Está en la página 1de 2

MÉTODOS

C Ó M O E S TYUD ENFOQUES
IAR ANTES
D E LA
EN LOS E X Á M E N E SDE
ENSEÑANZA DE
M A N EEXTRANJERAS
LENGUAS RA EFICAZ

La metodología de la enseñanza de Lenguas Extranjeras se remonta al siglo


XIX en Alemania donde se originaron los métodos nuevos que actualmente
conocemos y continuamos usando (Alcalde Mato, 2011). En este sentido, la
evolución de dichos métodos se ha visto marcada por los avances que han
ido surgiendo en los campos de las teorías del aprendizaje y de la lingüística
(Muñoz, 2010), los cuales a su vez se ven inevitablemente reflejados en la
práctica docente.

1845: ENFOQUE TRADICIONAL


MÉTODO GRAMÁTICA TRADUCCIÓN

1er Método de enseñanza de lenguas


Consiste en la enseñanza de la lengua
extranjera basado en el análisis de las
normas gramaticales, por tal motivo el foco
se encuentra en la gramática mientras que
el vocabulario se enseña adicionalmente
en forma de listados.

1850: ENFOQUE NATURAL


MÉTODO DIRECTO

Surge en contraposición al método


tradicional.
Se refiere a la enseñanza de la lengua
extranjera mediante el uso exclusivo de la
misma, creando el ambiente propicio
para la realización de simulaciones y
demostraciones.

1940: ENFOQUE NATURAL


MÉTODO AUDIO-LINGÜÍSTICO

Se basa en el conductismo.
Emplea los principios de la repetición y el
reforzamiento para la enseñanza de una
lengua extranjera, puesto que el
estudiante aprende las estructuras del
idioma mediante la realización de
ejercicios y creación de hábitos hasta que
el uso del mismo resulte espontáneo.

1960: ENFOQUE
COMUNICATIVO
MÉTODO COMUNICATIVO

Se centra en los procesos de producción de


la lengua extranjera, en distintos contextos
y situaciones, otorgándole una gran
importancia a la interacción en el idioma,
dado que la finalidad del método es la
práctica y desarrollo de la competencia
comunicativa en una variedad de
situaciones.
1960: ENFOQUE HUMANÍSTICO
MÉTODO RESPUESTA FÍSICA TOTAL

Toma como referencia la manera en que se


aprende la lengua materna, es decir,
combinando el habla con la acción por
medio de la realización de actividades
físicas en las cuales el estudiante establece
una conexión entre la expresión verbal y
una actividad motora.

1970: ENFOQUE HUMANÍSTICO


MÉTODO SUGESTOPEDIA

Se sustenta en los principios de la


sugestión.
Hace uso de diversas técnicas de
relajación y sugestión para despertar el
interés de los estudiantes y mantener su
atención de manera tal que se puedan
lograr los mejores resultados,
aprovechando el potencial mental de los
mismos.

1970: ENFOQUE HUMANÍSTICO

Se basa en el conexionismo.
Se centra en los procesos neurológicos
mediante la identificación de patrones
aprendidos y así poderlos trasladar a
situaciones similares.

1983: ENFOQUE
HUMANÍSTICO
MÉTODO DE INTELIGENCIAS
MÚLTIPLES

Contempla la existencia de una serie


inteligencias diferentes que se
interrelacionan y tomando esta premisa
lleva a cabo el proceso de enseñanza
considerándolas mediante una serie de
etapas.

En conclusión:

El conocimiento y dominio de las teorías mencionadas es de gran utilidad e


importancia para los docentes de lenguas extranjeras tanto para establecer
cuál resulta más apropiada sino también para determinar cómo adecuarla al
contexto específico de la práctica educativa: entorno y necesidades deL
estudiante. En la actualidad, predomina el uso de métodos que resulten
llamativos para los estudiantes, en los cuales ellos asuman un rol más activo
en su proceso aprendizaje y desarrollo de las habilidades lingüísticas.

REFERENCIAS:
Alcalde Mato, N. (2011). Principales métodos de enseñanza de lenguas extranjeras en Alemania.
Revista de Lingüística. Vol. 6 (p.p. 9-15). Universität des Saarlandes, Alemania.
Muñoz, A. (2010). Metodología para la enseñanza de lenguas extranjeras: Hacia una perspectiva
crítica. Revista Universidad EAFIT. Vol. 46. Nro. 159 (p.p. 71-85).

También podría gustarte