Explora Libros electrónicos
Categorías
Explora Audiolibros
Categorías
Explora Revistas
Categorías
Explora Documentos
Categorías
1 Información importante 5
1.1 Ámbito de validez ......................................................................................... 5
1.2 Documentación complementaria ................................................................... 5
1.3 Contacto ........................................................................................................ 5
1.3.1 Dirección ........................................................................................ 5
1.4 Cualificación del personal ............................................................................. 6
1.4.1 Mecánicos ...................................................................................... 6
1.4.2 Electricistas .................................................................................... 6
1.4.3 Soldadores ..................................................................................... 6
1.5 Símbolos utilizados ....................................................................................... 6
1.5.1 Explicación de los símbolos de advertencia ................................ 6
2 Seguridad 7
2.1 Uso previsto .................................................................................................. 7
2.2 Estado técnico ............................................................................................... 7
2.3 Identificación ATEX ....................................................................................... 7
2.4 Cualificación del personal ............................................................................. 8
2.5 Protección contra un arranque inesperado .................................................. 8
2.6 Dispositivos de protección ............................................................................ 8
2.7 Señales de seguridad ................................................................................... 8
2.8 Entorno de trabajo seguro ............................................................................ 8
2.8.1 Peligro de resbalar o tropezar ...................................................... 8
2.8.2 Aspiración ...................................................................................... 8
3 Datos técnicos 9
3.1 Condiciones ambientales .............................................................................. 9
3.2 Características de rendimiento ..................................................................... 9
3.3 Sustancias utilizadas durante el servicio ..................................................... 9
3.4 Datos de consumo ........................................................................................ 9
3.4.1 Consumo de aire comprimido ....................................................... 9
3.5 Emisión de ruido aéreo ................................................................................ 10
3.5.1 Valores de medición ..................................................................... 10
3.6 Pesos ............................................................................................................. 10
3.6.1 MSDM-40 ....................................................................................... 10
3.6.2 MSDM-80 ....................................................................................... 10
3.6.3 MSDM-120 ..................................................................................... 10
3.6.4 MSDM-160 ..................................................................................... 10
3.6.5 MSDM-240 ..................................................................................... 11
3.6.6 MSDM-300 ..................................................................................... 11
3.7 Dimensiones .................................................................................................. 12
3.7.1 MSDM-40 y -80 ............................................................................. 12
3.7.2 MSDM-120, -160, -240 y -300 ..................................................... 13
3.8 Datos eléctricos ............................................................................................. 14
3.8.1 Válvula electromagnética .............................................................. 14
3.8.2 Sonda de nivel máximo (opcional) ............................................... 14
3.8.3 Sonda de nivel mínimo (opcional) ................................................ 14
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
2 Índice
3.9 Sistema neumático ........................................................................................ 14
3.9.1 Presión de servicio ........................................................................ 14
3.9.2 Calidad del aire comprimido ......................................................... 14
4 Descripción 15
4.1 Identificación .................................................................................................. 15
4.1.1 Placa de características ................................................................ 15
4.1.2 Código del modelo ........................................................................ 16
4.1.3 Identificación ATEX para utilización en zona Ex 22 ................... 16
4.1.4 Identificación ATEX sin homologación para zona Ex .................. 16
4.2 Vista de conjunto .......................................................................................... 17
4.3 Funcionamiento ............................................................................................. 18
4.4 Opciones ....................................................................................................... 18
4.4.1 Depósito pulmón ........................................................................... 18
4.4.2 Tubuladura de conexión ............................................................... 18
4.4.3 Depósito inferior ............................................................................ 18
4.4.4 Vigilancia de la compuerta de fondo ........................................... 19
4.4.5 Vigilancia de la corredera de entrada .......................................... 19
4.5 PARADA DE EMERGENCIA ........................................................................ 19
4.6 Dispositivos de protección ............................................................................ 20
4.7 Señales de seguridad ................................................................................... 20
4.8 Elementos de mando e indicadores ............................................................ 20
5 Transporte 21
5.1 Símbolos del embalaje ................................................................................. 21
5.2 Comprobación de la entrega ........................................................................ 21
5.3 Almacenaje transitorio ................................................................................... 21
5.4 Instrucciones de elevación ........................................................................... 22
5.5 Dispositivo de seguridad para el transporte ................................................ 23
5.5.1 Retirar el dispositivo de seguridad para el transporte ................ 23
5.5.2 Montar el dispositivo de seguridad para el transporte ................ 23
6 Montaje 24
6.1 Preparación del lugar de instalación ............................................................ 24
6.2 Indicaciones de planificación ........................................................................ 24
6.2.1 Carga sobre el suelo .................................................................... 25
6.3 Instalación ..................................................................................................... 25
6.4 Conexión de las acometidas ........................................................................ 26
6.4.1 Instalación eléctrica ....................................................................... 26
6.4.2 Aire comprimido ............................................................................ 28
7 Puesta en servicio 32
7.1 Retirar el dispositivo de seguridad para el transporte ................................ 32
7.2 Válvulas electromagnéticas .......................................................................... 32
7.3 Controlar la corredera de entrada, las compuertas de fondo y la
chapaleta de aire de compensación ............................................................ 33
7.3.1 Ajustar la bobina de aire de escape ............................................ 34
7.4 Control de la puesta en funcionamiento ...................................................... 34
7.5 Conformidad .................................................................................................. 35
7.5.1 Comprobación de la conformidad CE .......................................... 35
8 Funcionamiento 36
8.1 Corredera de entrada, ajustar el recorrido de apertura de la corredera ... 36
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Índice 3
9 Reparación de fallos 38
9.1 Mensajes de fallo .......................................................................................... 38
9.2 Fallos ............................................................................................................. 38
10 Mantenimiento 39
10.1 Preparar la máquina para los trabajos de mantenimiento .......................... 39
10.2 Limpieza ........................................................................................................ 39
10.2.1 Plan de limpieza ............................................................................ 39
10.3 Lubricación .................................................................................................... 39
10.4 Mantenimiento ............................................................................................... 39
10.4.1 Plan de mantenimiento ................................................................. 39
11 Reparación 40
11.1 Preparar la máquina para los trabajos de mantenimiento correctivo ......... 40
11.2 Corredera de entrada ................................................................................... 40
11.2.1 Sustituir los cojinetes .................................................................... 40
11.2.2 Sustituir el cilindro neumático, el cojinete de articulación y la
cabeza de articulación .................................................................. 43
11.3 Recipiente de báscula .................................................................................. 45
11.3.1 Desmontar el recipiente de báscula ............................................. 45
11.3.2 Montar el recipiente de báscula ................................................... 49
11.3.3 Sustituir el accionamiento de las compuertas de fondo ............. 52
11.3.4 Desmontar los cojinetes de las compuertas de fondo ................ 54
11.3.5 Montar los cojinetes de las compuertas de fondo ...................... 57
11.3.6 Desmontar las compuertas de fondo ........................................... 59
11.3.7 Montar las compuertas de fondo ................................................. 60
11.3.8 Sustituir las juntas de las compuertas de fondo ......................... 61
11.4 Sustituir la celda de carga ........................................................................... 66
11.5 Sustituir el manguito de goma ..................................................................... 68
11.5.1 Abrazadera de tubo flexible NEMO ............................................. 69
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
4 Índice
1 Información importante
1.3 Contacto
► En caso de duda, contacte con la sucursal correspondiente del fabricante.
► Tener a mano las instrucciones.
1.3.1 Dirección
Bühler AG
Customer Service Grain Processing
CH-9240 Uzwil, Schweiz
+41 71 955 30 40
+41 71 955 33 05
service.gp@buhlergroup.com
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 1 Información importante 5
1.4 Cualificación del personal
1.4.1 Mecánicos
El personal que trabaje en las instalaciones mecánicas debe tener una forma-
ción técnica especializada o haber realizado un curso impartido por el fabrican-
te.
1.4.2 Electricistas
El personal que trabaja en instalaciones eléctricas debe haber recibido una for-
mación técnica o haber realizado un curso de formación del fabricante.
1.4.3 Soldadores
PELIGRO
Tipo y fuente de peligro
El peligro puede dar lugar a lesiones graves o incluso mortales.
► Medidas a tomar para evitar el peligro.
ADVERTENCIA
Tipo y fuente de peligro
El peligro puede dar lugar a lesiones graves o incluso mortales.
► Medidas a tomar para evitar el peligro.
ATENCIÓN
Tipo y fuente de peligro
El peligro puede causar lesiones.
► Medidas a tomar para evitar el peligro.
CUIDADO
Tipo y fuente de peligro
El peligro puede causar daños materiales.
► Medidas a tomar para evitar daños materiales
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
6 Capítulo 1 Información importante
2 Seguridad
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 2 Seguridad 7
2.4 Cualificación del personal
El personal no cualificado no puede identificar los riesgos y está, por tanto, ex-
puesto a un mayor peligro.
2.8.2 Aspiración
Los gases y el polvo son dañinos para la salud por lo que pueden conducir a
situaciones peligrosas durante el funcionamiento de la máquina.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
8 Capítulo 2 Seguridad
3 Datos técnicos
Corredera de entrada
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 3 Datos técnicos 9
Denominación Valor Unidad
MSDM-240 10 140 Ndm3/h
MSDM-300 15 120 Ndm3/h
3.6 Pesos
3.6.1 MSDM-40
3.6.2 MSDM-80
3.6.3 MSDM-120
3.6.4 MSDM-160
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
10 Capítulo 3 Datos técnicos
3.6.5 MSDM-240
3.6.6 MSDM-300
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 3 Datos técnicos 11
3.7 Dimensiones
3.7.1 MSDM-40 y -80
(1)
Fig. 3.1
(1) Centro salida
MSDM A B C D
máx. máx.
40 1 073 1 428 1 268 2 030
80 1 393 1 748 1 614 2 030
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
12 Capítulo 3 Datos técnicos
3.7.2 MSDM-120, -160, -240 y -300
(1)
Fig. 3.2
(1) Centro salida
MSDM A D E
máx. máx.
120 1 412 1 614 2 030
160 1 580 1 778 2 030
240 1 837 2 044 2 030
300 2 050 2 254 2 030
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 3 Datos técnicos 13
3.8 Datos eléctricos
3.8.1 Válvula electromagnética
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
14 Capítulo 3 Datos técnicos
4 Descripción
4.1 Identificación
4.1.1 Placa de características
Posición
Fig. 4.2
(1) Placa de características
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 4 Descripción 15
4.1.2 Código del modelo
MSDM-80-Ex
MSDM Código
80 Volumen del recipiente de báscula en litros
Ex Homologación para zona con peligro de explosión
II (A2)/3D T=60 °C
Leyenda:
→ Símbolo ATEX
II → Grupo de aparatos
(A2)/ → Equipos a prueba de ignición de la categoría 2 instalados
/3 → Categoría externa 3
D → Atmósfera de polvo
T → Temperatura máxima previsible de la superficie en °C durante el fun-
cionamiento normal a plena carga y a una temperatura ambiente de
40 °C.
II */-D
Leyenda:
→ Símbolo ATEX
II → Grupo de dispositivos
*/ → Categoría interna: no cuenta con fuente propia de ignición interna
/- → Sin homologación para utilizar en zona Ex
D → Atmósfera de polvo
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
16 Capítulo 4 Descripción
4.2 Vista de conjunto
B
(10)
(9)
(8)
(11)
(7)
(6) (14)
C
(15)
(5) (12)
(4)
(3) (16)
(2)
D
(13) (17)
(1)
(14)
(9)
160
(18)
(19)
Fig. 4.3
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 4 Descripción 17
(8) Pies
(9) Cilindro neumático de la co- A Tubuladura de aire de compensa-
rredera de entrada ción con válvula de mariposa
(10) Depósito pulmón B Aire de circulación depósito pulmón
(11) Corredera de entrada C Aire de circulación depósito inferior
(12) Recipiente de báscula D Depósito inferior
4.3 Funcionamiento
■ Para el funcionamiento del mando: véanse las instrucciones de servicio del
mando universal MEAG (DUMP).
4.4 Opciones
Véase la Fig. 4.3.
El depósito pulmón (10) con entrada de producto vertical se apoya sobre la co-
rredera de entrada (9).
Variantes de ejecución:
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
18 Capítulo 4 Descripción
4.4.4 Vigilancia de la compuerta de fondo
Fig. 4.4
■ Con las compuertas de fondo cerradas, los dos interruptores finales conec-
tados en serie están sin cubrir y el contacto está cerrado (contacto NC).
■ Cuando se abren las compuertas de fondo, se cubren los interruptores fina-
les y se abren los contactos.
■ La distancia entre la superficie de accionamiento y el interruptor final es de
aprox. 5 mm.
■ Tensión de conexión de los interruptores finales: 24 V DC.
■ Conexión eléctrica: véanse las instrucciones de servicio del mando universal
MEAG (DUMP).
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 4 Descripción 19
4.6 Dispositivos de protección
(1)
Fig. 4.5
(1) Cubierta
Fig. 4.6
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
20 Capítulo 4 Descripción
5 Transporte
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 5 Transporte 21
5.4 Instrucciones de elevación
Fig. 5.2
1. Montar el dispositivo de seguridad para el transporte. Véase la página 23,
el capítulo "Montar el dispositivo de seguridad para el transporte".
2. Fijar los cáncamos con tuercas en la placa portadora.
3. Elegir la longitud de los cables de forma que la máquina quede nivelada en
posición horizontal al suspenderla de la grúa.
4. Si se utiliza una grúa o una carretilla elevadora para el transporte, asegurar-
se de que la máquina no sufra daños.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
22 Capítulo 5 Transporte
5.5 Dispositivo de seguridad para el transporte
5.5.1 Retirar el dispositivo de seguridad para el transporte
(1) (2)
Fig. 5.3
1. Retirar los dispositivos de seguridad para el transporte (1).
► Guardar los dispositivos de seguridad para el transporte para los traba-
jos de mantenimiento correctivo.
(1) (2)
Fig. 5.4
1. Aflojar las contratuercas (2).
2. Montar los dispositivos de seguridad para el transporte (1).
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 5 Transporte 23
6 Montaje
CUIDADO
Evitar la radiación solar directa y unas temperaturas ambiente elevadas su-
periores a 30 °C por un tiempo prolongado.
La frecuencia de fallos de la electrónica aumenta.
La vida útil de la electrónica disminuye.
► Instalar la báscula de forma que la electrónica incorporada quede prote-
gida de la radiación solar directa.
► Tipos de fijación:
► suspendida
► apoyada
→ Las piezas adicionales necesarias, p. ej. las prolongaciones de pies, de-
ben encargarse por separado.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
24 Capítulo 6 Montaje
6.2.1 Carga sobre el suelo
(A)
(B)
(1)
(2)
Fig. 6.1
Todas las medidas en [mm].
6.3 Instalación
CUIDADO
Corriente de soldadura durante los trabajos de soldadura.
Electrónica y celda de carga dañadas.
► Asegurarse de que la corriente de soldadura no fluye a través de la má-
quina.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 6 Montaje 25
Importante
► No retirar los dispositivos de seguridad para el transporte del recipiente
de báscula hasta la puesta en servicio.
► Durante los trabajos de montaje, la báscula no debe ser utilizada como
"andamio".
Importante
► El mando de la báscula pesa-graneles está programado con datos espe-
cíficos para el producto y la aplicación, motivo por el cual debe respetar-
se el lugar de instalación previsto.
► Instalar la báscula pesa-graneles de acuerdo con el esquema de montaje,
el diagrama y las indicaciones técnicas.
► Si la báscula pesa-graneles ha sido montada en el lugar incorrecto según
el diagrama, posiblemente haya que reprogramarla. Proceder según las
instrucciones de servicio del mando universal MEAG (DUMP).
Puesta a tierra
(1)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
26 Capítulo 6 Montaje
Fig. 6.3 Mando universal MEAG (dentro de la cubierta)
Control:
Interruptor de seguridad
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 6 Montaje 27
6.4.2 Aire comprimido
b
a
1 3
4
5
b
0V
12
(3)
(4)
a
1 3
b
5
(5) 0V
12
(2)
1 3
2
4
MSDM-10680-001
b
0V
12
a
(1)
(6)
(7)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
28 Capítulo 6 Montaje
(3) Cilindro neumático de las (7) Grupo de válvulas
compuertas de fondo
(4) Válvula electromagnética de
las compuertas de fondo
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 6 Montaje 29
Esquema neumático MSDM-160, -240, -300
(4)
b
a
1 3
P
5
R
b
0V
12
P
(3)
(5)
a
1 3
b
5
(6) 0V
12
(2)
1 3
2
4
MSDM-10680-001
b
0V
12
a
(1)
(7)
(8)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
30 Capítulo 6 Montaje
(3) Cilindro neumático de las (7) Válvula electromagnética de la cha-
compuertas de fondo paleta de aire de compensación
(4) Válvulas de aireación rápida (8) Grupo de válvulas
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 6 Montaje 31
7 Puesta en servicio
■ Pulsar – Soltar
□ Al pulsar se invierte la válvula electromagnética.
□ Al soltar regresa a la posición de partida.
■ Pulsar – Girar
□ Pulsar el botón y girarlo con el destornillador. La válvula electromagnéti-
ca se invierte y permanece en esta posición hasta que se suelta de nue-
vo el botón con el destornillador.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
32 Capítulo 7 Puesta en servicio
Pulsando y soltando el botón se pueden abrir y cerrar la corredera, las com-
puertas de fondo del recipiente de báscula y la chapaleta de aire de compensa-
ción de la brida de salida.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 7 Puesta en servicio 33
7.3.1 Ajustar la bobina de aire de escape
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
34 Capítulo 7 Puesta en servicio
7.5 Conformidad
7.5.1 Comprobación de la conformidad CE
Lista de comprobación
N.º Control ✓
1 La empresa explotadora conoce la necesidad de que las instruc-
ciones de servicio se encuentren siempre en un lugar accesible
para el personal.
2 La empresa explotadora es responsable de la formación del per-
sonal.
3 El montaje y la instalación se han llevado a cabo según las ins-
trucciones de servicio.
4 Las indicaciones y los carteles de advertencia se han fijado de
manera que están perfectamente visibles.
5 Existe un interruptor de seguridad que se puede cerrar con llave.
El personal dispone del candado correspondiente.
6 La máquina está conectada a tierra. En la zona de la conexión a
masa se ha retirado la pintura.
7 La máquina no puede ponerse en funcionamiento en la posición
"0" del interruptor de seguridad.
8 Para llevar a cabo los trabajos de mantenimiento y mantenimiento
correctivo puede cortarse o desacoplarse el suministro de aire
comprimido y purgarse de aire el conducto.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 7 Puesta en servicio 35
8 Funcionamiento
Importante
► En el funcionamiento normal, en la báscula con depósito pulmón se abre
por completo la corredera de entrada. De este modo, el producto retenido
en el depósito pulmón durante la descarga de la báscula y la transferen-
cia del peso en vacío pasa con la mayor rapidez posible al recipiente de
báscula.
Ejemplo de ajuste:
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
36 Capítulo 8 Funcionamiento
(1)
(2)
(3)
(4)
Fig. 8.1
(1) Contratuerca (3) Corredera
(2) Tornillo de ajuste (4) Recipiente de báscula
2. Apretar la contratuerca.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 8 Funcionamiento 37
9 Reparación de fallos
9.2 Fallos
Anomalía Causa Solución
La corredera, las Aire comprimido in- ► Controlar la presión de servicio.
compuertas de suficiente
fondo y/o la cha- Las válvulas elec- ► Desenchufar los conectores eléctri-
paleta de aire de tromagnéticas no cos de las válvulas electromagnéti-
compensación funcionan. cas y accionar la válvula en el bo-
ya no se abren tón para el accionamiento manual.
o cierran ► Si está en orden el accionamiento
manual de la válvula, controlar la
alimentación eléctrica o sustituir la
bobina de la válvula electromagné-
tica.
Cojinete defectuoso ► Cambiar el cojinete.
en la corredera de
entrada o en las
compuertas de fon-
do.
El recipiente de ► Controlar la posición del recipiente
báscula no está de báscula en las celdas de carga.
suspendido en la
posición correcta de
las celdas de carga.
Chapaleta de aire ► Sustituir la chapaleta de aire de
de compensación compensación.
defectuosa.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
38 Capítulo 9 Reparación de fallos
10 Mantenimiento
10.2 Limpieza
Importante
► Realizar la limpieza de la máquina en función del producto y de las con-
diciones de servicio.
► Eliminar siempre cualquier acumulación de polvo, suciedad y producto.
10.3 Lubricación
La máquina no tiene puntos de lubricación.
10.4 Mantenimiento
10.4.1 Plan de mantenimiento
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 10 Mantenimiento 39
11 Reparación
(3)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
40 Capítulo 11 Reparación
8. Retirar los tornillos (7) y las tuercas de seguridad.
12. Comprobar la junta (11) para asegurarse de que no presenta desgaste o da-
ños.
► Si es necesario, cambiar la junta.
X X
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 41
19. Controlar la distancia "Y" entre la corredera y el recipiente de entrada.
► La corredera y el recipiente de entrada no deben colisionar.
► Distancia "Y" > 0 mm
(12)
(13)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
42 Capítulo 11 Reparación
11.2.2 Sustituir el cilindro neumático, el cojinete de articulación y la cabeza de articu-
lación
(8)
(9)
C
(10)
(3)
(11)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 43
8. Retirar las uniones roscadas de estrangulación (3).
9. Retirar la pieza de unión (13) y la cabeza de articulación (5).
10. Comprobar la cabeza de articulación para asegurarse de que no presenta
desgaste o daños.
► Sustituir la cabeza de articulación si es necesario.
X X
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
44 Capítulo 11 Reparación
31. Aflojar la contratuerca (9) del cilindro neumático.
(9)
(8)
(1)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 45
3. Separar la cinta de toma de tierra (7) del recipiente de báscula.
(2)
(3)
(8)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
46 Capítulo 11 Reparación
8. Retirar 3 tuercas, el manguito (9) y la junta situada debajo.
(9)
*
(10)
re
ctu
ufa
an
fm
eo
lac
*P d:
ture
fac
nu
Ma
l:
de :
Mo l No
ria
(11)
Se
(12)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 47
12. Retirar la brida de salida (14) y las piezas distanciadoras (13).
(13) (14)
(6)
14. Retirar las tuercas inferiores (6) de los dispositivos de seguridad para el
transporte.
15. Retirar el recipiente de báscula.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
48 Capítulo 11 Reparación
11.3.2 Montar el recipiente de báscula
1. Fijar el recipiente de báscula (7) con las tuercas (5) en los dispositivos de
seguridad para el transporte (4).
(1)
(2)
► Cerciorarse de que las barras roscadas de las celdas de carga están in-
troducidas en los orificios previstos.
3. Retirar las tuercas (1), (5) y los dispositivos de seguridad para el transporte.
4. Unir la cinta de toma de tierra (6) con el recipiente de báscula.
5. Montar la brida de salida (9) y las piezas distanciadoras (8).
(8) (9)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 49
6. Montar el depósito inferior.
re
*
(10)
ctu
ufa
an
fm
eo
lac
*P d:
Ma
nu
fac
ture
(11)
l:
de :
Mo l No
ria
Se
(12)
H
7. Montar los manguitos de goma (11) arriba y abajo en el recipiente de bás-
cula.
8. Fijar el manguito de goma con 4 abrazaderas de tubo flexible NEMO (10)
y (12). Véase la página 69, el capítulo "Abrazadera de tubo flexible
NEMO".
► Cerciorarse de que los manguitos de goma no están torcidos y no pre-
sentan pliegues transversales.
11. Si ambas distancias "H" no son idénticas: aflojar o apretar las tuercas de se-
guridad (3) de las celdas de carga.
(2)
(3)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
50 Capítulo 11 Reparación
13. Situar la junta en el punto de separación de los tubos y, encima, fijar el
manguito (13) con 3 tuercas.
(13)
14. Unir los tubos flexibles neumáticos según la identificación con las uniones
roscadas (14).
(14)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 51
15. Montar las cubiertas (15).
(15)
16. Realizar el ajuste de acuerdo con las instrucciones de servicio del mando
universal MEAG (DUMP).
→ La báscula pesa-graneles está lista para funcionar.
(1)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
52 Capítulo 11 Reparación
3. Hacer salir completamente el vástago de pistón (3).
(2)
(9)
(8) (3)
(7)
A
(3)
(4)
8. Retirar la cabeza de articulación (5) y las uniones roscadas del cilindro neu-
mático (8).
► Sustituir la cabeza de articulación y las uniones roscadas si es necesa-
rio.
(10) (11)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 53
11. Antornillar la cabeza de articulación y la unión roscada en el vástago del
pistón del cilindro neumático nuevo.
12. Cerciorarse de que está completamente salido el vástago de pistón.
13. Ajustar la distancia "A" como se anotó antes del desmontaje.
14. Apretar las contratuercas en la unión roscada (11).
15. Unir el cilindro neumático con el perno de articulación (9) con soporte (2).
► Engrasar ligeramente el perno de articulación.
16. Fijar la cabeza de articulación (5) con la unión roscada (6) en la palanca (4).
► Montar la cantidad de arandelas según las anotaciones realizadas.
17. Unir los tubos flexibles neumáticos según la identificación con las uniones
roscadas (7).
18. Realizar un control del funcionamiento.
► Desenchufar el conector eléctrico de la válvula electromagnética.
→ Vástago de pistón salido.
Compuerta de fondo cerrada.
(1)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
54 Capítulo 11 Reparación
3. Retirar el tornillo (2) y el disco terminal de eje (3).
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 55
9. Retirar la junta anular (14).
(9)
13. Extraer a presión la junta anular (16) y el casquillo de aguja (15) de la brida
del cojinete.
(15) (16)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
56 Capítulo 11 Reparación
11.3.5 Montar los cojinetes de las compuertas de fondo
1. Introducir a presión el casquillo de aguja (4) y la junta (3) en la brida del co-
jinete (2).
(1)
(5)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 57
7. Deslizar el cojinete embridado (10) sobre el eje y atornillarlo con 2 torni-
llos (11).
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
58 Capítulo 11 Reparación
13. Controlar la estanqueidad de las compuertas de fondo.
(17)
(1)
(2)
3. Retirar el perno (1), bajar la compuerta de fondo (3) y retirarla del recipiente
de báscula (2).
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 59
4. Retirar la segunda compuerta de fondo del mismo modo.
(3)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
60 Capítulo 11 Reparación
5. Insertar la segunda compuerta de fondo del mismo modo.
6. Montar los cojinetes de las compuertas de fondo. Véase la página 57, el
capítulo "Montar los cojinetes de las compuertas de fondo".
7. Montar el recipiente de báscula. Véase la página 49, el capítulo "Montar el
recipiente de báscula".
A B
2. Separar la junta de la chaveta (2) y la junta de la compuerta (3) con un cu-
chillo en "A" y en "B".
3. Retirar los tornillos (1) de la chaveta.
(4)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 61
4. Girar lateralmente la chaveta (4) y retirarla del recipiente de báscula.
(2)
(4)
(3)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
62 Capítulo 11 Reparación
11. Atornillar la chaveta (4) con 2 tornillos (1) en el recipiente de báscula.
(1) (4)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 63
13. Colocar la junta de la compuerta (3) en el recipiente de báscula y apretarla
firmemente.
(4)
(2)
(3)
A B
18. Pegar las juntas de la chaveta (2) en "A" y en "B" con adhesivo a la junta
de la compuerta (3).
19. Montar las compuertas de fondo. Véase la página 60, el capítulo "Montar las
compuertas de fondo".
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
64 Capítulo 11 Reparación
20. Montar los cojinetes de las compuertas de fondo. Véase la página 57, el
capítulo "Montar los cojinetes de las compuertas de fondo".
(5)
(6)
(7)
21. Colocar el recipiente de báscula de tal modo que las compuertas de fon-
do (5) apunten hacia arriba.
22. Aflojar los tornillos (7) en ambos lados.
23. Colocar la piedra de pesaje (6) en el centro de la compuerta de fondo.
► Controlar si la compuerta de fondo toca uniformemente la junta de la
compuerta (3).
24. Controlar del mismo modo si la segunda compuerta de fondo toca uniforme-
mente la junta de la compuerta.
(6)
(7)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 65
27. Hacer salir el vástago del pistón del cilindro neumático con 5 … 6 bares.
(8)
(9)
(10)
X
28. Ajustar la cabeza de articulación (9) de tal modo que el taladro y la rosca
de la palanca (10) estén alineados.
29. Fijar la cabeza de articulación con la unión roscada (8) en la palanca.
30. Ajustar la holgura de tal modo que entre el vástago del pistón y la cabeza
de articulación haya una distancia "X" = 2 mm.
31. Retirar las piedras de pesaje.
32. Alumbrar el recipiente de báscula con una lámpara desde abajo.
► Controlar visualmente la estanqueidad de las compuertas de fondo.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
66 Capítulo 11 Reparación
3. Aflojar la contratuerca (5) .
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
A (7) (8)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 67
11. Apretar la contratuerca (5) .
12. No acortar el cable de conexión de la celda de carga si se trata de un mo-
delo calibrado.
13. Conectar el cable de la celda de carga en la tarjeta base EBD 1312 en X10
del mando universal. Véanse las instrucciones de servicio del mando univer-
sal MEAG (DUMP).
14. Realizar el ajuste de acuerdo con las instrucciones de servicio del mando
universal MEAG (DUMP).
→ La báscula pesa-graneles está lista para funcionar.
ture
*
(1)
fac
nu
ma
e of
lac
*P d:
Ma
nu
fac
ture
(2)
l:
de :
Mo l No
ria
Se
(3)
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
68 Capítulo 11 Reparación
8. Si ambas distancias "H" no son idénticas: aflojar las contratuercas (4).
(4)
(5)
Fig. 11.1
(1) Caperuza (4) Tubo flexible
(2) Tornillo (5) Tubuladura
(3) Estribo
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 11 Reparación 69
5. Presionar el tornillo.
6. Apretar el tornillo.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
70 Capítulo 11 Reparación
12 Puesta fuera de servicio
12.1 Desmontar
Finalizado el trabajo de la máquina (revisión, desmontaje o desecho), el montaje
se realiza en el orden inverso al montaje.
12.2 Eliminación
El desechado de la máquina y sus componentes se realizará en conformidad
con las normativas locales vigentes.
Bühler AG
MSDM-66828-2-1202-es-ES
Capítulo 12 Puesta fuera de servicio 71
Bühler AG
CH-9240 Uzwil, Schweiz
+41 (71) 955 11 11
+41 (71) 955 33 79
www.buhlergroup.com