Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
(Versión 2013) Traducción y adaptación: Ing. Gustavo Carlos Keimel gkeimel@gmail.com (2014 – Actualizado 2018)
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Contenido
1 Normas de seguridad ................................................................................................................................................4
2 Acerca del equipo......................................................................................................................................................6
2.1 Aplicación principal ...............................................................................................................................................6
2.2 Embalaje del equipo .............................................................................................................................................6
2.3 Transporte e izado del equipo ...............................................................................................................................6
2.4 Instalación del equipo ...........................................................................................................................................6
2.4.1 Espacio requerido .........................................................................................................................................6
2.4.2 Acometidas de agua, energía eléctrica y aire comprimido ............................................................................6
2.4.3 Nivelado del equipo ......................................................................................................................................6
2.4.4 Ruido ............................................................................................................................................................6
2.5 Personal ................................................................................................................................................................6
3 Preparativos ..............................................................................................................................................................7
3.1 Apariencia .............................................................................................................................................................7
3.2 Aire .......................................................................................................................................................................7
3.3 Agua .....................................................................................................................................................................7
3.4 Temperatura ambiente .........................................................................................................................................7
3.5 Materia prima .......................................................................................................................................................7
3.6 Malla filtrante .......................................................................................................................................................7
3.7 Presurización de los contenedores ........................................................................................................................7
3.8 Bombas dosificadoras ...........................................................................................................................................7
3.9 Válvulas de componentes (paso/retorno) .............................................................................................................7
3.10 Tubería del componente B ................................................................................................................................7
3.11 Eyectores ..........................................................................................................................................................7
3.12 Pared interior de la cámara de mezcla ..............................................................................................................8
3.13 Copa y rotor de mezcla .....................................................................................................................................8
3.14 Tamaño del pico ...............................................................................................................................................8
3.15 Recipientes para residuos .................................................................................................................................8
4 Instrucciones de operación .......................................................................................................................................9
4.1 Encender del equipo .............................................................................................................................................9
4.2 Mezclar y calentar el material ...............................................................................................................................9
4.3 Encender las bombas dosificadoras.......................................................................................................................9
4.4 Cargar o crear el programa ...................................................................................................................................9
4.5 Probar la proporción .............................................................................................................................................9
4.6 Instalar el agitador, la copa de mezcla y los eyectores.........................................................................................10
4.7 Probar la medida de desplazamiento del agitador ..............................................................................................10
4.8 Probar la estanqueidad neumática del pico ........................................................................................................10
4.9 Probar la limpieza con agua y la inyección de aire ...............................................................................................10
4.10 Calibrar la presión de aplicación .....................................................................................................................10
4.11 Hacer una prueba en un vaso .........................................................................................................................10
4.12 Preparar la figura a procesar ...........................................................................................................................10
1
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
2
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
3
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
1 Normas de seguridad
¡Asegúrese de cumplirlas!
Antes de usar el equipo leer cuidadosamente el manual.
A fin de prevenir heridas o riesgo de muerte al personal y roturas al equipo, los puntos que deben cumplirse se clasifican
en tres niveles. Para los mismos se usan los siguientes símbolos para marcar e instruir:
4
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
5
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
2.5 Personal
El equipo debe ser operado por personal calificado y a tiempo completo que haya recibido formación del fabricante. Se
sugiere asignar dos o más equipos.
6
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
3 Preparativos
La preparación adecuada puede brindarle grandes ventajas al usuario de la burleteadora. Antes de cada uso de la
máquina se requiere la preparación de la misma.
3.1 Apariencia
Hacer una inspección en torno al equipo observando cualquier condición anormal, como pérdidas de agua, de aire, de
alguno de los componentes, golpes o conductos sueltos. La apariencia anormal puede resultar en un funcionamiento anormal,
con probables daños al personal o al equipo o generando un trabajo de mala calidad. Buscar y resolver rápidamente las causas
de las anormalidades.
3.2 Aire
Debe estar seco y a presión estable entre 6 y 8 Bar. Cuando la presión es insuficiente puede resultar en un incorrecto
funcionamiento de los actuadores y una inferior calidad de producto. Si la presión es excesiva puede dañar los actuadores. El
aire con humedad causa desperdicio de materia prima, en particular el componente B tiende a cristalizarse con la humedad del
aire. La máquina posee un sensor de presión de aire insuficiente que activa la alarma.
3.3 Agua
El abastecimiento de agua es para limpieza y refrigeración del cabezal. Una provisión discontinua provoca contaminación,
obstrucción del cabezal y deficiente limpieza del mismo.
3.11 Eyectores
Los eyectores del cabezal aplicador son las válvulas de aguja que regulan el paso de los componentes A y B hacia el
cabezal. Se debe controlar que no estén obstruidos antes de cada uso. Si hubiera residuos de pegamento alrededor de un
7
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
eyector o estuviera bloqueado podría afectar la eficiencia de las válvulas de aguja, a la vez que puede contaminarse el material y
variar las proporciones.
8
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
4 Instrucciones de operación
Luego de hacer la preparación de acuerdo al Capítulo 3, el usuario puede comenzar a operar la máquina. Para cada etapa
del trabajo remitirse a la instrucción específica de este capítulo. Es especialmente importante para nuevos usuarios.
Si la presión continuara creciendo sin estabilizarse podría indicar que hay obstrucción de la tubería o
malfuncionamiento de las válvulas o de los eyectores. Se deben apagar las bombas y resolver el problema.
9
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Los tornillos reguladores sólo se pueden mover cuando se interrumpe la aplicación, por lo tanto hay que
aprovechar las pausas de la purga para hacerlo. Hay que ir regulando con fracciones muy pequeñas de giro, ya que los eyectores
son muy sensibles.
4.16 Fin
Cada ciclo de producción puede terminar de manera automática o por intervención del operador. Luego de cada tanda de
piezas, el cabezal se desplaza hasta el sumidero y realiza el ciclo de limpieza.
11
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
12
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Doble Mesa (DOBLE MESA): Para los modelos equipados con mesa intercambiable y en caso de estar habilitada
la función Doble mesa cuando se deba trabajar en ambas mesas, antes de cada tanda se debe oprimir este botón
para confirmar ese modo de trabajo.
Depurar/Trabajo (PREPERAR/TRABAJAR): Cambia el modo de trabajo de la máquina. Cuando la máquina está en
modo Preparar, el botón muestra el texto PREPARAR en fondo gris y cuando está en modo Trabajo muestra el
texto TRABAJAR en fondo azul.
En modo Preparar, la máquina recorre la trayectoria sin aplicar material y las bombas dosificadoras giran a la
velocidad base. Se usa para verificar la programación de la trayectoria.
En modo Trabajar, las bombas dosificadoras toman las velocidades de trabajo y la máquina puede realizar la
aplicación del material.
Origen (ORIGEN): Oprimiendo este botón, el cabezal retorna al punto cero de las tres coordenadas (dicho punto
se calibra automáticamente en cada arranque de la computadora y luego de cada parada de emergencia).
5.2.3 Botones inferiores
Estos botones permiten el acceso a las demás pantallas del sistema, las que se describen en los puntos siguientes.
13
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
En el bastidor del cabezal están grabadas las flechas indicativas de las direcciones de movimiento. Prestar
atención a las mismas para evitar golpear el cabezal.
Continuo (CONTINUO)/10mm/1mm/0.1mm: Este botón cambia el modo en que se mueven los ejes en modo
manual. Al ir oprimiéndolo cambia el texto del mismo indicando el estado actual. En Continuo el movimiento del
cabezal se mantiene a la velocidad cargada en VEL PRUEBA (mm/s) durante todo el tiempo que se tenga
apretado cualquiera de los botones de dirección. En los modos 10mm/1mm/0.1mm el cabezal realiza
movimientos de dichas longitudes por cada vez que se pulsa alguno de los botones.
Origen (ORIGEN): Lleva el cabezal al origen de coordenadas.
Ir a Inicio (IR A CERO DE PIEZA): En modo Depurar, lleva el cabezal al punto de inicio de la trayectoria.
Cero actual (CERO ACTUAL): Guarda la coordenada actual del cabezal como inicio de la trayectoria y queda
mostrada en CERO PIEZA.
Guardado Manual (CERO MANUAL): Se utiliza para guardar los valores cargados en 0 MANUAL como origen de la
trayectoria (ver punto 5.3.1).
Editar (EDITAR): Accede a la pantalla de edición en código G y de creación de grillas a partir del gráfico actual
(ver 5.15).
5.3.5 Botones para cargar los gráficos del modo Mesa Doble
14
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
pulsar ARRANQUE. El cabezal se desplazará elevado hasta el punto inicial de la trayectoria, descenderá hasta la
coordenada Z del mismo y realizará un recorrido de prueba sobre la trayectoria programada.
La operación de ajuste y prueba de la mesa 2 es muy delicada y no es improbable cometer un error que deje
cargada una coordenada Z que cause un desplazamiento o golpe del cabezal contra la estructura. Prestar atención para oprimir
a tiempo el botón de parada o el de emergencia.
La máquina confirma la posición de las mesas con los sensores que se encuentra debajo de la mesa inferior. Los
sensores tienen leds rojos que indican su estado. Verificar que se enciendan en las posiciones correspondientes.
5.3.6 Lista desplegable GRAFICO para Mesa Doble
Cuando se ajusta la trayectoria de la mesa 1, la de la mesa 2 y el punto inicial de la pieza, hay que hacerlo eligiendo el
archivo original de la trayectoria en el menú desplegable de GRAFICO. Al iniciar la producción con Mesa Doble, cuando en dicho
visor se muestra el nombre de archivo “Double Work-WSP1.nc” significa que se está procesando la trayectoria grabada en la
mesa superior y cuando en dicho visor se muestra el nombre de archivo “Double Work-WSP2.nc” significa que se está
procesando la trayectoria grabada en la mesa inferior. Estos archivos son generados automáticamente por el sistema para
referirse a las trayectorias de Mesa Doble y no deben ser borrados ni modificados. Si hubiera que modificar el punto inicial de la
pieza o la coordenada del eje Z hay que retornar al archivo de trayectoria original o modificar manualmente las coordenadas
(ver punto 5.20).
5.3.7 Programación manual
La trayectoria de burleteado puede ser creada manualmente. Oprimir PROGRAMA MANUAL para cambiar al entorno de
programación manual (el texto del botón cambia a FIN PGM MANUAL).
Eliminar el gráfico actual con LIMPIAR PANTALLA. Llevar manualmente el cabezal hasta la posición de inicio, pulsar
INICIO/FIN para confirmar el punto inicial; llevar manualmente el cabezal a la siguiente posición y oprimir NUEVO PUNTO. El
nuevo punto queda confirmado y conectado con el anterior por un segmento recto. Los siguientes puntos también se cargan
con NUEVO PUNTO. Con BORRAR se van borrando los puntos cargados desde el último hasta el primero. Oprimiendo ARCO se
crea un arco de circunferencia con los tres últimos puntos cargados (es decir que desaparece el segmento de recta anterior y los
dos puntos que lo definían pasan a ser puntos del arco). Oprimiendo CIRCULO se crea un círculo que pasa por los tres últimos
puntos cargados. CERRAR CONTORNO se usa para cerrar la trayectoria uniendo los puntos primero y último. Para guardar el
archivo oprimir GUARDAR con lo que aparece un cuadro de diálogo para darle nombre (la extensión es por defecto .nc).
Cuando el archivo gráfico está completo y guardado, el gráfico guardado por defecto es la traza bidimensional del gráfico.
Cuando se necesite generar gráficos para trayectorias tridimensionales, luego del guardado se debe buscar el archivo creado con
el explorador de Windows y cambiar la extensión del archivo de minúscula a mayúscula (nombre_del_gráfico.nc por
nombre_del_gráfico.NC)
Volver (VOLVER): En cualquier pantalla, el botón VOLVER lleva de regreso a la pantalla anterior.
15
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
5.4.1 Calefacción
Calefacción de Componentes (CALEFACCION): Acceso al menú desplegable para habilitar o deshabilitar la
calefacción del componente. Estados: Conectado (SI) y Desconectado (NO).
Temperatura actual (TEMP ACTUAL): Temperatura real en °C del componente.
Temperatura requerida (TEMP DESEADA): Temperatura en °C deseada para el componente.
Velocidad de calentamiento (VEL. CALEFACCION): Con un rango de 0 a 100, regula la velocidad de calentamiento
(la misma es inversamente proporcional a este valor).
5.4.2 Materia prima
Carga de material (CARGA DE MATERIAL): Si los contenedores de los componentes tienen cargadores
automáticos, este comando alterna entre carga manual y automática de los mismos. Estados: Manual
(MANUAL), Automático (AUTOMATICO), Arranque (MARCHA) y Parada (NO).
Carga Manual (s) (CARGA MANUAL (s)): Tiempo de funcionamiento del cargador manual.
5.4.3 Mezclador del contenedor presurizado
Modo de Circulación (MODO): Circulación de los componentes. Estados: Continuo (CONTINUO) o Intermitente
(CICLADO).
Agitador 1 (AGITADOR 1): Habilita o deshabilita el agitador del contenedor presurizado. Estados: Apagado (NO) y
Prendido (SI).
Agitador 1 Marcha (AG. 1 MARCHA (s)): Tiempo en segundos de agitador 1 activo (Modo CICLADO).
Agitador 1 Pausa (AG. 1 PAUSA (s)): Tiempo en segundos de agitador 1 inactivo (Modo CICLADO).
16
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
17
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
18
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Purga inicial (PRIMER PURGA (s)): Tiempo de duración de la primera purga de material al dar inicio al trabajo
(modo TRABAJAR)
Intervalo entre purgas (INTERVALO (s)): Tiempo de demora entre las descargas de purga inicial.
Tiempo de PURGA (PURGA (s)): Tiempo de duración de las purgas de material al inicio de una tanda de trabajo,
desde la segunda en adelante.
Cantidad de purgas (CANTIDAD DE PURGAS): Cantidad de purgas iniciales sin contar la primera.
RPM mezclador (VEL MEZCLADOR (rpm)): Velocidad de rotación del mezclador. Este valor es extensivo a todo el
ciclo de trabajo, no sólo a las purgas.
5.5.6 Parámetros de alimentación de componentes
Los valores de esta sección están encolumnados por componente, etiquetados como A, B, C y D.
Habilitación del componente (HABILITACION): Desplegable para habilitar o deshabilitar cada componente.
Estados: Habilitado (SI) y Deshabilitado (NO).
Proporción de mezcla (PROPORCION): Relación de dosificación entre los distintos componentes de la mezcla.
Velocidad de la bomba (VEL BOMBA (rpm)): Velocidad requerida por la bomba para alimentar el componente.
Este valor lo calcula el programa según los parámetros cargados.
Factor de ajuste (FACTOR AJUSTE): Factor que corrige la velocidad de la bomba respecto de la nominal.
Caudal por componente (CAUDAL (g/s)): Caudal en g/s del componente. La suma de los mismos es el flujo total
del pico (CAUDAL en 5.5.2).
Presión máxima (PRESION MAX (bar)): Máxima presión de trabajo permitida para el componente.
Presión mínima (PRESION MIN (bar)): Mínima presión de trabajo permitida para el componente.
Para crear una nueva receta, conviene partir de una receta ya creada, guardarla con el nuevo nombre y recién
después comenzar a modificar los valores. Esto evita que se arruine una receta en uso.
19
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Nombre de material (NOMBRE MATERIAL): Nombre asignado al material, en general se usa el nombre o código
del fabricante.
Archivo de material (ARCHIVO MATERIAL): Nombre del archivo con el que se guarda el paquete de datos de la
fórmula actual (es decir todos los incluidos en esta pantalla y en la pantalla RECIPE) con extensión “.soc”.
Habilitar componente (HABILITAR): Desplegable para seleccionar los componentes que se usan. Estados:
Habilitado (SI) y Deshabilitado (NO)
Densidad (DENSIDAD (g/cm3): Densidad de cada componente. Se usa el dato del fabricante de la materia prima.
Tiempo de reacción (TIEMPO REACCION (s)): Tiempo de retardo para permitir que se inicie la reacción química
entre los componentes. Es el tiempo entre las descargas fijadas por PURGAS EN ESPERA (ver punto 5.5.5).
Cantidad de lavados (CANTIDAD LAVADOS): Al terminar cada tanda de piezas o al interrumpir el ciclo la máquina
realiza una limpieza del mezclador y el pico con agua a presión. Este valor indica la cantidad de veces que se
realiza el ciclo de limpieza.
Tiempo de lavado (TIEMPO LAVADO (s)): Tiempo de duración de cada descarga de agua.
Tiempo de secado (TIEMPO SECADO (s): Luego de la limpieza con agua el equipo inyecta aire comprimido para
secar la cámara y el pico. Este valor fija la duración de cada inyección.
Número de soplados (CANTIDAD SECADOS): Cantidad de descargas de aire.
Velocidad de limpieza (VEL. LIMPIEZA (rpm)): Velocidad de rotación del mezclador durante la limpieza.
Guardar (GUARDAR).
Volver (VOLVER).
20
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Para la calibración la máquina debe estar en Modo WORKING y los eyectores deben estar desmontados del
cabezal, ya que el mezclador no gira durante la prueba y la cámara de mezcla se llenaría de componentes sin mezclar, obligando
a un desmontaje y limpieza innecesarios.
Peso real (PESO REAL (g/s)): Cuadro para ingresar el peso de componente obtenido durante la toma de muestra.
Caudal total (CAUDAL TOTAL (g/s)): Caudal de mezcla deseado. Coincide con el programado en la pantalla
RECETA.
5.7.2 Botones para Prueba
Iniciar/Detener Prueba (INICIAR PRUEBA/DETENER PRUEBA): Botón para iniciar y detener la prueba. Al oprimirlo
se inicia la descarga y la leyenda cambia a DETENER PRUEBA. Si se lo vuelve a oprimir durante la descarga, la
prueba se interrumpe. Cuando finaliza o se interrumpe la prueba, la leyenda del botón vuelve a INICIAR PRUEBA.
Calcular (CALCULAR): Una vez cargados los datos se debe oprimir este botón para que el programa calcule los
nuevos valores.
Guardar (GUARDAR): Guarda los valores calculados.
Los valores calculados afectan a la velocidad de giro de las bombas, pero estos valores sólo se actualizan si
luego del guardado en esta pantalla se retrocede hasta la pantalla anterior (Material), se oprimen los botones CALCULAR y
GUARDAR de dicha pantalla y se retrocede nuevamente hasta la pantalla principal para desactivar el modo Trabajo y apagar las
bombas. Recién al volver a encender las bombas estas van a girar con las nuevas velocidades. Lo mismo vale cuando se hacen
cambios de la cantidad de material a aplicar.
5.7.3 Método de prueba de proporción y ajuste de desviación
22
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Registro: Para acceder a las subpantallas de este grupo es necesario registrarse con la contraseña de
administrador del equipo. Ingresar la contraseña en el casillero y luego oprimir LOGUEAR.
Fin sesión (SALIR): Estando logueado, se usa para finalizar la sesión.
Cerrar (CERRAR): Cierra el cuadro de diálogo.
Pantalla Datos Mecánicos (DATOS MECANICOS): Descripta en 5.9
Pantalla Fecha de servicio (FECHA SERVICIO): Descripta en 5.10
Pantalla Idioma (IDIOMA): Descripta en 5.11
Pantalla Contraseñas (CONTRASEÑAS): Descripta en 5.12
Los parámetros de esta pantalla están relacionados con la capacidad mecánica del equipo y pueden afectar
severamente su funcionamiento e incluso dañarlo. No modificarlos sin conocer exactamente el resultado que tendrán.
24
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
25
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Relación de transmisión (RELACION REDUCTOR): Relación de transmisión del reductor de cada bomba
dosificadora.
Pulsos por revolución (PULSOS POR VUELTA): Pulsos por vuelta del motor PAP de cada bomba dosificadora.
Tamaño de bomba (TAMAÑO BOMBA (mm)): Diámetro nominal de pasaje de cada bomba.
Rango de presión (RANGO PRESION (bar)): Valor máximo permitido en cada circuito.
26
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
27
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Operar estos botones siempre en modo DEBUG y con precaución ya que podrían producirse descargas de agua,
aire o materiales de manera inesperada.
28
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
29
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
30
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Despliega el cuadro de diálogo en el que se puede generar una grilla de N filas (# FILAS) x M columnas (# COLNS) con las
respectivas distancias (PASO HORIZ/PASO VERT) lo que permite repetir el gráfico actual hasta N x M veces (la cantidad se fija en
el cuadro CANTIDAD). El gráfico resultante se guarda con el nombre asignado (NOMBRE) y extensión “.nc”.
31
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Esta pantalla gestiona los medios de almacenamiento disponibles. En ella se pueden copiar, transferir o borrar los
archivos de todas las clases.
Archivos en la PC (ARCHS PC): En este cuadro se muestran los archivos almacenados en el disco rígido de la
computadora.
Archivos en el USB (ARCHS USB): En este cuadro se muestran los archivos almacenados en la unidad USB.
Refrescar (REFRESCAR): Al ir oprimiendo esta tecla van apareciendo cíclicamente en el cuadro de la izquierda las
listas de archivos de gráficos, de fórmulas, de materiales y de paquetes que están guardados en la computadora.
Importar (IMPORTAR): Copia y pega el archivo seleccionado del USB a la PC.
Exportar (EXPORTAR): Copia y pega el archivo seleccionado de la PC al USB.
Borrar (BORRAR): Borra el archivo seleccionado en cualquiera de las listas.
Cerrar USB (CERRAR USB): Extracción segura de la unidad USB.
Al conectar una unidad USB se muestra el primero de los letreros de abajo. Al oprimir CERRAR USB, si no hay archivos del
USB en uso, se muestra el segundo letrero.
32
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Parada de emergencia: Botón tipo golpe de puño para detener todas las funciones del equipo. Mientras está
retenido suena la alarma. Al desbloquearlo, se apaga la alarma y luego de unos segundos el cabezal vuelve a Origen.
Mezclador: En modo PREPARAR este botón enciende y apaga el motor del rotor de mezcla de los
componentes.
33
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Bombas dosificadoras: Este botón enciende y apaga las bombas dosificadoras de los componentes.
Válvulas: En modo PREPARAR este botón abre y cierra tanto las válvulas de paso/retorno de los componentes
como las válvulas de aguja de los eyectores y apaga las bombas dosificadoras si estuvieran encendidas (esto último para evitar el
gasto innecesario de producto).
Apertura del pico: En modo PREPARAR este botón acciona el pistón que mueve el agitador hacia arriba y hacia
abajo, abriendo y cerrando respectivamente la válvula de salida de la cámara de mezcla. Se usa para comprobar y regular la
carrera del agitador.
Aire: En modo PREPARAR este botón activa la descarga de aire. El cabezal se mueve hasta el sumidero y hace
las descargas de aire según lo programado (ver punto 5.6).
Lavado: En modo PREPARAR este botón activa la limpieza con agua del cabezal. El cabezal se mueve hasta el
sumidero y hace el lavado según lo programado (ver punto 5.6).
Tener en cuenta que el uso de estos dos últimos botones hará que el cabezal se mueva automáticamente.
Arranque: En modo PREPARAR este botón inicia el recorrido del cabezal según la trayectoria y el punto inicial
cargados. Se usa para hacer el ajuste fino de la trayectoria respecto de las piezas a burletear. En modo TRABAJAR este botón
inicia la tanda de burleteado.
Parada: En modo PREPARAR este botón interrumpe el recorrido del cabezal sobre la trayectoria y el cabezal
retorna al punto de inicio de la trayectoria. En modo TRABAJAR se interrumpe el burleteado, el cabezal se mueve hasta el
sumidero y realiza el proceso de limpieza (agua y aire).
Origen: En modo PREPARAR este botón hace que el cabezal retorne a la coordenada (0; 0; 0)
PREPARAR - TRABAJAR: Este botón cambia el modo actual del equipo (ver punto 5.2.2).
34
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Inicio/Fin: Habilita el modo de gráfico manual y marca el punto inicial de la trayectoria. También lo finaliza.
Círculo: Crea un círculo que pasa por los tres últimos puntos cargados.
Arco: Crea un arco de circunferencia con los tres últimos puntos cargados.
35
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
Tener en cuenta que cuando se confirma el cero de la mesa 2, el gráfico generado va a tener su punto de
arranque en un Z más bajo que el plano de la mesa 1 y que si se llega a querer usar ese gráfico con la mesa 1 sin cambiar de
nuevo el Z, el cabezal se va a llevar por delante la mesa. Una vez que se guardó el gráfico de la mesa 2, cambiar el Z del gráfico
original a un valor menor a 100.
36
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
6 Mantenimiento
6.1 Diariamente
Antes de arrancar la máquina hacer una rigurosa inspección siguiendo los pasos de la Guía Rápida de Operador.
6.1.1 Limpieza
Limpiar el cabezal aplicador y sus accesorios luego del uso, principalmente el pico aplicador, el mezclador, los eyectores
A y B, la copa y la cámara de mezcla. Luego de limpiar la válvula B pintar con grasa la superficie del extremo aplicador de la
misma.
6.2 Semanalmente
6.2.1 Lubricación
Verificar que todas las guías de movimiento estés limpias y lubricadas. De ser necesario reponer lubricante (Grasa 2T).
6.2.2 Tuberías y acoples
Verificar todas las mangueras y conductos en busca de acoples flojos, obstrucciones o pérdidas.
6.3 Mensualmente
Limpiar las mallas filtrantes de los componentes
6.4 Trimestralmente
Vaciar y limpiar los tanques de A y B, eliminando incrustaciones y cristalizaciones.
37
Máquina Aplicadora de Juntas Espumadas Versión 06/2018
38