Está en la página 1de 8

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

Manual de instrucciones
CONTENIDO

INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

DESCRIPCIÓN GENERAL . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

USO PREVISTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

INFORMACIÓN GENERAL
Funciones operativas de Surgitron FFPF EMC. . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

PREPARACIÓN PARA EL USO


Preparación de Surgitron FFPF EMC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Preparación operativa de Surgitron FFPF EMC. . . . . . . . . . . . . . 4

INFORMACIÓN CLÍNICA Y PROCEDIMIENTOS PRÁCTICOS


Aprendiendo a utilizar la radiocirugía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Formas de onda radioquirúrgicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Onda totalmente

filtrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Onda Totalmente Rectificada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Onda parcialmente

rectificada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fulguración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Descripción

general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Anestesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cortar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Práctica de corte

preoperatoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coagulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bipolares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Práctica de coagulación preoperatoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control De Sangrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esterilización de piezas de mano y

electrodos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Instrucciones de esterilización en autoclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . .

Coagulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bipolares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Práctica de coagulación

preoperatoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control De Sangrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esterilización de piezas de mano y

electrodos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Instrucciones de esterilización en autoclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . 6


Coagulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bipolares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Práctica de coagulación 6
preoperatoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control De Sangrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esterilización de piezas de mano y 6
electrodos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Instrucciones de esterilización en autoclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Control De 7
Sangrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esterilización de piezas de mano y electrodos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Instrucciones de esterilización en 7
autoclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Control De Sangrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esterilización de piezas de mano y

electrodos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Instrucciones de esterilización en autoclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ADVERTENCIA
Ellman International recomienda encarecidamente el uso de los
protectores oculares corneales Ellman Cat# H781 para cualquier
procedimiento quirúrgico de radiofrecuencia que involucre el párpado.
y los alrededores inmediatos.

1
INTRODUCCIÓN
La cirugía que se realiza con equipos radioquirúrgicos modernos no debe confundirse con los resultados obtenidos con
electrocauterio, diatermia médica, generadores de chispas o dispositivos parcialmente rectificados que no proporcionan formas de
onda de corte quirúrgico. Por ello, antes de revisar las instrucciones y el uso clínico, puede resultar útil una breve definición de
radiocirugía y de las ondas de radiofrecuencia que producen este fenómeno.

radiocirugíaes un método atraumático de cortar y coagular tejido blando, sin el dolor postoperatorio y la destrucción de tejido del
electrocauterio. El efecto de corte, conocido comoelectrosección, se realiza sin presión manual ni trituración de células tisulares.
Resulta del calor generado por la resistencia que ofrecen los tejidos al paso de una onda de radiofrecuencia, la cual se aplica con un
fino alambre llamado electrodo quirúrgico. El calor desintegra y volatiliza las células en el camino de las ondas. Esto hace que el tejido
se separe como si hubiera sido cortado con un cuchillo afilado como una navaja.electrocoagulaciónes una destrucción no volatilizante
de células tisulares por una onda de radiofrecuencia.

La naturaleza atraumática de la electrosección proporciona una ventaja notable. La falta de trauma da como resultado la curación del tejido sin
tejido cicatricial contráctil fibroso, lo que caracteriza la curación de heridas creadas por corte manual. Una ventaja igualmente significativa la
proporciona el efecto esterilizante de la radiocirugía.

La radiocirugía, como resultado de estas ventajas, facilita, acelera y mejora enormemente los procedimientos quirúrgicos. También
ayuda a eliminar las secuelas postoperatorias desfavorables comodolor, hinchazón, infección, trismus,yshock posquirúrgicopor la
pérdida excesiva de sangre, que tan a menudo se experimenta después de la instrumentación "tradicional" para una cirugía
comparable.

DESCRIPCIÓN GENERAL
Un laboratorio de pruebas independiente ha investigado y reconocido el cumplimiento de la directiva EMC de Surgitron
FFPF EMC de acuerdo con las siguientes normas enumeradas.

1. Cumple con los requisitos de inmunidad de: EN 2. Cumple con los requisitos de emisiones de: EN
60601-1-2. 60601-1-2

SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS
• El uso inadecuado de este o de cualquier instrumento electroquirúrgico puede provocar lesiones al paciente. Lea y familiarícese con todas las
instrucciones y direcciones antes de usar este producto y todos los dispositivos electroquirúrgicos. Consulte el Manual del operador de su generador
electroquirúrgico para conocer la configuración y el uso adecuados. Siga todas las pautas del fabricante para la seguridad electroquirúrgica.

• Asegúrese de utilizar la almohadilla de tierra electroquirúrgica adecuada, siguiendo las instrucciones del fabricante para la colocación y aplicación
correctas.
• Use la configuración de salida adecuada según lo recomendado por el fabricante para el procedimiento específico que se está realizando.
• Cuando no se utilicen, los instrumentos electroquirúrgicos deben colocarse en un soporte o sitio adecuado que impida el flujo de
corriente al paciente oa los paños quirúrgicos, en caso de que el operador active accidentalmente el generador electroquirúrgico.
• Utilice siempre el ajuste de potencia más bajo posible para lograr el efecto electroquirúrgico deseado.
• No active la unidad electroquirúrgica hasta que la punta del instrumento esté en contacto con el tejido objetivo, o muy cerca de él en el
caso de la coagulación por pulverización de fulguración.
• No active la unidad electroquirúrgica si no puede ver claramente la posición de la punta del instrumento con respecto a todos los
tejidos y estructuras circundantes.
• No active el instrumento electroquirúrgico si la punta del instrumento está dentro de la cánula del trocar.
• No active simultáneamente el generador electroquirúrgico mientras irriga el instrumento.
• No enrolle ni enrolle los cables electroquirúrgicos ni cuelgue un cable enrollado en un objeto metálico, como la mesa de quirófano o
un portasueros.
• No utilice estos instrumentos con un cable que no haga un buen contacto seguro con el adaptador electroquirúrgico del
instrumento o el generador electroquirúrgico. Si tiene dudas sobre la compatibilidad de un cable de otro fabricante, utilice el
cable proporcionado con este instrumento o consulte con el Ingeniero Biomédico de su hospital.
• Antes de la cirugía, se debe comprobar si hay gases corporales internos en el paciente antes de utilizar electrodos electroquirúrgicos.

2
USO PREVISTO
Corte
incisiones cutáneas, biopsia, quistes, abscesos, tumores, reparaciones cosméticas, desarrollo de colgajos cutáneos, papilomas cutáneos, nevus, queratosis,
procedimientos oculoplásticos, blefaroplastia, reparación aponeurótica, resección del elevador.
Corte y coagulación combinados
papilomas queloides, queratosis, verrugas, carcinoma basocelular, nevus, papilomas cutáneos, fístulas, epitelioma, reparaciones cosméticas,
quistes, abscesos, desarrollo de colgajos cutáneos, procedimientos oculoplásticos.
hemostasia
control de sangrado, depilación, telangiectasias.
fulguración
carcinoma basocelular, papiloma, destrucción de quistes, tumores, verrugas, hemostasia.
Bipolar
Coagulación precisa y milimétrica. Identificar la hemostasia en cualquier campo; Húmedo o seco.

INFORMACIÓN GENERAL
FUNCIONES OPERATIVAS DE SURGITRON FFPF EMC
1. Interruptor de encendidose encuentra en el panel trasero. Cuando el interruptor de alimentación está encendido, el indicador de luz verde de CA debe estar
encendido.
2. Activo (Negro)-La pieza de mano Surgitron se conecta a este conector codificado por colores.
3. Luz indicadora RF (blanca)-Señales cuando el electrodo está siendo activado. El pedal de pie o el interruptor de dedo deben estar
presionados.
4. Placa de antena- (Verde) Recomendado para todos los procedimientos quirúrgicos y de coagulación. La placa de antena
(indiferente) se inserta en este conector.
5. Dial de control de potencia variable-Establece la potencia de salida deseada mediante un ajuste
fino. (ver Práctica de corte preoperatorio en la página 6).
6. Cortar (Filtro)-Configuración para cortar la forma de onda con coagulación mínima
7. Corte y coagulación (totalmente rectificado)-Configuración para cortar y coagular simultáneamente
8. Coagulación (parcialmente rectificada)-Configuración para la forma de onda de hemostasia de sangrado adicional.
9. Fulguración-Inserte la pieza de mano Surgitron FFPF EMC "negra" desde el terminal activo "negro" al terminal Fulgurate "blanco".
Gire el dial de forma de onda superior a "parcialmente rectificado". dar la vuelta
el dial de potencia a 6 o 7. Si se desea una chispa más controlada, el dial de 1 6 7 8
potencia puede reducirse según el resultado deseado.
10. Conjunto del interruptor de pie
11. Montaje de la antena
5
12. Conjunto de electrodos

ESPECIFICACIONES 3
ellmanSurgitron FFPF EMC (patentes mundiales)
Modelo:
9
Surgitron FFPF EMC (220 ~ 240 voltios) Voltaje de
salida - Variable de 500 a 600 +/- 20 % Potencia de
salida - 140 +/- 20 %
Frecuencia de salida - 3,8 MHz.
Forma de onda de salida - Número de parte
10 12 4 11 2
Cortar (totalmente filtrado) EMC110 o similar
Cut & Coag (totalmente rectificado) HP1 Tamaño:
Coag (parcialmente rectificado) S10 o similar Ancho - 8 pulgadas Altura - 6
Fulguración (Spark-Gap) H4 1/4 pulgadas Profundidad -
EK22 9 pulgadas
CONTENIDO EMCL1 Peso neto - 9 1/4 libras
1 - EMC Surgitron FFPF
Instrumento radioquirúrgico con conjunto de interruptor de pie 1 - Pieza de
mano y cable esterilizables en autoclave para radiocirugía 1 - Juego de electrodos
esterilizables en autoclave 1 - Cable de alimentación EMC RF
Adaptador de interruptor de dedo universal
1 - Placa de antena 1 - Manual de instrucciones
(se vende por separado)conectores

3
PREPARACIÓN PARA EL USO
PREPARACIÓN DE SURGITRON FFPF EMC
Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición APAGADO. Conecta elellmanEnchufe de grado hospitalario al receptáculo de alimentación de CA.
Inserte el enchufe macho de la pieza de mano en elnegroconector hembra en el panel frontal del Surgitron FFPF EMC marcado como "Pieza de
mano". Inserte el enchufe macho de la placa de la antena (verde) en elverdeconector hembra en el panel frontal marcado como "Placa de
antena". La placa de la antena debe colocarse en la mesa de operaciones cerca del lugar de la operación. La placa de la antena no tiene que
hacer contacto con la piel, pero debe estar debajo del paciente. Seleccione el electrodo correcto para el procedimiento particular a realizar.
Inserte el electrodo seleccionado en la pieza de mano. Asegúrese de que el electrodo esté completamente asentado en la pieza de mano para
que no quede bronce expuesto y asegúrelo firmemente.

PREPARACIÓN OPERACIONAL DE SURGITRON FFPF EMC


1. Encienda el interruptor de encendido en la parte posterior de la unidad. Permita 15 segundos de calentamiento antes de activar.
2. Cambie el dial de selección de forma de onda a Filtered Cut para un corte microsuave puro.
3. Para cortar con coagulación, cambie el dial de selección de forma de onda a Cortar y coagular completamente rectificado.
4. Para que la hemostasia-coagulación pura controle todas las formas de hemorragia, cambie la selección de forma de onda a Coag-Parcialmente
Rectificado.
5. Fulguración: retire el conector de la pieza de mano de la terminal negra marcada como "Pieza de mano" y colóquela en la terminal blanca marcada
como "Fulguración". Gire el dial de forma de onda superior a "Coag-Parcialmente Rectificado". Se producirá Fulgurate Spark-Gap para desecación.

INFORMACIÓN CLÍNICA Y PROCEDIMIENTOS PRÁCTICOS


APRENDIENDO A UTILIZAR LA RADIOCIRUGÍA
Antes de hacer contacto con el tejido, se debe seleccionar la intensidad de potencia y se debe activar el interruptor de pie. Durante el corte real,
es importante utilizar un movimiento suave e ininterrumpido con una presión uniforme y ligera. El movimiento no debe ser demasiado lento. Si
es así, la acumulación de calor lateral en el tejido puede causar carbonización, seguida de necrosis y desprendimiento. (ver Práctica de corte
preoperatoria). Cuando realice un segundo o tercer corte en el mismo sitio quirúrgico, espere aproximadamente diez segundos para que el
tejido se enfríe o use agua fría, solución salina o rociador de aire entre las aplicaciones del electrodo en el sitio. La radiocirugía no debe
considerarse como un arte totalmente nuevo que requerirá el aprendizaje de habilidades antiguas. Se siguen aplicando todas las reglas de una
buena técnica quirúrgica y juicio clínico. La mayor diferencia ylo más importante que hay que aprender,es que la radiocirugía cortasin
presión,a diferencia del bisturí de acero, por lo que se debe desarrollar un trazo ligero, suave y continuo similar al de un pincel. Solo entonces
el cirujano apreciará realmente las tremendas ventajas inherentes a la radiocirugía.

Definición de buena técnica


Casi la única forma en que la radiocirugía puede crear daño tisular es si se permite que el calor se acumule en el tejido hasta el punto
en que se produzca una deshidratación excesiva y se destruya el tejido. Evitar la acumulación de dicho calor es el objetivo básico de la
técnica electroquirúrgica. La acumulación de calor lateral en el tejido depende de varios factores como se indica en la siguiente
fórmula:

tiempo qué electrodo Intensidad de Electrodo Naturaleza de


Tejido de contactos X Fuerza X Tamaño X Ola
calor lateral = ---------------------------------------------------−−−−−−−−−−−−−
Frecuencia

Nota: El ciclo de trabajo de la unidad es de 10 segundos ENCENDIDO, 30 segundos APAGADO para 30 procedimientos
quirúrgicos, seguido de 5 minutos. Se pueden producir daños en el Suritron si no se siguen de cerca.

Esta fórmula se puede descomponer de la siguiente manera:

Tiempo de contacto del electrodo


a. Cuanto más lento sea el paso del electrodo, mayor será el calor lateral.
b. Cuanto más rápido sea el paso del electrodo, menor será el calor lateral.

Intensidad de poder
a. Intensidad demasiado alta = alta acumulación de calor lateral, debido a la formación de chispas.
b. Intensidad correcta = calor lateral reducido al mínimo necesario para volatilizar las células del tejido. Flujo suave a través del tejido
sin chispas ni resistencia a través del tejido.
C. Intensidad insuficiente = alta acumulación de calor lateral debido al arrastre. También exceso de sangrado debido al tirón y desgarro del
tejido desde su base.

4
Tamaño del electrodo

a. Cuanto más grande es el electrodo, más calor lateral se produce y mayor es el ajuste de potencia necesario para operar.
b. Cuanto más pequeño es el electrodo, menos calor lateral se produce y menor es el ajuste de potencia necesario para operar.

Naturaleza de la forma de onda


a. Totalmente Rectificado Filtrado = Menos calor lateral.
b. Totalmente Rectificado = Menos calor lateral.
C. Parcialmente Rectificado = Alto calor lateral.

Frecuencia-A mayor frecuencia, menor calor lateral producido. El Surgitron tiene una salida de frecuencia de 3,8 - 4,0 MHz. Esta es la
frecuencia óptima como se muestra en los estudios clínicos.

FORMA DE ONDA RADIOQUIRÚRGICA


La radiocirugía tiene muchos usos prácticos en cirugía. El instrumento Surgitron tiene la capacidad de controlar el sangrado mediante la
coagulación, que puede limitarse solo al área de la superficie donde se necesita, sin una destrucción intensa y profunda del tejido. Esto
conserva el tejido y reduce el trauma, y hace que el uso de escaróticos como el nitrato de plata, el permanganato de potasio y los cristales de
yodo parezca bárbaro. Aproximadamente el 75% de todos los procedimientos de radiocirugía clínica se realizan con las formas de onda de
corte:
1. Onda continua: totalmente filtrada
2. Onda Modulada - Totalmente Rectificada

ONDA TOTALMENTE FILTRADA


La forma de onda completamente filtrada es un flujo continuo puro de ondas de alta frecuencia. Esta filtración da como resultado un flujo
continuo de ondas no pulsantes que proporciona un flujo de corte microsuave. Bajo muchas condiciones clínicas esta característica es la más
ventajosa. Esta onda produce la menor cantidad de calor lateral y destrucción de tejido.

ONDA TOTALMENTE RECTIFICADA


La forma de onda completamente rectificada produce un efecto pulsante diminuto pero perceptible que puede, bajo ciertas condiciones,
reducir ligeramente la eficiencia del efecto de corte.

Además de un corte suave, la onda totalmente rectificada se acompaña de una coagulación superficial muy leve en las superficies de
los tejidos. Esta coagulación es imperceptible clínica y microscópicamente, pero proporciona una hemostasia eficaz.

Cuando el tejido es areolar, se forma una película perceptible de coágulo a lo largo de la superficie de los márgenes recubiertos a medida que cicatriza el
tejido. El coágulo no interfiere con la cicatrización normal por intención primaria y se desprende espontáneamente cuando se completa la cicatrización.

ONDA PARCIALMENTE RECTIFICADA


La forma de onda parcialmente rectificada es un flujo intermitente de ondas de alta frecuencia que produce hemostasia y es muy eficaz para
sellar hemorragias de hasta 1/16 de pulgada de diámetro, eliminando la necesidad de amarrarlas. La onda parcialmente rectificada también se
recomienda para la técnica indirecta en la que se pueden coagular los vasos sanguíneos sujetando una pinza hemostática y levantándola de los
tejidos circundantes. Luego se pone en contacto un electrodo con la pinza hemostática, a 1 ó 2 pulgadas de sus puntas. Cuando se enciende la
forma de onda parcialmente rectificada, las paredes del vaso se sellan, lo que hace innecesaria la ligadura, en la mayoría de los casos.

FULGURACIÓN
La Fulguración o Spark-Gap Wave es una corriente electrónica mutada que ha sido debilitada para simular los efectos de la corriente
de Oudin. La corriente de Fulguración produce un potente efecto deshidratante en los tejidos. Su capacidad destructiva es autolimitada
debido al espacio de aire que deben saltar las chispas y debido al efecto aislante del carbón o escara y el movimiento para evitar la
destrucción por calor acumulativo.
Inserte la pieza de mano Surgitron FFPF EMC "negra" desde el terminal activo "negro" al terminal Fulgurate "blanco". Gire el dial de forma de
onda superior a "parcialmente rectificado". Gire el dial de potencia redondo a 6 o 7. Si desea una chispa más controlada, el dial de potencia
puede reducirse según el resultado deseado.

DESCRIPCIÓN GENERAL
ElellmanSurgitron FFPF EMC se utiliza para cortar, cortar y coagular, coagular hemorragias muy intensas y fulgurar. Se proporcionan
modos especiales para cada una de estas funciones.

5
PRECAUCIONES
1. Radiocirugíano debeser utilizado por cualquier persona que use un marcapasos sin consultar primero al médico para asegurarse de que el
marcapasos esté protegido y no se vea afectado por interferencias de alta frecuencia.
2. El instrumento radioquirúrgicono debeutilizarse en presencia de líquidos o gases inflamables o explosivos.
3. Recuerde desactivar la pieza de mano quitando el pie del pedal cada vez que cambie un electrodo.
4. Si la unidad de radiocirugía no se usa durante un período de tiempo o si no se conocen los ajustes adecuados, el operador debe comenzar
con un ajuste de baja potencia y aumentar la potencia con cuidado hasta que se logre el corte ideal sin arrastre de tejido y con un mínimo
de chispas.
5. Debido a la radiofrecuencia de la radiocirugía, coloque el electrodo de control de ECG lo más lejos posible de la placa de
antena de radiocirugía.

ANESTESIA
La anestesia, ya sea local o general, debe usarse con los procedimientos radioquirúrgicos. SI se utiliza analgesia con ÓXIDO NITROSO,
también se debe utilizar un anestésico local.

CORTE
Dado que la radiocirugía prácticamente no requiere presión para efectuar una acción de corte, la mano debe descansar sobre algún soporte para
mantener un buen control sobre el instrumento. Los ingredientes para una radiocirugía eficiente son un toque suave, destreza digital, una acción de
muñeca fluida y un toque ligero como una pluma.El tejido a cortar debe estar húmedo. Si está demasiado seco, se carbonizará la superficie. El
tejido excesivamente seco se puede humedecer más fácilmente con una gasa húmeda.Antes de realizar un procedimiento quirúrgico, se debe
estudiar el área para seleccionar el electrodo, la forma de onda y la potencia correctos. Se recomiendan varios golpes de práctica, con la energía
apagada, para determinar la longitud, la profundidad y la dirección de corte correctas.

PRÁCTICA DE CORTE PREOPERATORIO


Prepare Surgitron FFPF EMC para las operaciones como se describe en PREPARACIÓN PARA EL USO, luego siga los pasos a continuación. 1.
Seleccione un trozo de carne de res magra y fresca que contenga muy poca grasa.Nouse ternera porque no cambia de color cuando se corta
con un electrodo. Deje que la carne alcance la temperatura ambiente.
2. Coloque la carne en la placa de antena.
3. Inserte el electrodo de su elección (Vari-Tip, Diamond o Loop) en la pieza de mano.
4. Gire la perilla de salida de potencia a la posición #8.
5. Gire el dial de forma de onda a la posición Filtered Cut.
6. Presione el interruptor de pie.
7. Usando un movimiento suave, similar al de un cepillo, haga varias incisiones de varias longitudes y profundidades. Luego desenergice el
electrodo y observe los resultados. Notará que la configuración de potencia ha sido demasiado alta, lo que provocó chispas y una
decoloración notable a lo largo de la pista de corte.
8. Reduzca la intensidad de la potencia de salida a la posición #1. Notará que el electrodo no cortará en absoluto o solo cortará tirando y
arrastrando un poco. Tenga en cuenta que si se produce un corte, los fragmentos de tejido se adhieren al electrodo.
9. Repita el procedimiento anterior para los ajustes de intensidad de potencia de salida de #6, #5, etc., hasta el punto en que no ocurra
decoloración y no haya chispas visibles. La punta radioquirúrgica no debe encontrar resistencia. El corte debe ser microsuave sin chispas y
sin arrastre. Estos resultados normalmente ocurren a una potencia de salida de #2 a #4. Cuando se encuentra la configuración de potencia
correcta, se puede usar un marcador mágico para indicar la configuración adecuada.Continúe practicando el uso de movimientos de
corte lentos, medios y rápidos en cada uno de los ajustes para adquirir la destreza y la confianza necesarias para una operación
real en un paciente.

COAGULACIÓN
El Surgitron se puede utilizar para sellar pequeños vasos sanguíneos. Pasa a la Onda Parcialmente Rectificada. Normalmente se utiliza el
electrodo de bola, ya que proporciona una mayor cobertura de las superficies de los tejidos. Antes de realizar la coagulación, el tejido debe
limpiarse de sangre para poder ver el área que necesita tratamiento. La presión directa ayudará a localizar los sangradores. Intermitente
amablese realiza el contacto con el tejido hasta que se detiene el sangrado.

Importante
No utilice el electrodo para aplicar presión en el lugar del sangrado. Esto evitará que las ondas de radio se escapen del electrodo, por
lo tanto, no se producirá hemostasia.

BIPOLAR
El Surgitron se puede utilizar para procedimientos bipolares colocando los enchufes del cable bipolar (opcional) en los puertos de antena y
activo. El dial de forma de onda debe colocarse en la posición de coagulación parcialmente rectificada. El dial de encendido debe bajarse a
# 1 o # 2 dependiendo del procedimiento.

6
PRÁCTICA DE COAGULACIÓN PREOPERATORIA
Prepare el Surgitron. La misma muestra de carne que se usó para cortar puede usarse para la práctica de coagulación. La coagulación efectiva se logra
cuando el área tratada aparece en la carne como una mancha blanqueada de aproximadamente 2 mm de diámetro con una penetración mínima en el
tejido. Un toque ligero como una pluma del electrodo de bola es todo lo que se necesita para coagular las hemorragias de manera eficiente.

1. Coloque la carne en la placa de antena.


2. Inserte el electrodo de bola en la pieza de mano.
3. Gire el dial de encendido a la posición #1.
4. En el Surgitron FFPF EMC, cambie el selector a Coagulación parcialmente rectificada.
5. Coloque el electrodo de bola enmuy ligerocontacto con la carne.
6. Presione el interruptor de pie.
7. Repita el procedimiento anterior con las configuraciones de energía de #2, #3 y #4. El contacto debe ser de 2 a 3 segundos.

CONTROL DEL SANGRADO


El sangrado anormal no es un problema en la radiocirugía. Se puede obtener una amplia gama de control de coagulación o hemorragia
utilizando la onda Parcialmente Rectificada con diferentes técnicas. La coagulación puede prevenir el sangrado o la hemorragia en la entrada
inicial en el tejido blando una vez que hay sangre. Todas las formas de hemorragia deben detenerse primero mediante alguna forma de
presión directa: aire, compresión o pinza hemostática. Cuando el sangrado se detiene momentáneamente, se puede lograr el sellado final de
los capilares o vasos grandes mediante la aplicación breve de Coag Wave parcialmente rectificado. Hay dos tipos de electrodos de coagulación:
electrodos de bola y electrodos de hoja.

ESTERILIZACIÓN DE PIEZAS DE MANO Y ELECTRODOS


La parte activa del electrodo siempre está estéril cuando el Surgitron está en uso operativo. El tejido también se esterilizará cuando
entre en contacto con el electrodo activo. Esta es una ventaja extrema sobre el bisturí, que está contaminado por el tejido no estéril
que rodea la incisión quirúrgica. Sin embargo, el eje del electrodo no se esteriliza cuando se activa el Surgitron. Se sugiere esterilizar
en autoclave los electrodos. No intente utilizar los electrodos si la carcasa protectora de goma está agrietada o desgastada. En el caso
de que el latón quede expuesto, el operador o el paciente pueden sentir un golpe o una quemadura.

Nota: Hay electrodos desechables disponibles.

INSTRUCCIONES DE AUTOCLAVADO
Las piezas de mano y los electrodos se puedenvaporesterilizado en autoclave a una temperatura máxima de 121°C(250°F) para un ciclo de 20 minutos.

Consulte la información de los prospectos del producto para obtener información completa sobre el autoclave.

Nota:Para garantizar contra la contaminación cruzada.ellmaninternational recomienda encarecidamente el uso de electrodos desechables.

RT IFI m
i
i
Cm

YO ASI
O
C

MET
RO A
PAG
no
rte

ellman internacional, inc.,3333 Royal Avenue, Oceanside, Nueva York. 11557-2325 estados unidos
(800) 835-5355 • (516) 594-3333 • fax: (516) 569-0054 • www.ellman.com
© ellman International, Inc. 2005

BM-318

También podría gustarte