tecnológicas deberían ser
registradas.

E. Los indicadores de rendimiento sobre el Uso de Energía y Gestión de las Emisiones de Gases
Causantes del Efecto Invernadero de la Asociación de Minería de Canadá Hacia una Minería
Sustentable, serán implementados en operaciones y el objetivo será alcanzar una clasificación
mínima de nivel 3.

GUÍAS

El programa de administración de productos de Teck es supervisado por el Comité de Administración de


Productos (PSC). Este comité mantiene una Lista Maestra de Productos la que contiene todos los productos
aprobados para la venta. Sólo aquellos productos incluidos en esta lista son vendidos para usos autorizados
en jurisdicciones aprobadas.

Además de sus propios productos, Teck utiliza una amplia variedad de materiales y productos en sus
negocios. Muchos de ellos son reciclables y pueden ser desviados de la corriente de desperdicios. Teck
promueve la filosofía de las tres “r” (reducir, re usar, reciclar) en relación a sus productos y materiales
adquiridos, sean peligrosos o no.

Guía Adicional

• Indicadores para el Uso de Energía y Gestión de Emisiones de Gases Causantes del Efecto Invernadero de la Asociación de
Minería de Canadá Hacia una Minería Sustentable.
• ISO 14064:2006, Gases causantes del Efecto Invernadero – Parte 1, CAN/CSA Abril 2006.

Diciembre de 2010
12
6. Organización y Responsabilidades

Las responsabilidades de gestión de EHSC puesta sobre los directores de Teck, autoridades, gerentes, y el
personal están definidas, documentadas, comunicadas y entendidas.

REQUERIMIENTOS

A. La alta gerencia deberá proveer recursos apropiados para las necesidades de cada empresa para
así satisfacer los requerimientos de estos estándares, y para la implementación y mantención de los
sistemas de gestión.

B. En cada empresa la alta gerencia local deberá asignar tareas específicas para la implementación y
mantención de los sistemas de gestión de EHSC.

C. Teck y cada empresa deberá desarrollar y actualizar los organigramas y deberá documentar los
roles y responsabilidades de EHSC de los directores, autoridades, gerentes, y el personal en las
descripciones de cargo. Estos roles y responsabilidades deben ser entendidos y actualizados.

D. Cada empresa debe definir las responsabilidades de EHSC de los contratistas. Estos roles y
responsabilidades deben ser entendidos y actualizados.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 13, Contratistas y Proveedores.

GUÍAS

La responsabilidad por la gestión de EHSC recae en primera etapa en las empresas individuales,
incluyendo la responsabilidad de implementación de políticas EHSC locales y de estos estándares. Los
representantes de la administración responsables por la implementación deben contar con la autoridad
suficiente en relación a las actividades de gestión de EHSC, para así tomar decisiones y acciones, además
de dirigir y coordinar las acciones de terceros.

Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso. Elemento
4.4.1, Estructure y Responsabilidad.
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Especificaciones para
los Sistemas de Gestión de Seguridad-.. Elemento 4.4.1, Recursos, Roles, Responsabilidades, y Autoridades.

Diciembre de 2010
13
7. Capacitación, Educación y Administración de Discapacidades

Teck se asegura de que sus empleados y contratistas sean competentes para llevar a cabo las tareas
asignadas a éstos y a las responsabilidades de gestión de Medioambiente, Salud, Seguridad, y
Comunitarias (EHSC), y que estén conscientes de los peligros y riesgos EHSC de su trabajo.

REQUERIMIENTOS

A. Teck se asegurará que todos los empleados y contratistas sean competentes para llevar a cabo sus
trabajos basándose en una combinación de formación, educación, y experiencia. La forma y la
frecuencia con la que se determinará y revisará las competencias individuales será determinada por
las empresas individuales.

B. Los nuevos empleados y aquellos que sean trasladados a nuevos puestos de trabajo recibirán una
inducción sobre los peligros de EHSC, además de los riesgos y responsabilidades del nuevo
puesto.

C. La Formación de los empleados estará basada en evaluaciones de necesidades de capacitación,


las cuales serán conducidas, documentadas, revisadas y actualizadas periódicamente, según sea
necesario. La capacitación incluirá los peligros EHSC y los riesgos pertenecientes al puesto de
trabajo, las responsabilidades de gestión EHSC, una explicación del Código, las políticas de EHSC
locales y las potenciales consecuencias de no seguir las prácticas y procedimientos aceptados. Se
mantendrán archivos que demuestren la competencia del empleado, los cuales incluirán la
capacitación y educación de los empleados de la compañía y los contratistas.

D. La capacitación en habilidades laborales y los programas educacionales considerarán las dinámicas


de la cultura local, donde sea relevante.

E. Los programas de gestión de discapacidad se implementarán para asegurar el más pronto retorno
al trabajo de los empleados afectados por enfermedades y lesiones relacionadas o no al trabajo.

F. Las inducciones a contratistas incluirán información de los peligros y riesgos EHSC asociados al
trabajo a ser realizado y se mantendrán archivos de estas capacitaciones. Los contratistas deberán
proveer una adecuada capacitación a sus empleados para asegurarse de que ellos cumplan con los
requerimientos de EHSC y deberán verificar que sus empleados cumplan con esta capacitación.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 13, Contratistas y Proveedores.

GUÍAS

Las evaluaciones de las necesidades de capacitación determinan las capacidades y conocimiento necesario
por parte de los empleados y contratistas para realizar sus actividades, incluyendo el cumplimiento con las
responsabilidades de gestión de EHSC. Las áreas de competencia pueden incluir: procedimientos de
emergencia básicos, el correcto procedimiento para la manipulación de materiales o especificaciones y
asesorías comunitarias para el manejo de equipos. La necesidad por reevaluaciones de competencia
periódicas debería considerar el efecto de cambio acumulado, y/o la duración de tiempo que se permanezca
alejado de un trabajo o tarea en particular. En todos los casos, esta información debe ser archivada y
actualizada, para demostrar competencia.

Diciembre de 2010
14
Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso. Elemento
4.4.2, Capacitación, Conciencia, y Competencia.
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elemento 4.4.2, Competencia, Capacitación, y Conciencia.

Diciembre de 2010
15
8. Comunicación y Reportes

Teck se asegura de que todos los procesos apropiados funcionen para realizar una comunicación interna y
externa efectiva en relación a los temas EHSC.

REQUERIMIENTOS

A. Teck emitirá un informe de EHSC anual para sus empleados, accionistas y comunidades de interés
(COI), el cual se tratará del rendimiento y los programas EHSC, las preocupaciones, riesgos y
oportunidades.

B. Las empresas establecerán procesos para comunicaciones internas y externas de temas EHSC,
incluyendo; incidentes y emergencias, requerimientos reguladores y evaluación de rendimiento en
comparación con las metas/puntos de referencia.

C. Las empresas asignarán responsables para la comunicación con las Comunidades de Interés (COI).
Se implementarán procesos para rastrear, informar a las comunidades, y responder a las
comunicaciones de las partes externas, así como peticiones para dar a conocer algún tipo de
información.

D. Las empresas informarán acerca del rendimiento de EHSC de una forma y frecuencia indicada por
la alta gerencia de Teck.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 9, Comunidad y Pueblos Indígenas


• Estándar 14, Plan de Emergencia.

GUÍAS

La comunicación efectiva es (a) oportuna; (b) entregada de una manera apropiada para el usuario final; (c)
es entregada a aquellos que la necesitan; y (d) da espacio para la reacción, evaluación, y discusión.

Los procesos de comunicaciones internas deberían considerar las oportunidades para hacer debates de
cara a cara. Las reuniones (en cualquiera de sus formas) permiten un diálogo abierto que mejora la
comunicación en temas de EHSC.

Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso. Elemento
4.4.3, Comunicación.
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elemento 4.4.3, Comunicación, Participación, Consultoría.
• Requerimientos de los Informes de EHSC de Teck, Vancouver, BC

Diciembre de 2010
16
9. Comunidad y Pueblos Indígenas

Teck conduce sus negocios de una manera respetuosa con las comunidades y pueblos indígenas, tomando
en consideración sus intereses, preocupaciones y aspiraciones relacionadas a un desarrollo sustentable. La
empresa identifica y toma contacto con las comunidades, los pueblos indígenas y, donde sea apropiado,
con otras partes interesadas que puedan tener participación en nuestras actividades (de manera colectiva,
Comunidades de Interés – (COI’s). Teck apoya los principios y aspiraciones comunitarios y de desarrollo
humano fijados en El Compacto Global de Las Naciones Unidas, Los Objetivos de Desarrollo del Milenio de
Las Naciones Unidas y las iniciativas industriales tales como El Consejo Internacional de Minería y
Metalurgia (ICMM), el Marco de Desarrollo Sustentable, la Asociación de Minería de Canadá con su
programa Hacia una Minería Sustentable (TSM), y los Estándares de Rendimiento de la Corporación
Financiera Internacional (IFC) sobre Sustentabilidad Social y Medioambiental.

Teck reconoce que los pueblos y comunidades indígenas tienen preocupaciones e intereses únicos en
relación al desarrollo. Consultaremos con las COI para saber quién podría ser afectado o quién podría tener
un interés en las areas donde la empresa mantenga operaciones de exploración, extracción y
procesamiento de minerales. Estamos comprometidos a asegurarnos de que nuestras consultas promuevan
el respeto por la dignidad y las aspiraciones de las comunidades y los pueblos indígenas. Estamos
comprometidos a llevar un diálogo transparente y abierto. Respetamos el interés de las comunidades de
perseguir su bienestar social, económico, cultural y medioambiental y nos uniremos a ellos en la
planificación y ejecución de nuestras actividades de negocios. Buscaremos entender y apoyar las
aspiraciones y las prioridades de desarrollo sustentable de las COI y colaboraremos para alcanzar
beneficios mutuos en concordancia con nuestras actividades de negocios.

REQUERIMIENTOS

A. Las empresas designarán personal (tales como personal de comunidades o relaciones indígenas y
personal de desarrollo) quienes tendrán la responsabilidad de identificar las COI e iniciar las
actividades para entender sus intereses, preocupaciones, y requerimientos de información, y
pondrán a su disposición de manera oportuna y apropiada, la información acerca de nuestras
actividades de negocios para permitir entregarles una asesoría informada, y la participación en la
toma de decisiones. El personal responsable de identificar y tomar contacto con estas comunidades
debe asegurarse que dicho contacto sea culturalmente apropiado, y que los representantes
indígenas tradicionales tales como los ancianos de la comunidad o el consejo comunitario tengan
oportunidad de ser contactados y que se entregue el tiempo suficiente para el proceso de la toma
de decisiones. Todas las operaciones desarrollarán un plan de contacto con las COI apropiado a su
nivel de actividad y al contexto local y revisara dicho plan de manera anual.

B. Las preocupaciones e intereses de las COI serán buscados, archivados y tomados en


consideración por las empresas en su planificación y proceso de toma de decisiones e informará
acerca del desarrollo de las prioridades de gestión de EHSC y planificación, incluyendo, pero no
limitándose a, consultas públicas y planes de divulgación, planes de desarrollo comunitario
sustentable, y donde sea apropiado, planes de gestión ambientales, planes de reubicación, y planes
para los pueblos indígenas.

C. El personal responsable por las relaciones con las comunidades y pueblos indígenas implementará
un sistema de quejas y deberá mantener un archivo escrito de los intereses y preocupaciones
comunitarias e indígenas, además de aconsejar de manera oportuna a la gerencia de proyectos y
entregar las respuestas a las COI para facilitar un proceso de toma de decisiones informado. Esta
información será reportada a los gerentes de proyecto y a la alta gerencia a través de las unidades
de negocio y el Comité Medioambiental Corporativo y de Gestión de Riesgos.

Diciembre de 2010
17
D. Las empresas deberán, en conjunto con las COI, promover el desarrollo comunitario sustentable.
Esto incluye preferir a bienes y servicios locales, y la contratación de personas locales, cuado
dichos bienes y servicios pueden ser provistos a un precio competitivo razonable. Se implementará
una estrategia de inversión comunitaria, apropiada al nivel de actividad y al contexto local. La
estrategia debe ser transparente, integral y basada en un criterio definido y evaluada de manera
contínua. Los Programas de Inversión Comunitario tendrán objetivos documentados, planes e
indicadores clave del rendimiento, los cuales serán reportados de manera pública y revisados de
manera anual.

E. Los potenciales impactos positivos o negativos de los proyectos en las COI serán evaluados y
comunicados a través de las empresas de manera contínua a través de la realización de estudios
de la línea base sociales, de salud, y medioambientales, además de una evaluación del impacto
social y ambiental, la cual cumpla con los requerimientos locales y las mejores prácticas
internacionales, incluyendo los estándares de Rendimiento IFC. Tales evaluaciones de impacto
reconocerán y se harán responsables por el patrimonio y el particular por el uso de la tierras
tradicionales de los pueblos indígenas, y en conjunto con ellos lo protegerán y determinarán la
manera adecuada para utilizar el conocimiento local e indígena. Las evaluaciones de impacto serán
realizadas o actualizadas antes de la ejecución del proyecto, de alguna expansión importante y
cierre de proyecto. Las actividades de empresas deberán ser planificadas de manera anticipada
para evitar, mitigar o compensar los posibles impactos negativos a las COI. El personal de las
empresas conducirá o participara en consultas públicas reguladoras relacionadas y en otras
actividades con las COI antes de iniciar las operaciones, durante la ejecución de operaciones y
antes del cierre de operaciones.

F. Teck suscribe a los objetivos y los Principios de la Asociación de Minería de Canadá Hacia la
Minería Sustentable (TSM), la cual incluye los indicadores de desempeño de Alcance Externo.
Cada operación implementará la evaluación de rendimiento TMS, así como el sistema de
verificación y reporte.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 8, Comunicación y Reportes.


• Estándar 10, Derechos Humanos.

GUÍAS

Teck provee orientación acerca de nuestros compromisos de contacto y desarrollo comunitario e indígena,
además de las mejores prácticas y técnicas que pueden ser usadas con las COI. Las empresas, con la
ayuda del Grupo de Asuntos Externos y Sustentabilidad (SEA), debería adaptar estas prácticas y técnicas al
contexto local y evaluar la capacidad de las COI para participar con la compañía y responder a los planes
de la misma. En casos en que las COI no tengan la capacidad suficiente para participar con la compañía,
Teck podrá ayudar entregando guía/conocimientos a través de asesoría con terceras partes.

En jurisdicciones en donde las consultas públicas y/o de pueblos indígenas sean limitadas o no se realicen
como parte del proceso de revisión de regulación de un proyecto, las empresas deberán conducir una
consulta independiente con las COI claves en la etapa de planificación del proyecto. No siempre es posible
cumplir con todas las expectativas y necesidades de las COI. El objetivo de Teck es que el proceso de
revisión y aprobación del proyecto sea considerado justo y balanceado, incluso por aquellas partes cuyas
expectativas no puedan ser cumplidas.

Diciembre de 2010
18
Guía Adicional

• Código de Conducta Sustentable de Teck.


• Declaración Universal de los Derechos Humanos de Las Naciones Unidas
• Compacto Global de las Naciones Unidas
• Estándares de Rendimiento de IFC sobre Sustentabilidad Social y Medioambiental
• Metas de Desarrollo del Milenio de las Naciones Unidas
• Marco de Desarrollo Sustentable, ICMM
• Asociación de Minería de Canadá, Indicadores de Desempeño de Alcance Externo de TSM

Diciembre de 2010
19
10. Derechos Humanos

Teck conduce sus actividades de negocios de una manera ética y apoya los principios fundamentales de los
derechos humanos como fijado en nuestro Código de Ética y Código de Conducta Sustentable. Apoyamos
la protección de los derechos humanos en todas nuestras actividades de negocios y nos adherimos a los
principios fijados en la Declaración Universal de los Derechos Humanos de las Naciones Unidas, los
Principios Voluntarios de Seguridad y Derechos Humanos, el Compacto Global de las Naciones Unidas, y el
Código de Ética de Teck.

Teck apoyará y respetará la protección de los derechos humanos en el lugar de trabajo proclamados
internacionalmente y dentro de su esfera de influencia y se asegurará que la empresa no se vea involucrada
en abusos a tales derechos.

REQUERIMIENTOS

A. Se implementará un enfoque de gestión sistemático en relación a los derechos humanos para cada
empresa a través de políticas, capacitación del personal, evaluaciones de los derechos humanos,
planes de gestión y monitoreo del cumplimiento.

B. Las empresas apoyarán y promoverán un ambiente en el cual todos los individuos sean tratados
con respeto y libres de toda forma de discriminación a través del contacto con los empleados y
miembros del público y los pueblos indígenas.

C. Las empresas apoyarán y respetarán los derechos humanos en el lugar de trabajo:


• Entregando un ambiente laboral abierto y comunicativo tanto para empleados como para los
contratistas.
• Entregando condiciones de trabajo seguras y saludables.
• Respetando el derecho de los trabajadores de unirse a un sindicato.
• Asegurando prácticas laborales libres de discriminación, y la creación de oportunidades para
desarrollo profesional basándose en mérito y rendimiento personal.
• Asegurando que Teck no use a sabiendas o apruebe directa o indirectamente el uso de trabajo
forzoso o trabajo infantil, y
• Entregando acceso a los servicios básicos (agua limpia, servicios sanitarios, y ayuda medica).

D. Las empresas apoyarán y respetarán los derechos humanos en la comunidad;


• Buscando un contacto y un dialogo significativo con las COI afectadas por nuestras actividades
a través de la entrega de información, consultas, participación informada y sistemas de quejas
en todos los proyectos.
• Respetando los usos y prácticas tradicionales de los recursos y trabajando con los locales y las
comunidades indígenas para identificar y dar lugar a su participación en actividades culturales y
tradicionales, sujetas a los requerimientos operacionales y de seguridad.
• Protegiendo el medioambiente, apoyando y protegiendo el acceso de la comunidad a los
recursos naturales, incluyendo sitios que sean cultural y económicamente importantes y fuentes
de agua potable. Los impactos inevitables de un proyecto serán compensados a través del
acceso a nuevos recursos, establecidos en colaboración con la gente afectada por dicho
proyecto y las autoridades locales.
• Colaborando con los locales y las comunidades indígenas para promover las oportunidades
económicas, y

Diciembre de 2010
20
• Evitando el desplazamiento forzoso de individuos, grupos o comunidades. Cuando exista un
reasentamiento forzoso, Teck aplicará prácticas consistentes con el Procedimiento Operacional
del Banco Mundial 4.12-Reasentamiento Involuntario y el Estándar de Rendimiento 5 de IFC
Adquisición de Terrenos y Reasentamiento Involuntario, además de las leyes locales. De
manera adicional, si el reasentamiento involucra a las comunidades indígenas, Teck será
guiado por el Estándar de Rendimiento 7 de IFC Pueblos Indígenas. Todas las actividades
serán llevadas a cabo con la colaboración de los individuos y comunidades afectadas, y sus
preocupaciones, necesidades, e intereses serán solicitados y considerados al momento de
desarrollar y ejecutar el plan de reasentamiento. En caso de contemplarse un reasentamiento,
el funcionario máximo de la Unidad de Negocio y el Vicepresidente de Sustentabilidad, serán
aconsejados por escrito por parte del patrocinador del proyecto.

E. Las empresas promoverán las buenas prácticas y los procesos internos para administrar su cadena
de distribución y la selección de socios de negocios comprometidos con la protección de los
derechos humanos.

F. En circunstancias en donde se requiera personal de seguridad las funciones comerciales


establecerán procesos internos para asegurar que se sigan los Principios Voluntarios en Seguridad
y Derechos Humanos y que se estén llevando a cabo los procesos y procedimientos documentados
para proveer una capacitación adecuada de acuerdo a estos principios.

G. Teck promoverá la transparencia al reportar y revelar de manera pública información relacionada a


este estándar y no formará parte de sobornos, extorsión y otras formas de corrupción.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 8, Comunicación y Reportes


• Estándar 9, Comunidades y Pueblos Indígenas

GUÍAS

Al realizar acuerdos por escrito con proveedores de bienes y servicios, contratistas y sub contratistas,
intentaremos hacer los esfuerzos apropiados para establecer que esas partes cumplan con los principios de
los derechos humanos establecidos en este estándar y tomaremos en cuenta sus respuestas a la hora de
adquirir dichos acuerdos. Nos aseguraremos que las alianzas estratégicas y otras entidades bajo nuestro
control se adhieran a estos estándares. Para aquellas alianzas sobre las cuales no tengamos control, los
participantes serán advertidos acerca de los Estándares de Gestión y nuestro compromiso con los derechos
humanos.

Se establecerán programas y procesos de generación de capacidades para crear oportunidades para una
consultación libre, previa e informada, y la participación remunerada de las comunidades en nuestras
actividades, cuando sea aplicable. Establecemos sistemas y nos comprometemos a realizar lo que sea
razonable dadas las circunstancias para atraer a los habitantes locales hacia las oportunidades de empleo
ofrecidas por nuestras operaciones y para ayudarlos a encontrar oportunidades alternativas de trabajo en
lugares donde nuestras operaciones hayan afectado el sistema de empleo y el estilo de vida o la tierra
alguna vez usada para el diario vivir ya no este disponible.

Diciembre de 2010
21
Guía Adicional

• Código de Ética y Código de Conducta Sustentable de Teck.


• Principios Voluntarios en Seguridad y Derechos Humanos.
• Declaración de los Derechos Humanos de las Naciones Unidas.
• Corporación Financiera Internacional. Estándares de Rendimiento de Sustentabilidad Social y Medioambiental.
• Compacto Global de las Naciones Unidas.
• Declaración de la Organización Internacional del Trabajo relativa a Derechos y Principios Fundamentales en el Trabajo.
• Iniciativa de Transparencia en la Industria Extractiva.

Diciembre de 2010
22
11. Documentación y Control de Documentos

Los procesos de documentación y control de documentos ayudan en la efectiva implementación de las


gestiones EHSC, asegurando que los empleados tengan acceso a información actualizada para la ejecución
de sus tareas y responsabilidades de EHSC, así como también asegurando la continuidad y consistencia a
lo largo del tiempo.

REQUERIMIENTOS

A. Las actividades de gestión de EHSC serán documentadas para demostrar el cumplimiento de estos
estándares. Estos documentos estarán disponibles para aquellos empleados que lo requieran, en
papel o en formato electrónico.

B. La documentación relacionada a la gestión de EHSC será controlada, debido a que el uso de una
versión incorrecta de un documento puede ocasionar efectos no deseados.

C. os.

D. El proceso de Control de Documentos asegurará que:


• Las versiones de documento EHSC actualizados estén disponibles para aquellos que las
necesiten.
• Los documentos sean revisados periódicamente, corregidos cuando sea necesario, y
aprobados por personal autorizado; y
• Los documentos sean eliminados cuando estén obsoletos, siendo reemplazados por versiones
actualizadas, según lo estipule la operación.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 18, Archivos

GUÍAS

Los documentos controlados en el sistema de gestión de EHSC usualmente se adhieren a un formato


estándar, y usualmente incluyen: titulo del documento, fecha de emisión, fecha de revisión, fecha de
vencimiento y autoridad remitente. En muchas empresas se encuentran disponibles sistemas para el control
de documentación. Estos sistemas deberían ser usados para controlar la documentación de EHSC para así
evitar una duplicidad de esfuerzos.

Aunque se necesita la documentación suficiente para apoyar el desarrollo sustentable y para demostrar el
apego a estos Estándares en una auditoría, es importante que la documentación guarde relación con las
necesidades de una organización y se mantenga a un mínimo necesario para que sea efectiva y eficiente.

Los documentos y archivos son diferentes los unos a los otros. Por lo general, un documento hace
referencia al presente o el futuro y puede ser cambiado (Ej. Políticas de EHSC, instrucciones de trabajo,
manuales de capacitación). Un archivo hace referencia al pasado y no puede ser cambiado (Ej.
Correspondencia, reportes de incidentes, información de monitores).

Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con


Guía para Uso. Elementos 4.4.4, Documentación; 4.4.5, Control de Documentos.
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.4.4, Documentación; 4.4.5, Control de Documentos.

Diciembre de 2010
23
12. Medidas de Control Operacional y Gestión del Cambio

Las medidas de control son establecidas, mantenidas, y actualizadas para minimizar los riesgos EHSC
asociados en las empresas de la compañía. Mientras que los cambios ocurren por muchas razones, es
esencial que éstos no comprometan el rendimiento EHSC, que estén bajo un adecuado control y no
reemplacen un riesgo de manera involuntaria por uno de igual magnitud o peor.

REQUERIMIENTOS

A. Las empresas se asegurarán que los estándares de diseño, de operaciones y de mantención sean
consistentes con la legislación aplicable, los códigos de prácticas, estándares relevantes
reconocidos y una ingeniería segura.

B. Las medidas de control para las empresas serán establecidas y serán mantenidas para aquellas
actividades asociadas a los riesgos EHSC de alta prioridades identificados durante la evaluación de
riesgos, para asegurar que estas actividades sean controladas y administradas de manera
apropiada.

C. Los Residuos y las plantas de Administración de Agua son componentes integrales de las
operaciones mineras de Teck. Estas serán administradas a largo plazo para asegurar que se
alcance una administración de productos segura y ambientalmente responsables. Los indicadores
de Gestión de Residuos de la Asociación de Minería de Canadá Hacia una Minería Sustentable
serán implementados a las operaciones con la intención mínima de alcanzar una calificación de
nivel 3.

D. La preparación de los planes de reclamación y cierre formará una parte integral de todos los planes
de desarrollo y expansión importante de la mina. Las consideraciones de biodiversidad estarán
integradas en todas las fases del proceso minero a través del uso de las herramientas entregadas
por la Guía para la Biodiversidad de Teck. Para asegurar una protección ambiental a largo plazo,
alcanzar los objetivos de biodiversidad, y reducir cualquier responsabilidad asociada, se
implementará una reclamación progresiva. Los planes de cierre incluirán la estimación de costos de
cierre y post cierre y provisión de fondos para cubrir estos costos asociados, de acuerdo a los
requerimientos jurisdiccionales.

E. Se establecerá un proceso para la identificación de equipamiento y operaciones críticas, en donde


una falla podría tener un importante impacto adverso. Se implementarán programas de mantención
preventiva dedicados a inspeccionar, mantener, probar, y calibrar tales equipos, además de tener
controles y dispositivos de monitoreo para asegurar que funcionen dentro de los rangos de
funcionamiento aceptados.

F. Las empresas establecerán procesos para la identificación de cambios (incluyendo proyectos de


capital, desactivaciones, etc.) que tengan el potencial para resultar en el no cumplimiento de los
requerimientos de regulación o que tengan efectos materiales adversos sobre el rendimiento de
EHSC. Los riesgos de tales cambios serán evaluados y se implementarán controles de gestión de
riesgo, según sea necesario.

G. Los cambios serán aprobados por personal autorizada, y donde sea apropiado después de
consultar a los grupos de interés relevantes, y serán comunicados a todos aquellos afectados por
los mismos. La Documentación (Ej. Bosquejos, planos, procedimientos, etc.) que refleje los cambios
determinados será actualizada continuamente.

H. Cuando sea requerido se buscará y obtendrá la aprobación de una entidad reguladora antes de la
implementación de un cambio propuesto. La autoridad reguladora será informada de cualquier
cambio, según sea necesario.

Diciembre de 2010
24
ESTANDARES ASOCIADOS

• Estándar 3, Prioridades y Planificación


• Estándar 7, Capacitación, Educación y Administración de Discapacidades
• Estándar 11, Documentación y Control de documentos.

GUÍAS

La responsabilidad total por el manejo de residuos recae en los Vice Presidentes de la Unidad Comercial,
quienes revisan el rendimiento y gestión de residuos y lo reportan a CERMC de forma anual.

Ejemplos de los cambios que pueden estar cubiertos por este estándar incluyen aquellos que tienen que ver
con el diseño, construcción, procesos, reactivo de proceso, procedimientos estándares de operación y
mantención, estructuras de organización, un cambio en las condiciones operacionales, los requerimientos
de capacitación y exigencias en las comunidades y su infraestructura.

Guía Adicional

• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.4.6 Control Operacional.
• Guía para el Manejo de Instalaciones de Residuos (1998), y Desarrollo de una Operación, Manual de mantención y
Vigilancia para Instalaciones de Residuos y Manejo de Agua (2003) Asociación de Minería de Canadá.
• Guía Borrador para la Biodiversidad de Teck - Integración de Consideraciones para la Biodiversidad en las operaciones de
Teck, 2009.
• Asociación de Minería de Canadá, Hacia una Minería Sustentable, indicadores para la Gestión de Residuos.

Diciembre de 2010
25
13. Contratistas y Proveedores

Los proveedores de bienes, equipamiento y servicios conducen sus actividades de negocios con Teck de
manera consistente con estos Estándares.

REQUERIMIENTOS

A. De acuerdo a los riesgos asociados a los servicios o productos a ser entregados, el proceso de
evaluación y selección de proveedores y contratistas considerará:
• La adecuación de sus prácticas de gestión EHSC.
• Su archivo de rendimiento de Seguridad y Medio ambiente; y
• La capacidad de realizar el trabajo de una forma responsable, consistente con los sistemas de
gestión EHSC locales.

B. Donde exista la posibilidad de sufrir efectos adversos en el rendimiento de EHSC o para la


comunidad, Teck definirá y comunicará los requerimientos de rendimiento a los contratistas y
proveedores, incluyendo la necesidad de:
• Cumplir con las leyes y regulaciones aplicables y los compromisos de Teck;
• Proveer personal competente basándose en la capacitación, educación, y experiencia para
realizar tareas especificas , consistentes con sus requerimientos de EHSC; y
• Verificar que sus responsabilidades EHSC se cumplan, incluyendo capacitación requerida,
educación y experiencia.

C. Las empresas establecerán procesos para verificar que los contratistas y proveedores cumplan con
sus responsabilidades de EHSC de manera compatible con el sistema de gestión de EHSC en el
lugar de trabajo.

D. De acuerdo a todos los requerimientos reguladores aplicables, las empresas proveerán a los
contratistas, y exigirán que ellos los provean de información completa y actualizada relacionada a
los peligros y riesgos asociados con sus productos y servicios. Además, todos los contratistas
informarán al personal del lugar de trabajo si alguno de sus productos o actividades involucrados en
la operación pueda tener efectos adversos en el rendimiento de EHSC en cualquier operación de
Teck.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 9, Comunidad y Pueblos Indígenas


• Estándar 10, Derechos Humanos
• Estándar 19, Auditoría

GUÍAS

En muchos casos, es mejor incluir la comunicación de las expectativas de EHSC como parte de las
obligaciones del contrato, basándose en el Estatuto y en el Código de Teck y/o riesgos específicos de
EHSC y las practicas requeridas para ciertas tareas.

Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso. Elementos
4.4.6, Control Operacional
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.4.6, Control Operacional.

Diciembre de 2010
26
14. Plan de Emergencia

Teck tiene procedimientos y asigna recursos necesarios para responder ante situaciones de emergencia,
guardando relación con su nivel de riesgo.

REQUERIMIENTOS

A. Teck mantendrá un Plan de Gestión de Emergencia documentado (CMP). Este plan será testeado
de manera anual y corregido cuando sea necesario.

B. Las empresas establecerán, mantendrán y comunicarán Planes de Emergencia (ERP)


documentados, apropiados al alcance, complejidad, y riesgos EHSC asociados de sus instalaciones
y actividades. Estos planes de emergencia deben ser compatibles con los CMP de Teck.

C. Los ERP deben definir claramente las responsabilidades en relación a las situaciones de
emergencia. El personal debe estar entrenado y tener los recursos apropiados para llevar a cabo
sus deberes en caso de suscitarse una emergencia.

D. El equipo de respuesta debe ser apropiado a los riesgos EHSC, deberá cumplir con los
requerimientos reguladores aplicables y se deberá mantener en buenas condiciones en todo
momento.

E. Los ERP deben ser evaluados y actualizados de manera regular, según sea necesario, para
mantener una capacidad de respuesta apropiada ante situaciones de emergencia. Los planes serán
testeados de forma rutinaria o un cierto número de veces para verificar la efectividad del plan y de
los recursos y sistemas de comunicación, además de las capacidades del personal.

F. Los aspectos de los planes ERP que tienen relación a las comunidades locales serán coordinados
con instituciones de emergencia locales y serán comunicados de manera apropiada a aquellas
comunidades y otras partes, según corresponda. La responsabilidad será asignada por enlace
comunitario en temas de situaciones de emergencia.

G. Los indicadores de rendimiento de Planificación y Gestión de Crisis, de la Asociación de Minería de


Canadá, Hacia una Minería Sustentable serán implementados en el edificio corporativo y de
operaciones para alcanzar un pleno cumplimiento de todos los indicadores.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 7, Capacitación, Educación y Administración de Discapacidades


• Estándar 8, Comunicación y Reportes

GUÍAS

Los cuatro componentes de un sistema de emergencia son;

• prevención/mitigación
• preparación
• respuesta/mitigación; y
• recuperación

Diciembre de 2010
27
El sistema de emergencia debería ser apropiado al tipo de riesgo o lugar y debería estar basado en una
completa gama de escenarios de incidentes, incluyendo el transporte de de gente, de bienes y materiales,
desde y hacia los lugares de trabajo. Estos escenarios deberían considerar el tamaño, la naturaleza y
gravedad del potencial incidente, y las posibilidades de que éste ocurra.

La comunicación con el público del sistema de emergencia es de responsabilidad conjunta entre las
autoridades reguladoras y las empresas. Durante una emergencia, es muy importante que la comunicación
se base en hechos y no en especulaciones.

Guía Adicional
• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso.
Elementos 4.4.7, Plan de Emergencia.
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.4.7, Plan de Emergencia.
• Plan de Gestión de Emergencia de Teck. Vancouver, B.C.
• Directivas de Grupo de Riesgo de Teck, sitio Web Grupo de Riesgo, Vancouver, B.C.
• Asociación de Minería de Canadá, Hacia una Minería Sustentable, indicadores de rendimiento de Planificación y Gestión de
Crisis.

Diciembre de 2010
28
15. Respuesta a Incidentes e Investigación

Teck establece procesos para responder e investigar eventos no planificados que tienen, han tenido, o
podrían tener, un impacto en la gente, el equipamiento, el medioambiente, la salud y la seguridad de las
comunidades cercanas, o que cause una interrupción laboral.

REQUERIMIENTOS

A. Las empresas establecerán y mantendrán prácticas y procedimientos para responder a eventos no


planeados, incluyendo procesos de identificación, comunicación interna y notificación a agencias y
comunidades externas.

B. Las empresas definirán qué incidentes requieren de una investigación formal, y establecerán un
proceso de investigación para tales incidentes. Como mínimo, el proceso de reporte de incidentes,
de investigación y archivo de información cumplirá con todos los requerimientos legislativos.

C. Las investigaciones identificarán los factores que contribuyeron al incidente y las causas de raíz del
mismo. El alcance de, y los recursos aplicados a la investigación, así como también cualquier otra
actividad que le siga, se adaptarán a las consecuencias, actuales o potenciales, del evento.

D. En caso de existir un incidente que presente una amenaza para la seguridad y la salud de la
comunidad, se implementarán todos los procedimientos de comunicación. Además, la experiencia
adquirida en las investigaciones debe ser transmitida en toda la locación, desde otras empresas y la
industria minera.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 14, Plan de Emergencia


• Estándar 16, Acción Preventiva y de Corrección

GUÍAS

Dentro de los incidentes a ser investigados y reportados, se encuentran: fatalidades, lesión con tiempo
perdido, ayuda médica, incidentes de alto potencial, daño a vehículos, equipamiento o propiedad, incendios,
derrames y explosiones o liberaciones fuera de control, incluso aquellas que suceden en conjunción al
trabajo realizado por los contratistas.

Es muy importante determinar las causa(s) de raíz en una cadena de eventos que llevan a un incidente y no
limitar la investigación a la determinación de la(s) causa(s) aparente (s). Una situación en donde se vio
involucrado el “error humano” no debería ser simplemente clasificada como tal. En vez de esto, los
investigadores deberían determinar exactamente qué factores pueden haber contribuido a cualquier
incidente que tuviera por causa un error humano. Elementos como la falta de conocimiento (capacitación,
educación), falta de capacidad (EJ. Procedimientos o supervisión inadecuados, un diseño ergonómico
pobre, un diseño de sistema/tecnología pobre, problemas de comunicación, metas inapropiadas, etc.) y falta
de motivación (Ej. aburrimiento, estrés, sobrecarga laboral, etc., lo cual lleva a tomar una decisión conciente
de no seguir los procedimientos).

Si la investigación del incidente establece que hubo una clara y consciente violación a un requerimiento o
estándar que causó o contribuyó a un incidente, se tomarán acciones disciplinarias apropiadas a las
consecuencias del evento.

Diciembre de 2010
29
Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso.
Elementos 4.5.2, Acción Correctiva Preventiva y de No Conformidad.
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.5.3, Investigación de Incidente, No Conformidad, Acción Correctiva y Acción
Preventiva.

Diciembre de 2010
30
16. Monitoreo e Inspección

El rendimiento de EHSC de Teck se mide a través del monitoreo y la inspección para confirmar que hay un
mejoramiento continuo, para identificar las tendencias emergentes o existentes y para rastrear el progreso
en la obtención de metas de gestión EHSC.

REQUERIMIENTOS

A. Teck y sus empresas llevarán a cabo evaluaciones de rendimiento de EHSC para demostrar; el
cumplimiento con los requerimientos reguladores y los compromisos de Teck, la efectividad de los
sistemas de gestión, y para propósitos de control operacional. Tales medidas estarán formuladas de
acuerdo a las prácticas que cumplen con los estándares reguladores relevantes y/o industriales y
utilizando métodos y técnicas apropiadas.

B. Los equipos de comprobación serán actualizados de acuerdo a los nuevos estándares y serán
calibrados y mantenidos a una frecuencia recomendada por el fabricante. Los documentos de
calibración serán archivados.

C. Las empresas conducirán inspecciones regulares formales para asegurarse que se sigan las
prácticas de trabajo aceptables, que las condiciones del lugar de trabajo sean satisfactorias y que
se cumpla con los requerimientos reguladores. Tales inspecciones serán documentadas. Cualquier
desviación observada durante la inspección será reportada a la gerencia y se tomarán las acciones
correctivas correspondientes.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 2, Requerimientos EHSC


• Estándar 12, Medidas de Control Operacionales y Gestión del Cambio.

GUÍAS

Estos Estándares no requieren que todas las inspecciones sean documentadas, ya que muchas de ellas
son parte de la rutina de trabajo, sin embargo, todas las inspecciones formales al lugar de trabajo serán
documentadas.

Las inspecciones deberían cubrir dispositivos críticos de monitoreo ambiental, condiciones físicas y de
orden y limpieza, prevención de incendios y equipamiento de control. Otros ítems a ser considerados son la
frecuencia de las inspecciones, la responsabilidad de llevar a cabo la inspección, los reportes requeridos, y
la vigencia del seguimiento.

Las inspecciones deberían ser conducidas de una manera transversal por personal involucrado en una área
de una empresa considerando el alcance y la frecuencia de la inspección. Varios programas formalizados
(tales como el STOP y el programa de Evaluación del Riesgo en el puesto de Trabajo (a nivel campo) sirven
para un sistema de inspección planeado.

Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso.
Elementos 4.5.1, Monitoreo y Medición
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.5.1 Gestión de Rendimiento y Monitoreo.

Diciembre de 2010
31
17. Acción Preventiva y de Corrección

Teck asume acciones de prevención y corrección para lidiar con disconformidades relacionadas a los
requerimientos EHSC, accidentes e incidentes, auditorias e inspecciones.

REQUERIMIENTOS

A. Las empresas tomarán acciones correctivas y preventivas, según sea necesario, para tratar los
resultados de auditorias e inspecciones, y para prevenir la repetición de ;
• Incidentes;
• Incumplimiento de las normas; y
• Incumplimiento de los requerimientos de EHSC, incluyendo estos estándares.

B. Las acciones correctivas o preventivas tomadas para eliminar la causa raíz de disconformidades o
potenciales disconformidades será apropiada a las consecuencias surgidas de la disconformidad y
será archivada para revisar su efectividad y acciones de seguimiento.

C. Los cambios a los procedimientos establecidos, que resulten de la implementación de medidas


correctivas y preventivas, serán archivados y comunicados.

D. Las empresas/Unidades de negocios establecerán y mantendrán procesos para localizar la


finalización y efectividad de las acciones preventivas y de corrección, incluyendo la persona(s)
responsable y el tiempo límite establecido para la finalización.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 19, Auditoría

GUÍAS

La efectiva implementación de las acciones preventivas y de corrección puede ser demostrada al proveer
evidencia de que;

• Las acciones están relacionadas a la causa raíz de disconformidad


• Las acciones fueron implementadas; y
• Las acciones fueron efectivas a la hora de prevenir una nueva disconformidad

Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso.
Elementos 4.5.2, Disconformidad, Acciones Preventivas y Correctivas.
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.5.3, Investigación de Incidente, Disconformidad, Acción Correctiva y Acción
Preventiva.

Diciembre de 2010
32
18. Registros

Teck mantiene registros para localizar y demostrar diligencia en relación a una gestión efectiva de EHSC.

REQUERIMIENTOS

A. Las empresas identificarán y mantendrán registros, los cuales serán requeridos para demostrar el
cumplimiento con los requerimientos EHSC y la efectividad de sus actividades de gestión.

B. Los registros (en papel o formato digital) serán mantenidos y protegidos de todo daño, deterioro y
pérdida. Los registros serán mantenidos de manera indefinida a menos que se haya establecido un
periodo de tiempo de retención especifico para algún caso en particular (Ej. asuntos legales).

C. La colección y almacenamiento de registros o archivos de EHSC cumplirá con los requerimientos de


regulación, en caso de que existan.

GUÍAS

La mantención de los archivos o registros es importante para demostrar el cumplimiento con estos
estándares y este documento hace referencia a algunos de los registros claves que deberían mantenerse
en todas las operaciones. Estos incluyen información de monitoreo asociada con permisos, comunicaciones
con agencias reguladoras, e incidentes de disconformidad legal, además de investigación de incidentes y
acciones.

Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso.
Elementos 4.5.3, Registros.
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.5.4, Control de Registros.

Diciembre de 2010
33
19. Auditoría

El programa de auditoria de Teck contribuye al objetivo de la compañía de mejoramiento continuo de


rendimiento EHSC a través de la evaluación del cumplimiento de los requerimientos de EHSC y estos
estándares.

REQUERIMIENTOS

A. Teck mantiene un programa de auditoria para determinar el grado de cumplimiento con los
requerimientos de EHSC y estos estándares. El alcance y el programa de la auditoria serán
establecidos de manera anual basándose en el riesgo y aprobado por el Comité Medioambiental
Corporativo y de Gestión de Riesgos (CERMC).

B. Teck realizará auditorias a sus empresas de manera periódica, siguiendo los protocolos de
auditorias documentados. Los equipos para este proceso estarán compuestos por personal
calificado basándose en capacitación, educación y experiencia. La información obtenida en las
auditorias será documentada y comunicada a la gerencia de la empresa,, a CERMC, y al Comité de
Seguridad y de Sustentabilidad de la Junta.

C. Las partes sujetas a auditorias desarrollarán planes de acción documentados para lidiar con la
información recopilada en la auditoria y deberán localizar e informar a CERMC acerca del progreso
de las acciones finalizadas. Los planes de acción de la auditoria deberán ser completados dentro de
un plazo de 2 años luego de la generación de un plan de acción final.

D. Las empresas también deberán realizar auditorias internas para evaluar el cumplimiento con los
requerimientos de las regulaciones (es decir, auditorias de cumplimiento) y la efectividad de sus
sistemas de gestión de EHSC (es decir, auditorias de sistemas de gestión). El alcance y el
programa de la auditoria se basarán en el grado de riesgo presente. Los resultados de estas
auditorias internas, y planes de acción de seguimiento, serán documentados.

E. Las empresas realizarán auditorias a los contratistas y proveedores, basándose en los riesgos
asociados a los bienes y servicios provistos.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 2, Requerimientos de EHSC


• Estándar 13, Contratistas y Proveedores
• Estándar 17, Acción Preventiva y de Corrección.

GUÍAS

La guía del programa corporativo de auditoria incluye especificaciones para el alcance y los objetivos de la
auditoria, las responsabilidades del personal, información de gestión de auditoria legal, planificación anual
de auditoria, competencias de personal, metodología de planeamiento, trabajo de campo de auditoria,
requerimientos de reporte, y seguimiento de auditoria.

Los procesos de verificación también existen bajo los indicadores de rendimiento de la Asociación de
Minería de Canadá Hacia una Minería Sustentable (TSM). La verificación de terceras partes es completada
en base a auto evaluaciones completadas por ciertos sitios Canadienses, respecto a Gestión de Residuos,
Uso de Energía, y Gestión de Emisiones de Gases Causantes del Efecto Invernadero, Planificación de
Gestión de Crisis y Alcance Externo.

Diciembre de 2010
34
Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso.
Elementos 4.5.1, Monitoreo y Medición; Elemento 4.5.4, Auditoria de Sistema de Gestión Medioambiental.
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.5.1; Rendimiento de Medición y Monitoreo; Elemento 4.5.5, Auditoria Interna.
• Estándar Internacional ISO 14010,14011, Y 14012 – Guía para Auditoria y Auditores Medioambientales.
• Manual de Procedimientos, y Programa de Políticas Medioambientales, de Salud, y Seguridad para Auditoría de Teck. Teck
Vancouver. B.C.
• Indicadores de Rendimiento de la Asociación de Minería de Canadá Hacia una Minería Sustentable (www.mining.ca)

Diciembre de 2010
35
20. Revisión de Sistemas de Gestión

Los sistemas de gestión de EHSC de Teck son evaluados de manera regular para evaluar su idoneidad y
efectividad a la hora de alcanzar las metas y compromisos de las políticas de EHSC.

REQUERIMIENTOS

A. Cada año la CERMC revisará y, si es necesario, corregirá, el Código de Conducta Sustentable y


estos estándares para asegurar su idoneidad con respecto a las circunstancias cambiantes. Las
revisiones al Código serán aprobadas por el Comité de Seguridad y Sustentabilidad de la Junta de
Directores. Las revisiones realizadas a los estándares serán aprobadas por el CERMC.

B. Al menos una vez al año, CERMC, y todas las empresas, llevarán a cabo una revisión de la gestión
de EHSC. Esta revisión incluirá:
• Rendimiento de EHSC de la instalación, y temas prioritarios;
• Estatus de las acciones preventivas y de corrección, además de las acciones de seguimiento de
revisiones de gestión previas.
• Grado de cumplimiento de metas EHSC;
• Idoneidad del Código de Conducta Sustentable de la organización
• Idoneidad de las políticas de EHSC locales y sistemas de gestión con respecto al rendimiento y
las cambiantes circunstancias, incluyendo cambios en los requerimientos legales;
• Resultados de las auditorias;
• Preocupaciones de las partes interesadas; y
• Recomendaciones de mejoramiento.

C. Los resultados de las revisiones de gestión serán documentados y esto incluirá recomendaciones,
planes de acción, y decisiones relacionadas a cambios en las políticas de Medioambiente o
Seguridad, objetivos, metas y otros elementos del sistema de gestión de EHSC, consistentes con el
compromiso de mejoramiento contínuo.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Estándar 1, Políticas y Liderazgo de EHSC


• Estándar 12, Medidas de Control Operacional y Gestión del Cambio.

Guía Adicional

• Estándar Internacional ISO 14001:2004, Sistemas de Gestión Medioambiental-Especificación con Guía para Uso.
Elementos 4.6 Revisión de Gestión
• Series de Evaluación de Salud y Seguridad en el trabajo (OHSAS) 18001:2007, Salud Ocupacional y Sistemas de Gestión de
Seguridad-Especificación. Elementos 4.6 Revisión de Gestión.

Diciembre de 2010
36
21. Agua

Teck reconoce el papel vital del agua como fuente de vida, así como las restricciones en su uso y
disponibilidad. Algunas de las tendencias que están cambiando el uso comercial del agua y que se deben
tener en cuenta, son: la demanda creciente y desigual, la sobre-apropiación continua, efectos ambientales
cada vez más intensos, el cambio climático y sus efectos en el agua, el nuevo papel que tiene el público en
las políticas que rigen el agua, el debate cada vez más intenso sobre el papel que juegan los mercados en
el suministro del agua, los riesgos potenciales de escasez e inundaciones, la falta de capacidad institucional
o política para administrar el agua, el impacto que el uso y el desperdicio del agua por parte de las
empresas tiene en las comunidades y los ecosistemas, la creciente demanda de agua por parte de
inversionistas y la divulgación de los riesgos.

Teck trabaja con las partes interesadas en cada uno de sus sitios con el fin de que exista un entendimiento
pleno y compartido, y buscar soluciones conjuntas para minimizar los efectos de sus actividades en el agua
en el largo plazo. Teck respeta los derechos de las otras partes interesadas en el agua y se esfuerza para
mantener y mejorar el estado de las vertientes y del ecosistema. Teck trabaja con las Comunidades de
Interés (Communities of Interest, COIs) para establecer relaciones con ellas y ofrecer soluciones mucho
antes de desarrollar el sitio de trabajo. Asimismo, da seguimiento a estos trabajos con sus mejores políticas
de administración integral del agua durante las actividades en el sitio y aún después de que éstas hayan
concluido. Esto incluye la reducción del impacto dañino de otras operaciones (particularmente para evitar
tendencias sistémicas a largo plazo) tomando medidas de conservación, eficiencia y reutilización del agua,
así como adaptando sus mejores prácticas a las condiciones locales para utilizar, reutilizar, almacenar, dar
tratamiento y suspender el uso del agua durante el ciclo de las operaciones y el cierre de éstas.

Los riesgos relacionados con el agua pueden afectar materialmente el rendimiento financiero corporativo
por medio de costos más altos, pérdidas de derechos de acceso al agua y de operación de instalaciones, y
demoras o impedimentos de desarrollo de proyectos. Por lo tanto, Teck actúa de manera proactiva en el
manejo del agua manteniéndose dentro de estas restricciones cada vez mayores, de tal forma que se
minimicen los riesgos relacionados con el agua y mantenga sus permisos para realizar sus actividades.

REQUERIMIENTOS

A. Antes de desarrollar algún sitio de trabajo importante (y en los sitios que ya estén en operación y
tengan al menos cinco años más de vida), Teck trabajará con una red de representantes de las
partes interesadas de la vertiente con el fin de que exista un entendimiento compartido de los
asuntos relacionados con el agua local. En los sitios que están en las regiones con planeación
madura de las vertientes, y en los lugares cuyos procesos de asignación está a cargo de las
agencias gubernamentales, Teck revisará esos procesos para determinar si se están tomando en
cuenta adecuadamente todos los intereses de la vertiente. Cada sitio o proyecto de desarrollo
tendrá la responsabilidad de desarrollar un Plan integral de administración del agua que:
• identifique de manera integral las necesidades, los derechos, los intereses, y los usos del agua
para todas las comunidades de interés que están dentro del área de influencia del sitio,
• muestre las medidas básicas de la hidrología, la cantidad de agua, el ecosistema, los
parámetros de cantidades y las restricciones en el diseño del sitio,
• revise de manera detallada las operaciones potenciales y la demanda de agua "en el peor de
los casos" en términos del impacto en la cantidad y la calidad del agua en el corto y largo plazo
(incluyendo estudios de cuerpo de agua total e informes que deben ser actualizados
periódicamente),
• identifique y revise de manera integral los riesgos relacionados que enfrenta Teck en lo que
respecta al agua durante la vida esperada del proyecto,
• tenga en cuenta todas las normas gubernamentales, y
• contenga el componente de agua de SEIA para las mejores prácticas internacionales y de la
industria, en particular, las normas de desempeño de IFC.

Diciembre de 2010
37
B. Operaciones debe implementar un sistema de administración del agua del sitio que garantice que
cada sitio:
• se apegue al Plan integral de administración del agua
• maximice la conservación efectiva del agua dentro de los límites económicos y tecnológicos al:
- implementar medidas de eficiencia para minimizar el uso del agua por tonelada de material
tratado y por tonelada de producto
- evitar o minimizar la contaminación del agua limpia
- maximizar la reutilización/recirculación del agua (al tiempo que se minimiza la adición de
químicos y/o el uso de energía)
- minimizar el almacenamiento local de agua para satisfacer las necesidades del sitio
- maximizar la calidad del agua descargada
• impedir que se reduzca la cantidad de agua superficial o subterránea dentro del área de
influencia hasta niveles en los que no se podrá recuperar, y no causar problemas en las
comunidades de interés
• cumplir con todas las normas gubernamentales y obtener todos los derechos necesarios sobre
el agua y/o de acceso y descarga de agua.
• no causar incrementos sistemáticos en las concentraciones de substancias en las corrientes
que puedan causar daños a la gente y/o los ecosistemas, incluyendo efectos acumulativos (p.ej.
TDS, selenio, mercurio, materias orgánicas), y
• supervisar toda información continua sobre los parámetros más importantes de cantidad y
calidad del agua, los programas de mejoras y los problemas que surjan al respecto, y supervisar
la colaboración con las comunidades de interés.

C. Teck apoyará la formación y capacitación continua de los gerentes y el personal responsable de los
planes de administración del agua, los sistemas de administración del agua y las mejoras continuas,
incluyendo la participación de expertos en administración del agua para investigar, evaluar, e instruir
sobre las mejores prácticas, garantizar la uniformidad en toda la empresa, y apoyar a cada
operación en la realización de proyectos y la supervisión de parámetros operativos críticos
relacionados con el agua.

D. Teck contribuirá en los intercambios de ideas y la educación sobre el agua, y el desarrollo de


asociaciones relacionadas con el agua a nivel local, nacional, e internacional. Nosotros
compartiremos nuestras experiencias, aprenderemos de otros, y hablaremos con los empleados y
las comunidades de interés sobre nuestros objetivos en la administración del agua.

E. Teck administrará el agua como un bien social y un derecho humano fundamental, enfocándose en
satisfacer las necesidades humanas básicas y compartir el agua en sus áreas de influencia.

F. Teck utilizará fundamentos económicos sólidos para la administración del agua a largo plazo
(incluyendo el uso de valores no financieros del agua y los servicios de los ecosistemas
relacionados con ella) para la evaluación, la planeación y la administración del agua.

G. Teck será transparente con respecto a todas sus actividades relacionadas con el agua (incluyendo
informes anuales de desempeño), desde políticas válidas en toda la empresa, hasta acciones y
planes de cada sitio en particular.

ESTÁNDARES ASOCIADOS

• Norma 4. Proyectos nuevos de capital y transacciones comerciales importantes


• Norma 5. Desarrollo de productos, manejo y eficiencia de recursos
• Norma 10. Derechos humanos
• Norma 9. Comunidades y personas autóctonas

Diciembre de 2010
38
GUÍAS

Las actividades comerciales deben solicitar ayuda del grupo de Sustentabilidad y Asuntos Externos
(Sustainability and External Affairs, SEA) para obtener una orientación general y adaptar las mejores
prácticas y las herramientas y pautas disponibles al contexto local. Estas son algunas fuentes que pueden
ser muy útiles:
• Normas desempeño de IFC para la sustentabilidad social y ambiental y Pautas de EHS (IFC
Performance Standards on Social and Environmental Sustainability and EHS Guidelines)
• Carta de responsabilidad corporativa de Teck, Código de conducta sustentable y Política de
seguridad y salud (Teck Charter of Corporate Responsibility, Code of Sustainable Conduct, and
Safety and Health Policy )
• Guía de biodiversidad de Teck (Teck Biodiversity Guide), 2009
• El cambio climático y el agua. Panel intergubernamental sobre el cambio climático (Climate Change
and Water. Intergovernmental Panel on Climate Change) IPCC Working Group II, 2008
• Herramientas para la responsabilidad y el manejo social SMART de Teck (Teck Social Management
and Responsibility Toolkit - SMART)

Guía Adicional

• Summary of International Water Issues for Mining (Resumen de asuntos internacionales sobre el agua para la minería). Un
estudio preparado para el ICMM por el Instituto de sustentabilidad mineral de la Universidad de Queensland.
• Global Water Tool, World Business Council on Sustainable Development (Herramienta global de agua, del Consejo
Empresarial para el Desarrollo Sostenible). Un programa que funciona vía Internet para empresas con operaciones globales
y cadenas grandes de suministro para evaluar su uso del agua y los riesgos asociados a la disponibilidad del agua;
www.wbcsd.org/web/watertool.htm
• Water Sustainability Tools, Global Environmental Management Initiative, GEMI (Herramientas de sustentabilidad del agua de
Iniciativa de Administración Ambiental Global); www.gemi.org/water/overview.htm

- El conjunto de estrategias "Connecting the Drops Toward Creative Water Strategies" está diseñado para ayudar a las
empresas a formular estrategias de administración del agua a nivel corporativo por medio de cinco fases administrativas
que las empresas pueden seguir para desarrollar e implementar estrategias relacionadas con el agua.
- Connecting the Drops: Es una herramienta de planeación de sustentabilidad del agua que ofrece una pauta detallada
para evaluar los riesgos enfrentan las empresas a nivel de instalación y que están relacionados con el agua. Esta
herramienta cuenta con instrucciones para evaluar paso paso los inventarios del uso de agua.
• Water Footprint Network (WFN) tiene su sede en Holanda y ha desarrollado un conjunto de normas globales para cuantificar
los efectos que tienen las corporaciones en el agua. El Manual de efectos en el agua (Water Footprint Manual) se encuentra
en http://www.waterfootprint.org/?page=files/CorporateWaterFootprints
• Watching Water, A Guide to Evaluating Corporate Risks in a Thirsty World; JP Morgan. Esta es una guía para evaluar los
riesgos corporativos ante la escasez de agua a nivel mundial. http://www.wri.org/publication/watching-water

Estrategia y planeación de la administración del agua:

• Strategic Water Management in the Minerals Industry: A Framework, MCMPR 2006. Aborda la administración estratégica del
agua en la industria de los minerales. http://www.wateraccounting.net.au/wiki/SMI_MCA
• The CEO Water Mandate; (El mandamiento del agua para los directores generales) fue realizado de manera conjunta por del
organismo de las Naciones Unidas United Nations Global Compact, el Gobierno de Suecia y un grupo de organizaciones
especializadas y empresas comprometidas; (www.unglobalcompact.org/issues/Environment/CEO_Water_Mandate/)
• Crest of a wave: A proactive approach to corporate water strategy;(La cresta de ola: un enfoque productivo para la estrategia
corporativa sobre el agua), BSR (Business for Social Responsibility), Pacific Institute.
• Innovative Water Partnerships: Experiences, Lessons Learned and Proposed Way Forward (Sociedades innovadoras para el
agua: experiencias, elecciones aprendidas y propuestas para seguir adelante), WEF’s Water Partnership Project, 2010.

Diciembre de 2010
39

También podría gustarte